JP2021503638A - Methods and systems for online auctions - Google Patents

Methods and systems for online auctions Download PDF

Info

Publication number
JP2021503638A
JP2021503638A JP2020518623A JP2020518623A JP2021503638A JP 2021503638 A JP2021503638 A JP 2021503638A JP 2020518623 A JP2020518623 A JP 2020518623A JP 2020518623 A JP2020518623 A JP 2020518623A JP 2021503638 A JP2021503638 A JP 2021503638A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
bid
auction
bidder
amount
winning
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP2020518623A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP7180904B2 (en
Inventor
ワン,ケビン,サンライン
Original Assignee
バインフォー・インコーポレイテッド
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US15/717,594 external-priority patent/US20180018732A1/en
Priority claimed from PCT/US2017/053772 external-priority patent/WO2018067360A1/en
Application filed by バインフォー・インコーポレイテッド filed Critical バインフォー・インコーポレイテッド
Publication of JP2021503638A publication Critical patent/JP2021503638A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP7180904B2 publication Critical patent/JP7180904B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q30/00Commerce
    • G06Q30/06Buying, selling or leasing transactions
    • G06Q30/08Auctions

Landscapes

  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Finance (AREA)
  • Accounting & Taxation (AREA)
  • Marketing (AREA)
  • Development Economics (AREA)
  • Economics (AREA)
  • Entrepreneurship & Innovation (AREA)
  • Strategic Management (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)

Abstract

開示されるのは、所定の規則のセットに従った封入入札オンラインオークションのためのシステムおよび方法である。システムは、落札に対する落札ランクおよび落札に関連して指定された入札に対する指定された入札ランクを指定する。手数料が入札と関連付けられ得、1人以上のオークション参加者または1人以上の非オークション参加者に割り当てられ得る。落札額と関連付けられた支払い額は、所定の規則の1つ以上のセットに従って計算される。支払い額の計算は、手数料または調整ベースの落札額および指定された入札額の少なくとも1つに基づき得る。手数料は、1人以上のオークションまたは非オークション参加者によって支払われ得る。【選択図】図1ADisclosure is a system and method for enclosed bidding online auctions according to a set of prescribed rules. The system specifies the winning bid rank for the winning bid and the specified bid rank for the bid specified in connection with the winning bid. Fees can be associated with bids and can be assigned to one or more auction participants or one or more non-auction participants. The payment amount associated with the winning bid amount is calculated according to one or more sets of predetermined rules. The calculation of the payment amount may be based on at least one of the commission or adjustment-based winning bid amount and the specified bid amount. Fees may be paid by one or more auction or non-auction participants. [Selection diagram] FIG. 1A

Description

関連出願の相互参照
本出願は、2017年9月27日に出願されて「SYSTEM AND METHOD FOR REVERSE SEALED BID AUCTIONS」というタイトルの米国非仮特許出願第15/717,594号の一部継続であり、それは、2016年10月3日に出願されて「SYSTEM AND METHOD OF SEALED−BID AUCTION」というタイトルの米国仮特許出願第62/403,546号および2015年10月27日に出願されて「METHOD AND SYSTEM FOR SEALED BID AUCTIONS」というタイトルの米国仮特許出願第62/246,987号に対する優先権を主張し、かつ2015年12月12日に出願されて「METHOD AND SYSTEM FOR SEALED BID AUCTIONS」というタイトルの米国非仮特許出願第14/967,301号の一部継続であり、それは、2015年10月27日に出願された米国仮特許出願第62/246,987号に対する優先権を主張し、それらの先行出願は参照により全体として本明細書に組み込まれる。
Mutual reference to related applications This application is a partial continuation of US Non-Provisional Patent Application No. 15 / 717,594, filed on September 27, 2017, entitled "SYSTEM AND METHOD FOR REVERSE SEALED BID ACTIONS". , It was filed on October 3, 2016 and was filed on US Provisional Patent Application Nos. 62/403,546 and October 27, 2015 entitled "SYSTEM AND METHOD OF SEALED-BID ACTION" and "METHOD". Claiming priority over US Provisional Patent Application No. 62 / 246,987 entitled "AND SYSTEM FOR SEALED BID ACTIONS" and filing on December 12, 2015, entitled "METHOD AND SYSTEM FOR SEALED BID ACTIONS" Is a partial continuation of US Non-Provisional Patent Application No. 14 / 967,301, which claims priority over US Provisional Patent Application No. 62 / 246,987 filed on October 27, 2015. Those prior applications are incorporated herein by reference as a whole.

本出願は、2017年11月9日に出願されて「METHOD AND SYSTEM FOR SEALED BID AUCTIONS」というタイトルの米国仮特許出願第62/584,061号および2018年1月30日に出願されて「METHOD AND SYSTEM FOR SEALED BID AUCTIONS」というタイトルの米国仮特許出願第62/623,945号に対する優先権も主張し、それらの先行出願は全て参照により全体として本明細書に組み込まれる。 This application was filed on November 9, 2017 and is filed on US Provisional Patent Application No. 62 / 584,061 and January 30, 2018, entitled "METHOD AND SYSTEM FOR SEALED BID ACTIONS" and "METHOD". It also claims priority to US Provisional Patent Application No. 62 / 623,945 entitled "AND SYSTEM FOR SEALED BID ACTIONS", all of which precedent applications are incorporated herein by reference in their entirety.

発明の分野
本開示は、封入入札オンラインオークション、封入入札オンライン逆オークション、およびオンライン封入入札オークションとオフライン公開入札オークションの統合のための方法およびシステムに関する。より詳細には、本発明は、かかるオークションにおける様々な不適当または違法な入札行為を阻止し、かつ様々な落札額再計算方法およびそれと関連付けられた価格保護手数料を使用して、売り手、買い手、およびサービスプロバイダのニーズのバランスを取るための様々な改善されたシステムおよび方法に関する。
Fields of Invention The disclosure relates to methods and systems for the integration of enclosed bid online auctions, enclosed bid online reverse auctions, and online enclosed bid auctions and offline open bid auctions. More specifically, the present invention prevents various improper or illegal bidding activities in such auctions and uses various winning bid recalculation methods and associated price protection fees to the seller, buyer, etc. And various improved systems and methods for balancing the needs of service providers.

従来のオークションは、希少資源の価格を交渉し、買い手および売り手によって受け入れられた最適価格でかかる資源を売却する一形式である。1900年代後半、特に1990年代に、オークション業界は、もっと新しい形の技術を使い始めた。具体的には、競売人は、コンピュータ、ファックス機、携帯電話、および彼らのビジネスをもっと迅速かつ効率的にするための他の技術などの、開発途上の技術を使用し始めた。 A traditional auction is a form of negotiating the price of a scarce resource and selling the resource at the optimal price accepted by the buyer and seller. In the late 1900s, especially in the 1990s, the auction industry began to use newer forms of technology. Specifically, auctioneers have begun to use developing technologies, such as computers, fax machines, cell phones, and other technologies to make their business faster and more efficient.

従来のオークションでは、売り手が製品またはサービスを競売にかけ、それに対して買い手が次第により高い価格を提示することによって競う。従来の逆オークションでは、買い手および売り手の役割が逆転する。すなわち、逆オークションでは、売り手は、買い手からビジネスを得ようとして競う(すなわち、買い手が求めている商品またはサービスを売り手が提供する、より低い価格を次第に提示することにより)。それに応じて、逆オークションにおける価格は典型的には、売り手が相互に安値をつけるのに従って低下する。逆オークションの目的は、所望の商品/サービスに対する買い手の費用を最小限にするために、買い手が商品/サービスを複数の入札者−売り手から募るのを可能にすることである。買い手に対して、かかる逆オークションは、商品/サービスの新しい供給元に対するアクセスも容易にする。 In traditional auctions, the seller auctions the product or service, while the buyer competes by offering a progressively higher price. In a traditional reverse auction, the roles of buyer and seller are reversed. That is, in a reverse auction, the seller competes for business from the buyer (ie, by gradually offering a lower price that the seller offers the goods or services that the buyer wants). Correspondingly, prices in reverse auctions typically fall as sellers lower each other. The purpose of a reverse auction is to allow a buyer to solicit goods / services from multiple bidders-sellers in order to minimize the buyer's costs for the desired goods / services. For buyers, such a reverse auction also facilitates access to new sources of goods / services.

従来の封入入札オークションでは、入札者は、オークションがクローズするまで、どの入札の価格も知らされておらず、それは公開オークションと関連した様々な問題、最も注目すべきは、不適切な入札行為、を回避するのに役立つ。公開オークション(すなわち、2人または3人の入札者は、相互により高値または安値をつけようとするので、オークションにかけられる対象の価格を上げ続けるか、または下げ続けるために十分であり得る場合)とは異なり、封入入札オークションでは、入札者は、他の全ての入札者が何を入札しているかを知らない。それ故、入札者は、他の入札者が同じ商品/サービスの購入または売却に対して何を入札しているかを知るという恩恵を得ることなく、所望の商品/サービスの購入または提供に対して適切な金額であろうと感じる入札を戦略的に提出する。 In traditional enclosed bid auctions, bidders are not informed of the price of any bid until the auction closes, which is a variety of issues associated with public auctions, most notably improper bidding. Helps to avoid. With public auctions (ie, if two or three bidders try to bid higher or lower on each other, so it may be sufficient to keep raising or lowering the price of the subject being auctioned). Unlike in enclosed bid auctions, bidders do not know what all other bidders are bidding on. Therefore, a bidder may purchase or offer a desired product / service without the benefit of knowing what other bidders are bidding on the purchase or sale of the same product / service. Strategically submit bids that you feel will be the right amount.

技術的発展の結果として、競売人は今日、近くおよび遠くの両方の顧客の特有のニーズを満足するために、ライブ(例えば、対面)およびオンラインオークションの両方を提供することが可能である。今日、技術により入札者は、オークションに物理的に出席する必要なく、オークションに参加することができる。オンラインオークションは、インターネットにより、当事者間での資産価値の交換のための使い勝手の良い、便利なプラットフォームが提供されるので、普及している。オンラインオークションは、モバイルアプリケーションおよびウェブサイトを通して実施でき、それらはインターネット接続を有する誰でも任意の場所においてアクセス可能である。 As a result of technological developments, auctiones today are able to offer both live (eg, face-to-face) and online auctions to meet the unique needs of both near and far customers. Today, technology allows bidders to participate in auctions without having to physically attend them. Online auctions are popular because the Internet provides an easy-to-use and convenient platform for exchanging asset values between parties. Online auctions can be conducted through mobile applications and websites, which are accessible to anyone with an internet connection anywhere.

公開および封入入札オークションはどちらも当技術分野において実施される。公開オークションでは、入札は参加者にブロードキャストされる。公開オークションは競り上げ入札(英国式)または競り下げ入札(オランダ式)モデルであり得る。競り上げ入札オークションモデルでは、資産の価格が入札に対して提示され、落札者は、ある期間の後に、最高価格を提示した最後の入札者である。競り下げ入札オークションは、資産の価格がより高い希望価格から始まるオークションモデルであり、その希望価格は、入札者が受け入れるまで、競売人によって引き下げられる。公開オークションの大きな利点の1つは、入札者が互いの入札を見ることであり、それは、オークションを全参加者に対して透明性のあるものにする。しかし、公開オークションにおける透明性に関連した多くの悪影響がある。 Both open and enclosed bid auctions are conducted in the art. In public auctions, bids are broadcast to participants. The public auction can be a bid-up (English) or bid-down (Dutch) model. In a bid-up auction model, the price of an asset is presented for a bid, and the winning bidder is the last bidder to offer the highest price after a period of time. A bid-down auction is an auction model in which the price of an asset starts at a higher desired price, which is reduced by the auctioneer until the bidder accepts it. One of the great advantages of public auctions is that bidders see each other's bids, which makes the auction transparent to all participants. However, there are many negative effects related to transparency in public auctions.

オンラインオークションは、普及して成功しているが、不足および欠陥がないわけではない。例えば、公正さは公開オークションにおいて大きな問題である。オンライン公開オークションに付随する公開オークションの欠陥は、不適切な入札者が関与し得る、「ビッドシールディング(bid shielding)」、「ビッドシェーディング(bid shading)」、「サクラ入札(shill bidding)」、「土壇場の入札(bid sniping)」、「共謀(collusion)」などを含み得るが、それらに制限されない。かかる欠陥は、入札額が公開されており、前述の不適切または違法な行為に関与することによりオークション手続きを悪用する不適切な入札者によって容易に操作できるので、生じ得る。 Online auctions are widespread and successful, but they are not without shortages and flaws. For example, fairness is a major issue in open auctions. The flaws in public auctions that accompany online public auctions can involve inappropriate bidders, such as "bid shearing," "bid shading," "sakura bidding," It may include, but is not limited to, "last-minute bidding", "collusion", and the like. Such deficiencies can arise because the bid amount is publicly available and can be easily manipulated by improper bidders who abuse the auction procedure by engaging in the aforementioned inappropriate or illegal activity.

「ビッドシールディング」は、高価格入札がオークションの土壇場で撤回されて、より低い価格が受け入れられるのを可能にする場合に生じる。「サクラ入札(Bid shilling)」は、価格を上げるために人為的に高い入札という戦術を導入して、本物の入札者に彼らが購入したい商品(複数可)またはサービス(複数可)に対してより多くの金額を支払わせる。「ビッドシェーディング」は、入札者が、オークションにかけられている資産が実際に値すると入札者が信じる価格より下または上の入札を故意に出して、他の入札者をその品目の実際の価格に関して判断を誤らせる場合に生じる。「土壇場の入札」は、他の入札者が価格に反応してより高い値を付けるのを阻止する意図での土壇場の入札である。実施においてソフトウェア、特に、複数の入札者を同時に支援できるソフトウェアが利用可能である。「土壇場の入札」は、一定の入札クローズ時間を有するサイトにおいて主に当てはまる。「共謀」は、入札しないことに相互に同意して価格を低く抑える、買い手の間に違法な連携がある場合に生じるだけでなく、落札した買い手が支払う価格を不当に上げるために相互の品目に入札するベンダー間でも生じる。「共謀」は、「ビッドシールディング」、「サクラ入札」、「ビッドシェーディング」など、ともなり得、それらはしばしば、公開オンラインオークションで起こる。 "Bid shielding" occurs when a high-priced bid is withdrawn at the last minute of the auction, allowing a lower price to be accepted. "Bid shilling" introduces a tactic of artificially high bidding to raise prices for real bidders for the goods (s) or services (s) they want to buy. Have them pay more. "Bid shading" is when a bidder deliberately places a bid below or above a price that the bidder believes the asset being auctioned is actually worth, and other bidders are asked about the actual price of the item. Occurs when misjudgment occurs. A "last-minute bid" is a last-minute bid intended to prevent other bidders from reacting to a higher price. Software is available in the implementation, especially software that can support multiple bidders at the same time. "Last-minute bidding" is primarily applicable to sites that have a certain bid closing time. "Collusion" occurs not only when there is illegal cooperation between buyers who mutually agree not to bid and keep prices low, but also to unfairly raise the price paid by the winning bidder. It also happens between vendors who bid on. "Collusion" can also be "bid shielding," "sakura bidding," "bid shading," etc., which often occur in public online auctions.

これらの固有の欠陥全て公開入札をもつ競り上げオンラインオークションを落札するために、本物の入札者はしばしば、特にオークションの最後の瞬間に、自分が高値を付けられないことを確実にするために、オークションを注意深く監視する必要がある。オークションの手続き全体は、非常に時間のかかるものになり、本物の入札者が「土壇場の入札」の対象である場合、心理的にストレスが多い。入札者はしばしば、時が経つにつれて自身がいら立っていて、オークションに注いだ努力が、「土壇場の入札」または何らかの他のタイプの不適切な入札のために、結局は失敗に終わることに気付く。 To win a bid online auction with all these inherent flaws open bids, real bidders often make sure they are not overpriced, especially at the last moment of the auction. The auction needs to be carefully monitored. The entire auction process can be very time consuming and psychologically stressful if a real bidder is the subject of a "last-minute bid." Bidder often finds himself annoyed over time and that the effort put into the auction ends up failing because of a "last-minute bid" or some other type of improper bidding. ..

不適切な入札者と本物の入札者との間の違いを識別することは、特に、「偽ID」の使用のために、非常に困難であるので、不適切な入札者をインターネット上で検出することは困難であり、それは、かかる偽IDが簡単に使用されることに起因した、インターネット中心の問題である。追加として、既存のオンラインオークションは典型的には、一定の入札クローズ時間を有するので、入札者がオークションの最初の瞬間から最後の瞬間までいつでも合法的に入札できる任意の公開入札オンラインオークション内で「土壇場の入札」は頻繁に起こる。オークションの最後の瞬間に「土壇場の入札」が起こった場合、誰が本物の入札者で、誰が不適切な入札者かを識別することはほぼ不可能である。多くの公開オークションオンラインウェブサイトは、不適切な入札者を検出して排除する手段を有していると主張する。オンラインオークションにおいて不正または不当な行為を防ごうと試みる手段が実施されているが、現在のシステムおよび方法は効果的でない。例えば、疑わしい入札行為を報告するようにユーザーに頼ることは、一般に遅すぎであり、あまりに多くの変数を伴って、本物の入札者に対して好ましい結果を生まない。ユーザー報告は調査も伴い、それは、様々な問題が解決する前にオークションが終了し得るので、入札者に認められるよりも時間がかかり得る(しばしば、ユーザーがシステムを悪用しているかどうかを判断する際に多数の変数の考慮を必要とする)。追加として、本物の入札者は、別のユーザーが不正を働いていることを示す十分な証拠を有していない可能性がある。たとえ、違法または不正入札に対して罰金または懲役を課す法律があっても、インターネットによってもたらされる匿名性および不適切な入札者が偽IDを使用するためにそれが提供する隠れ蓑は、膨大な量の不正活動を可能にする。公開オークションは、それらの入札が公開されて見えることから生じる多くの欠陥を有するので、これらの欠陥を克服しようと試みられてきた方法の1つは、封入入札オークションの時間中に入札額が開示されない封入入札オークションを通してである。これは、封入入札オークションでは、入札者は自分の入札をオークションの第1の段階で出すが、入札額は、第2の段階で公開されるまで、閉じられたままで、他の入札者には見えないことを意味する。 Identifying inappropriate bidders on the internet is very difficult, especially due to the use of "fake IDs", to identify the difference between inappropriate bidders and real bidders. It is difficult to do, and it is an internet-centric problem due to the easy use of such fake IDs. In addition, existing online auctions typically have a fixed bid closing time, so within any open bid online auction where bidders can legally bid at any time from the first moment to the last moment of the auction. Last-minute bids occur frequently. If a "last-minute bid" occurs at the last moment of the auction, it is almost impossible to identify who is the real bidder and who is the wrong bidder. Many public auction online websites claim to have the means to detect and eliminate inappropriate bidders. Attempts have been made to prevent fraudulent or unjustified activity in online auctions, but current systems and methods are ineffective. For example, relying on users to report suspicious bidding behavior is generally too late and involves too many variables to produce favorable results for real bidders. User reports also involve research, which can take longer than the bidders admit, as the auction can end before various issues are resolved (often determining if the user is abusing the system). It requires consideration of a large number of variables). In addition, genuine bidders may not have sufficient evidence that another user is cheating. Even if there are laws that impose fines or imprisonment for illegal or fraudulent bids, the anonymity provided by the Internet and the cloak of invisibility it provides for inappropriate bidders to use fake IDs is enormous. Enables fraudulent activity. Public auctions have many flaws that result from the appearance of those bids being published, so one method that has been attempted to overcome these flaws is to disclose the bid amount during the time of the enclosed bid auction. Not through enclosed bidding auctions. This is because in an enclosed bid auction, bidders place their bids in the first stage of the auction, but the bid amount remains closed until it is published in the second stage, to other bidders. It means that you cannot see it.

封入入札オークションは、品目に対して支払われる落札額に応じて異なり得る。例えば、封入入札第1価格および封入入札第2価格オークション方法がある。封入入札オークションの従来の形式は、最高入札がオークションを落札する第1価格オークションである。かかるオークションでは、買い手はいくつかの問題に直面し得る。例えば、「勝者の呪い」は、公開入札第1価格オークションにおいてだけでなく、封入入札オークションにおいても、共通の問題である。「勝者の呪い」は大抵、オークションにおける落札額がオークションにかけられている対象の本質的価値を上回っている場合に起こる。それは特に、オークションにかけられている対象に関して限られた知識しかなく、経験不足およびオークションにかけられている対象の不適切な市場評価に起因して払い過ぎる可能性のある、買い手および/または落札者に当てはまる。この欠陥(「勝者の呪い」)を克服するために、封入第2価格オークション(ヴィックレー)として知られている封入入札オークションの第2の形が使用されている。封入第2価格オークション(ヴィックレー)では、落札者は、オークションにかけられた資産に対して、最高落札価格を支払うのではなく、2番目に高い価格を支払う。これは、資産に対して最高価格で応札した入札者がオークションを落札するが、品目に対して応札された2番目に高い入札に等しい金額だけを支払う必要があることを意味し、それは当然ながら、最高落札額よりも低く、オークションにかけられた資産の真の価格を潜在的に反映するか、またはそれに近い可能性がある。ある入札者は、資産に対して自分が払い過ぎることをあまり懸念せずに応札し得るために、このタイプのオークションは、例えば、「勝者の呪い」を減らし得るので、魅力的であり得る。 Enclosed bid auctions can vary depending on the winning bid paid for the item. For example, there are an enclosed bid first price and an enclosed bid second price auction method. The traditional form of an enclosed bid auction is a first-price auction in which the highest bid wins the auction. In such an auction, the buyer may face some problems. For example, "winner's curse" is a common problem not only in open bid first price auctions but also in enclosed bid auctions. "Winner's curse" usually occurs when the winning bid in an auction exceeds the intrinsic value of the auctioned object. It is especially to buyers and / or successful bidders who have limited knowledge of the auctioned subject and may overpay due to inexperience and improper market valuation of the auctioned subject. apply. To overcome this flaw (“Winner's Curse”), a second form of enclosed bidding auction, known as enclosed second price auction (Vicley), is used. In the enclosed second price auction (Vicley), the winning bidder pays the second highest price for the auctioned asset rather than the highest winning bid. This means that the bidder who bids the highest price on the asset wins the auction, but only has to pay the amount equal to the second highest bid bid on the item, which of course. , Lower than the highest bid, potentially reflecting or close to the true price of the auctioned asset. This type of auction can be attractive, for example, because it can reduce the "winner's curse" because some bidders can bid on their assets without much concern that they will overpay.

しかし、入札者は、オークションにかけられた品目の真の価値を考慮することなく、自分の入札を人為的に上げ得るので、封入入札第2価格オークションは、固有の欠陥を有する。落札者は、2番目に高い入札額だけを支払うので、不適切な入札者は、オークションを落札するためにこの戦術をしばしば使用する。現実的な金額を入札する本物の入札者が、自分が入札する価格を人為的に吊り上げる不適切な入札者に対して勝つことは非常に困難であるので、これは、資産の真の知覚価値を入札する本物の入札者がオークションに参加するのを思いとどまらせ得る。この方法の別の短所は、2番目に高い入札者の悔恨であり、その入札者はオークションを落札しないが、その価格が、2番目に高い入札者に対して何の報酬もなく、その品目の真の価格として(落札者の利益のために)使用される。 However, the enclosed bid second price auction has its own flaws, as bidders can artificially raise their bids without considering the true value of the auctioned item. Inappropriate bidders often use this tactic to win an auction, as the winning bidder pays only the second highest bid. This is the true perceived value of an asset, as it is very difficult for a real bidder to bid a realistic amount to win against an inappropriate bidder who artificially raises the price he bids. It can discourage real bidders from participating in the auction. Another disadvantage of this method is the regret of the second highest bidder, who does not win the auction, but the item has no reward for the second highest bidder. Used as the true price of (for the benefit of the winning bidder).

封入入札第2価格方法は従って、落札者は、実際には落札者が入札した価格を支払わないので、固有の論理的欠陥を有する。代わりに、落札者は別の入札者によって入札された価格(2番目に高い入札額)を支払い、2番目に高い入札額の入札者は何も得られない。別の不適切な入札者が、オークションを落札するために、人為的に高い金額の入札を提出し得るので、この方法は、適正な入札額を提出した本物の入札者に対して不公平である。さらに、2番目に高い入札額を提出した入札者は、見返りとして何も得ることなく、適正な価格を提供するためのツールにすぎないと信じるようになり得る。例えば、オンラインオークションプラットフォームにしばしば現れる特定のタイプの切手が、収集価値があると仮定する。合計4人の入札者がいる場合、入札者のうちの3人は、1枚の切手に対して、それぞれ、$25、$30、および$35の市場価格を反映した現実的な入札額を提出する本物の切手収集家であり得る。従来技術のオークション方法の下で、4番目の入札者がオークションで$100の入札を提出する場合、4番目の入札者はオークションを落札するだけでなく、4番目の入札者は2番目に高い入札額の$35だけを支払うようにも要求される。この金額は元の$100の落札価格よりも著しく低い。この従来技術のオークション方法の下では、本物の入札者を下して常にオークションを落札できる人為的に高い価格を入札するが、その後、2番目に高い価格だけを支払うことは、さらに好都合である。かかる欠陥に起因して、封入第2入札額オークションは、オークション実務においてあまり普及していない。従来技術において利用可能なシステムおよび方法は、オンラインオークションにおける進行中の欠陥を修正しない。かかる欠陥は、既存の封入入札逆オンラインオークションでも見られる。 The enclosed bidding second price method therefore has its own logical flaws because the winning bidder does not actually pay the price bid by the winning bidder. Instead, the winning bidder pays the price bid by another bidder (the second highest bid) and the bidder with the second highest bid gets nothing. This method is unfair to the real bidder who submitted the fair bid, as another inappropriate bidder may submit an artificially high bid to win the auction. is there. In addition, the bidder who submits the second highest bid may come to believe that it is just a tool for offering a fair price without getting anything in return. For example, assume that certain types of stamps that often appear on online auction platforms are worth collecting. If there are a total of four bidders, three of the bidders will place a realistic bid on each stamp, reflecting market prices of $ 25, $ 30, and $ 35, respectively. Can be a genuine stamp collector to submit. Under conventional auction methods, if the fourth bidder submits a $ 100 bid at the auction, not only will the fourth bidder win the auction, but the fourth bidder will be the second highest. You are also required to pay only the bid amount of $ 35. This amount is significantly lower than the original $ 100 winning bid. Under this prior art auction method, it is even more convenient to bid for an artificially high price that can always win the auction by defeating a real bidder, but then paying only the second highest price. .. Due to such deficiencies, enclosed second bid auctions are not very popular in auction practice. The systems and methods available in the prior art do not correct ongoing flaws in online auctions. Such flaws are also found in existing enclosed bid reverse online auctions.

追加として、多くの入札者は、自分の入札を他の入札者の入札と比較する方法を知らないので、既存の封入入札オークションに関連した疑念は、多くの入札者をこれらのタイプのオークションに参加するのさえ断念させ得る。従って、既存の封入入札オークションは、商品/サービスに対する適正な価格を確実にするのを支援するために、十分な数の入札者を引き付けるのに関連した問題を有する。入札は封印されているので、入札者は、他の入札に基づいて入札を再提出する動機はない。従来の封入入札オークションに関連した別の欠陥は、自分が著しく高い値を付けてオークションを落札するか、または安値を付けて逆封入入札オークションを落札し得る(そして、オークションにかけられた商品/サービスを安すぎる価格で提供する義務を負う)という入札者の懸念である。 In addition, many bidders do not know how to compare their bids to those of other bidders, so suspicions related to existing enclosed bid auctions have led many bidders to these types of auctions. You can even give up participating. Therefore, existing enclosed bid auctions have problems associated with attracting a sufficient number of bidders to help ensure a fair price for goods / services. Since the bid is sealed, bidders have no incentive to resubmit bids based on other bids. Another flaw associated with traditional enclosed bid auctions is that you can either win the auction at a significantly higher price, or you can win the reverse enclosed bid auction at a lower price (and the auctioned goods / services). Is obliged to offer at a price that is too cheap).

オークション対象を競売にかけている人の観点から見れば、少数の入札は、商品/サービスに対して適正で公正な価格を入札がもたらすか否かの問題を生じる。逆オークションにおける買い手は、多数の入札者−売り手を欲し、これは、十分に低く、公正で、適正な入札を獲得する可能性を高めるからである。買い手は、オークションにかけられた対象を低価格で取得することを欲するが、一般に、良好な品質のサービスも望む。それ故、逆オークションにおける買い手は、落札した売り手が、市場価格を大幅に下回って入札したことに気付いた場合に、商品/サービスの品質、および/またはその安全な引渡しもしくは提供が不十分であることを恐れて、「勝者の悔恨」を経験する落札した売り手を望まない。同様に、製品またはサービスを競売にかけている売り手は、多数の入札者−買い手を欲し、これは、十分に高い入札を獲得する可能性を高めるからである。全てのオークションは固有のリスクをもたらすが、これらの実際の現実は、既存の封入入札オークションおよび封入入札逆オークションへの参加、ならびに延長線上で、それらの成功の見込みを減少させ得る。 From the point of view of the person auctioning the auctioned object, a small number of bids raise the question of whether the bid will bring a fair and fair price for the goods / services. Buyers in reverse auctions want a large number of bidders-sellers, as they are low enough, fair and increase the likelihood of winning a fair bid. Buyers want to get the auctioned target at a low price, but generally also want good quality service. Therefore, the buyer in the reverse auction is inadequate in the quality of the goods / services and / or their secure delivery or offer if he / she finds that the winning bidder has bid well below the market price. Fearing that, they don't want the winning bidder to experience "winner's regret." Similarly, a seller who is auctioning a product or service wants a large number of bidders-buyers, as it increases the likelihood of winning a sufficiently high bid. Although all auctions pose inherent risks, these realities can reduce their chances of success in participating in existing enclosed bid auctions and enclosed bid reverse auctions, as well as on an extension.

公開オークションでは、入札者は他の入札額を見ることができるので、彼らは違法または不公正な入札行為に関与し得る。例えば、2人以上の共謀している入札者は、オークションのタイプに応じて、高い入札または低い入札を不公正または違法に維持し得る。オンサイトのライブオークションは入札者が入札を撤回するのを許可しないが、公開オンラインオークションは、一般慣行または通常業務として、入札者がいつでも入札を撤回するのを許可し得る。従って、より高いか、または低い入札を出す2人の共謀している人が撤回し、第3の共謀している入札者−買い手がより低い価格でオークションを落札するのを可能にして、売り手にこの低価格で売らせる(または、第3の共謀している入札者−売り手がより高い価格で逆オークションを落札するのを可能にして、買い手に商品またはサービスに対して人為的に吊り上げられた価格を支払わせる)。 In public auctions, bidders can see other bids, so they can be involved in illegal or unfair bidding. For example, two or more colluding bidders may maintain high or low bids unfairly or illegally, depending on the type of auction. While on-site live auctions do not allow bidders to withdraw bids, public online auctions may allow bidders to withdraw bids at any time, as a general practice or routine practice. Therefore, the seller can withdraw by two conspirators who place higher or lower bids, allowing a third conspirator-buyer to win the auction at a lower price. Let the buyer sell at this low price (or allow the third colluding bidder-seller to win the reverse auction at a higher price, and the buyer is artificially lifted for the item or service. To pay the price).

現在のオンラインオークションでは、インターネットの匿名性のため、および不適切な入札者が容易に偽のプロファイルを作り、偽の身分証明書を使用して、システムを操作できることに起因して、オークションが、不適切な入札者により「ビッドシールディング」、「ビッドシェーディング」、「サクラ入札」、「土壇場の入札」、および「共謀」を通してはるかに容易に操作されるこれら特定のオンラインまたはインターネット中心のオークション問題に対する効果的な解決策が提示されていない。例えば、売り手は、他の参加者と共謀することなく、自身がサクラとして容易に行動できるので、サクラ入札は、インターネットオークション上ではより簡単である。オークション対象の売り手は、単に、偽アカウント、偽身分証明書情報(例えば、偽ID)、および/または代替ユーザー名を使用して、本物の入札者により高い値を入札させるように誘導する意図で入札を投稿するだけである。それとは対照的に、オフラインのライブオークションでは、売り手は、自ら出席する必要があり得、かつオークションに出席している入札者によって、オークションハウスの従業員によって、または警備会社によってのいずれかで、おそらく識別され得るので、売り手は自身のサクラとして行動することはできない。代わりに、オフラインのライブオークションでは、売り手は、自分の代わりにサクラ入札者として行動する他の入札者と共謀する必要があろう。サクラは、インターネットオークションでは、少なくともこの偽ID問題に起因して、インターネット中心の問題である。不適切な入札者の他の事例は、オークションを実行しているサーバーに侵入しているか、または、例えば、入札額を見るために、共謀している競売人によってそれに対するアクセスを許可されている人を含む。かかる不適切な入札者は、ハッカーがシステムにログインした時に提出された入札の額を含む、オークションに関連した秘密情報にアクセスし得、それは重大なセキュリティ問題である。 In current online auctions, auctions are due to the anonymity of the Internet and the ability of inappropriate bidders to easily create fake profiles and use fake IDs to operate the system. These particular online or internet-centric auction issues are much easier to manipulate through "bid shielding," "bid shading," "sakura bidding," "last-minute bidding," and "collusion" by inappropriate bidders. No effective solution has been offered for. For example, Sakura bidding is easier on internet auctions because sellers can easily act as Sakura themselves without colluding with other participants. Auctioned sellers simply use fake accounts, fake ID information (eg, fake IDs), and / or alternate usernames with the intention of inducing real bidders to bid higher. Just post a bid. In contrast, in an offline live auction, the seller may have to attend, either by the bidders attending the auction, by an auction house employee, or by a security company. The seller cannot act as his own Sakura, perhaps as it can be identified. Instead, in an offline live auction, the seller would have to collude with other bidders acting as Sakura bidders on their behalf. Sakura is an internet-centric problem in internet auctions, at least due to this fake ID problem. Other cases of inappropriate bidders have invaded the server running the auction, or have been granted access to it, for example, by a colluding auctioneer to see the bid amount. Including people. Such improper bidders may have access to confidential information related to the auction, including the amount of bids submitted when a hacker logs in to the system, which is a serious security issue.

偽IDの使用は、インターネット中心の問題であり、これに対する理由の1つは、本物ではない入札者が偽IDを取得して使用できる容易さである。別の理由は、潜在的な本物の入札者でさえ、今まで試したことのないオンラインオークションに単に参加するために、初めに多くの個人情報(例えば、氏名、住所、社会保障番号、および/または銀行口座情報など)を公開するのは気が進まないかもしれないことである。従って、オンラインオークションでは、潜在的な入札者を追い払うことを恐れて、かかる確認を控え得、それは本物ではない入札者が検出を回避するのをさらに容易にする。 The use of fake IDs is an internet-centric problem, and one reason for this is the ease with which non-genuine bidders can obtain and use fake IDs. Another reason is that even potential real bidders initially have a lot of personal information (eg, name, address, social security number, and /) just to participate in an online auction that they have never tried. Or publishing bank account information, etc.) may be reluctant. Therefore, online auctions refrain from such confirmations for fear of driving away potential bidders, which makes it even easier for non-genuine bidders to evade detection.

不正なオンラインオークション行為は、検出するのが極めて困難であり、成功裏にそれを行おうとする試みは不成功であることが分かっている。不適切な入札者と本物の入札者との間の違いを識別することは容易ではない。多くの公開オークションオンラインウェブサイトは、オンラインオークションにおける不正または不当な行為を防ぐために、不適切な悪用者を検出して排除する手段を有していると主張するが、かかるシステムおよび方法は非常に非効果的である。結果として、ある事例では、1人以上の売り手、入札者、および/または競売人は、オークションの結果を自身の有利になるように不正に変えようとすることができる。従って、オンラインの不適切または不正な入札者のこのインターネット中心問題を技術的手段によって解決する主題は、当技術分野において切実に必要とされる。出願者の本発明は、不適切な入札者を検出するのではなく、阻止するために機能するオンラインオークションプロトコルを通して、この技術的問題に対してかかる技術的な解決策を提供し、それにより、不適切な入札者の動機が取り除かれ、同時に本物の入札者は動機付けされる。出願者の技術的解決策は、封入入札オンラインオークションおよび封入入札オンライン逆オークションにおいて実装される場合に、以前に提案された解決策に関して前述した他のタイプの問題を生じない、解決策を提供する。入札および入札額に関連付けられた適用可能な手数料を通して金銭を失うリスク、およびコンピュータ化されたオークション環境における参加者に対する著しい潜在的な損失リスクとともに結果における不確実性のレベルを作り出すことを統合することにより、不適切な入札者は入札を阻まれる。追加として、出願者の本発明は、不適切な入札者を阻むだけでなく、当技術分野において周知の封入入札オークション(例えば、封入入札第1価格、封入入札第2価格など)に関して前述した問題を招くことなく、封入入札オークションにおいてもっと多くの現在および将来の参加者を奨励する公正な入札プロセスを提供するオンラインオークションプラットフォーム、ならびに最も望ましくて可能な価格で商品および/またはサービスを取得する能力を通してずっと、本物の入札者(そうでなければ、オークション対象の価値に関する知識不足に起因して入札を恐れて、封入入札オークションに参加するのを控え得る未経験の本物の入札者を含む)を引き付ける。 Fraudulent online auctions are extremely difficult to detect, and attempts to do so successfully have proven unsuccessful. It is not easy to distinguish between the wrong bidder and the real bidder. Many public auction online websites claim that they have the means to detect and eliminate inappropriate abusers in order to prevent fraudulent or unjustified activity in online auctions, but such systems and methods are very high. It is ineffective. As a result, in some cases, one or more sellers, bidders, and / or auctiones may attempt to fraudulently alter the outcome of the auction to their advantage. Therefore, the subject matter of solving this Internet-centric problem of inappropriate or fraudulent bidders online by technical means is urgently needed in the art. The applicant's invention provides such a technical solution to this technical problem through an online auction protocol that acts to prevent inappropriate bidders rather than detect them, thereby providing such a technical solution. Inappropriate bidder motives are removed, while real bidders are motivated. Applicant's technical solution provides a solution that, when implemented in an enclosed bid online auction and an enclosed bid online reverse auction, does not give rise to the other types of problems mentioned above with respect to the previously proposed solution. .. Integrating the risk of losing money through the applicable fees associated with bids and bid amounts, and the significant potential loss risk to participants in a computerized auction environment, as well as creating a level of uncertainty in the outcome. This prevents inappropriate bidders from bidding. In addition, the applicant's invention not only prevents inappropriate bidders, but also the problems mentioned above with respect to enclosed bid auctions (eg, enclosed bid first price, enclosed bid second price, etc.) that are well known in the art. Through an online auction platform that provides a fair bidding process that encourages more current and future participants in enclosed bidding auctions, and the ability to obtain goods and / or services at the most desirable and possible prices. All the time, it attracts real bidders, including inexperienced real bidders who would otherwise refrain from participating in enclosed bid auctions for fear of bidding due to lack of knowledge about the value of the auctioned item.

本概要は、本明細書で主張する主題の本質的な特徴を識別もしくは提示すること、またはその範囲を制限することを意図していない。本発明は一般に、商品および/またはサービスに対する封入入札オンラインオークションを実施するための方法およびシステムに関し、入札者の少なくとも1つのカテゴリがオークションに参加するために手数料を支払うように入札者に対する代替分類を利用し、その手数料は、所定の規則に従い、1人以上のオークション参加者または第3者に割り当てられる。システムおよび方法は好ましくは、所定の指定されたランク(例えば、2番目に高い、3番目に高い、4番目に高い、2番目に低い、3番目に低い、4番目に低いなど)を有する複数の入札価格も利用して、オークションにかけられた商品/サービスに対して落札と関連付けられた支払い額を計算する。一般に、本発明に従って、封入入札オンラインオークションをリモートで実施するための方法およびシステムは、少なくとも以下の目的を有する。 This overview is not intended to identify or present the essential features of the subject matter claimed herein, or to limit its scope. The present invention generally relates to methods and systems for conducting enclosed bid online auctions for goods and / or services, with alternative classifications for bidders such that at least one category of bidders pays a fee to participate in the auction. It will be used and the fee will be allocated to one or more auction participants or a third party in accordance with certain rules. The system and method preferably have a predetermined designated rank (eg, second highest, third highest, fourth highest, second lowest, third lowest, fourth lowest, etc.). The bid price is also used to calculate the payment amount associated with the winning bid for the auctioned item / service. In general, methods and systems for remotely conducting enclosed bid online auctions in accordance with the present invention have at least the following objectives:

オンライン封入入札オークションにおいてベンダーおよび/もしくは入札者に対するリスクを軽減するか、もしくはバランスを取ること、またはかかるオークションにおいてベンダーおよび/もしくは入札者の利益を最適化するのを支援すること; Help reduce or balance risk to vendors and / or bidders in online enclosed bidding auctions, or optimize the interests of vendors and / or bidders in such auctions;

様々な所定の規則、設定、値などを通してオークションをカスタマイズするためにベンダー、入札者(複数可)、または第3者に対して選択肢を提供することであり、落札額より高いか、低いか、またはそれに等しい可能性がある支払い額となる様々な落札額再計算方法の1つを利用することを含む; Offering options to vendors, bidders (s), or third parties to customize the auction through various predetermined rules, settings, values, etc., which is higher or lower than the winning bid. Or including using one of a variety of winning bid recalculation methods that result in payments that may be equal;

「勝者の悔恨」を低減することにより入札者およびベンダー参加者の両方に対して動機を与えて、公正で適正な最終入札額の可能性を高め、1つ以上の所定の規則に従い、分配のために入札者によって支払われる価格保護手数料などの手数料を割り当てること; Motivate both bidders and vendor participants by reducing "winner's regret", increasing the likelihood of a fair and fair final bid, and distributing according to one or more prescribed rules Allocate fees such as price protection fees paid by bidders for

異なる所定の規則および設定と関連付けられた入札者に対して、2つの任意選択の入札カテゴリなど、複数の入札カテゴリを確立すること、ならびに異なる所定の規則および設定に従い複数のカテゴリ内の入札から落札を特定すること; Establish multiple bid categories, such as two optional bid categories, for bidders associated with different predetermined rules and settings, and win from bids within multiple categories according to different predetermined rules and settings. To identify;

入札者の入札に関連した加算金(例えば、価格保護手数料)を支払い、入札者の入札が落札の場合には、潜在的に自分の入札額に対する調整を受け取るという関連付けられた誓約のある入札カテゴリを選択する選択肢を入札者に提供すること; A bid category with an associated pledge to pay the bidder's bid-related surcharge (for example, a price protection fee) and, if the bidder's bid is successful, potentially receive an adjustment to his bid. Providing bidders with the option to choose;

合理的に認識された市場価格により近い入札を奨励すること; Encourage bids closer to a reasonably recognized market price;

広告主による公告をレビューする選択肢がその中で与えられ得るオンラインオークションを提供して、価格保護ポリシーを選択している1人以上の入札者が、価格保護ポリシーに対する手数料の少なくとも一部を支払うために、任意選択の支払い額を広告主から提供されるのを可能にすること; To provide an online auction in which the option to review the public notice by the advertiser may be given so that one or more bidders choosing a price protection policy pay at least a portion of the fee for the price protection policy. To allow the advertiser to provide an optional payment amount;

1人以上のオークション参加者または第3者によって支払われた手数料が、所定の規則および設定に基づき、1人以上の当事者に様々な方法で割り当てられるオンラインオークションを提供すること; Providing an online auction in which fees paid by one or more auction participants or a third party are allocated to one or more parties in various ways under certain rules and settings;

再計算された落札額(すなわち、再計算された価格、再計算された額、再計算された最終価格、最終的な再計算額、支払い額など)が、落札価格、それと関連付けられた価格保護手数料、指定された入札の価格、および落札価格と指定された入札の価格(例えば、2番目に高い、3番目に高い、4番目に高い、2番目に低い、3番目に低い、4番目に低い、など)との間の差の所定の割合に基づいて計算される入札カテゴリを確立すること; The recalculated winning bid (ie, recalculated price, recalculated amount, recalculated final price, final recalculated amount, payment amount, etc.) is the winning bid and associated price protection. Fees, specified bid prices, and winning bids and specified bid prices (eg, 2nd highest, 3rd highest, 4th highest, 2nd lowest, 3rd lowest, 4th) Establish a bid category that is calculated based on a given percentage of the difference between (low, etc.);

入札者が、所定の時間前にオークションのクローズ前に入札を撤回して、所定の期間内にオークションのクローズ前に自分の入札を撤回した後に新しい封入入札を提出するのを可能にすること、および複数の入札者が、落札額と認定された同一の入札を提出した場合に、一定の時間枠内に新しい封入入札を提出するのを可能にすること; Allowing bidders to withdraw bids before the auction closes before a given time and submit new enclosed bids after withdrawing their bids before the auction closes within a given time period. And to allow multiple bidders to submit a new enclosed bid within a certain time frame if they submit the same bid that has been identified as the winning bid;

オークションの開始前に、ベンダー、システム、非オークション参加者により、または既定により、受け取った複数の封入入札のどれが落札、および再計算された落札額を計算するために指定された入札として選択されるかに応じて、ランキングを確立すること; Prior to the start of the auction, any of the multiple enclosed bids received by the vendor, system, non-auction participants, or by default, was selected as the bid specified to win and calculate the recalculated winning bid. Establish a ranking according to the bid;

オークション対象に対してベンダーが受け入れる用意がある最低限となるようにベンダーによって決定されたか、またはオークション対象に対して買い手が支払う用意がある最大限度として、オンライン逆封入入札オークションにおいて買い手によって決定された、公開(すなわち、見える)または隠された(すなわち、閉じられているか、または見えない)リザーブプライスを利用するオンライン封入入札オークションを提供すること; Determined by the vendor to be the minimum that the vendor is willing to accept for the auctioned object, or as the maximum amount that the buyer is willing to pay for the auctioned object, determined by the buyer in the online reverse enclosed bidding auction Offering an online enclosed bidding auction that utilizes public (ie visible) or hidden (ie closed or invisible) reserve prices;

単一の入札を落札として特定し、ベンダーによって確立されたリザーブプライスを利用して再計算された落札額を計算すること; Identifying a single bid as a winning bid and calculating the recalculated winning bid using the reserve price established by the vendor;

提出されたどの入札もリザーブプライスに等しくないか、または上回っていない場合、オークションが取り消されるのを可能にして、リザーブプライスを下回る金額でオークション対象を売却する選択肢をベンダーに提供するか、またはベンダーによって事前に設定されたリザーブプライスでオークション対象を取得する選択肢を落札者に提供すること; If none of the bids submitted are equal to or exceed the reserve price, allow the auction to be canceled, giving the vendor the option to sell the auctioned item at a price below the reserve price, or the vendor. Providing the winning bidder with the option to auction at a preset reserve price by

オンライン封入入札逆オークションにおいて買い手および入札者に対するリスクを軽減すること、またはかかるオークションにおいて買い手または入札者の利益を最適化するのを支援すること; Online Enclosed Bidding To reduce risk to buyers and bidders in reverse auctions, or to help optimize buyers or bidders' interests in such auctions;

様々な所定の規則、設定、値などを通して、オークションをカスタマイズするために買い手、入札者、または第3者に対する選択肢を提示すること; Presenting options to buyers, bidders, or third parties to customize the auction through various predetermined rules, settings, values, etc .;

オークションの開始前に、買い手により、売り手により、システムにより、非オークション参加者により、または既定により、受け取った複数の封入入札のどれが落札として選択されるか、および受け取った複数の入札のどれが、オークション対象に対する支払い額を計算するために指定された入札として選択されるかに応じて、1つ以上のランキングを確立すること; Before the start of the auction, which of the multiple enclosed bids received by the buyer, by the seller, by the system, by the non-auction participants, or by default is selected as the winning bid, and which of the multiple bids received , Establish one or more rankings, depending on whether they are selected as the bid specified to calculate the amount paid for the auctioned object;

入札を落札として特定し、ベンダーによって確立されたリザーブプライスを利用して再計算された落札額を計算すること; Identify the bid as a successful bid and calculate the recalculated winning bid using the reserve price established by the vendor;

封入入札オンラインオークションおよび封入入札オンライン逆オークションにおける買い手と売り手との間の関係を、システムに提供された様々なフィードバックに基づいて「お気に入り(favorite)」リストおよび「ブラックリスト」または「ブロックリスト」を作成することにより容易にすること、ならびにオークション主催者(すなわち、封入入札オークションにおける売り手および封入入札逆オークションにおける買い手)が個人またはグループがお気に入りリストまたはブラックリストの1つ以上であるか否かを選択できるようにすること; The relationship between buyers and sellers in enclosed bid online auctions and enclosed bid online reverse auctions, based on the various feedback provided to the system, the "favorite" list and the "black list" or "block list". Make it easier by creating, and the auction organizer (ie, the seller in the enclosed bid auction and the buyer in the enclosed bid reverse auction) chooses whether the individual or group is one or more of the favorites list or blacklist. To be able to do it;

オンラインオークションユーザーが偽IDを使用して入札するのを、かかる本物ではない入札者を阻止して、その動機を弱めることにより、防ぐこと; Preventing online auction users from bidding with fake IDs by blocking such non-genuine bidders and weakening their motivation;

オークションサイトブラックリストまたはブロックリストを作成し、それにより、オークション参加者がオークションサイトにアクセスする、一定のオークション対象にアクセスする、などを妨げ得ること; Creating an auction site blacklist or block list, which can prevent auction participants from accessing the auction site, accessing certain auction targets, etc .;

手数料の少なくとも一部を1人以上のオークション参加者またはオークション非参加者に割り当てること; Allocate at least a portion of the fee to one or more auction participants or non-auction participants;

オークション対象の経時的な評価および評価を提供している個人に関する記録のデータベースを維持すること; Maintaining a database of records of individuals providing valuations and ratings over time for auctioned items;

オークション対象の評価のクラウドソーシングによる格付けを可能にすること; Allow crowdsourcing of auctioned valuations;

オークション対象との直接的経験をもつ他のユーザーによる格付けのためのプラットフォーム、ならびに格付けが所定の数に達した場合にオークション対象に対する評価または価格の理由および/または推薦を共有するユーザーに割り当てられる報酬または支払いを提供すること A platform for ratings by other users who have direct experience with the auction target, and rewards assigned to users who share a rating or price reason and / or recommendation for the auction target when the rating reaches a certain number. Or provide payment

所定の数の格付けに達すると、データベースを動的に、更新、訂正、補足、または別の方法で修正すること; When a certain number of ratings are reached, the database is dynamically updated, corrected, supplemented, or otherwise modified;

オークション対象に対する封入入札オンラインオークションが実施され、封入入札オンラインオークションがクローズすると、同じオークション対象に対するオフラインオークションが実施され、オフラインオークションがクローズすると、オフラインオークション入札とオンライン封入オークション入札が比較されて落札が決定され、価格保護計算式に従って指定された入札に基づいて最終支払い額が計算される、統合されたオフラインおよびオンラインオークションを提供すること; When the enclosed bid online auction is held and the enclosed bid online auction is closed, the offline auction is performed for the same auction target, and when the offline auction is closed, the offline auction bid and the online enclosed auction bid are compared and the winning bid is decided. To provide an integrated offline and online auction where the final payment amount is calculated based on the bid specified according to the price protection formula;

オークション対象に対するオフラインオークションが実施され、オフラインオークションがクローズすると、同じオークション対象に対する封入入札オンラインオークションが実施され、オンライン封入入札オークションがクローズすると、オフラインオークション入札とオンライン封入オークション入札が比較されて落札が決定され、価格保護計算式に従って指定された入札に基づいて最終支払い額が計算される、統合されたオフラインおよびオンラインオークションを提供すること;ならびに When an offline auction is held for the auction target and the offline auction is closed, an enclosed bid online auction for the same auction target is carried out, and when the online enclosed bid auction is closed, the offline auction bid and the online enclosed auction bid are compared and the winning bid is decided. To provide an integrated offline and online auction where the final payment amount is calculated based on the bid specified according to the price protection formula;

封入入札オンラインオークションの全部または一部が、同じオークション対象に対するオフラインオークションの全部または一部と同時に実施され、オンラインおよびオフラインオークションがクローズすると、オフラインオークション入札とオンライン封入オークション入札が比較されて落札が決定され、価格保護計算式に従って指定された入札に基づいて最終支払い額が計算される、統合されたオフラインおよびオンラインオークションを提供すること。 Enclosed Bid When all or part of an online auction is held at the same time as all or part of an offline auction for the same auction target and the online and offline auctions are closed, the offline auction bid and the online enclosed auction bid are compared and the winning bid is decided. To provide an integrated offline and online auction where the final payment amount is calculated based on the bid specified according to the price protection formula.

本発明の一態様によれば、電子商取引マーケットプレイスで実行される封入入札オンラインオークションを実施するためのコンピュータ実装システムが提供される。本システムは、オークションにおいてオークション対象に対するオークションリクエストを受信し、複数のリモート入札者コンピューティング装置を介して複数の入札者から、オークション対象に関連した1つ以上の対応する入札額に対する1つ以上の封入入札を受信するように構成されたプロセッサを含む。少なくとも1つの封入入札は、所定の規則の1つ以上のセットに従って手数料と関連付けられ、手数料は、入札額に含まれるか、または入札額に対する付加である。プロセッサは、異なる識別子を1つ以上の封入入札の各々に自動的に割り当てて、オークション中に、リモート入札者コンピューティング装置の1つ以上に、各異なる識別子を含むオークションの第1の表現を送信し、1つ以上のリモート入札者コンピューティング装置の少なくとも1つは、第1の表現の少なくとも一部を表示し、所定の規則の1つ以上のセットに基づいて1つ以上の封入入札から落札を特定し、所定の規則の1つ以上のセットに従い手数料および調整額に基づいて、落札に対応する支払い額を計算して、オークションのクローズ後、落札の入札者と関連付けられた少なくとも1つの入札者コンピューティング装置に、オークションの第2の表現を送信し、第2の表現は支払い額の少なくとも一部を含み、落札の入札者と関連付けられた入札者コンピューティング装置は、第2の表現の少なくとも一部を表示し、所定の規則の1つ以上のセットに従い、手数料の少なくとも一部を分配のために、次の少なくとも1つ:(i)ベンダー、(ii)システム、(iii)落札の入札者、(iv)落札者ではない少なくとも1人の入札者、(v)1人以上の第3者、または(vi)システムの登録されたユーザー、に割り当てるようにさらに構成される。 According to one aspect of the present invention, there is provided a computer-implemented system for conducting an enclosed bid online auction performed in an e-commerce marketplace. The system receives an auction request for an auction target in an auction and one or more for one or more corresponding bid amounts associated with the auction target from multiple bidders via multiple remote bidder computing devices. Includes a processor configured to receive enclosed bids. At least one enclosed bid is associated with a fee according to one or more sets of predetermined rules, the fee being included in or in addition to the bid amount. The processor automatically assigns different identifiers to each of the one or more enclosed bids and sends a first representation of the auction containing each different identifier to one or more of the remote bidder computing devices during the auction. And at least one of the one or more remote bidder computing devices displays at least a portion of the first expression and wins from one or more enclosed bids based on one or more sets of predetermined rules. At least one bid associated with the winning bidder after the auction is closed, calculating the payment amount corresponding to the winning bid based on fees and adjustments according to one or more sets of predetermined rules. A second expression of the auction is sent to the bidder computing device, the second expression includes at least a portion of the payment amount, and the bidder computing device associated with the winning bidder is the second expression. At least one of the following: (i) vendor, (ii) system, (iii) successful bid, to display at least part and to distribute at least part of the fee in accordance with one or more sets of predetermined rules: It is further configured to be assigned to a bidder, (iv) at least one bidder who is not the winning bidder, (v) one or more third parties, or (vi) a registered user of the system.

本発明の別の態様によれば、電子商取引マーケットプレイスで実行される封入入札オンラインオークションを実施するためのコンピュータ実装システムが提供される。本システムは、オークションにおいてオークション対象に対するオークションリクエストを受信し、複数のリモート入札者コンピューティング装置を介して複数の入札者から、オークション対象に関連した1つ以上の対応する入札額に対する1つ以上の封入入札を受信するように構成されたプロセッサを含む。少なくとも1つの封入入札は、所定の規則の1つ以上のセットに従って手数料と関連付けられ、手数料は、入札額に含まれるか、または入札額に対する付加である。プロセッサは、異なる識別子を1つ以上の封入入札の各々に自動的に割り当てて、オークション中に、リモート入札者コンピューティング装置の1つ以上に、各異なる識別子を含むオークションの第1の表現を送信し、1つ以上のリモート入札者コンピューティング装置の少なくとも1つは、第1の表現の少なくとも一部を表示し、所定の規則の1つ以上のセットに基づいて1つ以上の封入入札から落札を特定し、所定の規則の1つ以上のセットに従い手数料および調整額に基づいて、落札に対応する支払い額を計算して、オークションのクローズ後、落札の入札者と関連付けられた少なくとも1つの入札者コンピューティング装置に、オークションの第2の表現を送信し、第2の表現は支払い額の少なくとも一部を含み、落札の入札者と関連付けられた入札者コンピューティング装置は、第2の表現の少なくとも一部を表示するようにさらに構成される。 According to another aspect of the present invention, there is provided a computer implementation system for conducting an enclosed bid online auction performed in an e-commerce marketplace. The system receives an auction request for an auction target in an auction and one or more for one or more corresponding bid amounts associated with the auction target from multiple bidders via multiple remote bidder computing devices. Includes a processor configured to receive enclosed bids. At least one enclosed bid is associated with a fee according to one or more sets of predetermined rules, the fee being included in or in addition to the bid amount. The processor automatically assigns different identifiers to each of the one or more enclosed bids and sends a first representation of the auction containing each different identifier to one or more of the remote bidder computing devices during the auction. And at least one of the one or more remote bidder computing devices displays at least a portion of the first expression and wins from one or more enclosed bids based on one or more sets of predetermined rules. At least one bid associated with the winning bidder after the auction is closed, calculating the payment amount corresponding to the winning bid based on fees and adjustments according to one or more sets of predetermined rules. A second expression of the auction is sent to the bidder computing device, the second expression includes at least a portion of the payment amount, and the bidder computing device associated with the winning bidder is the second expression. Further configured to display at least part.

本発明のさらに別の態様によれば、電子商取引マーケットプレイスで実行される封入入札オンラインオークションを実施するためのコンピュータ実装システムが提供される。本システムは、オークションにおいてオークション対象に対するオークションリクエストを受信し、リモート入札者コンピューティング装置を介して複数の入札者から、オークション対象に関連した1つ以上の対応する入札額に対する1つ以上の封入入札を受信して、異なる識別子を1つ以上の封入入札の各々に自動的に割り当て、オークション中に、リモート入札者コンピューティング装置の1つ以上に、各異なる識別子を含むオークションの第1の表現を送信し、1つ以上のリモート入札者コンピューティング装置の少なくとも1つは、第1の表現の少なくとも一部を表示し、所定の規則の1つ以上のセットに基づいて1つ以上の封入入札から落札を特定して、所定の規則の1つ以上のセットに従い調整額に基づいて落札に対応する支払い額を計算し、調整額は、落札の入札額と1つ以上の封入入札の指定された入札の入札額との間の差の割合に基づき、オークションのクローズ後、落札の入札者と関連付けられた少なくとも1つの入札者コンピューティング装置に、オークションの第2の表現を送信し、第2の表現は支払い額の少なくとも一部を含み、落札の入札者と関連付けられた入札者コンピューティング装置は、第2の表現の少なくとも一部を表示するようにさらに構成される、プロセッサを含む。 According to yet another aspect of the present invention, there is provided a computer implementation system for conducting an enclosed bid online auction performed in an e-commerce marketplace. The system receives auction requests for auction targets in auctions and one or more enclosed bids for one or more corresponding bids associated with the auction target from multiple bidders via a remote bidder computing device. And automatically assign different identifiers to each of one or more enclosed bids, and during the auction, one or more of the remote bidder computing devices will receive the first representation of the auction containing each different identifier. At least one of the transmitting and one or more remote bidder computing devices displays at least a portion of the first expression and from one or more enclosed bids based on one or more sets of predetermined rules. The winning bid is identified and the payment amount corresponding to the winning bid is calculated based on the adjustment amount according to one or more sets of predetermined rules, and the adjustment amount is specified for the winning bid amount and one or more enclosed bids. After the auction is closed, a second representation of the auction is sent to at least one bidder computing device associated with the winning bidder, based on the percentage of the difference between the bid and the bid amount. The representation includes at least a portion of the payment amount, and the bidder computing device associated with the winning bidder includes a processor further configured to display at least a portion of the second representation.

本発明の他の目的、特徴、および特性、ならびに操作方法および関連構造要素の機能、ならびに部品の組合せおよび開発と製造の経済性は、添付の図面を参照して以下の詳細な説明を考慮するとさらに明らかになり、その全ては本明細書の一部を形成する。 Other objectives, features, and properties of the present invention, as well as operating methods and functions of related structural elements, as well as the combination of parts and the economics of development and manufacture, will be discussed in light of the following detailed description with reference to the accompanying drawings. Further revealed, all of which form part of this specification.

本発明のさらなる理解は、添付の図面の例証で説明される好ましくて例示的な実施形態を参照することにより得ることができる。図面は、本発明の範囲を制限することを意図しているのではなく、それは、クレームにおいて添付の通り、または後に修正される通り、詳細に説明されており、本発明を明確にして実例を示しているだけである。それに応じて、本発明およびその付随する態様の多くのさらに完全な理解は、添付の図面と併せて考慮するとき、以下の詳細な説明を参照することによってより良く理解されるようになるのと同様に、容易に得られ得る。 Further understanding of the present invention can be obtained by reference to the preferred exemplary embodiments described in the illustrations of the accompanying drawings. The drawings are not intended to limit the scope of the invention, as it is described in detail as attached in the claims or as amended later, to clarify and illustrate the invention. It only shows. Accordingly, many more complete understandings of the present invention and its accompanying embodiments will be better understood by reference to the following detailed description when considered in conjunction with the accompanying drawings. Similarly, it can be easily obtained.

本発明の例示的な実施形態に従ったシステムアーキテクチャを示す。A system architecture according to an exemplary embodiment of the present invention is shown. 本発明の例示的な実施形態に従ったデータベースを示す。A database according to an exemplary embodiment of the present invention is shown. 本発明の例示的な実施形態に従ったデータレコードを示す。A data record according to an exemplary embodiment of the present invention is shown. 本発明の例示的な実施形態に従ったコンピューティング装置を示す。A computing device according to an exemplary embodiment of the present invention is shown. 本発明の例示的な実施形態に従った代替コンピューティング装置を示す。An alternative computing device according to an exemplary embodiment of the present invention is shown. 本発明の例示的な実施形態に従った入札プロセスを、入札者の側から示す。The bidding process according to an exemplary embodiment of the present invention is shown from the bidder's side. 本発明の例示的な実施形態に従った入札プロセスの続きを、入札者の側から示す。The continuation of the bidding process according to the exemplary embodiment of the present invention is shown from the bidder's side. 本発明の例示的な実施形態に従った「価格保護手数料」の分配プロセスを示す。The distribution process of the "price protection fee" according to the exemplary embodiment of the present invention is shown. 本発明の例示的な実施形態に従った入札プロセスを、ベンダーの側から示す。The bidding process according to an exemplary embodiment of the present invention is shown from the vendor's side. 本発明の例示的な実施形態に従った入札プロセスの続きを、ベンダーの側から示す。The continuation of the bidding process according to the exemplary embodiment of the present invention is shown from the vendor side. 本発明の例示的な実施形態に従った入札プロセスの続きを、ベンダーの側から示す。The continuation of the bidding process according to the exemplary embodiment of the present invention is shown from the vendor side. 同一の最高落札額がある場合に落札者を決定するプロセスを示す。Shows the process of determining the winning bidder if there is the same highest bid. 本発明の例示的な実施形態に従った、オンライン封入入札逆オークションにおける入札プロセスを、入札者の側から示す流れ図である。It is a flow chart which shows the bidding process in the online enclosed bidding reverse auction according to the exemplary embodiment of this invention from the side of a bidder. 図8Aに示される入札プロセスの続きを入札者の側から示す流れ図である。It is a flow chart which shows the continuation of the bidding process shown in FIG. 8A from the bidder side. 本発明の例示的な実施形態に従った、オンライン封入入札逆オークションにおいて価格保護手数料を分配するためのプロセスの代替実施形態を示す流れ図である。FIG. 5 is a flow diagram illustrating an alternative embodiment of the process for distributing price protection fees in an online enclosed bid reverse auction according to an exemplary embodiment of the present invention. 本発明の例示的な実施形態に従った、オンライン封入入札逆オークションにおけるオークションプロセスを、買い手の側から示す流れ図である。It is a flow chart which shows the auction process in the online enclosed bidding reverse auction according to the exemplary embodiment of this invention from the buyer side. 図9Aに示されるオークションプロセスの続きを買い手の側から示す流れ図である。It is a flow chart which shows the continuation of the auction process shown in FIG. 9A from the buyer side. 図9Bに示されるオークションプロセスの続きを買い手の側から示す流れ図である。It is a flow chart which shows the continuation of the auction process shown in FIG. 9B from the buyer side. 本発明の例示的な実施形態に従ったオンライン封入入札逆オークションにおいて同一の最低落札価格がある場合に落札者を決定するプロセスを示す流れ図である。It is a flow chart which shows the process of determining the winning bidder when there is the same minimum winning bid price in the online enclosed bidding reverse auction according to the exemplary embodiment of the present invention. 本発明に従って統合されたオンライン/オフラインオークションのためのシステムおよび方法の代替実施形態を示し、さらに、(i)封入入札オンラインオークションの後にオフライン(公開)オークションが続く、(ii)オフライン(公開)オークションの後に封入入札オンラインオークションが続く、および(iii)封入入札オンラインオークションおよびオフライン(公開)オークションが、少なくとも一部、同時に実施される、シナリオをそれにより示す流れ図である。An alternative embodiment of a system and method for an online / offline auction integrated in accordance with the present invention is shown, in which (i) an enclosed bid online auction is followed by an offline (public) auction, (ii) an offline (public) auction. This is a flow chart illustrating a scenario in which an enclosed bid online auction is followed by, and (iii) an enclosed bid online auction and an offline (public) auction are held at least in part at the same time.

要求事項として、本発明の詳細な例示的実施形態がここで開示され、実施され得る特定の実施形態は例証および説明のために示されている。本開示は、選択された特定の用語に制限されることを意図しておらず、各特定の要素は、同様の方法で作用する全ての専門的な同義語を含むことが理解されよう。しかし、本発明に従った技術、方法、システム、および運営体制(operating structure)は、多種多様な形式およびモードで具現化され得、その一部は、開示する実施形態におけるものとは全く異なり得る。そのため、本明細書で開示する特定の構造、機能的および段階的な詳細は代表に過ぎず、さらにそれに関して、開示を目的として最善の実施形態を提供して、本発明の範囲を定義する本明細書におけるクレームに対する基礎を提供すると見なされる。実施形態はここにおいて、当業者がそれらを実施できるようにするために十分詳細に記述され、論理的、機械的、および他の変更が実施形態の範囲から逸脱することなく行われ得ることが理解されよう。以下の詳細な説明はそれ故、制限する意味で解釈してはならない。 As a requirement, detailed exemplary embodiments of the invention are disclosed herein, and specific embodiments that may be implemented are shown for illustration and illustration. It will be appreciated that this disclosure is not intended to be limited to the particular term chosen, and that each particular element includes all jargon that works in a similar manner. However, the techniques, methods, systems, and operating structures according to the present invention may be embodied in a wide variety of forms and modes, some of which may be quite different from those in the disclosed embodiments. .. As such, the particular structural, functional and stepwise details disclosed herein are merely representative, and in that regard, a book that provides the best embodiments for disclosure purposes and defines the scope of the invention. It is considered to provide the basis for the claims in the specification. It is understood here that embodiments are described in sufficient detail to allow those skilled in the art to implement them, and that logical, mechanical, and other modifications can be made without departing from the scope of the embodiments. Will be done. The detailed description below should therefore not be construed in a restrictive sense.

本発明の例示的な実施形態は、入札者が適正な価格で商品/サービスを取得するか、または売却でき、同時にベンダーが購入するか、または商品/サービスに対して公正な対価を徴収するのを可能にする、持続可能なバランスの取れたシステムおよび方法を使用して、入札者がベンダーのオークション対象を得るために争う封入入札オンラインオークションをベンダーおよび1人以上の入札者(すなわち、オークションのタイプに応じて、入札者−買い手または入札者−売り手)に対して提供する。 An exemplary embodiment of the invention allows a bidder to acquire or sell a product / service at a fair price and at the same time a vendor purchases or collects fair consideration for the product / service. Enclosed bids online auctions in which bidders compete to obtain vendor auction targets using a sustainable and balanced system and method that enables vendors and one or more bidders (ie, auctions). Offer to bidder-buyer or bidder-seller, depending on type.

一般に、用語「入札者」および「ベンダー」は本明細書では、商品/サービスを一時的または永続的に取得または提供しようと努めている、任意の個人、顧客、買い手、売り手、実体、またはそのグループを含み得る。 In general, the term "bidder" and "vendor", as used herein, seeking to temporarily or permanently acquire or provide goods / services, any individual, customer, buyer, seller, entity or its, Can include groups.

用語「オークション参加者」は本明細書では、本明細書で説明する任意のオークションと関連付けられているか、または直接関与している、任意の個人、顧客、買い手、売り手、またはそのグループを含み得る。 The term "auction participant" may include, herein, any individual, customer, buyer, seller, or group thereof that is associated with or directly involved in any auction described herein. ..

用語「非オークション参加者」は本明細書では、オークションに直接関与していない、任意の当事者(例えば、個人、実体、グループなど)を含み得る。 The term "non-auction participant" may include any party (eg, individual, entity, group, etc.) not directly involved in the auction herein.

用語「手数料」は本明細書では、従来の輸送料もしくは郵送料、オークションサイトに対してその使用のために支払う手数料、または通常の事業運営目的に関連した任意の税金もしくは手数料を指していない。代わりに、本明細書で説明する用語「手数料」およびそれに対する他の言及は、入札が提出される時か、または入札が提出された後のいずれかに、1つ以上の恩恵(例えば、入札者がオークションを落札した場合に、入札者がオークション対象を購入するために負うか、またはオークション対象を売り手として提供する権利がある金額における変更、落札者が決定された後に入札者に対する割戻金など)を受け得る特定のタイプの入札者としてオークションに参加することの対価として支払われ得る金額を指す。かかる恩恵はオークションの結果、受け取った特定の入札、その金額、および特定のオークションに対する所定の規則によって決まる。それに応じて、本システムは、封入入札オークションに入札者として参加するのを許可されることに対する対価として機能する手数料(本明細書では「価格保護手数料」、「保護手数料」、または「参加手数料」とも呼ばれる)を1人以上の当事者(例えば、入札者、落札者、1人以上の他のオークション参加者、提示された「価格保護ポリシー」に参加することを選んだ落札者、非オークション参加者など)から徴収し得、それは、ある実施形態では、各入札者に自身が、例えば、商品/サービスを著しく過大評価するか、または過小評価するのを保護する選択肢を提供する。ある実施形態では、手数料は要求されない可能性がある。他の実施形態では、手数料は、入札者の入札の提出前もしくは提出後に支払われ得るか、または後日の支払いに対する誓約書の形で与えられ得る。手数料は、1人以上のオークション参加者、例えば、入札者、買い手、売り手、第3者、ベンダー、広告主(広告を表示する対価として手数料の少なくとも一部を支払うことができる)など、によって支払われ得る。手数料はまた、広告を見た入札者がオークションを落札したという条件に基づき広告主によって支払われることもできる。手数料は、前述のとおり任意数の方法で(例えば、本明細書で説明するように、オークション参加者、または割当て手数料の一部もしくは全部を受け取る慈善事業など、オークションに直接参加していない非オークション参加者に対して)割り当てられ得る。さらに他の実施形態では、手数料は、非金銭的商品、サービス、または、ホテルのルームサービス、特定のサービスなどの、価値がある何かであり得る。本明細書で使用する手数料および計算は、オークション参加者の間でリスクのバランスを取るのに役立つ。 The term "fee" is not used herein to refer to conventional shipping or shipping charges, fees paid to an auction site for its use, or any taxes or fees associated with normal business purposes. Instead, the term "fee" and other references to it described herein refer to one or more benefits (eg, bids) either when the bid is submitted or after the bid has been submitted. If a bidder wins the auction, the bidder either loses to buy the auctioned item, or changes in the amount that the bidder is entitled to offer the auctioned item as a seller, a rebate to the bidder after the winning bidder has been determined, etc.) Refers to the amount that can be paid in return for participating in an auction as a particular type of bidder who can receive. Such benefits are determined by the outcome of the auction, the particular bid received, the amount thereof, and certain rules for the particular auction. Accordingly, the System acts as a consideration for being allowed to participate in the enclosed bidding auction as a bidder (in this specification, "Price Protection Fee", "Protection Fee", or "Participation Fee". One or more parties (also called bidders, successful bidders, one or more other auction participants, successful bidders who choose to participate in the presented "Price Protection Policy", non-auction participants) Etc.), which, in certain embodiments, provides each bidder with the option of protecting themselves from, for example, significantly overestimating or underestimating goods / services. In some embodiments, no fees may be required. In other embodiments, the fee may be paid before or after the bidder's bid is submitted, or may be given in the form of a pledge for payment at a later date. Fees are paid by one or more auction participants, such as bidders, buyers, sellers, third parties, vendors, advertisers (who can pay at least a portion of the fee in return for displaying an ad), etc. It can be done. Fees can also be paid by the advertiser on the condition that the bidder who sees the ad wins the auction. Fees are charged in any number of ways as described above (eg, non-auctions that do not directly participate in the auction, such as an auction participant or a charity that receives some or all of the allocation fee, as described herein. Can be assigned (to participants). In yet other embodiments, the fee can be a non-monetary item, service, or something of value, such as hotel room service, a particular service. The fees and calculations used herein help balance risk among auction participants.

用語「競り上げ封入入札オークション」または「封入入札競り上げオークション」は本明細書では、オークション対象を競売にかけている人または実体(例えば、ベンダー)がオークション対象の売り手であり、かつ入札者(複数可)は、オークション対象に対して支払う用意がある入札額によってオークションを落札しようと試みる買い手である、封入入札オンラインオークションを指す。オークション対象は、商品および/またはサービスであり得る。かかる入札者−買い手は、所定の規則に基づく所定のランキングまたは指定されたランキング(例えば、最高入札、2番目に高い入札、3番目に高い入札、など)に基づいて自分の入札が落札として特定される場合に、競り上げ封入入札オークションを落札する。落札ランクは、所定の規則に基づいて指定できるか、またはシステムによる既定によって確立できる。例えば、所定の規則は、オークションの開始時または開始前に、最高または最低の入札額をオークションの落札者に対応するランクであると指定し得る。 The terms "auction with enclosed bid" or "auction with enclosed bid" are used herein to refer to the person or entity (eg, vendor) who is auctioning the auction target as the seller and bidder (s). ) Refers to an enclosed bid online auction, which is a buyer who attempts to win the auction with a bid amount that he is willing to pay for the auction target. The auction target can be goods and / or services. Such bidders-buyers identify their bids as successful bids based on a given ranking under certain rules or a given ranking (eg, highest bid, second highest bid, third highest bid, etc.). If so, make a successful bid for the bid auction. The winning bid rank can be specified based on a predetermined rule or can be established by system default. For example, certain rules may specify that the highest or lowest bid is the rank corresponding to the winning bidder at the start or prior to the start of the auction.

用語「逆封入入札オークション」または「封入入札逆オークション」は本明細書では、オークション対象を競売にかけている人または実体(例えば、ベンダー)が商品またはサービス(オークション対象)を購入することを望む買い手であり、かつ入札者(複数可)は、商品および/またはサービスであり得る、オークションにかけられている対象を提供する用意がある入札額によってオークションを落札しようと試みる売り手である、封入入札オンラインオークションを指す。かかる入札者−売り手は、所定の規則に基づく所定のランキングまたは指定されたランキング(例えば、最低入札、2番目に低い入札、3番目に低い入札、など)に基づいて自分の入札が落札として特定される場合に、逆封入入札オークションを落札する。 The terms "reverse-enclosed bid auction" or "enclosed-in bid reverse auction" are used herein to refer to a buyer who auctions an auction object and wants the person or entity (eg, vendor) to purchase the item or service (auction object). An enclosed bid online auction, in which the bidder (s) is a seller who attempts to win the auction with a bid amount that is ready to provide the subject being auctioned, which may be a product and / or service. Point to. Such bidders-sellers identify their bids as successful bids based on a given ranking under certain rules or a given ranking (eg, lowest bid, second lowest bid, third lowest bid, etc.). If so, win the reverse bid auction.

用語「ランキング」、「ランク」、および「指定されたランキング」は本明細書では、オークション対象に対して受け取った封入入札の、オークション対象に対して受け取った封入入札の全部と比較した、特定のランキングを指す。例として、「第1」のランキングは、オークションがそれぞれ、競り上げ封入入札オークションまたは逆封入入札オークションであるかどうかに応じて受け取った最高入札または最低入札を意味し得る。本明細書で説明する競り上げ封入入札オークションでは、第1、第2、第3などのランキングは、それぞれ、その金額が最も高い、2番目に高い、および3番目に高い入札を指す。同様に、本明細書で説明する逆封入入札オークションでは、第1、第2、第3などのランキングは、それぞれ、その金額が最も低い、2番目に低い、および3番目に低い入札を指す。 The terms "ranking", "rank", and "specified ranking" are used herein to compare the enclosed bids received against an auctioned object to all of the enclosed bids received against an auctioned object. Refers to the ranking. As an example, the "first" ranking may mean the highest or lowest bid received, depending on whether the auction is a bid-up or reverse-enclosed bid auction, respectively. In the bid-enclosed bid auction described herein, the first, second, third, and other rankings refer to the highest, second, and third highest bids, respectively. Similarly, in the reverse enclosed bid auctions described herein, the first, second, third, and other rankings refer to the lowest, second lowest, and third lowest bids, respectively.

用語「落札ランク」は本明細書では、落札のランクを指し、オークションに対する規則の1つ以上のセットで事前に決定され得る。用語「指定されたランク」は本明細書では、受け取った入札の指定された入札のランクを指す。指定された入札ランクは、支払いの計算を目的とした単一の入札ランクを指し得る。指定された入札ランクは、所定の規則に基づいて指定されるか、システムによって確立される入札ランクを指し、オークション対象に対する支払いの計算に関連する。ある実施形態では、指定された入札の金額は、落札と関連付けられた支払い額の計算を実行するために、落札額と併せて使用される。 The term "successful bid rank" as used herein refers to the rank of a successful bid and may be pre-determined by one or more sets of rules for auctions. The term "designated rank" as used herein refers to the designated bid rank of a bid received. The bid rank specified may refer to a single bid rank for the purpose of calculating payments. The specified bid rank refers to the bid rank specified under certain rules or established by the system and is relevant to the calculation of payments for the auctioned object. In certain embodiments, the specified bid amount is used in conjunction with the winning bid amount to perform a calculation of the payment amount associated with the winning bid.

用語「再計算された入札額」、「再計算された落札額」、「再計算された金額」、「最終的な再計算額」、および「支払い額」は本明細書では、所定の規則に従って計算が行われた後に、落札と関連付けられた金額を指す。ある実施形態では、用語「支払い額」も本明細書では、手数料の有無にかかわらず、再計算された入札額を指すために使用される。 The terms "recalculated bid amount", "recalculated winning bid amount", "recalculated amount", "final recalculated amount", and "payment amount" are the rules set forth herein. Refers to the amount associated with a successful bid after the calculation is done according to. In certain embodiments, the term "payment amount" is also used herein to refer to the recalculated bid amount, with or without fees.

本明細書で開示される様々な例および式は、競り上げ封入入札オークションおよび逆封入入札オークションの両方において適用され得ること、これら特定の例および図面で例示される実施形態は、例示および説明目的で提供されること、ならびに本明細書で開示する様々な式は、その順列と共に、本明細書で開示する競り上げ封入入札オンラインオークションおよび封入入札逆オンラインオークションの両方に対して使用され得ることが理解されるであろう。 The various examples and formulas disclosed herein may apply in both bid-and-buy and reverse-filled bid auctions, and the embodiments illustrated in these particular examples and drawings are for purposes of illustration and illustration. As provided in, and the various expressions disclosed herein, along with their order, may be used for both the bid-up enclosed bid online auction and the enclosed bid reverse online auction disclosed herein. Will be understood.

本明細書で説明する競り上げ封入入札オンラインオークションの好ましい実施形態では、落札者−買い手が自分の入札価格よりも少なく支払う可能性は、落札と指定された入札との間の差の値を使用する事前に設定された規則によって決定される計算に起因し、そうでなければ「勝者の悔恨」または「勝者の呪い」と関連付けられる問題を軽減するのに役立ち、同時に、入札が提出される前または後に支払われる手数料の割り当てを通して、公平性も促進し、さらなる入札者の参加を促す。かかる事前に設定された規則は、結果を予測する不確実性および略不可能性を取り入れることにより、不適切な入札者も阻止し、不適切な入札者はそうでなければ、不適切に共謀し、かつ/または結果を自身の有利になるように変えようとし得る。本質的に、手数料を支払うことを誓約する入札者は潜在的に、それと関連付けられた恩恵を享受し得る。本発明はさらに、リスクを軽減して、入札者/ベンダーの利益のバランスを取るのを支援する。代替として、本システムは、入札者またはベンダーいずれかの利益を最適化するのを支援し、様々なインセンティブを通して入札者を引き付けるように構成でき、それは、彼/彼女がオークションのタイプに応じてオークション対象を購入または売却する義務がある価格に関してベンダーに対するリスクを減らすことができる。 In the preferred embodiment of the bid-enclosed bid online auction described herein, the likelihood that the winning bidder-buyer will pay less than his bid price uses the value of the difference between the winning bid and the designated bid. Due to calculations determined by preset rules, it helps alleviate problems that would otherwise be associated with "winner's regret" or "winner's curse", while at the same time before a bid is submitted. Or through the allocation of fees paid later, it also promotes fairness and encourages more bidders to participate. Such preset rules also prevent inappropriate bidders by incorporating the uncertainty and impossibility of predicting outcomes, and inappropriate bidders would otherwise be inappropriately collusion. And / or may try to change the outcome to their own advantage. In essence, bidders who pledge to pay a fee can potentially enjoy the benefits associated with it. The present invention further reduces risk and helps balance the interests of bidders / vendors. As an alternative, the system can be configured to help optimize the interests of either the bidder or the vendor and attract bidders through various incentives, which he / she auctions according to the type of auction. You can reduce the risk to the vendor with respect to the price at which you are obliged to buy or sell the subject.

前述のとおり、従来技術において知られている従来のオークションは、オークションにかけられている品目の所有権の移転を暗示する。本発明は、従来のオークションを含むが、それに制限されない。本発明の例示的な実施形態はまた、オークションにかけられている対象に対する占有権を、実際の所有権の移転の有無にかかわらず、ある当事者から別の当事者に移転するのも可能にする。オークションにかけられている対象は、有形または無形であり得、商品、スキル、サービス、空間、金融資産などの、価値を有し得る何でも含み得る。本明細書で提示するシステムおよび方法は、コンピュータ、モバイル機器、タブレット、および同様のものを含むが、それらに制限されない、広範囲の電子装置上で使用できる。 As mentioned above, conventional auctions known in the prior art imply a transfer of ownership of the item being auctioned. The present invention includes, but is not limited to, conventional auctions. An exemplary embodiment of the invention also allows possession of an auctioned subject to be transferred from one party to another, with or without actual transfer of ownership. The auctioned object can be tangible or intangible and can include anything that can be of value, such as goods, skills, services, space, financial assets. The systems and methods presented herein can be used on a wide range of electronic devices, including but not limited to computers, mobile devices, tablets, and the like.

入札者およびベンダーは本明細書では、個人、事業者、非営利組織、慈善事業、政府機関などを含み得る。本システムは、入札者の本当のIDを開示することなく、ベンダーおよび入札者の情報、オークションにかけられている有形および/または無形の対象に関する情報を含む1つ以上データベース、ならびに特定の期間内の成功した取引のデータベースを維持するための手段を統合する。データベースは、以前にオークションにかけられた対象の価格に関して潜在的な入札者およびベンダーに対する基準点として機能し、それは入札者およびベンダーが十分な知識および経験に欠ける場合に特に有用であり得る。 Bidder and vendor may include individuals, businesses, non-profit organizations, charities, government agencies, etc. herein. The system provides one or more databases containing vendor and bidder information, information about tangible and / or intangible objects being auctioned, and within a specific time period, without disclosing the bidder's true ID. Integrate the means to maintain a database of successful bids. The database serves as a reference point for potential bidders and vendors regarding the prices of previously auctioned items, which can be particularly useful if the bidders and vendors lack sufficient knowledge and experience.

オンラインオークションに参加したい本システムのユーザーは、システムにアカウントを登録し得、それは、オークションの開始前に、ベンダーおよび入札者の両方に対して事前に設定された関連する規則のユーザー同意を含む。アカウントの登録は、個人を識別できる情報および有効な金融情報を含む。これは、名前、住所、電子メール、電話番号、および有効な金融情報を含み得るが、それらに制限されない。ユーザー情報は、システムより電子メールまたは電話を通して検証され得る。本システムの例示的な実施形態は、ユーザーが1つのアカウントだけをユーザー名と共に電子メールおよび/または電話番号によって登録するのを許可する。 Users of the System who wish to participate in an online auction may register an account with the system, which includes user consent of relevant rules set in advance for both vendors and bidders prior to the start of the auction. Account registration includes personally identifiable and valid financial information. This may include, but is not limited to, names, addresses, emails, telephone numbers, and valid financial information. User information can be verified by the system via email or telephone. An exemplary embodiment of the system allows a user to register only one account with a username by email and / or telephone number.

かかるアカウントは、オークションのためにオークションにかけられている対象に入札するか、またはリストするために使用できる。複数のアカウントを作成する不正を防ぐために、本システムは、アカウントを登録するために、本名、本当の住所および本当の金融情報を要求できる。システムのユーザーは、デビットカード、クレジットカード、ペイパル(商標登録)などの非オークション参加者支払いシステムおよび/または銀行口座詳細などの金融情報を含めることを要求され得る。入札者は、自分が提出する封入入札の金額を支払うために自分の口座に十分なお金を有することを確認するために、金融情報が必要とされる。買い手の財政的能力を確認することによる支払いの検証は、オークションが終了した後、債務不履行または遅延支払いを回避する。これは、遅延支払い、真の意図がなく純粋に楽しみのために入札する入札者、支払いのために十分なお金を持っていない入札者、およびオークションの終了後に不払いによって取引を取り消す買い手などの、問題を回避する。ある実施形態では、本システムは、入札者に、自分が持っていると確認されている金額に対してだけ入札を提出することを促進するように構成でき、それにより取引の取り消しを防いで、支払いのできない入札者がオークションの終了後に入札が誤っていた、偶発的であった、などと主張または断言するのを防ぐのに役立つ。 Such accounts can be used to bid on or list objects that are being auctioned for auction. To prevent fraudulent creation of multiple accounts, the system may require real name, real address and real financial information to register an account. Users of the system may be required to include non-auction participant payment systems such as debit cards, credit cards, PayPal and / or financial information such as bank account details. Bidder needs financial information to ensure that he has enough money in his account to pay the amount of the enclosed bid he submits. Verification of payments by confirming the financial capacity of the buyer avoids default or late payments after the auction ends. This includes late payments, bidders who bid purely for fun without true intentions, bidders who do not have enough money to pay, and buyers who cancel their transactions by non-payment after the end of the auction. Avoid problems. In certain embodiments, the system can be configured to encourage bidders to submit bids only for the amount they are known to have, thereby preventing the cancellation of the transaction. Helps prevent non-payable bidders from claiming or asserting that the bid was wrong, accidental, etc. after the end of the auction.

例示的な実施形態は、ベンダーがオンラインオークションプラットフォームを通してオークションのために提示したオークションにかけられる対象をリストするのを可能にする。ベンダーは、オークションにかけられる対象の、書面による説明、写真、ビデオなどを含み得るが、それらに制限されない、詳細に関する紹介を提出することによりオンラインオークションに対して自身のオークションにかけられる対象を登録し得る。不実表示または不正を回避するために欠陥も開示され得る。ベンダーのIDまたはユーザー名はオークションリストと共に開示され、オークションの終わりに取引が完了した後、フィードバックを提供する際に開示される。オークションにかけられる資産がオンラインオークションプラットフォームに正式にリストされる前に、本システムは、リストされる各オークション対象に対してインデックス番号を発行し、オークションの開始時間に対するタイムスタンプも発行する。本システムは、ベンダーによって事前に設定されたとおり、オークションの時間分の終わりまで、オークションを追跡する。ある実施形態では、ベンダーは、一旦、オークションが終結して適切な支払いが行われると、オークション対象が引き渡されるか、または実行される準備が整っていることを確認することによって、二重確認を提供し得る。例えば、オークションにかけられる品目が商品である場合、それらは、自然災害、戦争など、ベンダーの制御を超えた特殊事情がない限り、落札者に引き渡される。追加として、ベンダーは、オークションにかけられる対象に対して自分が設定する開始価格またはリザーブプライスが本当に、開始価格またはリザーブプライスとして受け入れる用意がある価格であることを確認し得る。これは、オークションの終了後に、ベンダーが資産を見つけることができない場合に言い訳をして取引を取り消すか、または開始価格もしくはリザーブプライスを設定している間に間違えたと主張するのを防ぐ。ベンダーがシステムと確認したが、その後、オークションの終了後に取引を取り消す場合、ベンダーのアカウントは、最初は1か月など、ある期間、一時停止され得るか、または、それが二度目に起こると、ある特定の状況および不可抗力を除いて、ベンダーのアカウントは永久的に一時停止され得る。 An exemplary embodiment allows a vendor to list the auctioned objects offered for auction through an online auction platform. Vendors may register their auctioned targets for online auctions by submitting detailed referrals that may include, but are not limited to, written descriptions, photos, videos, etc. of the auctioned subject. .. Defects may also be disclosed to avoid misrepresentation or fraud. The vendor's ID or username will be disclosed along with the auction list and will be disclosed when providing feedback after the transaction is completed at the end of the auction. Before the auctioned assets are officially listed on the online auction platform, the system issues an index number for each auction target listed and also a time stamp for the start time of the auction. The system tracks the auction until the end of the auction time, as preset by the vendor. In one embodiment, the vendor double-confirms by ensuring that once the auction is closed and proper payments have been made, the auctioned object is delivered or ready to be executed. Can be provided. For example, if the items to be auctioned are commodities, they will be handed over to the winning bidder unless there are special circumstances beyond the control of the vendor, such as natural disasters or wars. In addition, the vendor may ensure that the starting or reserve price he or she sets for the subject to be auctioned is really a price that he or she is willing to accept as a starting or reserve price. This prevents the vendor from making an excuse to cancel the transaction if the asset cannot be found after the end of the auction, or claiming to make a mistake while setting the starting or reserve price. If the vendor confirms the system, but then cancels the transaction after the end of the auction, the vendor's account can be suspended for a period of time, initially for a month, or if it happens a second time, Vendor accounts may be permanently suspended, except in certain circumstances and force majeure.

入札する場合、オークションの通常は目に見える態様、例えば、入札者のユーザー名および他の入札者識別情報は示されない。代わりに、入札者は、システムによってランダムに生成されたID番号を使用して入札した順番にリストされ、そのID番号は、オークションが終了した後でさえ、入札者自身を除いて他の入札者はアクセスできない。一旦、オークションが終了すると、ベンダーだけが落札者の本当のIDを見ることができる。他の入札者は、他の入札者の入札額だけを、彼らの本当のIDを見ることなく、見ることができる。各封入入札に対する入札時間は、オークションにおける入札を追跡するために表示されるタイムスタンプを有する。ユーザーがどこにいるかに関係なく、ユーザーは、オークションのために残っている適用可能な残り時間を見ることができる。ある実施形態では、識別不能な各入札者に一致するランダムに生成された番号は、同じ入札者との過去のやり取りに基づく、入札者の識別の公開開示および他者が潜在的に感情的にオークションに入札する可能性を排除する。感情的な入札は、真の価格を反映していない歪められた価格となり得る。加えて、ランダムな入札者IDは、それらのIDに基づいて、入札者、彼らの以前の入札行為および利益を識別することが不可能であるので、「サクラ入札」、「共謀」を防ぐか、または減らし得る。 When bidding, the normally visible aspects of the auction, such as the bidder's username and other bidder identification information, are not shown. Instead, bidders are listed in the order in which they bid using a system-randomly generated ID number, which ID number is used by other bidders, except for the bidder himself, even after the auction ends. Is inaccessible. Once the auction is over, only the vendor can see the true ID of the winning bidder. Other bidders can only see the bids of other bidders without looking at their true ID. The bid time for each enclosed bid has a time stamp displayed to track the bid in the auction. Regardless of where the user is, the user can see the applicable remaining time remaining for the auction. In one embodiment, a randomly generated number that matches each unidentified bidder is based on past interactions with the same bidder, public disclosure of the bidder's identity and potentially emotional to others. Eliminate the possibility of bidding on an auction. Emotional bids can be distorted prices that do not reflect the true price. In addition, random bidder IDs prevent "Sakura bidding", "collusion" because it is impossible to identify bidders, their previous bidding behavior and profits based on those IDs. , Or can be reduced.

オークション内での封入入札に対する入札プロセスは、オークションをリストするか、または入札を提出する場合に公正および完全性を可能にする。ある実施形態では、ベンダーは自分のユーザー名を開示して潜在的な入札者に知られる必要がある。追加として、入札者は、ランダムに生成されたID番号を使用する場合、識別不能であるので、感情的な入札または頻繁にサクラ入札する不適切な入札者などは、起こらない。しかし、本システムはそれでも、特定のID番号が入札するのを、その特定の入札者が以前の取引で問題を引き起こしたので、ベンダーがブロックすることを選択した場合には、ブロックするのを可能にし得る。ベンダーがブロックしたいID番号を示すと、システムはそのID番号をそれぞれの入札者と照合してその入札者がそのオークション内で入札するのをブロックすることが可能である。 The bidding process for enclosed bids within an auction allows for fairness and integrity when listing auctions or submitting bids. In some embodiments, the vendor needs to disclose his username and be known to potential bidders. In addition, bidders are indistinguishable when using randomly generated ID numbers, so emotional bids or inappropriate bidders who frequently bid on cherry blossoms do not occur. However, the system can still block a particular ID number from bidding if the vendor chooses to block it because that particular bidder caused a problem in a previous transaction. Can be. If the vendor indicates an ID number that they want to block, the system can match that ID number with each bidder and block that bidder from bidding within the auction.

秘密の本当のID番号に加えて、ある実施形態では、オークション中、入札額は他の入札者に示されない。入札者は従って、自分の予想を反映する現実的な金額で、支払う能力がある金額を入札できる。ある実施形態では、入札者は、まず、自分の入札額が正確であることを確認し、自分の入札額を提出した後に、入札額を任意の適用される送料、保険などと共に支払う能力を持つことを確認することにより、二重確認を与え得る。これは、入札する際に金額に関する潜在的な入札者の間違いに関連した相違または議論を回避するのに役立つであろう。確認を受けるこの方法は、支払う意思のない入札に対して潜在的な費用が課されるので、前述した不適切な入札者の一部または全部を含み得る、不適切な入札者に対して幾分かのリスクをもたらし得る。従って、本発明のシステムおよび方法は、完全性をシステムに組み込む。ある実施形態では、落札者は追加として、オークションの終了後ある期間内に、封入落札額を支払うことを要求され得る。本発明の例示的な実施形態では、入札者から確認を得た後に落札を取り消すのを困難にするので、サクラ入札者などの不適切な入札者は、排除されないとしても、実質的に数が減少するであろう。入札と関連付けられた適用可能な手数料を通してお金を失うリスクを組み込むことにより、不適切な入札者は、入札するのを阻まれる。 In addition to the secret real ID number, in one embodiment the bid amount is not shown to other bidders during the auction. Bidders can therefore bid on the amount they are willing to pay, at a realistic amount that reflects their expectations. In one embodiment, the bidder has the ability to first verify that his bid is accurate, submit his bid, and then pay the bid along with any applicable shipping, insurance, etc. By confirming that, a double confirmation can be given. This will help avoid differences or discussions related to potential bidder mistakes regarding the amount when bidding. This method of receiving confirmation imposes potential costs on bids that are not willing to pay, so the number of inappropriate bidders that may include some or all of the inappropriate bidders mentioned above. It can pose a risk of minutes. Therefore, the systems and methods of the present invention incorporate integrity into the system. In certain embodiments, the winning bidder may additionally be required to pay the enclosed winning bid within a period of time after the end of the auction. In an exemplary embodiment of the invention, it is difficult to cancel a successful bid after confirmation from the bidder, so that inappropriate bidders, such as Sakura bidders, are substantially numbered, if not excluded. Will decrease. Inappropriate bidders are prevented from bidding by incorporating the risk of losing money through the applicable fees associated with bidding.

ある実施形態では、入札者は1つの有効な入札額だけを有することを認められる。追加として、ある実施形態では、入札者は、オークションの終了前に自分の入札を撤回し得る。さらに、撤回され、かつ/または変更された入札は、封印されたままにされ得、そのため他の入札者はその撤回または変更された入札のIDおよび/または金額を知らない。撤回または変更された入札を秘密に保つことにより、システムは入札者がこれらの撤回および変更された入札を基準として使用するのを防ぎ、不実表示または不正も排除できる。本発明の例示的な実施形態は、ベンダーが、オークションのプロセスから受け取ることを期待する真の価格を検討して、オークションにかけられる対象が値すると自分が正直に信じる価格をリストするのを可能にする。かかる方法は、本物であって、金額を支払う能力があるユーザーに、騙されていると懸念することなく、封入入札を提出するように促し、ひょっとしたらオークションを落札すると励ます。土壇場で入札する入札者は、必ずしもオークションの終わりにおける実際の落札者ではない。追加として、以下でさらに説明するように、本発明の実施形態では、不適切な入札者を、入札する金額の再計算に関する固有のリスクを通して阻むことによって、かつ/または、ある実施形態では、入札額と関連付けられた手数料の支払いを要求することによって、減らすか、もしくは実質的に防ぐ。 In certain embodiments, bidders are allowed to have only one valid bid. In addition, in certain embodiments, the bidder may withdraw his bid before the end of the auction. In addition, withdrawn and / or modified bids can remain sealed, so other bidders are unaware of the ID and / or amount of the withdrawn or modified bid. By keeping withdrawn or modified bids confidential, the system can prevent bidders from using these withdrawn or modified bids as a basis and eliminate misrepresentation or fraud. An exemplary embodiment of the invention allows a vendor to consider the true price it expects to receive from the auction process and list the prices that it honestly believes it deserves to be auctioned. To do. Such a method encourages users who are genuine and capable of paying money to submit enclosed bids without fear of being fooled, and possibly to win the auction. The last-minute bidder is not necessarily the actual winning bidder at the end of the auction. In addition, as further described below, in embodiments of the present invention, by blocking inappropriate bidders through the inherent risk of recalculating the amount to be bid, and / or, in certain embodiments, bidding. Reduce or substantially prevent by requiring payment of fees associated with the amount.

従来技術では、オークションがリザーブプライスを持つことは一般的である。リザーブプライスは典型的には、ベンダーが資産に対して受け取る意思がある隠された最低価格である。リザーブプライスオークションでは、一旦、入札額がリザーブプライスを満足するか、または上回ると、ベンダーは資産を売却する義務を負うだけである。この概念の不都合な点は、入札者は隠された価格を見ることがなく、隠されたリザーブプライスの額について推測するままにされることであり、それは、入札者がリザーブプライスに達することができないので、しばしば失敗したオークションという結果になる。本発明の例示的な実施形態は、ベンダーが、全てベンダーの自由裁量で、公開されたリザーブプライス、条件付き隠されたリザーブプライス、または全くリザーブプライスなしのいずれかを設定するのを可能にするという点において、従来技術のこの観点から外れる。公開リザーブプライスは、ベンダーが、売り手として、競り上げ封入入札オークションが成功するために受け入れる最低価格(またはベンダーが、買い手として、逆封入入札オークションが成功するために受け入れる最高価格)である。公開リザーブプライスは、入札者に対して開示される。ベンダーが、公開リザーブプライスを設定することを選択する場合、公開リザーブプライスは、オークションの開始前に入札者に開示されて、ベンダーによって受け入れられる価格を入札者に知らせる。逆封入入札オークションでは、公開リザーブプライスを上回る全ての入札はシステムによって拒否され得る。競り上げ封入入札オークションでは、公開リザーブプライスを下回る全ての入札はシステムによって拒否され得る。公開リザーブプライスは、入札者がベンダーによって事前に設定されたリザーブプライスを知っているので、事前に定義された状況によって早期終結が認可されない限り、早期終結を認めない。本発明の例示的な実施形態によれば、条件付き隠されたリザーブプライスは、第1に、入札者の1人が、ベンダーによって設定されたリザーブプライスに達するか、もしくは上回る(例えば、競り上げ封入入札オークションにおいて)と、ベンダーはオークションを早期に終了するか、もしくはオークションの終了まで継続するのを可能にする場合、および/または、第2に、本システムは、たとえベンダーによって設定された条件付き隠されたリザーブプライスに入札が達しなくても、提出された最高入札額を落札と見なして、入札が受理されるのを可能にする場合である。リザーブプライスに対して2つのカテゴリを提供するこの方法は、オークションが成功裏に完結するのを可能にし、それにより入札者の熟考された入札額が、ベンダーによって設定された開示されていない隠されたリザーブプライスに達しないためにオークションが失敗する可能性を低下させるので、従来技術よりも効率的で、透明性がある。本システムは、入札者の1人が、オークションのタイプに応じて、最低または最高の条件付きリザーブ額に達すると、ベンダーがオークションを早期に終了するか、またはオークションを継続するのを可能にし得る。 In the prior art, it is common for auctions to have a reserve price. The reserve price is typically the hidden lowest price that the vendor is willing to receive for the asset. In a reserve price auction, once the bid meets or exceeds the reserve price, the vendor is only obliged to sell the asset. The disadvantage of this concept is that the bidder does not see the hidden price and is left to guess about the amount of the hidden reserve price, which allows the bidder to reach the reserve price. Because it cannot be done, it often results in a failed auction. An exemplary embodiment of the present invention allows the vendor to set either an published reserve price, a conditional hidden reserve price, or no reserve price at all, at the vendor's discretion. In that respect, it deviates from this point of view of the prior art. The public reserve price is the lowest price a vendor accepts as a seller for a successful bid-enclosed bid auction (or the highest price a vendor accepts as a buyer for a successful reverse-enclosed bid auction). The public reserve price will be disclosed to bidders. If the vendor chooses to set a public reserve price, the public reserve price will be disclosed to the bidder prior to the start of the auction and informs the bidder of the price accepted by the vendor. In a reverse enclosed bid auction, all bids above the public reserve price may be rejected by the system. In bidding enclosed bid auctions, all bids below the public reserve price may be rejected by the system. The public reserve price does not allow early termination unless the bidder knows the reserve price preset by the vendor and therefore early termination is approved by a predefined situation. According to an exemplary embodiment of the invention, the conditional hidden reserve price firstly causes one of the bidders to reach or exceed the reserve price set by the vendor (eg, auction). If (in an enclosed bid auction) and allows the vendor to end the auction early or continue until the end of the auction, and / or secondly, the system may be subject to conditions set by the vendor. This is the case where even if the bid does not reach the hidden reserve price, the highest bid submitted is considered a successful bid and the bid can be accepted. This method of providing two categories for reserve prices allows the auction to be completed successfully, thereby allowing the bidder's thoughtful bid amount to be hidden and undisclosed set by the vendor. It is more efficient and transparent than prior art because it reduces the chances of an auction failing because it does not reach its reserve price. The system may allow a vendor to terminate the auction early or continue the auction once one of the bidders reaches the minimum or maximum conditional reserve amount, depending on the type of auction. ..

封入第2価格方法は、従来技術によって使用される一入札増分増額の有無にかかわらず、落札者がオークションを落札するために人為的に高い入札額を潜在的に提出し得るので、他の全ての本物の入札者から落札を奪い得るために不完全である。従来技術では、封入第2最高入札額が、落札者が支払う基準価格として確立されている。最高封入価格は、2番目に高い封入入札者の入札額よりも一入札増分多い可能性がある。一入札増分は、現在の最高入札がオークションを落とすために入札者によって引き上げられ得る額である。オークションが、例えば、$0.5、$1、または$10など、オークションにおける資産の開始または現在の価格に応じて事前に設定された入札増分のテーブルを有する場合、入札増分は、オークションの規則によって規定された事前に決定された額である。しかし、支払われる最終落札額は大抵、最終落札額に実質的に関連していないので、一入札増分アプローチは効果的ではない。落札者が、2番目に高い落札価格よりも一増分値多く支払う必要があり得るだけという事実は、不適切な入札者が、オークションを落札する目的のみで、人為的に高い入札額を提出するようにし向け得る。かかる不適切な入札者は、自分が入札する金額を支払う責任を負う必要がなく、従って、自分の人為的に高い入札額の財政結果に直面するのを恐れていない。 The enclosed second pricing method allows the winning bidder to potentially submit an artificially high bid to win the auction, with or without one bid incremental increase used by the prior art, so everything else. Incomplete to steal a successful bid from a real bidder. In the prior art, the enclosed second highest bid is established as the reference price paid by the winning bidder. The maximum inclusion price may be one bid increment higher than the bid amount of the second highest inclusion bidder. One bid increment is the amount at which the current highest bid can be raised by the bidder to drop the auction. If the auction has a table of preset bid increments depending on the start or current price of the asset in the auction, for example $ 0.5, $ 1, or $ 10, the bid increments are the rules of the auction. A pre-determined amount specified by. However, the one-bid incremental approach is not effective, as the final winning bid paid is often not substantially related to the final winning bid. The fact that the winning bidder may only have to pay an increment of one more than the second highest winning bid is that an inappropriate bidder artificially submits a high bid for the sole purpose of winning the auction. Can be directed. Such inappropriate bidders do not have to be responsible for paying the amount they bid and are therefore not afraid to face the financial consequences of their artificially high bids.

本発明の実施形態は、これらの欠陥を解決することを意図する。例えば、競り上げ封入入札オークションのある実施形態では、落札者は、落札の全額または落札の一定の割合に2番目に高い入札額を加えた額のいずれかを支払う責任を負う。落札額は落札者が支払う金額に直接関連し得るので、入札者が人為的に高い入札を出す可能性は低い。 Embodiments of the present invention are intended to resolve these deficiencies. For example, in some embodiments of a bid-and-roll auction, the winning bidder is responsible for paying either the full amount of the winning bid or a certain percentage of the winning bid plus the second highest bid. Since the winning bid amount can be directly related to the amount paid by the winning bidder, it is unlikely that the bidder will artificially place a high bid.

本発明の例示的な実施形態は、コンピューティングシステムを通して入札者を、入札カテゴリ1入札者および入札カテゴリ2入札者などの、2つのカテゴリに分類する方法を提供し得る。入札カテゴリ1落札者は、提出された封入入札額を支払うように要求され得る。入札カテゴリ2入札者は、カテゴリ2入札者の入札と関連付けられた支払い額を、その入札が落札であれば、入札よりも少ない額に減らす可能性を有する、「価格保護ポリシー」を購入することを誓約し得る。入札者は、自分自身の経験もしくは好みに基づいて、オークション戦略を考慮して、または入札者によってランダムに選択されたとおり、入札カテゴリ1または入札カテゴリ2入札者のいずれかとして、自ら決定するか、自身を分類する選択肢が与えられ得る。2つのカテゴリに基づき、入札カテゴリの名前は、入札カテゴリAおよびB、「経験者」および「未経験者」または入札者の2つの異なるカテゴリを識別する任意の他の名前など、柔軟にできる。本発明の例示的な実施形態は、入札者を入札カテゴリ1および入札カテゴリ2入札者に分類する。入札カテゴリ1入札者は落札した入札額に対して責任を負い、他方、入札カテゴリ2入札者は、ある条件下で、「価格保護ポリシー」を購入して割引価格を支払うという潜在的な恩恵を享受することが可能であり得る。例示的な実施形態は、入札者が、入札カテゴリ2入札者であることを示す場合、潜在的により低い落札額に入札するために、提出された入札額の一定の割合(例えば、3%または5%)で「価格保護ポリシー」を提示し得る。ある実施形態では、入札者は、異なるオークションで入札している間にカテゴリを変える可能性があり得る。1つのオークション対象に対して入札している場合に入札カテゴリ1入札者であることを確認する入札者は、そのオークション中に、または別のオークションで別のオークション対象に対して入札している場合に自身を入札カテゴリ2入札者として識別し得る。その結果、自分自身の経験、好みに基づき、またはオークション戦略を考慮して、または入札者によってランダムに選択されたとおりに、入札額を確認する入札カテゴリ1入札者は、自信をもって入札すべきであり、オークションの終了後に自身が落札者である場合、支払い義務に関して後悔はない。同様に、「価格保護手数料」を支払うことを誓約する入札カテゴリ2入札者は、オークションの終了後に自身が落札者である場合、潜在的な割引を得る可能性をもつ入札に安心感を覚え得る。他の実施形態では、本明細書で説明するシステムおよび方法は、落札者が、落札価格または指定された入札、ならびに手数料および調整の少なくとも1つに基づいて支払い額の計算を受ける資格がある入札者の単一のカテゴリだけと共に利用され得る。 An exemplary embodiment of the invention may provide a method of classifying bidders into two categories, such as bid category 1 bidders and bid category 2 bidders, through a computing system. Bid Category 1 Successful bidders may be required to pay the enclosed bid amount submitted. Bid Category 2 bidders purchase a "Price Protection Policy" that has the potential to reduce the amount of payment associated with a Category 2 bidder's bid to less than the bid if the bid is successful. Can be pledged. Whether the bidder decides for himself as either a bid category 1 or bid category 2 bidder, based on his or her own experience or preferences, taking into account the auction strategy or as randomly selected by the bidder. , You may be given the option to classify yourself. Based on the two categories, the name of the bid category can be flexible, such as bid categories A and B, "experienced" and "inexperienced" or any other name that identifies two different categories of bidders. An exemplary embodiment of the invention classifies bidders into bid category 1 and bid category 2 bidders. Bid Category 1 bidders are responsible for the winning bids, while Bid Category 2 bidders have the potential benefit of purchasing a "Price Protection Policy" and paying a discounted price under certain conditions. It may be possible to enjoy. An exemplary embodiment, when indicating that the bidder is a bid category 2 bidder, is a percentage of the bid amount submitted (eg, 3% or) in order to bid on a potentially lower winning bid amount. 5%) can offer a "price protection policy". In certain embodiments, bidders may change categories while bidding on different auctions. When bidding on one auction target, the bidder who confirms that he / she is a bid category 1 bidder is bidding on another auction target during or in another auction. Can identify itself as a bid category 2 bidder. As a result, bid category 1 bidders who confirm the bid amount should bid with confidence, based on their own experience, preferences, or in consideration of auction strategies, or as randomly selected by the bidder. Yes, if you are the winning bidder after the end of the auction, you have no regrets regarding your obligation to pay. Similarly, bid category 2 bidders who pledge to pay a "price protection fee" can feel reassured about bids that may get potential discounts if they are the winning bidders after the end of the auction. .. In other embodiments, the systems and methods described herein are for bids in which the winning bidder is eligible to calculate payments based on the winning bid or specified bid, as well as at least one of fees and adjustments. Can be used with only a single category of person.

本発明の例示的な実施形態は、「勝者の悔恨」などの前述した従来技術の様々な欠陥を、「価格保護ポリシー」および「価格保護計算式」を使用することにより解決する。本発明の例示的な実施形態によれば、入札カテゴリ2の落札者によって支払われる落札最終価格は、「価格保護手数料」、2番目に高い入札額、および落札額と指定された入札額(例えば、2番目に高い入札額、3番目に高い入札額など)との間の差の所定の割合の額の合計によって計算される。入札者は、入札を開始する前に、自分がどの入札カテゴリに属しているかを確認する必要があり、オークションの終了前に自分の入札カテゴリを変更し得る。入札者は次いで、自分が属する入札カテゴリに従って提出した入札額に対して責任を負う。入札カテゴリ1入札者は、提出した全入札額に対して責任を負い、他方、入札カテゴリ2入札者は、価格保護ポリシーに起因して割り引かれた落札額を支払う可能性を有する。 An exemplary embodiment of the present invention solves various deficiencies of the aforementioned prior art, such as "winner's regret", by using a "price protection policy" and a "price protection formula". According to an exemplary embodiment of the invention, the final winning bid paid by the winning bidder in bid category 2 is the "price protection fee", the second highest bid, and the bid designated as the winning bid (eg, the winning bid). It is calculated by summing the amount of a predetermined percentage of the difference between the second highest bid, the third highest bid, etc.). Bidder must know which bidding category he belongs to before starting a bid and may change his bidding category before the end of the auction. The bidder is then responsible for the bid amount submitted according to the bid category to which he belongs. Bid Category 1 bidders are responsible for all bids submitted, while Bid Category 2 bidders may pay the winning bid discounted due to the price protection policy.

ある実施形態では、落札の最終額は、価格保護計算式に従って再計算され得、ある実施形態では、入札カテゴリ2落札者によって支払われる落札最終価格は、価格保護手数料、2番目に高い入札額、および落札額と2番目に高い入札額との間の差の所定の割合の額の合計によって計算される。異なるビジネス戦略に応じて、本システムは、ベンダーが価格保護ポリシーに対して誰が手数料を与えられるかを決定する選択肢を提供し得る。本システムを通してベンダーによって事前に設定されるとおり、価格保護ポリシーに対して支払われる手数料は、完全にベンダーに与えられ得、完全に2番目に高い入札者に与えられ、価格保護ポリシー手数料の額は事前に決定された割合によって2番目に高い全入札者の間で分割されるか、またはベンダーと2番目に高い入札者(複数可)との間で分割され得る。現実問題として、ベンダーが、オークションにかけられる対象が多数の入札者を引き付けることを確信している場合、彼/彼女は価格保護手数料の全額を保持することを選択し得る。他方、ベンダーが、オークションにかけられる対象に関してオークションに参加するもっと多くの入札者を引き付けたい場合、彼/彼女は全価格保護手数料を2番目に高い入札者(複数可)に与えることを決定し得る。それ故、入札者がポリシーを購入したので、たとえベンダーが元の落札より少ない額しか受け取らなくても、ベンダーはそれでも、再計算された落札額に加えて価格保護手数料額の一部を受け取る選択肢を有する。追加として、入札カテゴリ2入札者は、オークションにかけられた対象に対して払い過ぎることを心配する必要なく入札し得、それは、最終的にオークションへの参加を促すであろう。さらに、オークションにかけられた対象に対して入札している入札者が1人しかおらず、その入札者が自身を入札カテゴリ2入札者として識別する場合、価格保護手数料の全額はベンダーに行き得、ベンダーの開始価格は2番目に高い入札額と見なされ得る。 In some embodiments, the final bid price may be recalculated according to a price protection formula, and in some embodiments, the final bid price paid by the bid category 2 successful bidder is the price protection fee, the second highest bid amount, And calculated by summing the amount of the predetermined percentage of the difference between the winning bid and the second highest bid. Depending on different business strategies, the system may offer vendors the option of deciding who will be charged for price protection policies. The fees paid for the price protection policy, as preset by the vendor through the system, can be entirely given to the vendor, completely to the second highest bidder, and the amount of the price protection policy fee is It can be split among all the second highest bidders or between the vendor and the second highest bidder (s) according to a predetermined percentage. As a practical matter, if the vendor is confident that the auctioned target will attract a large number of bidders, he / she may choose to retain the full price protection fee. On the other hand, if the vendor wants to attract more bidders to auction for what is being auctioned, he / she may decide to give the second highest bidder (s) a total price protection fee. .. Therefore, because the bidder purchased the policy, the vendor still has the option of receiving a portion of the price protection fee in addition to the recalculated winning bid, even if the vendor receives less than the original winning bid. Has. In addition, bid category 2 bidders may bid without having to worry about overpaying for the auctioned subject, which will ultimately encourage participation in the auction. In addition, if there is only one bidder bidding on the auctioned subject and that bidder identifies himself as a bid category 2 bidder, the full price protection fee can go to the vendor, The vendor's starting price can be considered the second highest bid.

しかし、以下でさらに説明するように、価格保護ポリシーの購入は、必ずしも入札者が支払う落札額を下げるわけではないので、価格保護ポリシーの購入に伴うリスクの要素がある。例えば、落札額と2番目に高い入札額との間に大きな差(例えば、2つの間の大きな入札価格差)がある場合、ポリシーを購入している入札カテゴリ2入札者は、自分の入札額を実質的に下げてもらえる見込みがある。しかし、落札額と2番目に高い入札額との間に小さいか、名ばかりの差しかない場合、ポリシーを購入している入札カテゴリ2入札者は、落札者が支払う最終価格は元々提出された入札額よりも高いので、さらなる費用を負担する(または損失を被る)ことになり得る。価格保護ポリシーの購入と関連付けられたこの潜在的な損失は、入札者がシステムを悪用するのを防ぐ。潜在的な損失が伴わなければ、全ての入札者は、落札額より少なく支払うために価格保護ポリシーを購入するであろう。 However, as further explained below, purchasing a price protection policy does not necessarily lower the winning bid paid by the bidder, so there is a risk factor associated with purchasing a price protection policy. For example, if there is a large difference between the winning bid and the second highest bid (eg, the largest bid difference between the two), the bid category 2 bidder purchasing the policy will see their bid. Is expected to be substantially lowered. However, if there is a small or only name difference between the winning bid and the second highest bid, the bid category 2 bidder purchasing the policy will pay the winning bid the final price originally submitted. Because it is higher than, it can incur additional costs (or incur losses). This potential loss associated with the purchase of price protection policies prevents bidders from misusing the system. Without potential loss, all bidders would purchase a price protection policy to pay less than the winning bid.

本発明の例示的な実施形態によれば、入札者−買い手がオークションにかけられた商品/サービスに対して封入入札競り上げオークションで支払う義務がある再計算された最終価格もしくは支払い額、または入札者−売り手が封入入札逆オークションで提供する義務があるものに対する金額を決定するために、多数の計算式が採用され得る。 According to an exemplary embodiment of the invention, the bidder-buyer is obliged to pay for the auctioned goods / services in the enclosed bid bid auction, the recalculated final price or amount, or the bidder. -A number of formulas can be adopted to determine the amount for what the seller is obliged to offer in the enclosed bid reverse auction.

本明細書で説明する本発明の様々な方法の例示的な実施形態を例証するために、第1の式を使用した競り上げ封入入札オンラインオークションの11の例、24の式に関連した24の例、および図1A〜図11の記述が以下で説明される。カテゴリ2入札者が落札した場合に商品/サービスに対して買い手が支払う必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、競り上げ封入入札オークションのクローズ後に以下の価格保護計算式が使用され得、以下の式によって表され得る:
P1=[B]+[PPCT×(B−B)]+[PPP×(B)] 式1
式中、RP1は再計算された価格または支払い額であり、Bは落札額であり、PPCTは所定の割合であり、Bは落札額Bに対して指定された入札(例えば、2番目に高い入札)額であり、PPPは価格保護手数料割合である。
To illustrate exemplary embodiments of the various methods of the invention described herein, 11 examples of bidding enclosed bidding online auctions using the first equation, 24 related to the 24 equations. An example and the description of FIGS. 1A-11 will be described below. In order to calculate the final recalculated price that the buyer will have to pay for the goods / services if the Category 2 bidder wins, the following price protection formula will be used after the closing of the bid inclusion bid auction. Can be used and can be expressed by the following equation:
R P1 = [B D] + [P PCT × (B W -B D)] + [P PP × (B W)] Equation 1
In the formula, R P1 is the recalculated price or payment amount, B W is the winning bid, P PCT is the predetermined percentage, and BD is the bid specified for the winning bid B W (eg). The second highest bid) amount, PPP is the price protection fee ratio.

例1 Example 1

1人の入札者(入札者1)は自分が入札カテゴリ2入札者であることを確認し、$100の入札を提出して価格保護手数料を支払い、それは5%(すなわち、$5.00)に事前に設定されている可能性がある。追加として、落札に対する第1のランキングが最高入札と事前に設定されており、指定された入札に対する第2のランキングが2番目に高い入札と事前に設定されており、20%の所定の割合が事前に設定されている。別の入札者(入札者2)は自分が入札カテゴリ1入札者であることを確認して、$50の入札を提出し、それは、オークションのクローズ時に2番目に高い入札額である。さらに別の入札者、例えば、入札者3は、自分が入札カテゴリ1入札者であることを確認して、$40の入札を提出する。オークションの終了時に、入札者1が落札者であり、カテゴリ2入札者であるので、支払い額を決定するために、落札額の再計算を受ける権利がある。再計算された落札額は本方法の計算式に従って計算され、入札者1は、指定された入札額(ここでは、2番目に高い入札額)+[20%×(落札額−指定された入札額)]を支払う。それ故、入札者1は、$50+[20%×($100−$50)]を支払うことになり、それは$60である。オークションにかけられた品目に対する入札者1の総費用(または支払い額)は、$60+$5.00価格保護手数料で総計$65になる。入札者1は従って、総計$65を支払い、入札者1が元々$100で落札した入札を提出した場合、それによってオークションを落札して$35を節約する。 One bidder (Bidder 1) confirms that he is a bid category 2 bidder, submits a $ 100 bid and pays a price protection fee, which is 5% (ie $ 5.00). May be preset in. In addition, the first ranking for winning bids is preset with the highest bid, the second ranking for the specified bid is preset with the second highest bid, and a given percentage of 20%. It is set in advance. Another bidder (Bidder 2) confirms that he is a bid category 1 bidder and submits a $ 50 bid, which is the second highest bid at the close of the auction. Yet another bidder, for example, bidder 3, confirms that he is a bid category 1 bidder and submits a $ 40 bid. At the end of the auction, bidder 1 is the winning bidder and category 2 bidder, so he is entitled to a recalculation of the winning bid amount to determine the payment amount. The recalculated winning bid amount is calculated according to the formula of this method, and bidder 1 is the specified bid amount (here, the second highest bid amount) + [20% x (successful bid amount-specified bid amount). Amount)] is paid. Therefore, bidder 1 will pay $ 50 + [20% x ($ 100- $ 50)], which is $ 60. The total cost (or payment) of bidder 1 for the auctioned item is $ 60 + $ 5.00 with a price protection fee totaling $ 65. Bidder 1 therefore pays a total of $ 65, and if Bidder 1 submits a bid that originally won for $ 100, it wins the auction and saves $ 35.

例2 Example 2

この例に対して前述と同じ状況が適用されると仮定するが、入札者1は$101を入札して$5.05の価格保護手数料を支払うことを除く。入札者2は$100を入札し、それは指定された入札額(すなわち、2番目に高い入札額)である。入札者1は、オークションの終了時に落札者であり、$100+[20%×($101−$100)]を支払うことになり、それは$100.20である。オークションにかけられた対象に対する入札者1の総費用(または支払い額)は、$100.20+$5.05価格保護手数料で最終総計$105.25になる。入札者1は今回、オークションを落札するが、入札者1が元々提出した$101入札よりも$4.25多く支払い、それ故、価格保護ポリシーを購入したために損失を被る。 Assume that the same situation applies to this example, except that bidder 1 bids $ 101 and pays a price protection fee of $ 5.05. Bidder 2 bids $ 100, which is the specified bid (ie, the second highest bid). Bidder 1 is the winning bidder at the end of the auction and will pay $ 100 + [20% x ($ 101- $ 100)], which is $ 100.20. The total cost (or payment) of bidder 1 for the auctioned subject will be $ 100.20 + $ 5.05 price protection fee for a final total of $ 105.25. Bidder 1 wins the auction this time, but pays $ 4.25 more than the $ 101 bid originally submitted by Bidder 1, and therefore suffers a loss due to the purchase of the price protection policy.

例3 Example 3

さらに再び、入札者1が$100を入札して$5.00の価格保護手数料を支払う、例1からの同じ状況が適用されると仮定する。しかし、入札者2は$80を入札する。入札者1は、オークションの終了時に落札者であり、$80+[20%×($100−$80)]を支払うことになり、それは$84である。オークションにかけられた対象に対する入札者1の総費用は今回、$84+$5.00価格保護手数料であり、最終総計$89になる。入札者1は今回、オークションを落札して、自分の元々の入札に対して$11を節約するが、それは例1に比べて大幅な割引ではない。 And again, suppose the same situation from Example 1 applies, where bidder 1 bids $ 100 and pays a price protection fee of $ 5.00. However, bidder 2 bids $ 80. Bidder 1 is the winning bidder at the end of the auction and will pay $ 80 + [20% x ($ 100- $ 80)], which is $ 84. The total cost of bidder 1 for the auctioned subject is now $ 84 + $ 5.00 price protection fee, for a final total of $ 89. Bidder 1 now wins the auction and saves $ 11 on his original bid, which is not a significant discount compared to Example 1.

従って、本発明では入札者に、自分が入札する全額(カテゴリ1)、または指定された入札額(例えば、この事例では、2番目に高い入札額)+落札額と指定された入札額との間の差の所定の割合+、ある実施形態では、価格保護手数料の合計のいずれかを支払うことを要求するので、本発明の例示的な実施形態は、入札者が、自分が入札する価格を支払うことなくオークションを落札するために人為的に高い額を入札するのを防ぐことが理解されるであろう。入札額が高ければ、それだけ多くのお金を入札者は支払う必要があるので、入札者は従って、人為的に高い入札を行うのを阻まれる。ある実施形態では、本システムは、各カテゴリ2入札者が価格保護手数料を前もって支払うことを要求し得、カテゴリ2入札者がオークションを落札しない場合には価格保護手数料を払い戻す。これは、本物ではない入札者をさらに阻むであろう。本発明の例示的な実施形態は、落札者が支払うべきもののより現実的な価格も反映する。入札者は入札カテゴリ2入札者として入札する選択肢を有していて、潜在的に最終落札額再計算を受ける権利があるので、落札した入札者は、オークション対象に対して払い過ぎたと信じる可能性も低いであろう。従って、「勝者の呪い」は、全ての入札者に対して、特にカテゴリ2入札者に対して、実質的に減らされ得る。 Therefore, in the present invention, the bidder is asked to bid the full amount (category 1) or the specified bid amount (for example, the second highest bid amount in this case) + the winning bid amount and the designated bid amount. An exemplary embodiment of the invention allows a bidder to set the price at which he / she bids, as a predetermined percentage of the difference between them +, in some embodiments, requires payment of any of the total price protection fees. It will be understood to prevent artificially high bids to win an auction without paying. The higher the bid, the more money the bidder has to pay, thus preventing the bidder from artificially placing a high bid. In certain embodiments, the system may require each Category 2 bidder to pay a price protection fee in advance and refund the price protection fee if the Category 2 bidder does not win the auction. This will further prevent non-genuine bidders. An exemplary embodiment of the invention also reflects a more realistic price of what the winning bidder should pay. Bidder may believe that they have overpaid for the auction target, as the bidder has the option to bid as a bid category 2 bidder and is potentially entitled to a final bid recalculation. Will also be low. Therefore, "Winner's Curse" can be substantially reduced for all bidders, especially for Category 2 bidders.

例2に関して前述し、例4〜11に関して以下でさらに説明するように、価格保護ポリシーの購入は、入札者がベンダーに負う最終支払い額を必ずしも下げるとは限らない。例えば、落札額と指定された入札額との間に大きな差がある場合、ポリシーを購入している入札カテゴリ2入札者は、落札額に関して自分の支払い額が実質的に下がる可能性が高い。しかし、落札額と2番目に高い入札額との間に小さいか、名ばかりの差しかない場合、ポリシーを購入している入札カテゴリ2入札者は、オークションにかけられている対象に対して落札額に近いか、落札額か、またはそれ以上のお金を支払うことになり得る。価格保護ポリシーと関連付けられたこの潜在的な損失は、入札者がシステムを悪用するのを防いで、ベンダーに対する利益を最適化するのに役立つ。価格保護手数料を加算した後に伴う潜在的な利益がなければ、落札額に関して支払うことを要求される金額を下げるために価格保護ポリシーを購入する入札者はいないであろう。ある実施形態では、本明細書で説明するシステムおよび方法は、2つの入札カテゴリを含む必要はなく、本明細書で説明する再計算の1つを利用するオークションを単に提示し得ることが理解されるであろう。 Purchasing a price protection policy does not necessarily reduce the final payment the bidder owes to the vendor, as described above with respect to Example 2 and further described below with respect to Examples 4-11. For example, if there is a large difference between the winning bid amount and the designated bid amount, the bid category 2 bidder who is purchasing the policy is likely to substantially reduce his or her payment amount with respect to the winning bid amount. However, if there is a small or only name difference between the winning bid and the second highest bid, the bid category 2 bidder purchasing the policy is close to the winning bid for the auctioned target. You may end up paying the winning bid, or more. This potential loss associated with the price protection policy helps prevent bidders from misusing the system and optimizes profits for vendors. Without the potential benefits associated with adding the price protection fee, no bidder would buy a price protection policy to reduce the amount required to pay for the winning bid. It is understood that in certain embodiments, the systems and methods described herein do not need to include two bidding categories and may simply present an auction that utilizes one of the recalculations described herein. Will be.

例4 Example 4

例4は、それぞれ$10、$100および$101の入札を提出している3人の入札者で実施されるオークションを示し、ベンダーは、入札の提出前またはオークションの開始時に、最高入札をBとし、Bを2番目に高い入札とし、PPCTを20%とし、かつPPPを10%とすることを選択した。オークションのクローズ(例えば、オークションに対して買い手によって事前に決定された期間の満了)時に、落札/落札者がカテゴリ2入札/入札者である場合、Rは、$101のB、$100のB、20%のPPCT、および10%のPPPで、式1を使用して決定されるとおり、次のように計算される:R=$100+[20%×($101−$100)]+[10%×($101)]=$100+$0.20+$10.10=$110.30。再計算された価格はここでは、$110.30であり、そのためたとえ落札額が$101であっても、落札者は、商品および/またはサービスに対して、実際に入札した$101の代わりに、$110.30を支払う義務がある。落札者がカテゴリ2入札者であることを選択していなければ、オークションにかけられた商品/サービスに対して実際の入札額$100を支払う必要だけがあっただろう。それ故、カテゴリ2入札者であることの選択にはある程度のリスクがあることが理解されるであろう。 Example 4 shows an auction held by three bidders submitting $ 10, $ 100, and $ 101 bids, respectively, where the vendor B the highest bid before submitting the bid or at the start of the auction. and is W, and high bid B D second, the P PCT was 20%, and was a P PP choose to 10%. Auction closed (for example, the expiration of the period of time that is determined in advance by the buyer to the auction) at the time, if the bid / successful bidder is a category 2 bid / bidder, R P is, of the $ 101 B W, $ 100 With BD , 20% P PCT , and 10% P PP , as determined using Equation 1, R P = $ 100 + [20% x ($ 101-). $ 100)] + [10% x ($ 101)] = $ 100 + $ 0.20 + $ 10.10 = $ 110.30. The recalculated price is here $ 110.30, so even if the winning bid is $ 101, the winning bidder will replace the actual bid of $ 101 for the goods and / or services. , Obliged to pay $ 110.30. If the winning bidder had not chosen to be a Category 2 bidder, he would only have to pay the actual bid of $ 100 for the auctioned item / service. Therefore, it will be understood that there are some risks in choosing to be a Category 2 bidder.

例5 Example 5

例5は、それぞれ$30、$50および$75の入札を提出している3人の入札者で実施されるオークションを示し、ベンダーは、入札の提出前に、最高入札をBとし、Bを2番目に高い入札とし、PPCTを15%とし、かつPPPを10%とすることを選択した。それ故、オークションがクローズすると、落札/落札者がカテゴリ2入札/入札者である場合、Rは、$75のB、$50のB、15%のPPCT、および10%のPPPで、式1を使用して決定されるとおり、次のように計算される:R=$50+[15%×($75−$50)]+[10%×($75)]=$50+$3.75+$7.50=$61.25。再計算された価格はここでは、$61.25であり、それは提出した実際の落札($75)よりも少なく、それにより、落札者が、カテゴリ2入札者として、実際に提出した落札よりも低い最終的な再計算された価格を受けることが可能であることを示す。 Example 5 shows an auction held by three bidders submitting $ 30, $ 50, and $ 75 bids, respectively, where the vendor sets the highest bid to B W and B before submitting the bid. We chose to have D as the second highest bid, P PCT as 15%, and PPP as 10%. Therefore, when the auction closes, if the winning bidder / winning bidder is a Category 2 bid / bidder, the RP will be $ 75 B W , $ 50 BD , 15% P PCT , and 10% P. in PP, as determined using equation 1, is calculated as follows: R P = $ 50 + [ 15% × ($ 75- $ 50)] + [10% × ($ 75)] = $ 50 + $ 3.75 + $ 7.50 = $ 61.25. The recalculated price here is $ 61.25, which is less than the actual winning bid ($ 75) submitted, so that the winning bidder, as a Category 2 bidder, actually submitted a successful bid. Indicates that it is possible to receive a low final recalculated price.

例6 Example 6

例6は、それぞれ$30、$50および$75の入札を提出している3人の入札者で実施されるオークションを示し、ベンダーは、入札の提出前に、最高入札をBとし、Bを2番目に高い入札とし、PPCTを10%とし、かつPPPを30%とすることを選択した。それ故、オークションがクローズすると、落札/落札者がカテゴリ2入札/入札者である場合、Rは、$75のB、$50のB、10%のPPCT、および30%のPPPで、式1を使用して決定されるとおり、次のように計算される:R=$50+[10%×($75−$50)]+[30%×($75)]=$50+$2.50+$22.50=$75。再計算された価格はここでは、$75であり、それは実際の入札$75に等しい。この事例では、落札者は、提出した自分の実際の入札と同じ額を実際に支払うであろう。 Example 6 shows an auction held by three bidders submitting bids of $ 30, $ 50, and $ 75, respectively, where the vendor sets the highest bid to B W and B before submitting the bid. We chose to have D as the second highest bid, P PCT as 10%, and PPP as 30%. Therefore, when the auction closes, if the winning bidder / winning bidder is a Category 2 bid / bidder, the RP will be $ 75 B W , $ 50 BD , 10% P PCT , and 30% P. in PP, as determined using equation 1, is calculated as follows: R P = $ 50 + [ 10% × ($ 75- $ 50)] + [30% × ($ 75)] = $ 50 + $ 2.50 + $ 22.50 = $ 75. The recalculated price here is $ 75, which is equal to the actual bid of $ 75. In this case, the winning bidder will actually pay the same amount as his actual bid submitted.

例7 Example 7

例7は、それぞれ$50、$100および$150の入札を提出している3人の入札者で実施されるオークションを示す。このオークションでは、ベンダーは、入札の提出前に、2番目に高い入札を落札Bとし、Bを3番目に高い入札とし、PPCTを20%とし、かつPPPを5%とすることを選択した。オークションのクローズ時に、落札/落札者がカテゴリ2入札/入札者である場合、Rは、$100のB、$50のB、20%のPPCT、および5%のPPPで、式1を使用して決定されるとおり、次のように計算される:R=$50+[20%×($100−$50)]+[5%×($100)]=$50+$10+$5=$65。再計算された価格はここでは$65であり、そのためたとえ落札(この事例では、2番目に高い入札)が$100であっても、落札者−買い手は、商品および/またはサービスに対して、実際に入札した$100の代わりに、$65を支払う義務がある。 Example 7 shows an auction held by three bidders submitting bids of $ 50, $ 100, and $ 150, respectively. In this auction, the vendor, prior to submission of bids, the high bid in the second and successful B W, high and bid B D Third, the P PCT was 20%, and a 5% P PP Was selected. During the auction of close to, if the bid / successful bidder is a category 2 bid / bidder, with R P is, $ 100 of B W, $ 50 of B D, 20% of P PCT, and 5% of P PP, As determined using Equation 1, it is calculated as follows: RP = $ 50 + [20% x ($ 100- $ 50)] + [5% x ($ 100)] = $ 50 + $ 10 + $ 5 = $ 65. The recalculated price is $ 65 here, so even if the winning bid (the second highest bid in this case) is $ 100, the winning bidder-buyer will for the goods and / or services. You are obliged to pay $ 65 instead of the $ 100 you actually bid.

例8 Example 8

例8は、公開リザーブプライスがベンダーによって設定されるオークションである。この例では、オークションは、それぞれ$10、$100、および$101の入札を提出している3人の入札者で実施される。入札する前に、ベンダーは、$10の公開リザーブプライスを開示することを選択して、最高入札をBとし、Bを2番目に高い入札とし、PPCTを10%とし、かつPPPを10%とすることを選択した。リザーブプライスが全入札者に対して公開されているので、オークション対象に対して受け取った入札はリザーブプライスに等しいか、またはそれを上回る。公開リザーブプライスを下回る入札価格または額は、無効と見なされて拒絶される。このオークションのクローズ時に、落札/落札者がカテゴリ2入札/入札者である場合、Rは、$101のB、$100のB、10%のPPCT、および10%のPPPで、式1を使用して決定されるとおり、次のように計算される:R=$100+[10%×($101−$100)]+[10%×($101)]=$100+$0.10+$10.10=$110.20。再計算された価格はここでは$110.20であり、それを入札者−買い手は支払う義務がある。公開リザーブプライスをもつオークションは、有効な入札がないためにオークションが失敗する可能性を低くし得る。 Example 8 is an auction in which the public reserve price is set by the vendor. In this example, the auction will be held by three bidders submitting bids of $ 10, $ 100, and $ 101, respectively. Prior to bidding, the vendor chose to disclose a public reserve price of $ 10, with the highest bid being B W , BD being the second highest bid, P PCT being 10%, and PP P. Was selected to be 10%. Since the reserve price is open to all bidders, the bids received for the auctioned item are equal to or greater than the reserve price. Bid prices or amounts below the public reserve price are considered invalid and rejected. At the close of this auction, if the bid / successful bidder is a category 2 bid / bidder, R P is, $ 101 of B W, of the $ 100 B D, 10% of P PCT, and 10% of P PP , As determined using Equation 1, R P = $ 100 + [10% x ($ 101- $ 100)] + [10% x ($ 101)] = $ 100 + $ 0.10 + $ 10.10 = $ 110.20. The recalculated price here is $ 110.20, which the bidder-buyer is obliged to pay. An auction with a public reserve price may reduce the likelihood that the auction will fail due to the lack of valid bids.

例9 Example 9

例9は、隠された(すなわち、閉じられているか、または見えない)リザーブプライスがベンダーによって設定されるオークションを示す。この例では、オークションは、それぞれ$10、$90、および$110の入札を提出している3人の入札者で実施される。入札する前に、ベンダーは、$105の隠されたリザーブプライス(全入札者に対して知られていない)を設定することを選択して、最高入札をBとし、Bを2番目に高い入札とし、PPCTを10%とし、かつPPPを10%とすることを選択した。この例では、$110入札だけが$105リザーブプライスを上回って収まっていて、$90および$10入札は、$105リザーブプライスに達していないか、または上回っていないために、システムによって失敗した入札と見なされ得る。最高入札として、$110入札が落札と見なされ、一実施形態では、$105のリザーブプライスが、Rを計算する目的でBと見なされ得る。オークションがクローズすると、Rはここでは、$110のB、Bは$105リザーブプライス、10%のPPCT、および10%のPPPで、次のように計算される:R=$105+[10%×($110−$105)]+[10%×($110)]=$105+$0.50+$11=$116.50。買い手は、商品/サービスに対して$116.50の金額の再計算された価格を支払う義務があり、それは落札額よりも多い。 Example 9 shows an auction in which a hidden (ie, closed or invisible) reserve price is set by the vendor. In this example, the auction will be held by three bidders submitting bids of $ 10, $ 90, and $ 110, respectively. Before bidding, the vendor chooses to set a hidden reserve price of $ 105 (not known to all bidders), with the highest bid as B W and BD as second. and high bid, the P PCT was 10%, and was a P PP choose to 10%. In this example, only $ 110 bids fit above the $ 105 reserve price, and $ 90 and $ 10 bids fail by the system because they have not reached or exceeded the $ 105 reserve price. Can be considered. As highest bid, $ 110 bid considered successful, in one embodiment, the reserve price of $ 105, can be considered a B D for the purpose of calculating the R P. When the auction is closed, in this case is R P, at $ 110 B W, B D is $ 105 reserve price, 10% of P PCT, and 10% of P PP, is calculated as follows: R P = $ 105 + [10% x ($ 110- $ 105)] + [10% x ($ 110)] = $ 105 + $ 0.50 + $ 11 = $ 116.50. The buyer is obliged to pay the recalculated price of $ 116.50 for the goods / services, which is more than the winning bid.

代替として、リザーブプライスを下回っているが、落札に対して2番目に高い入札である、受け取った入札は、リザーブプライスではなく、再計算のためのBとして使用され得る。このシナリオでは、Rは、$110のB、$90のB、10%のPPCT、および10%のPPPで、次のように計算される:R=$90+[10%×($110−$90)]+[10%×($110)]=$90+$2+$11=$103。このシナリオでは、Rは$103であり、それは$105のリザーブプライスを下回っている。ある実施形態では、本システムは、(i)失敗したオークションを宣言して、オークションを再開する、(ii)たとえ$105のリザーブプライスを下回っていても、$103をオークション対象に対して受理する機会をベンダーに提示する、かつ/または(iii)たとえ$103の再計算された価格を上回っていても、$105のリザーブプライスをオークション対象に対して支払うことを落札者に依頼または要求するように構成され得る。かかる実施形態では、ベンダーは、買い手によって支払われた価格保護手数料の全額を得る権利があり得る。言い換えれば、ベンダーによって受け取られる額は、価格保護手数料が完全にベンダーに割り当てられない限り、買い手によって支払われる額と同じではない。価格保護手数料の割り当ては、図5Cに関して以下でさらに説明される。 Alternatively, the bid received, which is below the reserve price but is the second highest bid for the winning bid, can be used as a BD for recalculation rather than the reserve price. In this scenario, R P is a $ 110 of B W, $ 90 of B D, 10% of P PCT, and 10% of P PP, is calculated as follows: R P = $ 90 + [ 10% × ($ 110- $ 90)] + [10% × ($ 110)] = $ 90 + $ 2 + $ 11 = $ 103. In this scenario, RP is $ 103, which is below the reserve price of $ 105. In certain embodiments, the system (i) declares a failed auction and resumes the auction, (ii) accepts $ 103 for the auctioned object, even if it is below the $ 105 reserve price. Present the opportunity to the vendor and / or (iii) ask or request the winning bidder to pay a reserve price of $ 105 to the auctioneer, even if it exceeds the recalculated price of $ 103. Can be configured in. In such an embodiment, the vendor may be entitled to the full amount of the price protection fee paid by the buyer. In other words, the amount received by the vendor is not the same as the amount paid by the buyer unless the price protection fee is fully allocated to the vendor. The allocation of price protection fees is further described below with respect to FIG. 5C.

例10 Example 10

例10は、それぞれ$100(カテゴリ2)、$150(カテゴリ2)、および$150(カテゴリ1)の入札を提出している3人の入札者で実施されるオークションを示す。このオークションでは、ベンダーは、入札の提出前に、最高入札をBとし、Bを2番目に高い入札とし、PPCTおよびPPPを各々10%とすることを選択した。好ましい実施形態では、再計算された価格は、カテゴリ2入札者がカテゴリ1入札者との同順位を決すると判断されて、どちらの入札者がオークションを落札するかを決定できる。Rは、$150のB、$100のB、10%のPPCT、および10%のPPPで、式1を使用して決定されるとおり、次のように計算される:R=$100+[10%×($150−$100)]+[10%×($150)]=$100+$5+$15=$120。Rはここでは$120であり、それは実際の入札$150よりも少なく、それ故、$120のRは最高額ではないので、落札者はカテゴリ1の$150入札者であろう。$150を入札したカテゴリ1入札者が落札する。Rが$150を上回るように計算されれば、カテゴリ2の$150入札者が落札して、再計算された額に対してオークション対象を得る権利が与えられていたであろう。他の実施形態では、最高入札に対して同順位の全入札者は、彼らが属しているカテゴリに関係なく、入札を再提出するように求められ得、再提出された入札の中で最高入札が次いで落札として選択できる。代替として、本システムは、落札を同額入札のグループから最初に提出された入札であると決定できる。 Example 10 shows an auction held by three bidders submitting $ 100 (Category 2), $ 150 (Category 2), and $ 150 (Category 1) bids, respectively. In this auction, the vendor, prior to submission of bids, the highest bid and B W, and high bid B D Second, chose to with each 10% P PCT and P PP. In a preferred embodiment, the recalculated price is determined that the Category 2 bidder will qualify with the Category 1 bidder and can determine which bidder wins the auction. RP is calculated as follows, as determined using Equation 1, with B W of $ 150, BD of $ 100, P PCT of 10%, and PP P of 10%: R P = $ 100 + [10% x ($ 150- $ 100)] + [10% x ($ 150)] = $ 100 + $ 5 + $ 15 = $ 120. R P is here is $ 120, which is less than the actual bid $ 150, therefore, because the R P of $ 120 not the best value, the winning bidder would be $ 150 bidder of category 1. The category 1 bidder who bids $ 150 wins the bid. If it is calculated as R P is more than $ 150, and a successful bid is $ 150 bidder of category 2, will be entitled to the auction subject to the re-calculated amount had been given. In other embodiments, all bidders who are tied to the highest bid may be required to resubmit their bids, regardless of the category to which they belong, and the highest bid among the resubmitted bids. Can then be selected as a successful bid. Alternatively, the system can determine that the winning bid is the first bid submitted by a group of equal bids.

例11 Example 11

例11は、それぞれ$100、$150、および$150の入札を提出している3人のカテゴリ2入札者で実施されるオークションを示す。このオークションでは、ベンダーは、入札の提出前に、最高入札をBとし、Bを2番目に高い入札とすることを選択した。ベンダーは追加として、PPCTおよびPPPは相関すると決定しており、各カテゴリ2入札者によって自分のそれぞれの入札を提出する前に個々に選択される。$150を入札した第1のカテゴリ2入札者B2−1は、買い手によって設定された所定の規則に従い20%のPPCTに相関する、5%のPPPを選択した。$150を入札した第2のカテゴリ2入札者B2−2は、所定の規則に従い10%のPPCTに相関する、10%のPPPを選択した。カテゴリ2入札である2つの最高入札があるので、好ましい実施形態によれば、どちらがBであるかを決定するために再計算された価格が、最高のカテゴリ2入札の各々に対して決定できる。第1の入札B2−1に対する、RP−1は、$150のB、$100のB、20%のPPCT、および5%のPPPで、式1を使用して決定されるとおり、次のように計算される:RP−1=$100+[20%×($150−$100)]+[5%×($150)]=$100+$10+$7.50=$117.50。B2−1に対する再計算された価格はここでは、$117.50である。第2の入札B2−2に対するRP−2は、$150のB、$100のB、10%のPPCT、および10%のPPPで、式1を使用して決定されるとおり、次のように計算される:RP−2=$100+[10%×($150−$100)]+[10%×($150)]=$100+$5+$15=$120。B2−2に対するRP−2はここでは、$120である。この例では、落札者は、$150を入札した、第2のカテゴリ入札B2−2($120>$117.50)であり、オークション対象を$120に対して得る権利が与えられるであろう。同じ額の複数の入札を潜在的に減らすために、入札は、金額の後に2つの小数空間を付けた金額(例えば、$25.78)で提出することを要求され得る。 Example 11 shows an auction held by three Category 2 bidders submitting $ 100, $ 150, and $ 150 bids, respectively. In this auction, the vendor chose to have the highest bid as B W and the BD as the second highest bid before submitting the bid. Vendors have additionally determined that PPCT and PPP are correlated and are individually selected by each Category 2 bidder before submitting their respective bids. The first category 2 bidders B 2-1 that bid $ 150 correlates to 20% of P PCT according to a predetermined rule set by the buyer, was chosen 5% P PP. $ 150 second category 2 bidders B 2-2 that bid correlates to 10% of P PCT according to a predetermined rule, were selected 10% of the P PP. Since there are two highest bid is category 2 bid, according to a preferred embodiment, which is recalculated price to determine whether the B W can be determined for each of the highest category 2 bids .. For the first bid B 2-1, R P-1 is a $ 150 B W, $ 100 of B D, 20% of the P PCT, and 5% P PP, is determined using Equation 1 As you can see, it is calculated as follows: RP -1 = $ 100 + [20% x ($ 150- $ 100)] + [5% x ($ 150)] = $ 100 + $ 10 + $ 7.50 = $ 117.50. The recalculated price for B 2-1 is here $ 117.50. The RP -2 for the second bid B 2-2 is determined using Equation 1 with a B W of $ 150, a BD of $ 100, a 10% P PCT , and a 10% P PP. As you can see, it is calculated as follows: RP -2 = $ 100 + [10% x ($ 150- $ 100)] + [10% x ($ 150)] = $ 100 + $ 5 + $ 15 = $ 120. RP -2 for B 2-2 is here $ 120. In this example, the winning bidder is a second category bid B 2-2 ($ 120> $ 117.50) who bids $ 150 and is entitled to auction for $ 120. Let's go. To potentially reduce multiple bids of the same amount, bids may be required to be submitted for an amount (eg, $ 25.78) with the amount followed by two decimal spaces.

同じ価格を入札した2人の最高入札者が同じ入札カテゴリ(例えば、2人の入札カテゴリ1入札者または2人の入札カテゴリ2入札者のいずれか)の場合には、入札者は、システムにより事前に決定された一定期間内に再度、再入札し得る。しかし、同じ価格を入札した2人の最高入札者が2つの異なるカテゴリ(例えば、一方が入札カテゴリ1入札者で他方が入札カテゴリ2入札者)の場合、両方の入札者に対する最終価格が計算され得、最高最終価格の入札者がこの状況で落札者であると決定され得る。この状況で最高最終価格に基づいて落札者を決定することは、最も多く支払う人が落札者となる点において公正を保つ。 If the two highest bidders who bid the same price are in the same bidding category (eg, either two bidding category 1 bidders or two bidding category 2 bidders), the bidders will be subject to the system. It is possible to rebid again within a predetermined period of time. However, if the two highest bidders who bid the same price are in two different categories (eg, one bid category 1 bidder and the other bid category 2 bidder), the final price for both bidders will be calculated. The highest final price bidder can be determined to be the winning bidder in this situation. Determining the winning bidder based on the highest final price in this situation is fair in that the highest payer is the winning bidder.

前述の例では、数または割合は変動し得るが、本明細書で開示する原理は本発明の範囲内であることが理解されるであろう。カテゴリ2入札者が落札者である場合、所定の割合および価格保護手数料割合の両方に対する割合は、ベンダーによって事前に設定できる。しかし、他の実施形態では、入札者が自分自身の割合を選択することが可能であり得るか、またはシステムが、これらの割合の一方もしくは両方を自動的に事前に設定するように構成され得る。さらに他の実施形態では、所定の割合および価格保護手数料割合は、上で例証したように、一方を設定すると自動的に他方が設定されるように、所定の規則に従って相関し得る。 In the above examples, the numbers or proportions may vary, but it will be understood that the principles disclosed herein are within the scope of the present invention. If the Category 2 bidder is the winning bidder, the percentage for both the predetermined percentage and the price protection fee percentage can be preset by the vendor. However, in other embodiments, it may be possible for bidders to choose their own percentages, or the system may be configured to automatically preset one or both of these percentages. .. In yet other embodiments, the predetermined percentages and price protection fee percentages may correlate according to predetermined rules such that setting one automatically sets the other, as illustrated above.

例えば、ベンダーが、商品/サービスを探し求めて封入入札オンラインオークションを設定する場合、ベンダー、入札者、システム、または非オークション参加者は所定の割合(PPCT)を62%に、価格保護手数料割合(PPP)を8%に設定し得る。逆に、ベンダーが対応する割合を使用したい場合、所定の割合は、パターンもしくは価格保護手数料割合に対する1つ以上の所定の相関に従い得るか、またはその逆も同様である(すなわち、PPCTが増加するにつれてPPPが増加するか、またはPPCTが減少するにつれてPPPが増加するか、またはPPCTが増加するにつれてPPPが減少するか、またはPPCTが減少するにつれてPPPが減少するように)。同様に、PPCTは、パターンまたは落札と次の最低入札との間の差(D)に対する相関に従い得る(すなわち、Dが増加するにつれてPPCTが減少するか、またはDが減少するにつれてPPCTが減少するか、またはDが減少するにつれてPPCTが増加するか、またはDが増加するにつれてPPCTが増加するように)。ベンダーが対応する割合を使用することを決定する場合、ベンダー、入札者、またはシステムは、価格保護手数料割合に対して一定数を設定し得、それが所定の割合に直接対応する。例えば、ベンダーが価格保護手数料割合を1%に設定すると、所定の割合は自動的に10%に設定され得る。同様に、買い手が価格保護手数料割合を2%に設定すると、所定の割合は自動的に9%に設定され得る、など。かかる相関した割合を用いる実施形態では、所定の割合は、価格保護手数料割合の増加の関数として減少するように相関し得る。このように、入札者−売り手は、落札した場合には、彼/彼女の入札のより高い割合を支払うことに同意するので、彼/彼女は、落札と2番目に高い入札との間の差のより低い所定の割合PPCTの使用を通して、潜在的な再計算を改善できる。 For example, if a vendor sets up an enclosed bid online auction in search of goods / services, the vendor, bidder, system, or non-auction participant will have a given percentage ( PPCT ) of 62% and a price protection fee percentage ( PPCT ). PP ) can be set to 8%. Conversely, if the vendor wants to use the corresponding percentage, the given percentage can follow one or more given correlations to the pattern or price protection fee percentage, or vice versa (ie, polypropylene increases). as the P PP decreases as P PP is either increased, or P PP as P PCT decreases increases, or P PCT is P PP decreases with increasing, or P PCT decreases as it To). Similarly, P PCT may follow the correlation for the difference (D) between the patterns or bid and the next lowest bid (i.e., P PCT as P PCT as D is increased or decreased, or D is reduced so they P PCT increases as decreases or whether P PCT increases as D decreases, or D is increased). If the vendor decides to use the corresponding percentage, the vendor, bidder, or system may set a fixed number for the price protection fee percentage, which directly corresponds to the predetermined percentage. For example, if the vendor sets the price protection fee percentage to 1%, the given percentage can be automatically set to 10%. Similarly, if the buyer sets the price protection fee percentage to 2%, the given percentage can be automatically set to 9%, and so on. In embodiments that use such correlated percentages, a given percentage may correlate to decrease as a function of increasing the price protection fee percentage. Thus, the bidder-seller agrees to pay a higher percentage of his / her bid if he / she wins, so he / she is the difference between the winning bid and the second highest bid. Potential recalculations can be improved through the use of lower predetermined percentages of PPCT .

オンライン封入入札オークションでは、本発明の例示的な実施形態に従い、入札者(例えば、買い手)が、オークションにかけられた商品/サービスに対して封入入札オークションで支払う義務がある再計算された最終価格を決定するために多数の計算式が採用され得る。これらの例示的な実施形態では、再計算された価格の額はRP#として指定され、落札額はBとして指定され、所定の割合はPPCTとして指定され、落札額に対して指定された入札額はBとして指定され、かつ価格保護手数料割合はPPPとして指定される。以下は、本発明に従った様々な価格保護計算式を例示するいくつかの実施形態を提示する。本発明のある例示的な実施形態では、式1〜6および12〜24によって示されるように、ベンダーは、落札Bが指定された入札額B(すなわち、再計算目的で使用するために選択された非落札)よりも高くなるように選択し、ある代替実施形態では、式7〜18によって示されるように、ベンダーは、指定された入札額Bが落札Bよりも高くなるように選択する。 In an online enclosed bidding auction, according to an exemplary embodiment of the invention, the bidder (eg, the buyer) is obliged to pay the auctioned goods / services in the enclosed bidding auction for the recalculated final price. A number of formulas can be adopted to determine. In these exemplary embodiments, the recalculated price amount is designated as RP # , the winning bid is designated as B W , and a given percentage is designated as PCCT and is designated relative to the winning bid. bid amount is designated as B D, and price protection fee percentage is designated as P PP. The following presents some embodiments that illustrate various price protection formulas according to the present invention. In one exemplary embodiment of the invention, as indicated by Equations 1-6 and 12-24, the vendor has the winning bid B W to be used for the specified bid amount BD (ie, for recalculation purposes). selected to be higher than the selected non-bid), in an alternative embodiment, as shown by the formula 7 to 18, vendors, so that the specified bid amount B D is higher than the bid B W Select to.

封入入札競り上げオークション(B>B)(式1〜6)
式1
Enclosed bid bid auction (B W > BD ) (Equations 1 to 6)
Equation 1

例1〜11で前述したとおり、本発明の好ましい実施形態では、オークションのクローズ後、カテゴリ2入札者がオークションを落札した場合に入札者−買い手が商品/サービスに対して支払う必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、以下の価格保護計算式が使用され得、それは式:
PI=[B]+[PPCT×(B−B)]+[PPP×(B)] 式1
によって表され得る。
As described above in Examples 1-11, in a preferred embodiment of the invention, after the auction is closed, the bidder-buyer must pay for the goods / services if the category 2 bidder wins the auction. The following price protection formula can be used to calculate the recalculated price, which is the formula:
R PI = [ BD ] + [P PCT x (B W - BD )] + [ PP P x (B W )] Equation 1
Can be represented by.

例として、封入入札オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、ベンダーは、入札の提出前に、最高入札をBとし、2番目に高い入札をBとし、10%をPPCTとし、かつ5%をPPPとすることを選択した。オークションのクローズ時に、落札者がカテゴリ2入札者である場合、RP1は、B=$1000、B=$900、PPCT=10%、およびPPP=5%で、式1を使用して、次のように計算される:RP1=$900+[10%×($1000−$900)]+[5%×($1000)]=$900+$10+$50=$960。再計算された価格はここでは$960であり、それは、提出された実際の落札$1000よりも少なく、それにより、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、自分が実際に提出した落札価格よりも低い最終的な再計算された価格を支払う必要だけがあり得ることを示す。言うまでもなく、それにより落札者が、自分の落札額よりも高い額を支払う義務を負うことになり得るシナリオもあり、それは、価格保護ポリシーの購入と関連付けられたリスク要素があることを示す。 As an example, an enclosed bid auction can be held with three bidders submitting $ 800, $ 900, and $ 1000 bids, respectively, in which case the vendor places the highest bid before submitting the bid. and B W, the high bid in the second and B D, 10% and P PCT, and 5% chose to P PP. If the winning bidder is a Category 2 bidder at the time of closing the auction, RP1 is B W = $ 1000, BD = $ 900, P PCT = 10%, and PP P = 5%, using Equation 1. Then, it is calculated as follows: RP1 = $ 900 + [10% x ($ 1000- $ 900)] + [5% x ($ 1000)] = $ 900 + $ 10 + $ 50 = $ 960. The recalculated price here is $ 960, which is less than the actual winning bid of $ 1000 submitted, thereby allowing the winning bidder to be a Category 2 bidder (ie, by choosing a price protection policy). ), Indicates that you may only have to pay the final recalculated price that is lower than the winning bid you actually submitted. Needless to say, there are also scenarios in which the winning bidder may be obliged to pay a higher amount than his winning bid, which indicates that there is a risk factor associated with the purchase of the price protection policy.

式2 Equation 2

第1の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−買い手の価格保護プランは、価格保護手数料が、価格保護計算式に従った再計算とは別の取引になるような方法で作用する。実際、価格保護ポリシーに対する手数料は、入札者−買い手によって支払われることさえなく、むしろ任意の数の第3者またはシステム自身によって支払われ得る。オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−買い手である場合、入札者−買い手がオークションにかけられた商品/サービスに対して支払う必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、代替計算式が使用され得る。この代替方法は、価格保護ポリシーに対する価格保護手数料を、オークションを落札すると入札者−買い手が支払う義務がある再計算された価格から切り離し、以下の式によって表され得る:
P2=[B]+[PPCT×(B−B)] 式2
In the first alternative embodiment, the Category 2 bidder-buyer price protection plan acts in such a way that the price protection fee is a separate transaction from the recalculation according to the price protection formula. In fact, fees for price protection policies may not even be paid by bidders-buyers, but rather by any number of third parties or the system itself. After the auction is closed, if the winning bidder is a Category 2 bidder-buyer, to calculate the final recalculated price that the bidder-buyer will have to pay for the auctioned goods / services. , Alternative formulas can be used. This alternative method can separate the price protection fee for the price protection policy from the recalculated price that the bidder-buyer is obliged to pay when winning the auction and can be expressed by the following formula:
R P2 = [B D] + [P PCT × (B W -B D)] Equation 2

例として、封入入札オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、ベンダーは、入札の提出前に、最高入札をBとし、2番目に高い入札をBとし、かつ50%をPPCTとすることを選択した。このシナリオでは、PPPは、RP2を決定するために関連がなく、オークションのクローズ時に、落札/落札者がカテゴリ2入札/入札者である場合、RP2は、B=$1000、B=$900、およびPPCT=10%で、式2を使用して、次のように計算される:RP2=$900+[10%×($1000−$900)]=$900+$10=$910。再計算された価格はここでは$910であり、それは、提出された実際の落札価格よりも少なく、それによりこの場合もやはり、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、自分が実際に提出した落札価格よりも低い最終的な再計算された価格を支払う必要だけがあり得ることを示す。言うまでもなく、それにより落札者が、自分の落札額よりも高い額を支払う義務を負うことになり得るシナリオもあり、それは、価格保護ポリシーの購入と関連付けられたリスク要素があることを示す。また、価格保護手数料は、入札者を引き付けるインセンティブとして買い手以外の1人以上の当事者(すなわち、第3者、システム、売り手など)による別個の取引として、または広告材料をレビューし、かつ/もしくは広告主のウェブサイト、製品などのレビューを提供することを入札者に求めることに対する支払いもしくは対価として、(全部または一部において)提供され得る。このように、落札者は、関連しているか、または関係のない製品、サービス、もしくはウェブサイトに対して非オークション参加者が必要とすることを落札者が行う見返りに、全部または一部において、別個の取引で価格保護手数料を支払うという非オークション参加者の申し出を受け入れることにより、オークションにかけられた対象に対する自分の正味費用さらに減らすことができる。 As an example, an enclosed bid auction can be held with three bidders submitting $ 800, $ 900, and $ 1000 bids, respectively, in which case the vendor places the highest bid before submitting the bid. We chose to have B W , the second highest bid to be BD , and 50% to P PCT . In this scenario, PP2 is irrelevant to determine R P2 , and if the winning bidder / successful bidder is a Category 2 bid / bidder at the time of closing the auction, then R P2 is B W = $ 1000, B With D = $ 900 and P PCT = 10%, using Equation 2, it is calculated as follows: R P2 = $ 900 + [10% x ($ 1000- $ 900)] = $ 900 + $ 10 = $ 910. The recalculated price is here $ 910, which is less than the actual winning bid submitted, so again the winning bidder again as a Category 2 bidder (ie, choose a price protection policy). By doing so), it indicates that you may only have to pay the final recalculated price that is lower than the winning bid you actually submitted. Needless to say, there are also scenarios in which the winning bidder may be obliged to pay a higher amount than his winning bid, which indicates that there is a risk factor associated with the purchase of the price protection policy. Price protection fees are also an incentive to attract bidders, as a separate transaction by one or more parties other than the buyer (ie, a third party, system, seller, etc.), or to review and / or advertise advertising material. It may be offered (in whole or in part) as a payment or consideration for asking the bidder to provide a review of the main website, product, etc. In this way, the winning bidder, in whole or in part, in return for what the non-auction participant needs for a product, service, or website that is related or unrelated. By accepting a non-auction participant's offer to pay a price protection fee in a separate transaction, you can further reduce your net cost to the auctioned subject.

式3 Equation 3

第2の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−買い手の価格保護プランは、入札者−買い手がオークションにかけられた対象に対して支払う必要がある再計算された価格が指定された入札額と価格保護手数料の合計になるような方法で作用し得る。すなわち、オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−買い手である場合、入札者−買い手がオークションにかけられた商品/サービスに対して支払う必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、さらに別の代替計算式が使用され得る。この代替方法は、オークションを落札すると入札者−買い手が支払う義務がある再計算された価格を計算する際に、価格保護手数料と指定された入札額だけを使用し、以下の式によって表され得る:
P3=[B]+[PPP×(B)] 式3
In a second alternative embodiment, the Category 2 bidder-buyer price protection plan specifies a bid amount and price with a recalculated price that the bidder-buyer must pay for the auctioned object. It can act in such a way that it is the sum of the protection fees. That is, after the auction is closed, if the winning bidder is a Category 2 bidder-buyer, calculate the final recalculated price that the bidder-buyer will have to pay for the auctioned goods / services. Therefore, yet another alternative formula may be used. This alternative method can be expressed by the following formula, using only the price protection fee and the specified bid amount when calculating the recalculated price that the bidder-buyer is obliged to pay when winning the auction. :
RP3 = [ BD ] + [ PPP × ( BW )] Equation 3

例として、封入入札オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、ベンダーは、入札の提出前に、最高入札をBとし、2番目に高い入札をBとし、かつ5%をPPPとすることを選択した。この実施形態では、PPCTは、RP3を決定するために関連がなく、オークションのクローズ時に、落札/落札者がカテゴリ2入札/入札者である場合、RP3は、B=$1000、B=$900、およびPPP=5%で、式3を使用して、次のように計算される:RP3=$900+[5%×($1000)]=$900+$50=$950。再計算された価格はここではちょうど$950であり、それは、さらに同様に提出された実際の入札よりも少なく、それにより今度もまた、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、自分が実際に提出した落札価格よりも低い最終的な再計算された価格を支払う必要だけがあり得ることを示す。しかし、指定された入札Bが、落札に値が比較的近く、かつ価格保護手数料割合が比較的高い場合、入札者は落札額よりも大幅に多く支払う義務があり得ることが理解されるであろう。 As an example, an enclosed bid auction can be held with three bidders submitting $ 800, $ 900, and $ 1000 bids, respectively, in which case the vendor places the highest bid before submitting the bid. We chose to have B W , the second highest bid as BD , and 5% as PPP . In this embodiment, if the P PCT is not relevant in order to determine the R P3, at the auction of the close, bid / successful bidder is a category 2 bid / bidder, R P3 is, B W = $ 1000, With BD = $ 900 and P PP = 5%, using Equation 3, it is calculated as follows: R P3 = $ 900 + [5% x ($ 1000)] = $ 900 + $ 50 = $ 950. The recalculated price here is just $ 950, which is even less than the actual bid submitted as well, so again the winning bidder is as a Category 2 bidder (ie, the price protection policy). (By selecting), it indicates that you may only have to pay the final recalculated price, which is lower than the winning bid you actually submitted. However, it is understood that if the specified bid BD is relatively close to the winning bid and the price protection fee ratio is relatively high, the bidder may be obliged to pay significantly more than the winning bid. There will be.

式4 Equation 4

第3の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−買い手の価格保護プランは、入札者−買い手がオークションにかけられた対象に対して支払う必要がある再計算された価格が、落札額と価格保護手数料の合計から落札額と指定された入札額との間の差の所定の割合を引いたものになるような方法で作用し得る。すなわち、オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−買い手である場合、入札者−買い手がオークションにかけられた商品/サービスに対して支払う必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、さらに別の代替計算式が使用され得る。この代替方法は、再計算された価格を計算する際に、所定の割合、価格保護手数料および指定された入札額を使用し、以下の式によって表され得る:
P4=[B]−[PPCT×(B−B)]+[PPP×(B)] 式4
In a third alternative embodiment, the Category 2 bidder-buyer price protection plan is a recalculated price that the bidder-buyer must pay to the auctioned object, with the winning bid and price protection fee. Can act in such a way that it is the sum of the winning bids minus a predetermined percentage of the difference between the winning bid and the specified bid. That is, after the auction is closed, if the winning bidder is a Category 2 bidder-buyer, calculate the final recalculated price that the bidder-buyer will have to pay for the auctioned goods / services. Therefore, yet another alternative formula may be used. This alternative method can be expressed by the following formula, using a given percentage, price protection fee and specified bid amount when calculating the recalculated price:
R P4 = [B W ]-[P PCT x (B W - BD )] + [ PP P x (B W )] Equation 4

例として、封入入札オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、ベンダーは、入札の提出前に、最高入札をBとし、2番目に高い入札をBとし、10%をPPCTとし、かつ5%をPPPとすることを選択した。オークションのクローズ時に、落札/落札者がカテゴリ2入札/入札者である場合、RP4は、B=$1000、B=$900、PPCT=10%、およびPPP=5%で、式4を使用して、次のように計算される:RP4=$1000−[10%×($1000−$900)]+[5%×($1000)]=$1000−$10+$50=$1040。再計算された価格はここでは$1040であり、それは、提出された実際の入札額よりも大きく、それによりこの場合もやはり、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、自分が実際に提出した落札価格よりも大きい最終的な再計算された価格を支払う義務があり得ることを示す。 As an example, an enclosed bid auction can be held with three bidders submitting $ 800, $ 900, and $ 1000 bids, respectively, in which case the vendor places the highest bid before submitting the bid. and B W, the high bid in the second and B D, 10% and P PCT, and 5% chose to P PP. If the winning bidder / winning bidder is a Category 2 bid / bidder at the time of closing the auction, the RP4 is B W = $ 1000, BD = $ 900, P PCT = 10%, and P PP = 5%. Using Equation 4, it is calculated as follows: RP4 = $ 1000- [10% x ($ 1000- $ 900)] + [5% x ($ 1000)] = $ 1000- $ 10 + $ 50 = $ 1040. The recalculated price here is $ 1040, which is greater than the actual bid amount submitted, so that again the winning bidder chooses a Category 2 bidder (ie, chooses a price protection policy). (By doing so), indicate that you may be obliged to pay the final recalculated price that is greater than the winning bid you actually submitted.

式5 Equation 5

第4の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−買い手の価格保護プランは、入札者−買い手がオークションにかけられた対象に対して支払う必要がある再計算された価格が、落札額から、落札額と指定された入札額との間の差の所定の割合を引いたものになるような方法で作用し得る。すなわち、オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−買い手である場合、入札者−買い手がオークションにかけられた商品/サービスに対して支払う必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、さらに別の代替計算式が使用され得る。この代替方法は、再計算された価格を計算する際に、価格保護手数料および落札額を使用し、以下の式によって表され得:
P5=[B]−[PPCT×(B−B)] 式5
この場合、1人以上の第3者が価格保護手数料の少なくとも一部に寄与する。
In a fourth alternative embodiment, the Category 2 bidder-buyer price protection plan is a recalculated price that the bidder-buyer must pay to the auctioned object, from the winning bid amount to the winning bid amount. Can act in such a way that it is less than a predetermined percentage of the difference between and the specified bid amount. That is, after the auction is closed, if the winning bidder is a Category 2 bidder-buyer, calculate the final recalculated price that the bidder-buyer will have to pay for the auctioned goods / services. Therefore, yet another alternative formula may be used. This alternative method can be expressed by the following formula, using the price protection fee and the winning bid when calculating the recalculated price:
R P5 = [B W ]-[P PCT x (B W - BD )] Equation 5
In this case, one or more third parties contribute at least a portion of the price protection fee.

例として、封入入札オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、ベンダーは、入札の提出前に、最高入札をBとし、2番目に高い入札をBとし、かつ10%をPPCTとすることを選択した。この実施形態では、PPPは、RP5を決定するために関連がなく、オークションのクローズ時に、落札/落札者がカテゴリ2入札/入札者である場合、RP5は、B=$1000、B=$900、およびPPCT=10%で、式5を使用して、次のように計算される:RP5=$1000−[10%×($1000−$900)]=$1000−$10=$990。再計算された価格はここでは$990であり、それは、提出された実際の落札額よりも少ない。それに応じて、再度、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、自分が実際に提出した落札価格よりも低い最終的な再計算された価格を支払う必要だけがあり得ることを示す。この実施形態では、入札者−買い手はまた、オークション対象に対する自分の実際の落札価格よりも多く支払う義務を負うことは決してない。かかる実施形態では、価格保護手数料は、落札額の割引として機能し、また、入札者を引き付けるためのインセンティブとして、または広告材料をレビューし、かつ/もしくは広告主のウェブサイト、製品などのレビューを提供することを落札者に求めることに対する支払いもしくは対価として、非オークション参加者によって支払うことができることが理解されるであろう。このように、落札者は、関連しているか、または関係のない製品、サービス、もしくはウェブサイトに対して非オークション参加者が必要とすることを落札者が行う見返りに、全部または一部において、別個の取引で価格保護手数料を支払うという非オークション参加者の申し出を受け入れることにより、オークションにかけられた対象に対する自分の正味費用をさらに減らすことができる。 As an example, an enclosed bid auction can be held with three bidders submitting $ 800, $ 900, and $ 1000 bids, respectively, in which case the vendor places the highest bid before submitting the bid. We chose to have B W , the second highest bid as BD , and 10% as P PCT . In this embodiment, the PPP is irrelevant for determining the RP5 , and if the winning bidder / winning bidder is a Category 2 bid / bidder at the time of closing the auction, the RP5 is B W = $ 1000 With BD = $ 900 and P PCT = 10%, it is calculated using Equation 5 as follows: R P5 = $ 1000- [10% x ($ 1000- $ 900)] = $ 1000 -$ 10 = $ 990. The recalculated price here is $ 990, which is less than the actual winning bid submitted. Accordingly, again, the winning bidder, as a Category 2 bidder (ie, by choosing a price protection policy), must pay the final recalculated price lower than the winning bid actually submitted. Show that only is possible. In this embodiment, the bidder-buyer is also never obliged to pay more than his actual winning bid for the auctioned item. In such embodiments, the price protection fee acts as a discount on the winning bid, as an incentive to attract bidders, or reviews advertising material, and / or reviews the advertiser's website, product, etc. It will be appreciated that it can be paid by non-auction participants as a payment or consideration for asking the winning bidder to provide. In this way, the winning bidder, in whole or in part, in return for the winning bidder to do what the non-auction participant needs for a related or unrelated product, service, or website. By accepting non-auction participants' offer to pay price protection fees in separate transactions, you can further reduce your net cost to the auctioned subject.

式6 Equation 6

第5の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−買い手の価格保護プランは、入札者−買い手がオークションにかけられた対象に対して支払う必要がある再計算された価格が、落札額+価格保護手数料になるような方法で作用し得、以下の式によって表され得る:
P6=[B]+[PPP×(B)] 式6
In a fifth alternative embodiment, the Category 2 bidder-buyer price protection plan is a recalculated price that the bidder-buyer must pay to the auctioned object, which is the winning bid + price protection fee. It can act in such a way that it can be expressed by the following equation:
R P6 = [B W] + [P PP × (B W)] Equation 6

P5に対する例で前に詳述したように、PPCTおよびBは、RP6を決定するために関連がなく、オークションのクローズ時に、落札/落札者がカテゴリ2入札/入札者である場合、RP6は、B=$1000、およびPPP=5%で、式6を使用して、次のように計算される:RP6=$1000+[5%×($1000)]=$1000+$50=$1050。再計算された価格はここでは$1050であり、それは、提出された実際の入札よりも大きい。その結果、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、自分が実際に提出した落札価格よりも高い最終的な再計算された価格を支払う必要があり得ることを示す。この実施形態では、入札者−買い手は、価格保護手数料割合を知っており、再計算は自分の入札の価格だけに基づくので、オークションで競うだけでなく、自分に対する総費用が正確にいくらになるかも前もって知ることの利益を得るために、価格保護手数料を支払う。かかる実施形態では、価格保護手数料は同様に、非オークション参加者によって(例えば、ある上限まで)支払われるか、またはオークション対象の売り手によってさらに多くの入札者を引き付けるためにプロモーションとして支払うことができることが理解されるであろう。非オークション参加者が価格保護手数料を支払う場合、非オークション参加者を保護するために好ましくはこの金額に上限が設けられる。売り手が価格保護手数料を支払う場合、売り手は最終的に価格保護手数料を差し引いて落札額を受け取るので、上限は任意選択であり得る。 As detailed earlier in the example for RP5 , 1050T and BD are not relevant to determine RP6 and the winning bidder / winning bidder is a Category 2 bidder / bidder at the time of closing the auction. , R P6 is calculated using Equation 6 with B W = $ 1000 and P PP = 5%: R P6 = $ 1000 + [5% x ($ 1000)] = $ 1000 + $ 50 = $ 1050. The recalculated price here is $ 1050, which is larger than the actual bid submitted. As a result, the winning bidder, as a Category 2 bidder (ie, by choosing a price protection policy), may have to pay a final recalculated price that is higher than the winning bid he actually submitted. Show that. In this embodiment, the bidder-buyer knows the price protection fee ratio and the recalculation is based solely on the price of his bid, so not only will he compete in the auction, but the total cost to himself will be exactly what. You pay a price protection fee to get the benefit of knowing in advance. In such embodiments, the price protection fee may also be paid by non-auction participants (eg, up to a certain limit) or as a promotion to attract more bidders by the auctioned seller. Will be understood. If a non-auction participant pays a price protection fee, this amount is preferably capped to protect the non-auction participant. If the seller pays the price protection fee, the seller will eventually receive the winning bid after deducting the price protection fee, so the upper limit can be optional.

封入入札競り上げオークション(B>B)(式7〜12−潜在的な先買権)
式7
Enclosed bid bid auction ( BD > B W ) (Equations 7-12-potential pre-emptive rights)
Equation 7

本発明の第6の代替実施形態では、以下の価格保護計算式は、オークションのクローズ後に、カテゴリ2入札者がオークションを落札した場合に、入札者−買い手がオークションにかけられた商品/サービスに対して支払う必要がある最終的な再計算された価格を計算するために使用され、それは式:
P7=[B]−[PPCT×(B−B)]+[PPP×(B)] 式7
によって表され得る。
In a sixth alternative embodiment of the invention, the following price protection formula is for goods / services that the bidder-buyer has auctioned when a Category 2 bidder wins the auction after the auction is closed. Used to calculate the final recalculated price that you have to pay for
R P7 = [ BD ]-[P PCT x ( BD- B W )] + [ PP P x (B W )] Equation 7
Can be represented by.

例として、封入入札オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、ベンダーは、入札の提出前に、2番目に高い入札をBとし、最高入札をBとし、10%をPPCTとし、かつ5%をPPPとすることを選択した。オークションのクローズ時に、落札者がカテゴリ2入札者である場合、RP7は、B=$900、B=$1000、PPCT=10%、およびPPP=5%で、式7を使用して、次のように計算される:RP7=$1000−[10%×($1000−$900)]+[5%×($900)]=$1,000−$10+$45 = $1,035。再計算された価格はここでは$1,035であり、それは、提出された実際の落札額$900よりも大きい。その結果、この実施形態では、指定された入札は落札額よりも高いランクで、その2つの間の差の一定の割合だけが指定された入札額から差し引かれ、価格保護手数料がそれに加算されるので、再計算された価格は、落札額よりも常に高いことが理解されるであろう。この実施形態では、入札者−買い手は、一定の費用がかかるが、2番目に高い入札者として自分がオークションを落札できるオークションで競う利益を得るために、価格保護手数料を支払う。かかる実施形態では、価格保護手数料は同様に、非オークション参加者によって(例えば、ある上限まで)支払われるか、またはオークション対象の売り手によってさらに多くの入札者を引き付けるためにプロモーションとして支払うことができることが理解されるであろう。さらに、かかる実施形態では、再計算された価格は落札額よりも常に高いので、落札者は先買権(first refusal)の選択肢を与えられ得ることが企図される。言い換えれば、落札者は、落札を受け入れて、再計算された価格に対してオークション対象を購入するか、または落札を拒否して、再計算された価格でのオークション対象を拒絶する選択肢を与えられ得、拒絶した場合、最高入札を入札した入札者がオークションの落札者であると宣言されて、オークション対象を指定された入札額で購入する義務を負う。他の実施形態では、落札者が落札を拒絶した場合、指定された入札の入札者は、落札額ではなく、落札者によって拒絶された再計算された価格でオークション対象を購入する権利があり得る。 As an example, an enclosed bid auction can be held with three bidders submitting $ 800, $ 900, and $ 1000 bids, respectively, in which case the vendor is second before submitting the bid. high bid and B W, the highest bid and B D, 10% and P PCT, and 5% chose to P PP. During the auction of close to, if the successful bidder is a category 2 bidder, R P7 is, B W = $ 900, B D = $ 1000, P PCT = 10%, and in the P PP = 5%, using the equation (7) Then, it is calculated as follows: RP7 = $ 1000- [10% x ($ 1000- $ 900)] + [5% x ($ 900)] = $ 1,000- $ 10 + $ 45 = $ 1,035. The recalculated price here is $ 1,035, which is greater than the actual winning bid of $ 900 submitted. As a result, in this embodiment, the designated bid ranks higher than the winning bid, and only a certain percentage of the difference between the two is deducted from the designated bid and a price protection fee is added to it. So it will be understood that the recalculated price is always higher than the winning bid. In this embodiment, the bidder-buyer pays a price protection fee to profit from competing in an auction where he can win the auction as the second highest bidder, at a certain cost. In such embodiments, the price protection fee may also be paid by non-auction participants (eg, up to a certain limit) or as a promotion to attract more bidders by the auctioned seller. Will be understood. Further, in such an embodiment, it is contemplated that the winning bidder may be given the option of first refusal, since the recalculated price is always higher than the winning bid. In other words, the winning bidder is given the option of accepting the winning bid and buying the auction target for the recalculated price, or rejecting the winning bid and rejecting the auction target at the recalculated price. If it is obtained or rejected, the bidder who bids the highest bid is declared to be the winning bidder of the auction and is obliged to purchase the auction target at the specified bid amount. In other embodiments, if the winning bidder rejects the winning bid, the bidder of the specified bid may be entitled to purchase the auction item at the recalculated price rejected by the winning bidder rather than the winning bid amount. ..

式8 Equation 8

第7の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−買い手の価格保護プランは、価格保護手数料が、価格保護計算式に従った再計算とは別の取引になり、かつ入札者−買い手が、オークションにかけられた対象に対して支払う必要がある再計算された価格が、指定された入札額から、落札額と指定された入札額との間の差の所定の割合を差し引くことによって計算されるような方法で作用する。実際、価格保護ポリシーに対する手数料は、入札者−買い手によって支払われることさえなく、むしろ任意の数の第3者またはシステム自身によって支払われ得る。オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−買い手である場合、入札者−買い手がオークションにかけられた商品/サービスに対して支払う必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、代替計算式が使用され得る。この代替方法は、価格保護ポリシーに対する価格保護手数料を、オークションを落札すると入札者−買い手が支払う義務がある再計算された価格から切り離し、以下の式によって表され得る:
P8=[B]− [PPCT×(B−B)] 式8
In the seventh alternative embodiment, the Category 2 bidder-buyer price protection plan is such that the price protection fee is a separate transaction from the recalculation according to the price protection formula, and the bidder-buyer auctions. The recalculated price that must be paid for the subject placed on the item is calculated by subtracting a predetermined percentage of the difference between the winning bid and the specified bid from the specified bid. It works in various ways. In fact, fees for price protection policies may not even be paid by bidders-buyers, but rather by any number of third parties or the system itself. After the auction is closed, if the winning bidder is a Category 2 bidder-buyer, to calculate the final recalculated price that the bidder-buyer will have to pay for the auctioned goods / services. , Alternative formulas can be used. This alternative method can separate the price protection fee for the price protection policy from the recalculated price that the bidder-buyer is obliged to pay when winning the auction and can be expressed by the following formula:
RP8 = [ BD ]-[P PCT x ( BD- B W )] Equation 8

例として、封入入札オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、ベンダーは、入札の提出前に、2番目に高い入札をBとし、最高入札をBとし、10%をPPCTとすることを選択した。このシナリオでは、PPPは、RP8を決定するために関連がなく、オークションのクローズ時に、落札/落札者がカテゴリ2入札/入札者である場合、RP8は、B=$900、B=$1000、およびPPCT=10%で、式8を使用して、次のように計算される:RP8=$1000−[10%×($1000−$900)]=$1000−$10= $990。再計算された価格はここでは$990であり、それは、提出された実際の入札額よりも大きく、それによりこの場合もやはり、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、自分が実際に提出した落札価格よりも高い最終的な再計算された価格を支払う必要があることを示す。この実施形態では、再計算された価格は同様に、落札額よりも常に高いことが理解されるであろう。価格保護手数料は、買い手以外の1人以上の当事者(すなわち、第3者、システムなど)によって入札者を引き付けるためのインセンティブとして、または広告材料をレビューし、かつ/もしくは広告主のウェブサイト、製品などのレビューを提供することを入札者に求めることに対する支払いもしくは対価として、別個の取引として(全部または一部において)提供され得る。式7と同様、落札者は先買権を与えられ得る。 As an example, an enclosed bid auction can be held with three bidders submitting $ 800, $ 900, and $ 1000 bids, respectively, in which case the vendor is second before submitting the bid. We chose to have the highest bid as B W , the highest bid as BD, and 10% as PCCT . In this scenario, P PP, it is not related in order to determine the R P8, at the time of the auction closed, when the bid / successful bidder is a category 2 bid / bidder, R P8 is, B W = $ 900, B With D = $ 1000 and P PCT = 10%, using Equation 8 it is calculated as follows: R P8 = $ 1000- [10% x ($ 1000- $ 900)] = $ 1000- $ 10 = $ 990. The recalculated price here is $ 990, which is greater than the actual bid amount submitted, so that again the winning bidder chooses a Category 2 bidder (ie, chooses a price protection policy). (By doing so), indicate that you must pay the final recalculated price that is higher than the winning bid you actually submitted. In this embodiment, it will be appreciated that the recalculated price is also always higher than the winning bid. Price protection fees are an incentive to attract bidders by one or more parties other than the buyer (ie, a third party, system, etc.) or review advertising material and / or the advertiser's website, product. It may be offered as a separate transaction (in whole or in part) as a payment or consideration for asking the bidder to provide a review such as. As in Equation 7, the winning bidder may be entitled to pre-purchase.

式9 Equation 9

第8の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−買い手の価格保護プランは、入札者−買い手がオークションにかけられた対象に対して支払う必要がある再計算された価格が、価格保護手数料を指定された入札額に加算することによって計算されるような方法で作用し得る。すなわち、オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−買い手である場合、入札者−買い手がオークションにかけられた商品/サービスに対して支払う必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、さらに別の代替計算式が使用され得る。この代替方法は、オークションを落札すると入札者−買い手が支払う義務がある再計算された価格を計算する際に、価格保護手数料および指定された入札額だけを使用し、以下の式によって表され得る:
P9=[B]+[PPP×(B)] 式9
In the eighth alternative embodiment, the Category 2 bidder-buyer price protection plan specifies a recalculated price that the bidder-buyer must pay to the auctioned subject, with a price protection fee. It can act in a way that is calculated by adding to the bid price. That is, after the auction is closed, if the winning bidder is a Category 2 bidder-buyer, calculate the final recalculated price that the bidder-buyer will have to pay for the auctioned goods / services. Therefore, yet another alternative formula may be used. This alternative method can be expressed by the following formula, using only the price protection fee and the specified bid amount when calculating the recalculated price that the bidder-buyer is obliged to pay when winning the auction. :
RP9 = [ BD ] + [ PPP × ( BW )] Equation 9

例として、封入入札オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、ベンダーは、入札の提出前に、2番目に高い入札をBとし、最高入札をBとし、かつ5%をPPPとすることを選択した。この実施形態では、PPCTは、RP9を決定するために関連がなく、オークションのクローズ時に、落札/落札者がカテゴリ2入札/入札者である場合、RP9は、B=$900、B=$1000、およびPPP=5%で、式15を使用して、次のように計算される:RP9=$1000+[5%×($900)]=$1000+$45= $1,045。再計算された価格はここでは$1,045であり、それはこの場合もやはり、提出された実際の入札よりも大きい。かかる実施形態では、落札者は常に、自分の落札額よりも多く支払うが、2番目に高い入札でオークションを落札するという利益を得ることができ、前述のとおり潜在的に先買権の選択肢を与えられ得ることが理解されるであろう。 As an example, an enclosed bid auction can be held with three bidders submitting $ 800, $ 900, and $ 1000 bids, respectively, in which case the vendor is second before submitting the bid. We chose to have the highest bid as B W , the highest bid as BD , and 5% as PPP . In this embodiment, the P PCT is irrelevant for determining R P9 , and if the winning bidder / successful bidder is a Category 2 bid / bidder at the time of closing the auction, then R P9 is B W = $ 900, With BD = $ 1000 and PP = 5%, using Equation 15, it is calculated as follows: R P9 = $ 1000 + [5% x ($ 900)] = $ 1000 + $ 45 = $ 1,045. The recalculated price here is $ 1,045, which is again greater than the actual bid submitted. In such an embodiment, the winning bidder will always pay more than his winning bid, but will benefit from winning the auction with the second highest bid, potentially giving the option of pre-emption rights as described above. It will be understood that it can be given.

式10 Equation 10

第9の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−買い手の価格保護プランは、入札者−買い手がオークションにかけられた対象に対して支払う必要がある再計算された価格が、指定された入札額と落札額との間の差の所定の割合を、落札額と価格保護手数料に加算することによって計算されるような方法で作用し得る。すなわち、オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−買い手である場合、入札者−買い手がオークションにかけられた商品/サービスに対して支払う必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、さらに別の代替計算式が使用され得る。この代替方法は、再計算された価格を計算する際に、所定の割合、価格保護手数料、落札額、および指定された入札額を使用し、以下の式によって表され得る:
PIO=[B]+[PPCT×(B−B)]+[PPP×(B)] 式10
In a ninth alternative embodiment, the Category 2 bidder-buyer price protection plan is a recalculated price that the bidder-buyer must pay to the auctioned subject with the specified bid amount. It can act in such a way that it is calculated by adding a predetermined percentage of the difference between the winning bid and the winning bid to the winning bid and the price protection fee. That is, after the auction is closed, if the winning bidder is a Category 2 bidder-buyer, calculate the final recalculated price that the bidder-buyer will have to pay for the auctioned goods / services. Therefore, yet another alternative formula may be used. This alternative method can be expressed by the following formula, using a given percentage, price protection fee, winning bid, and specified bid amount when calculating the recalculated price:
R PIO = [B W ] + [P PCT x ( BD- B W )] + [ PP P x (B W )] Equation 10

例として、封入入札オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、ベンダーは、入札の提出前に、2番目に高い入札をBとし、最高入札をBとし、10%をPPCTとし、かつ5%をPPPとすることを選択した。オークションのクローズ時に、落札/落札者がカテゴリ2入札/入札者である場合、RP10は、B=$900、B=$1000、PPCT=10%、およびPPP=5%で、式16を使用して、次のように計算される:RP10=$900+[10%*($1000−$900)]+[5%×($900)]=$900+$10+$45= $955。再計算された価格はここでは$955であり、それは、提出された実際の入札よりも大きい。この実施形態では、落札者は同様に、常に自分の落札額よりも多く支払うが、2番目に高い入札でオークションを落札するという利益を得ることができ、前述のとおり潜在的に先買権の選択肢を与えられ得る。 As an example, an enclosed bid auction can be held with three bidders submitting $ 800, $ 900, and $ 1000 bids, respectively, in which case the vendor is second before submitting the bid. high bid and B W, the highest bid and B D, 10% and P PCT, and 5% chose to P PP. If the winning bidder / winning bidder is a Category 2 bid / bidder at the time of closing the auction, the RP10 is B W = $ 900, BD = $ 1000, P PCT = 10%, and P PP = 5%. Using Equation 16, it is calculated as follows: RP10 = $ 900 + [10% * ($ 1000- $ 900)] + [5% x ($ 900)] = $ 900 + $ 10 + $ 45 = $ 955. The recalculated price here is $ 955, which is larger than the actual bid submitted. In this embodiment, the winning bidder also always pays more than his winning bid, but can benefit from winning the auction with the second highest bid, potentially as mentioned above. You can be given a choice.

式11 Equation 11

第10の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−買い手の価格保護プランは、入札者−買い手がオークションにかけられた対象に対して支払う必要がある再計算された価格が、落札額に、指定された入札額と落札額との間の差の所定の割合を加えたものになるような方法で作用し得る。すなわち、オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−買い手である場合、入札者−買い手がオークションにかけられた商品/サービスに対して支払う必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、さらに別の代替計算式が使用され得る。この代替方法は、再計算された価格を計算する際に、指定された入札額と落札額との間の差の所定の割合および落札額を使用し、以下の式によって表され得:
P11=[B]+[PPCT×(B−B)] 式11
この場合、1人以上の第3者が価格保護手数料の少なくとも一部に寄与する。
In a tenth alternative embodiment, the Category 2 bidder-buyer price protection plan specifies a recalculated price as the winning bid that the bidder-buyer must pay to the auctioned subject. It can act in such a way as to add a predetermined percentage of the difference between the bid price and the winning bid price. That is, after the auction is closed, if the winning bidder is a Category 2 bidder-buyer, calculate the final recalculated price that the bidder-buyer will have to pay for the auctioned goods / services. Therefore, yet another alternative formula may be used. This alternative method can be expressed by the following formula, using a given percentage of the difference between the specified bid and the winning bid and the winning bid when calculating the recalculated price:
R P11 = [B W ] + [P PCT × ( BD −B W )] Equation 11
In this case, one or more third parties contribute at least a portion of the price protection fee.

例として、封入入札オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、ベンダーは、入札の提出前に、2番目に高い入札をBとし、最高入札をBとし、10%をPPCTとすることを選択した。オークションのクローズ時に、落札/落札者がカテゴリ2入札/入札者である場合、RP11は、B=$900、およびPPCT=10%で、式11を使用して、次のように計算される:RP11=$900+[10%×($1000−$900)]=$900+$10=$910。再計算された価格はここでは$910であり、それは、提出された実際の入札よりも大きい。この実施形態では、落札者は同様に、常に自分の落札額よりも多く支払うが、2番目に高い入札でオークションを落札するという利益を得ることができ、前述のとおり潜在的に先買権の選択肢を与えられ得る。 As an example, an enclosed bid auction can be held with three bidders submitting $ 800, $ 900, and $ 1000 bids, respectively, in which case the vendor is second before submitting the bid. We chose to have the highest bid as B W , the highest bid as BD, and 10% as PCCT . At the closing of the auction, if the winning bidder / winning bidder is a Category 2 bid / bidder, RP11 is calculated as B W = $ 900 and P PCT = 10%, using Equation 11 as follows: To be done: R P11 = $ 900 + [10% x ($ 1000- $ 900)] = $ 900 + $ 10 = $ 910. The recalculated price here is $ 910, which is larger than the actual bid submitted. In this embodiment, the winning bidder also always pays more than his winning bid, but can benefit from winning the auction with the second highest bid, potentially as mentioned above. You can be given a choice.

式12 Equation 12

第11の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−買い手の価格保護プランは、入札者−買い手がオークションにかけられた対象に対して支払う必要がある再計算された価格が、落札額+価格保護手数料になるような方法で作用し得、同様に以下の式によって表され得る:
P12=[B]+[PPP×(B)] 式12
In the eleventh alternative embodiment, the Category 2 bidder-buyer price protection plan is the recalculated price that the bidder-buyer must pay to the auctioned object, which is the winning bid + price protection fee. It can act in such a way that it can also be expressed by the following equation:
R P12 = [B W] + [P PP × (B W)] Equation 12

例として、封入入札オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、ベンダーは、入札の提出前に、2番目に高い入札をBとし、かつ5%をPPPとすることを選択した。この実施形態では、PPCTおよびBは、RP12を決定するために関連がなく、オークションのクローズ時に、落札/落札者がカテゴリ2入札/入札者である場合、RP12は、B=$900、およびPPP=5%で、式12を使用して、次のように計算される:RP12=$900+[5%×($900)]=$900+$45= $945。再計算された価格はここでは$945であり、それは、提出された実際の入札よりも大きい。かかる実施形態では、価格保護手数料は、全部または一部において、落札価格に組み込むことができ、同様に、式5に関して前述したように、非オークション参加者によって支払うことができるか、またはさらに多くの入札者を引き付けるためにオークション対象の売り手によってプロモーションとして支払われ得ることが理解されるであろう。かかる実施形態では、落札者は同様に、常に自分の落札額よりも多く支払うが、2番目に高い入札でオークションを落札するという利益を得ることができ、前述のとおり潜在的に先買権の選択肢を与えられ得る。 As an example, an enclosed bid auction can be held with three bidders submitting $ 800, $ 900, and $ 1000 bids, respectively, in which case the vendor is second before submitting the bid. high bid and B W, and 5% chose to P PP. In this embodiment, P PCT and BD are not related to determine R P12 , and if the winning bidder / successful bidder is a Category 2 bid / bidder at the closing of the auction, then R P12 is B W = At $ 900, and PP = 5%, using Equation 12, it is calculated as follows: RP12 = $ 900 + [5% x ($ 900)] = $ 900 + $ 45 = $ 945. The recalculated price here is $ 945, which is larger than the actual bid submitted. In such embodiments, the price protection fee, in whole or in part, can be incorporated into the winning bid, and can also be paid by non-auction participants, or even more, as described above with respect to Equation 5. It will be appreciated that it can be paid as a promotion by the auctioned seller to attract bidders. In such an embodiment, the winning bidder also always pays more than his winning bid, but can benefit from winning the auction with the second highest bid, potentially as mentioned above. You can be given a choice.

オンライン封入入札逆オークションでは、本発明の例示的な実施形態に従い、入札者(例えば、売り手)が、オークションにかけられた商品/サービスを提供する義務を負うのと引き換えに、オークションにかけられた商品/サービスに対して受け取る再計算された最終価格を決定するために多数の計算式が採用され得る。これらの例示的な実施形態では、再計算された価格の額はRP#として指定され、落札額はBとして指定され、所定の割合はPPCTとして指定され、落札額に対して指定された入札額はBとして指定され、かつ価格保護手数料割合はPPPとして指定される。以下は、本発明に従った様々な価格保護計算式を例示するいくつかの実施形態を提示する。 In an online enclosed bid reverse auction, according to an exemplary embodiment of the present invention, the auctioned goods / in exchange for the bidder (eg, the seller) being obliged to provide the auctioned goods / services. A number of formulas can be adopted to determine the recalculated final price received for a service. In these exemplary embodiments, the recalculated price amount is designated as RP # , the winning bid is designated as B W , and a given percentage is designated as PCCT and is designated relative to the winning bid. bid amount is designated as B D, and price protection fee percentage is designated as P PP. The following presents some embodiments that illustrate various price protection formulas according to the present invention.

封入入札逆オークション(B>B)(式13〜18)
式13
Enclosed bid reverse auction ( BD > B W ) (Equations 13-18)
Equation 13

本発明の第12の代替実施形態では、以下の価格保護計算式は、封入入札逆オークションのクローズ後、カテゴリ2入札者が落札した場合に、オークションにかけられた商品/サービスに対して買い手が入札者−売り手に支払う必要がある最終的な再計算された価格を計算するために使用され得、それは式:
P13=[B]+[PPCT×(B−B)]−[PPP×(B)] 式13
によって表され得る。
In the twelfth alternative embodiment of the present invention, the following price protection formula is such that when a category 2 bidder wins a bid after closing the enclosed bid reverse auction, the buyer bids on the auctioned goods / services. Person-Can be used to calculate the final recalculated price that needs to be paid to the seller, it is the formula:
R P13 = [B W ] + [P PCT x ( BD- B W )]-[ PP P x (B W )] Equation 13
Can be represented by.

例として、封入入札逆オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、買い手は、入札の提出前に、最低入札をBとし、2番目に低い入札をBとし、10%をPPCTとし、かつ5%をPPPとすることを選択した。逆オークションのクローズ時に、落札者がカテゴリ2入札者である場合、RP13は、B=$800、B=$900、PPCT=10%、およびPPP=5%で、式13を使用して、次のように計算される:RP7=$800+[10%×($900−$800)]−[5%×($800)]=$800+$10−$40 = $770。再計算された価格はここでは$770であり、それは、提出された実際の落札よりも少なく、それにより、落札者−売り手は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、オークションにかけられた商品/サービスに対して、自分が実際に提出した落札価格よりも低い最終的な再計算された価格を受け取ることを示す。これは、価格保護ポリシーの購入と関連付けられたリスク要素があることを示す。 As an example, an enclosed bid reverse auction can be conducted by three bidders submitting bids of $ 800, $ 900, and $ 1000, respectively, in which case the buyer has the lowest bid prior to submitting the bid. was a B W, the low bid in the second and B D, 10% and P PCT, and 5% chose to P PP. At the reverse auction closes, if successful bidder is Category 2 bidder, R P13 is, B W = $ 800, B D = $ 900, P PCT = 10%, and at P PP = 5%, the formula 13 Using it, it is calculated as follows: RP7 = $ 800 + [10% x ($ 900- $ 800)]-[5% x ($ 800)] = $ 800 + $ 10- $ 40 = $ 770 .. The recalculated price here is $ 770, which is less than the actual winning bid submitted, thereby allowing the winning bidder-seller to be a Category 2 bidder (ie, by choosing a price protection policy). ), Indicates that you will receive a final recalculated price for the auctioned item / service that is lower than the winning bid you actually submitted. This indicates that there is a risk factor associated with the purchase of the price protection policy.

式14 Equation 14

第13の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−売り手の価格保護プランは、価格保護手数料が、価格保護計算式に従った再計算とは別の取引になるような方法で作用する。実際、価格保護ポリシーに対する手数料は、入札者−売り手によって支払われることさえなく、むしろ任意の数の第3者もしくはシステム自身により、前述のように非オークション参加者広告主もしくはシステムの要求を実行することに対する対価として、または単にもっと多くの入札者を逆オークションに引き付ける手段として、支払われ得る。逆オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−売り手である場合、入札者−売り手がオークションにかけられた商品/サービスをその価格で提供する必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、代替計算式が使用され得る。この代替方法は、価格保護ポリシーに対する価格保護手数料を、オークションを落札すると入札者−売り手がオークションにかけられた対象をその価格で提供する義務がある再計算された価格から切り離し、以下の式によって表され得る:
P14=[B]+[PPCT×(B−B)] 式14
In the thirteenth alternative embodiment, the category 2 bidder-seller price protection plan acts in such a way that the price protection fee is a separate transaction from the recalculation according to the price protection formula. In fact, fees for price protection policies are not even paid by bidders-sellers, but rather by any number of third parties or the system itself, performing the non-auction participant advertiser or system requests as described above. It can be paid in return for that, or simply as a means of attracting more bidders to the reverse auction. After closing the reverse auction, if the winning bidder is a Category 2 bidder-seller, the bidder-seller calculates the final recalculated price at which the auctioned item / service must be offered at that price. Alternative formulas can be used to do this. This alternative method separates the price protection fee for the price protection policy from the recalculated price at which the bidder-seller is obliged to offer the auctioned object at that price when the auction is successful, and is represented by the following formula: Can be:
R P14 = [B W ] + [P PCT × ( BD −B W )] Equation 14

例として、封入入札逆オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、買い手は、入札の提出前に、最低入札をBとし、2番目に低い入札をBとし、10%をPPCTとすることを選択した。逆オークションのクローズ時に、落札者がカテゴリ2入札者である場合、RP14は、B=$800、B=$900、およびPPCT=10%で、式14を使用して、次のように計算される:RP14=$800+[10%×($900−$800)]=$800+$10= $810。再計算された価格はここでは$810であり、それは、提出された実際の落札$800よりも大きく、それにより、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、オークションにかけられた商品/サービスに対して、自分が実際に提出した落札価格よりも高い最終的な再計算された価格を受け取り得ることを示す。 As an example, an enclosed bid reverse auction can be conducted by three bidders submitting bids of $ 800, $ 900, and $ 1000, respectively, in which case the buyer has the lowest bid prior to submitting the bid. Was B W , the second lowest bid was BD, and 10% was P PCT . At the close of the reverse auction, if the winning bidder is a Category 2 bidder, the RP14 is B W = $ 800, BD = $ 900, and P PCT = 10%, using Equation 14 to: Calculated as: RP14 = $ 800 + [10% x ($ 900- $ 800)] = $ 800 + $ 10 = $ 810. The recalculated price is here $ 810, which is greater than the actual winning bid of $ 800 submitted, thereby allowing the winning bidder to be a Category 2 bidder (ie, by choosing a price protection policy). ), Indicates that you may receive a final recalculated price for the auctioned item / service that is higher than the winning bid you actually submitted.

式15 Equation 15

第14の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−売り手の価格保護プランは、価格保護計算式に従って、価格保護手数料が落札額から差し引かれるような方法で作用する。逆オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−売り手である場合、入札者−売り手がオークションにかけられた商品/サービスをその価格で提供する必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、代替計算式が使用され得る。この代替方法は、入札者−売り手がオークションにかけられた商品/サービスの提供に対して受け取る最終的な額を価格保護手数料の額だけ減らし、以下の式によって表され得:
P15=[B]−[PPP×(B)] 式15
この場合、非オークション参加者が価格保護手数料の少なくとも一部に寄与し得る。
In the fourteenth alternative embodiment, the Category 2 bidder-seller price protection plan works in such a way that the price protection fee is deducted from the winning bid according to the price protection formula. After closing the reverse auction, if the winning bidder is a Category 2 bidder-seller, the bidder-seller calculates the final recalculated price at which the auctioned item / service must be offered at that price. Alternative formulas can be used to do this. This alternative method could be expressed by the following formula, reducing the final amount the bidder-seller receives for the auctioned goods / services offer by the amount of the price protection fee:
R P15 = [B W] - [P PP × (B W)] Equation 15
In this case, non-auction participants may contribute at least part of the price protection fee.

例として、封入入札逆オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、買い手は、入札の提出前に、最低入札をBとし、かつ5%をPPPとすることを選択した。逆オークションのクローズ時に、落札者がカテゴリ2入札者である場合、RP15は、B=$800、およびPPP=5%で、式15を使用して、次のように計算される:RP15=$800−[5%×($800)]=$800−$40= $760。再計算された価格はここでは$760であり、それは、提出された実際の落札$800よりも低く、それにより、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、オークションにかけられた商品/サービスに対して、自分が実際に提出した落札価格よりも低い最終的な再計算された価格を受け取り得ることを示す。この実施形態では、価格保護手数料の恩恵は、オークション対象を掲載する買い手に対してであること、および非オークション参加者またはシステムは好ましくは、価格保護ポリシーに対する支払いの提供者であることが理解されるであろう。言い換えれば、この実施形態では、価格保護手数料は、買い手に対して差引き額をもたらし、それは、落札が十分に低くない(例えば、市場価格を上回って高すぎる)場合に、買い手がオークション対象に対して多く払い過ぎる必要がないように保護するのに役立つ。入札者−売り手は、オークションに参加するために価格保護手数料を支払い得、自分が逆オークションで受け取ることになる総再計算額を前もって知るであろう。買い手が落札として最低入札以外の(例えば、2番目に低い、3番目に低い、など)入札を選択したならば、価格保護手数料は同様に、買い手がオークション対象に対して多く払い過ぎる必要がないように保護するであろう。 As an example, an enclosed bid reverse auction can be conducted by three bidders submitting bids of $ 800, $ 900, and $ 1000, respectively, in which case the buyer has the lowest bid prior to submitting the bid. Was selected to be B W and 5% to be PPP . If the winning bidder is a Category 2 bidder at the close of the reverse auction, RP15 is calculated using Equation 15 with B W = $ 800 and PP = 5%: RP15 = $ 800- [5% x ($ 800)] = $ 800- $ 40 = $ 760. The recalculated price is here $ 760, which is lower than the actual winning bid of $ 800 submitted, thereby allowing the winning bidder to be a Category 2 bidder (ie, by choosing a price protection policy). ), Indicates that you can receive a final recalculated price for the auctioned item / service that is lower than the winning bid you actually submitted. In this embodiment, it is understood that the benefit of the price protection fee is to the buyer listing the auctioned object, and that the non-auction participant or system is preferably the provider of the payment for the price protection policy. Will be. In other words, in this embodiment, the price protection fee provides a deduction to the buyer, which is to auction the buyer if the winning bid is not low enough (eg, too high above the market price). On the other hand, it helps protect you from not having to pay too much. The bidder-seller will be able to pay a price protection fee to participate in the auction and will know in advance the total recalculation amount he will receive in the reverse auction. If the buyer chooses a bid other than the lowest bid (for example, the second lowest, the third lowest, etc.) as the winning bid, the price protection fee also does not require the buyer to pay too much for the auction target. Will protect.

式16 Equation 16

第15の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−売り手の価格保護プランは、価格保護計算式に従い、落札と指定された入札との間の差の所定の割合および価格保護手数料が指定された入札から差し引かれるような方法で作用する。逆オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−売り手である場合、入札者−売り手がオークションにかけられた商品/サービスをその価格で提供する必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、代替計算式が使用され得る。この代替方法は、入札者−売り手がオークションにかけられた商品/サービスの提供に対して受け取る最終的な額を、落札と指定された入札との間の差の所定の割合の額だけ減らし、以下の式によって表され得る:
P16=[B]−[PPCT×(B−B)]−[PPP×(B)] 式16
In the fifteenth alternative embodiment, the Category 2 bidder-seller price protection plan follows a price protection formula and a bid with a specified percentage of the difference between the winning bid and the designated bid and a price protection fee. It works in such a way that it is deducted from. After closing the reverse auction, if the winning bidder is a Category 2 bidder-seller, the bidder-seller calculates the final recalculated price at which the auctioned item / service must be offered at that price. Alternative formulas can be used to do this. This alternative method reduces the final amount the bidder-seller receives for the auctioned goods / services offer by a predetermined percentage of the difference between the winning bid and the designated bid, and: Can be expressed by the formula:
R P16 = [ BD ]-[P PCT x ( BD- B W )]-[ PP P x (B W )] Equation 16

例として、オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、買い手は、入札の提出前に、最低入札をBとし、Bを2番目に低い入札とし、PPCTを10%とし、かつPPPを5%とすることを選択した。逆オークションのクローズ時に、落札者がカテゴリ2入札者である場合、RP16は、$800のB、$900のB、10%のPPCT、および5%のPPPで、式16を使用して、次のように計算される:RP16=$900−[10%×($900−$800)]−[5%×($800)]=$900−$10−$40= $850。再計算された価格はここでは$850であり、それは、提出された実際の落札$800よりも大きく、それにより、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、オークションにかけられた商品/サービスに対して、自分が実際に提出した落札価格よりも高い最終的な再計算された価格を受け取り得ることを示す。 As an example, auction, each $ 800, obtained is carried out in the three bidders that have submitted a bid of $ 900, and $ 1000, in this case, the buyer, prior to submission of bids, the lowest bid B W and then, the B D and low bid second, the P PCT was 10%, and chose to 5% of P PP. During the reverse auction closes, if successful bidder is Category 2 bidder, R P16 is a $ 800 B W, the $ 900 B D, 10% of the P PCT, and 5% P PP, Equation 16 Using, it is calculated as follows: RP16 = $ 900- [10% x ($ 900- $ 800)]-[5% x ($ 800)] = $ 900- $ 10- $ 40 = $ 850. The recalculated price here is $ 850, which is greater than the actual winning bid of $ 800 submitted, thereby allowing the winning bidder to be a Category 2 bidder (ie, by choosing a price protection policy). ), Indicates that you may receive a final recalculated price for the auctioned item / service that is higher than the winning bid you actually submitted.

式17 Equation 17

第16の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−売り手の価格保護プランは、価格保護手数料が、価格保護計算式に従った再計算とは別の取引になるような方法で作用する。実際、価格保護ポリシーに対する手数料は、入札者−売り手によって支払われることさえなく、むしろ任意の数の第3者および/またはシステム自身によって支払われ得る。逆オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−売り手である場合、入札者−売り手がオークションにかけられた商品/サービスをその価格で提供する必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、代替計算式が使用され得る。この代替方法は、価格保護ポリシーに対する価格保護手数料を、オークションを落札すると入札者−売り手がオークションにかけられた対象をその価格で提供する義務がある再計算された価格から切り離し、以下の式によって表され得る:
P17=[B]−[PPCT×(B−B)] 式17
In the sixteenth alternative embodiment, the Category 2 bidder-seller price protection plan acts in such a way that the price protection fee is a separate transaction from the recalculation according to the price protection formula. In fact, fees for price protection policies may not even be paid by bidders-sellers, but rather by any number of third parties and / or the system itself. After closing the reverse auction, if the winning bidder is a Category 2 bidder-seller, the bidder-seller calculates the final recalculated price at which the auctioned item / service must be offered at that price. Alternative formulas can be used to do this. This alternative method separates the price protection fee for the price protection policy from the recalculated price at which the bidder-seller is obliged to offer the auctioned object at that price when the auction is successful, and is represented by the following formula: Can be:
R P17 = [ BD ]-[P PCT x ( BD- B W )] Equation 17

例として、封入入札逆オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、買い手は、入札の提出前に、最低入札をBとし、2番目に低い入札をBとし、かつ10%をPPCTとすることを選択した。逆オークションのクローズ時に、落札者がカテゴリ2入札者である場合、RP17は、B=$800、B=$900、およびPPCT=10%で、式17を使用して、次のように計算される:RP17=$900−[10%×($900−$800)]=$900−$10= $890。再計算された価格はここでは$890であり、それは、提出された実際の落札$800よりも多く、それにより、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、オークションにかけられた商品/サービスに対して、自分が実際に提出した落札価格よりも高い最終的な再計算された価格を受け取ることを示す。この実施形態では、売り手は常に、自分が入札した価格に等しいか、またはそれより高い再計算された価格を得る権利があることが理解されるであろう。かかる実施形態は、入札者−売り手に恩恵をもたらし、買い手にとって魅力的で、もっと多くの売り手を逆オークションに引き付けるために使用し得る。 As an example, an enclosed bid reverse auction can be conducted by three bidders submitting bids of $ 800, $ 900, and $ 1000, respectively, in which case the buyer has the lowest bid prior to submitting the bid. Was B W , the second lowest bid was BD , and 10% was P PCT . If the winning bidder is a Category 2 bidder at the time of closing the reverse auction, then RP17 is B W = $ 800, BD = $ 900, and P PCT = 10%, using Equation 17 to: Calculated as: RP17 = $ 900- [10% x ($ 900- $ 800)] = $ 900- $ 10 = $ 890. The recalculated price here is $ 890, which is more than the actual winning bid of $ 800 submitted, thereby allowing the winning bidder to be a Category 2 bidder (ie, by choosing a price protection policy). ), Indicates that you will receive a final recalculated price for the auctioned item / service that is higher than the winning bid you actually submitted. In this embodiment, it will be appreciated that the seller always has the right to obtain a recalculated price equal to or higher than the price he bid. Such an embodiment can be used to benefit bidders-sellers, be attractive to buyers, and attract more sellers to reverse auctions.

式18 Equation 18

第17の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−売り手の価格保護プランは、価格保護計算式に従い、価格保護手数料が指定された入札額から差し引かれるような方法で作用する。逆オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−売り手である場合、入札者−売り手がオークションにかけられた商品/サービスをその価格で提供する必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、代替計算式が使用され得る。この代替方法は、入札者−売り手がオークションにかけられた商品/サービスの提供に対して受け取る最終的な額を潜在的に増やし、以下の式によって表され得る:
P18=[B]−[PPP×(B)] 式18
この場合、1人以上の第3者、システム、および/または買い手が任意選択として価格保護手数料の少なくとも一部に寄与できる。
In the seventeenth alternative embodiment, the Category 2 bidder-seller price protection plan operates in such a way that the price protection fee is deducted from the specified bid amount according to the price protection formula. After closing the reverse auction, if the winning bidder is a Category 2 bidder-seller, the bidder-seller calculates the final recalculated price at which the auctioned item / service must be offered at that price. Alternative formulas can be used to do this. This alternative method potentially increases the final amount that the bidder-seller receives for the auctioned goods / services offer and can be expressed by the following formula:
RP18 = [ BD ]-[ PPP × ( BW )] Equation 18
In this case, one or more third parties, the system, and / or the buyer can optionally contribute to at least a portion of the price protection fee.

例として、封入入札逆オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、買い手は、入札の提出前に、最低入札をBとし、2番目に低い入札をBとし、かつ5%をPPPとすることを選択した。逆オークションのクローズ時に、落札者がカテゴリ2入札者である場合、RP18は、B=$800、B=$900、およびPPP=5%で、式18を使用して、次のように計算される:RP18=$900−[5%×($800)]=$900−$40= $860。再計算された価格はここでは$860であり、それは、提出された実際の落札$800よりも大きく、それにより、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、オークションにかけられた商品/サービスに対して、自分が実際に提出した落札価格よりも、さらに高い指定された入札額−価格保護手数料までの増加額だけ、大きい最終的な再計算された価格を受け取ることを示す。かかる実施形態では、落札価格と指定された入札価格との間の入札価格差が小さく、かつ/または価格保護手数料割合が大きい場合、再計算された価格は入札者−売り手の利益とはならない可能性があることが理解されるであろう。 As an example, an enclosed bid reverse auction can be conducted by three bidders submitting bids of $ 800, $ 900, and $ 1000, respectively, in which case the buyer has the lowest bid prior to submitting the bid. Was B W , the second lowest bid was BD , and 5% was PPP . At the close of the reverse auction, if the winning bidder is a Category 2 bidder, the RP18 is B W = $ 800, BD = $ 900, and PP = 5%, using Equation 18 to: Calculated as: RP18 = $ 900- [5% x ($ 800)] = $ 900- $ 40 = $ 860. The recalculated price here is $ 860, which is greater than the actual winning bid of $ 800 submitted, thereby allowing the winning bidder to be a Category 2 bidder (ie, by choosing a price protection policy). ), The final recalculated price for the auctioned goods / services, which is even higher than the winning bid you actually submitted-the increase up to the specified bid-price protection fee. Indicates that you will receive. In such an embodiment, if the bid price difference between the winning bid and the specified bid price is small and / or the price protection fee ratio is large, the recalculated price may not be in the bidder-seller's interest. It will be understood that there is sex.

封入入札逆オークション(B>B)(式19〜24−潜在的な先買権)
式19
Enclosed bid reverse auction (B W > BD ) (Equation 19-24-potential pre-emptive rights)
Equation 19

本発明の第18の代替実施形態では、以下の価格保護計算式は、封入入札逆オークションのクローズ後に、カテゴリ2入札者が落札した場合に、買い手がオークションにかけられた商品/サービスに対して入札者−売り手に支払う必要がある最終的な再計算された価格を計算するために使用され得、それは式:
P19=[B]+[PPCT×(B−B)]−[PPP×(B)] 式19
によって表され得る。
In the eighteenth alternative embodiment of the present invention, the following price protection formula is such that when a Category 2 bidder wins a bid after closing the enclosed bid reverse auction, the buyer bids on the auctioned goods / services. Person-Can be used to calculate the final recalculated price that needs to be paid to the seller, it is the formula:
R P19 = [B D] + [P PCT × (B W -B D)] - [P PP × (B W)] Equation 19
Can be represented by.

例として、封入入札逆オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、買い手は、入札の提出前に、2番目に低い入札をBとし、最低入札をBとし、10%をPPCTとし、かつ5%をPPPとすることを選択した。逆オークションのクローズ時に、落札者がカテゴリ2入札者である場合、RP19は、B=$800、B=$900、PPCT=10%、およびPPP=5%で、式19を使用して、次のように計算される:RP19=$800+[10%×($900−$800)]−[5%×($900)]=$800+$10−$45= $765。再計算された価格はここでは$765であり、それは、提出された実際の落札$900よりも少なく、それにより、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、オークションにかけられた商品/サービスに対して、自分が実際に提出した落札価格よりも少ない最終的な再計算された価格を受け取ることを示す。かかる実施形態では、落札者は常に、自分の落札額よりも少ない額を受け取るが、2番目に低い入札でオークションを落札するという利益を得ることができ、前述のとおり潜在的に先買権の選択肢を与えられ得ることが理解されるであろう。先買権の選択肢が落札者に与えられて、落札者がオークションを落札するという自分の権利を辞退した場合、指定された入札の入札者が逆オークションの落札者を宣言され得、オークション対象をその額で(例えば、所定の規則に応じて、指定された入札の額または落札者によって辞退された再計算された価格の額で)提供する義務を負い得る。 As an example, an enclosed bid reverse auction can be conducted by three bidders submitting bids of $ 800, $ 900, and $ 1000, respectively, in which case the buyer is second before submitting the bid. lower bids and B W, the minimum bid and B D, 10% and P PCT, and 5% chose to P PP. If the winning bidder is a Category 2 bidder at the time of closing the reverse auction, the RP19 is BD = $ 800, BW = $ 900, PPCT = 10%, and PPP = 5%, using Equation 19. Using, it is calculated as follows: RP19 = $ 800 + [10% x ($ 900- $ 800)]-[5% x ($ 900)] = $ 800 + $ 10- $ 45 = $ 765 .. The recalculated price here is $ 765, which is less than the actual winning bid of $ 900 submitted, thereby allowing the winning bidder to be a Category 2 bidder (ie, by choosing a price protection policy). ), Indicates that you will receive a final recalculated price for the auctioned item / service that is less than the winning bid you actually submitted. In such an embodiment, the winning bidder will always receive less than his winning bid, but will benefit from winning the auction with the second lowest bid, potentially as mentioned above. It will be understood that choices can be given. If the winning bidder is given the option of pre-emptive rights and the winning bidder declines his or her right to win the auction, the bidder of the specified bid may be declared the winning bidder of the reverse auction and the auction target. You may be obliged to offer at that amount (eg, at the amount of the bid specified or the amount of the recalculated price declined by the winning bidder, depending on certain rules).

式20 Equation 20

第19の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−売り手の価格保護プランは、価格保護手数料が、価格保護計算式に従った再計算とは別の取引になるような方法で作用する。実際、価格保護ポリシーに対する手数料は、入札者−売り手によって支払われることさえなく、むしろ任意の数の第3者もしくはシステム自身により、前述のように広告主もしくはシステムなどの第3者の要求を実行することに対する対価として、または単にもっと多くの入札者を逆オークションに引き付ける手段として、支払われ得る。オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−売り手である場合、入札者−売り手がオークションにかけられた商品/サービスをその価格で提供する必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、代替計算式が使用され得る。この代替方法は、価格保護ポリシーに対する価格保護手数料を、オークションを落札すると入札者−売り手がオークションにかけられた対象をその価格で提供する義務がある再計算された価格から切り離し、以下の式によって表され得る:
P20=[B]+[PPCT×(B−B)] 式20
In the nineteenth alternative embodiment, the Category 2 bidder-seller price protection plan acts in such a way that the price protection fee is a separate transaction from the recalculation according to the price protection formula. In fact, fees for price protection policies are not even paid by bidders-sellers, but rather by any number of third parties or the system itself, as described above, performing the demands of third parties such as advertisers or systems. It can be paid in return for doing so, or simply as a means of attracting more bidders to the reverse auction. After the auction is closed, if the winning bidder is a Category 2 bidder-seller, the bidder-seller will calculate the final recalculated price at which the auctioned item / service must be offered at that price. Therefore, alternative formulas can be used. This alternative method separates the price protection fee for the price protection policy from the recalculated price at which the bidder-seller is obliged to offer the auctioned object at that price when the auction is successful, and is represented by the following formula: Can be:
R P20 = [B D] + [P PCT × (B W -B D)] Equation 20

例として、封入入札逆オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、買い手は、入札の提出前に、2番目に低い入札をBとし、最低入札をBとし、かつ10%をPPCTとすることを選択した。逆オークションのクローズ時に、落札者がカテゴリ2入札者である場合、RP20は、B=$900、B=$800、およびPPCT=10%で、式20を使用して、次のように計算される:RP20=$800+[10%×($900−$800)]=$800+$10= $810。再計算された価格はここでは$810であり、それは、提出された実際の落札$900よりも少なく、それにより、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、オークションにかけられた商品/サービスに対して、自分が実際に提出した落札価格よりも低い最終的な再計算された価格を受け取ることを示す。かかる実施形態では、落札者は常に、自分の落札額よりも少ない額を受け取るが、2番目に低い入札でオークションを落札するという利益を得ることができ、前述のとおり潜在的に先買権の選択肢を与えられ得ることが理解されるであろう。先買権の選択肢が落札者に与えられて、落札者がオークションを落札するという自分の権利を辞退した場合、指定された入札の入札者が逆オークションの落札者を宣言され得、オークション対象をその額で(例えば、所定の規則に応じて、指定された入札の額または落札者によって辞退された再計算された価格の額で)提供する義務を負い得る。 As an example, an enclosed bid reverse auction can be conducted by three bidders submitting bids of $ 800, $ 900, and $ 1000, respectively, in which case the buyer is second before submitting the bid. We chose to have a low bid as B W , a minimum bid as BD , and 10% as P PCT . At the closing of the reverse auction, if the winning bidder is a Category 2 bidder, the RP20 is B W = $ 900, BD = $ 800, and P PCT = 10%, using Equation 20 to: Calculated as: RP20 = $ 800 + [10% x ($ 900- $ 800)] = $ 800 + $ 10 = $ 810. The recalculated price here is $ 810, which is less than the actual winning bid of $ 900 submitted, thereby allowing the winning bidder to be a Category 2 bidder (ie, by choosing a price protection policy). ), Indicates that you will receive a final recalculated price for the auctioned item / service that is lower than the winning bid you actually submitted. In such an embodiment, the winning bidder will always receive less than his winning bid, but will benefit from winning the auction with the second lowest bid, potentially as mentioned above. It will be understood that choices can be given. If the winning bidder is given the option of pre-emptive rights and the winning bidder declines his or her right to win the auction, the bidder of the specified bid may be declared the winning bidder of the reverse auction and the auction target. You may be obliged to offer at that amount (eg, at the amount of the bid specified or the amount of the recalculated price declined by the winning bidder, depending on certain rules).

式21 Equation 21

第20の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−売り手の価格保護プランは、価格保護計算式に従い、価格保護手数料が、指定された入札額から差し引かれるような方法で作用する。オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−売り手である場合、入札者−売り手がオークションにかけられた商品/サービスをその価格で提供する必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、代替計算式が使用され得る。この代替方法は、入札者−売り手がオークションにかけられた商品/サービスの提供に対して受け取る最終的な額を価格保護手数料の額だけ減らし、以下の式によって表され得る:
P21=[B]−[PPP×(B)] 式21
この場合、非オークション参加者が価格保護手数料の少なくとも一部に寄与する。
In the twentieth alternative embodiment, the Category 2 bidder-seller price protection plan operates in such a way that the price protection fee is deducted from the specified bid amount according to the price protection formula. After the auction is closed, if the winning bidder is a Category 2 bidder-seller, the bidder-seller will calculate the final recalculated price at which the auctioned item / service must be offered at that price. Therefore, alternative formulas can be used. This alternative method can be expressed by the following formula, reducing the final amount the bidder-seller receives for the auctioned goods / services offer by the amount of the price protection fee:
RP21 = [ BD ]-[ PPP × ( BW )] Equation 21
In this case, the non-auction participant contributes at least a portion of the price protection fee.

例として、封入入札逆オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、買い手は、入札の提出前に、2番目に低い入札をBとし、最低入札をBとし、かつ5%をPPPとすることを選択した。逆オークションのクローズ時に、落札者がカテゴリ2入札者である場合、RP9は、B=$900、B=$800、およびPPP=5%で、式21を使用して、次のように計算される:RP21=$800−[5%×($900)]=$800−$45= $755。再計算された価格はここでは$755であり、それは、提出された実際の落札$900よりも少なく、それにより、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、オークションにかけられた商品/サービスに対して、自分が実際に提出した落札価格よりも低い最終的な再計算された価格を受け取ることを示す。この実施形態では、価格保護手数料の恩恵は、オークション対象を掲載する買い手に対してであること、および非オークション参加者またはシステムは好ましくは、価格保護ポリシーに対する支払いの提供者であることが理解されるであろう。かかる実施形態では、落札者は常に、自分の落札額よりも少ない額を受け取るが、2番目に低い入札でオークションを落札するという利益を得ることができ、前述のとおり潜在的に先買権の選択肢を与えられ得ることが理解されるであろう。先買権の選択肢が落札者に与えられて、落札者がオークションを落札するという自分の権利を辞退した場合、指定された入札の入札者が逆オークションの落札者を宣言され得、オークション対象をその額で(例えば、所定の規則に応じて、指定された入札の額または落札者によって辞退された再計算された価格の額で)提供する義務を負い得る。 As an example, an enclosed bid reverse auction can be conducted by three bidders submitting bids of $ 800, $ 900, and $ 1000, respectively, in which case the buyer is second before submitting the bid. We chose to set the lowest bid as B W , the lowest bid as BD , and 5% as PPP . If the winning bidder is a Category 2 bidder at the time of closing the reverse auction, the RP9 is B W = $ 900, BD = $ 800, and PP = 5%, using Equation 21 to: Calculated as: RP21 = $ 800- [5% x ($ 900)] = $ 800- $ 45 = $ 755. The recalculated price here is $ 755, which is less than the actual winning bid of $ 900 submitted, thereby allowing the winning bidder to be a Category 2 bidder (ie, by choosing a price protection policy). ), Indicates that you will receive a final recalculated price for the auctioned item / service that is lower than the winning bid you actually submitted. In this embodiment, it is understood that the benefit of the price protection fee is to the buyer listing the auctioned object, and that the non-auction participant or system is preferably the provider of the payment for the price protection policy. Will be. In such an embodiment, the winning bidder will always receive less than his winning bid, but will benefit from winning the auction with the second lowest bid, potentially as mentioned above. It will be understood that choices can be given. If the winning bidder is given the option of pre-emptive rights and the winning bidder declines his or her right to win the auction, the bidder of the specified bid may be declared the winning bidder of the reverse auction and the auction target. You may be obliged to offer at that amount (eg, at the amount of the bid specified or the amount of the recalculated price declined by the winning bidder, depending on certain rules).

式22 Equation 22

第21の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−売り手の価格保護プランは、価格保護計算式に従い、価格保護手数料および、落札と指定された入札との間の差の所定の割合が落札額から差し引かれるような方法で作用する。オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−売り手である場合、入札者−売り手がオークションにかけられた商品/サービスをその価格で提供する必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、代替計算式が使用され得る。この代替方法は、入札者−売り手がオークションにかけられた商品/サービスの提供に対して受け取る最終的な額を、落札と指定された入札との間の差の所定の割合の額だけ減らし、以下の式によって表され得:
P22=[B]−[PPCT×(B−B)]−[PPP×(B)] 式22
この場合、Bは封入入札の最低額にできず、買い手は価格保護手数料の少なくとも一部を支払う。
In the 21st alternative embodiment, the Category 2 bidder-seller price protection plan follows a price protection formula and the price protection fee and a predetermined percentage of the difference between the winning bid and the designated bid are calculated from the winning bid. It works in such a way that it is deducted. After the auction is closed, if the winning bidder is a Category 2 bidder-seller, the bidder-seller will calculate the final recalculated price at which the auctioned item / service must be offered at that price. Therefore, alternative formulas can be used. This alternative method reduces the final amount the bidder-seller receives for the auctioned goods / services offer by a predetermined percentage of the difference between the winning bid and the designated bid, and: Can be represented by the formula:
R P22 = [B W ]-[P PCT x (B W - BD )]-[ PP P x (B W )] Equation 22
In this case, B W cannot be the minimum amount for the enclosed bid and the buyer pays at least a portion of the price protection fee.

例として、オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、買い手は、入札の提出前に、2番目に低い入札をBとし、Bを最低入札とし、PPCTを10%とし、かつPPPを5%とすることを選択した。逆オークションのクローズ時に、落札者がカテゴリ2入札者である場合、RP22は、$900のB、$800のB、10%のPPCT、および5%のPPPで、式22を使用して、次のように計算される:RP22=$900−[10%×($900−$800)]−[5%×($900)]=$900−$10−$45= $845。再計算された価格はここでは$845であり、それは、提出された実際の落札$900よりも少なく、それにより、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、オークションにかけられた商品/サービスに対して、自分が実際に提出した落札価格よりも低い最終的な再計算された価格を受け取ることを示し、それは、価格保護ポリシーの購入と関連付けられたリスク要素があることを示す。かかる実施形態では、落札者は常に、自分の落札額よりも少ない額を受け取るが、2番目に低い入札でオークションを落札するという利益を得ることができ、前述のとおり潜在的に先買権の選択肢を与えられ得ることが理解されるであろう。先買権の選択肢が落札者に与えられて、落札者がオークションを落札するという自分の権利を辞退した場合、指定された入札の入札者が逆オークションの落札者を宣言され得、オークション対象をその額で(例えば、所定の規則に応じて、指定された入札の額または落札者によって辞退された再計算された価格の額で)提供する義務を負い得る。 As an example, an auction can be held by three bidders submitting bids of $ 800, $ 900, and $ 1000, respectively, in which case the buyer is the second lowest bid before submitting the bid. was a B W, a B D is the minimum bid, the P PCT was 10%, and chose to 5% of P PP. During the reverse auction closes, if successful bidder is Category 2 bidder, R P22 is a $ 900 B W, the $ 800 B D, 10% of the P PCT, and 5% P PP, the formula 22 Using, it is calculated as follows: RP22 = $ 900- [10% x ($ 900- $ 800)]-[5% x ($ 900)] = $ 900- $ 10- $ 45 = $ 845. The recalculated price here is $ 845, which is less than the actual winning bid of $ 900 submitted, thereby allowing the winning bidder to be a Category 2 bidder (ie, by choosing a price protection policy). ), Indicates that you will receive a final recalculated price for the auctioned item / service that is lower than the winning bid you actually submitted, which is the risk associated with the purchase of the price protection policy. Indicates that there is an element. In such an embodiment, the winning bidder will always receive less than his winning bid, but will benefit from winning the auction with the second lowest bid, potentially as mentioned above. It will be understood that choices can be given. If the winning bidder is given the option of pre-emptive rights and the winning bidder declines his or her right to win the auction, the bidder of the specified bid may be declared the winning bidder of the reverse auction and the auction target. You may be obliged to offer at that amount (eg, at the amount of the bid specified or the amount of the recalculated price declined by the winning bidder, depending on certain rules).

式23 Equation 23

第21の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−売り手の価格保護プランは、価格保護手数料が、価格保護計算式に従った再計算とは別の取引になるような方法で作用する。実際、価格保護ポリシーに対する手数料は、入札者−売り手によって支払われることさえなく、むしろ任意の数の第3者および/もしくはシステム自身によって支払われ得る。オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−売り手である場合、入札者−売り手がオークションにかけられた商品/サービスをその価格で提供する必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、代替計算式が使用され得る。この代替方法は、価格保護ポリシーに対する価格保護手数料を、オークションを落札すると入札者−売り手がオークションにかけられた対象をその価格で提供する義務がある再計算された価格から切り離し、以下の式によって表され得:
P23=[B]−[PPCT×(B−B)] 式23
この場合、Bは封入入札の最低価格にできない。
In the 21st alternative embodiment, the category 2 bidder-seller price protection plan acts in such a way that the price protection fee is a separate transaction from the recalculation according to the price protection formula. In fact, fees for price protection policies may not even be paid by bidders-sellers, but rather by any number of third parties and / or the system itself. After the auction is closed, if the winning bidder is a Category 2 bidder-seller, the bidder-seller will calculate the final recalculated price at which the auctioned item / service must be offered at that price. Therefore, alternative formulas can be used. This alternative method separates the price protection fee for the price protection policy from the recalculated price at which the bidder-seller is obliged to offer the auctioned object at that price when the auction is successful, and is represented by the following formula: Can be:
R P23 = [B W ]-[P PCT x (B W - BD )] Equation 23
In this case, B W cannot be the lowest price for enclosed bids.

例として、封入入札逆オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、買い手は、入札の提出前に、2番目に低い入札をBとし、最低入札をBとし、かつ10%をPPCTとすることを選択した。逆オークションのクローズ時に、落札者がカテゴリ2入札者である場合、RP23は、B=$900、B=$800、およびPPCT=10%で、式23を使用して、次のように計算される:RP23=$900−[10%×($900−$800)]=$900−$10= $890。再計算された価格はここでは$890であり、それは、提出された実際の落札$900よりも少なく、それにより、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、オークションにかけられた商品/サービスに対して、自分が実際に提出した落札価格よりも低いが、それでも最低入札よりは高い最終的な再計算された価格を受け取る。このように、入札者−売り手は、最低入札ではなく、2番目に低い入札でオークションを落札できるという利益を得るが、それに対して代価を支払う(例えば、オークション対象を自分の落札額よりも$10少ない価格で提供する必要によって)。かかる実施形態では、落札者は常に、自分の落札額よりも少ない額を受け取るが、2番目に低い入札でオークションを落札するという利益を得ることができ、前述のとおり潜在的に先買権の選択肢を与えられ得ることが理解されるであろう。先買権の選択肢が落札者に与えられて、落札者がオークションを落札するという自分の権利を辞退した場合、指定された入札の入札者が逆オークションの落札者を宣言され得、オークション対象をその額で(例えば、所定の規則に応じて、指定された入札の額または落札者によって辞退された再計算された価格の額で)提供する義務を負い得る。 As an example, an enclosed bid reverse auction can be conducted by three bidders submitting bids of $ 800, $ 900, and $ 1000, respectively, in which case the buyer is second before submitting the bid. We chose to have a low bid as B W , a minimum bid as BD , and 10% as P PCT . If the winning bidder is a Category 2 bidder at the time of closing the reverse auction, then RP23 is B W = $ 900, BD = $ 800, and P PCT = 10%, using Equation 23, Calculated as: RP23 = $ 900- [10% x ($ 900- $ 800)] = $ 900- $ 10 = $ 890. The recalculated price here is $ 890, which is less than the actual winning bid of $ 900 submitted, thereby allowing the winning bidder to be a Category 2 bidder (ie, by choosing a price protection policy). ), You will receive a final recalculated price for the auctioned item / service that is lower than the winning bid you actually submitted, but still higher than the lowest bid. Thus, the bidder-seller benefits from winning the auction with the second lowest bid, not the lowest bid, but pays for it (for example, the auction target is $ $ more than his winning bid). 10 by need to offer at a lower price). In such an embodiment, the winning bidder will always receive less than his winning bid, but will benefit from winning the auction with the second lowest bid, potentially as mentioned above. It will be understood that choices can be given. If the winning bidder is given the option of pre-emptive rights and the winning bidder declines his or her right to win the auction, the bidder of the specified bid may be declared the winning bidder of the reverse auction and the auction target. You may be obliged to offer at that amount (eg, at the amount of the bid specified or the amount of the recalculated price declined by the winning bidder, depending on certain rules).

式24 Equation 24

第23の代替実施形態では、カテゴリ2入札者−売り手の価格保護プランは、価格保護計算式に従って、価格保護手数料が落札額から差し引かれるような方法で作用する。逆オークションのクローズ後、落札者がカテゴリ2入札者−売り手である場合、入札者−売り手がオークションにかけられた商品/サービスをその価格で提供する必要がある最終的な再計算された価格を計算するために、代替計算式が使用され得る。この代替方法は、以下の式によって表され得:
P24=[B]−[PPP×(B)] 式24
この場合、1人以上の第3者、システム、および/または買い手が価格保護手数料の少なくとも一部に寄与する。
In the 23rd alternative embodiment, the category 2 bidder-seller price protection plan works in such a way that the price protection fee is deducted from the winning bid according to the price protection formula. After closing the reverse auction, if the winning bidder is a Category 2 bidder-seller, the bidder-seller calculates the final recalculated price at which the auctioned item / service must be offered at that price. Alternative formulas can be used to do this. This alternative method can be expressed by the following equation:
R P24 = [B W] - [P PP × (B W)] Equation 24
In this case, one or more third parties, systems, and / or buyers contribute at least a portion of the price protection fee.

例として、封入入札逆オークションは、それぞれ$800、$900、および$1000の入札を提出している3人の入札者で実施され得、この場合、買い手は、入札の提出前に、2番目に低い入札をBとし、最低入札をBとし、かつ5%をPPPとすることを選択した。逆オークションのクローズ時に、落札者がカテゴリ2入札者である場合、RP24は、B=$900、B=$800、およびPPP=5%で、式24を使用して、次のように計算される:RP24=$900−[5%×($900)]=$900−$45= $855。再計算された価格はここでは$855であり、それは、提出された実際の落札$900よりも少なく、それにより、落札者は、カテゴリ2入札者として(すなわち、価格保護ポリシーを選択することにより)、オークションにかけられた商品/サービスに対して、自分が実際に提出した落札価格よりも低い最終的な再計算された価格を受け取ることを示す。かかる実施形態では、落札者は常に、自分の落札額よりも少ない額を受け取るが、2番目に低い入札でオークションを落札するという利益を得ることができ、前述のとおり潜在的に先買権の選択肢を与えられ得ることが理解されるであろう。先買権の選択肢が落札者に与えられて、落札者がオークションを落札するという自分の権利を辞退した場合、指定された入札の入札者が逆オークションの落札者を宣言され得、オークション対象をその額で(例えば、所定の規則に応じて、指定された入札の額または落札者によって辞退された再計算された価格の額で)提供する義務を負い得る。 As an example, an enclosed bid reverse auction can be conducted by three bidders submitting bids of $ 800, $ 900, and $ 1000, respectively, in which case the buyer is second before submitting the bid. We chose to set the lowest bid as B W , the lowest bid as BD , and 5% as PPP . At the close of the reverse auction, if the winning bidder is a Category 2 bidder, the RP24 is B W = $ 900, BD = $ 800, and PP = 5%, using Equation 24, Calculated as: RP24 = $ 900- [5% x ($ 900)] = $ 900- $ 45 = $ 855. The recalculated price here is $ 855, which is less than the actual winning bid of $ 900 submitted, thereby allowing the winning bidder to be a Category 2 bidder (ie, by choosing a price protection policy). ), Indicates that you will receive a final recalculated price for the auctioned item / service that is lower than the winning bid you actually submitted. In such an embodiment, the winning bidder will always receive less than his winning bid, but will benefit from winning the auction with the second lowest bid, potentially as mentioned above. It will be understood that choices can be given. If the winning bidder is given the option of pre-emptive rights and the winning bidder declines his or her right to win the auction, the bidder of the specified bid may be declared the winning bidder of the reverse auction and the auction target. You may be obliged to offer at that amount (eg, at the amount of the bid specified or the amount of the recalculated price declined by the winning bidder, depending on certain rules).

入札者およびベンダーが取引を完了した後、オークションサービスをより良く改善するために相互にフィードバックを提供することは両方の当事者にとって有用である。通常、これは格付けおよび/またはコメントを通して行われる。オークションの終了後、双方は、該当する場合、支払いおよびオークションにかけられた対象の引き渡しを通して取引を完了する。本システムの例示的な実施形態は、ベンダーおよび入札者が相互に格付けをして、取引に関連したフィードバックを提供するのを可能にする。本システムは、両方の当事者に、否定的な格付け/レビューを提出する前に、連絡を取り合う機会を提供する。これは、当事者間のより良いコミュニケーションならびに、問題および懸念事項を解決して、否定的なレビューの可能性を低下させるための機会を提供する。 After the bidder and vendor have completed the transaction, it is useful for both parties to provide mutual feedback to improve the auction service better. This is usually done through ratings and / or comments. After the end of the auction, both parties will complete the transaction through payment and delivery of the auctioned subject, if applicable. An exemplary embodiment of the system allows vendors and bidders to rate each other and provide feedback related to the transaction. The system provides both parties with the opportunity to stay in touch before submitting a negative rating / review. This provides better communication between the parties as well as the opportunity to resolve issues and concerns and reduce the likelihood of negative reviews.

通知は、ベンダーコンピューティング装置および/または入札者コンピューティング装置の両方に、成功裏に提出された入札、オークションに対する関連時間分、却下された入札、オークション落札、オークション結果など、を含むが、それらに制限されない、様々な出来事を彼らに警告する必要がある場合、システムによりサーバーを通して、電子メール、インスタントメッセージ、音声メッセージなどを通して送信され得る。本システムは、少なくとも一面的または多面的マッチングオークション市場を促進するためのプラットフォームを提供するために使用され得、そこで入札者は、1つまたは複数のベンダーから同時に入札し得、ベンダーは1人または複数の入札者を募り、各取引は手数料または歩合と引き換えに容易にされる。 Notifications include successfully submitted bids, relevant times for auctions, rejected bids, auction wins, auction results, etc. to both vendor and / or bidder computing devices. If it is necessary to warn them of various events, not limited to, the system may send them through a server, via e-mail, instant messages, voice messages, etc. The system may be used to provide a platform for promoting at least one-sided or multi-faceted matching auction markets, where bidders may bid simultaneously from one or more vendors, with one or more vendors. It recruits multiple bidders and each transaction is facilitated in exchange for a commission or commission.

本システムは、取引の1つ以上のリスク要素と関連付けられた費用を判断するための手段も含み、本手段は、入札者の情報を利用して、最高入札および2番目に高い入札額、入札カテゴリ2ユーザーに対する価格保護ポリシーの費用、ならびに落札者が支払う必要がある最終的な金額を識別する。加えて、本システムまたはプラットフォームは、オークションサービスの提供に対して一定の割合のサービス料を請求し得る。本発明は、オンラインオークションにおいてデータ検証モジュールも利用し得る。これは、システムを通して少なくとも4つの主なデータセットを検証する、すなわち、(i)入札者およびベンダーを識別する、(ii)オークションに対して提出されたデータが正確であることを確認する、(iii)落札者を検証する、および(iv)取引の完了を検証する、など。 The system also includes a means for determining the costs associated with one or more risk factors in a transaction, which uses the bidder's information to bid the highest bid and the second highest bid. Identify the cost of the price protection policy for Category 2 users, as well as the final amount that the winning bidder will have to pay. In addition, the System or Platform may charge a certain percentage of service charges for the provision of auction services. The present invention may also utilize a data validation module in an online auction. This verifies at least four major datasets through the system, i.e. (i) identifies bidders and vendors, (ii) ensures that the data submitted to the auction is accurate ( iii) Verify the winning bidder, (iv) Verify the completion of the transaction, etc.

本発明の例示的な実施形態の別の態様は、ID検証に関する。オンラインオークションで生じる問題の1つは、取引が完全に匿名であるという事実に起因した情報の非対称性の問題である。匿名性の問題を解決するために、本システムはベンダーおよび入札者が、自分の身元を信用情報会社によって確認してもらうためにわずかな手数料を支払うことにより「ID検証される」ようになるのを可能にし得る。それを行うことは、ユーザーの相手方、入札者およびベンダーは、彼らの身元が分かっているので、確認されているとユーザーを安心させ得、問題が生じたなら、ユーザーを突き止めることができるというさらなる保証がある。一旦、オークションに提出されたデータが正しいことが検証されると、入札が受け取られて保護される。開札に対して設定された時間の前に受信した全ての入札は安全に保たれる。入札は、売り手または管理人によって開かれることも見られることもなく、制限付きアクセスの電子入札ボックス内にとどまる。入札が撤回された場合、それはオークションが終了するまで入札ボックス内に残っている。入札が開かれる前、身元に関する情報および受信した入札数はオークションの管理人だけが利用できる。開札時間はオークションの前にベンダーによって事前に設定される。本システムは、入札の正確さを検証する。全ての入札は受け入れ可能な数値フォーマットで提出するものとする。入札は、入札における置換、追加、削除、または変更の可能性をなくすような方法で本システムによって検証される。また、全ての入札は、データベース104内に記録され得る。全ての入札が完了し、入札検証が完了するとすぐに入札システムによってそれらの正確さに関して認証される。入札品目が多すぎて全ての入札の完全な記録を保証できない場合、個々の入札に対する要約入力により品目番号および入札価格に制限され得る。入札は表示のために利用可能であるものとし、入札者の本当のIDはコード化/符号化される。 Another aspect of the exemplary embodiment of the invention relates to ID verification. One of the problems that arises in online auctions is the problem of information asymmetry due to the fact that transactions are completely anonymous. To solve the anonymity issue, the system will allow vendors and bidders to "identify" by paying a small fee to have their identities verified by credit bureaus. Can be made possible. Doing so can reassure users that they are identified, as their counterparties, bidders and vendors know their identities, and can track down users if problems arise. There is a guarantee. Once the data submitted to the auction is verified to be correct, the bid will be received and protected. All bids received before the time set for the bid opening will be kept safe. Bids are not opened or seen by sellers or managers and remain within the electronic bidding box for restricted access. If the bid is withdrawn, it remains in the bid box until the end of the auction. Prior to the opening of a bid, identity information and the number of bids received are only available to the auction manager. The bid opening time is preset by the vendor before the auction. This system verifies the accuracy of bidding. All bids shall be submitted in an acceptable numerical format. Bids are validated by the System in such a way as to eliminate the possibility of replacement, addition, deletion, or modification in the bid. Also, all bids can be recorded in database 104. As soon as all bids are completed and bid verification is complete, the bidding system will certify their accuracy. If there are too many bid items to guarantee a complete record of all bids, the summary entry for each bid may be limited to the item number and bid price. The bid shall be available for display and the bidder's true ID will be coded / encoded.

開札された後、全ての入札を拒絶してオークションを取り消すやむを得ない事情がない限り、本発明の例示的な実施形態に従い、最高の応答入札を提出した信頼できるその入札者に対して裁定が行われ得る。オークションを開く前の変更を予期して、全ての予想される入札者にオークションにかけられる品目の結果として生じた変更または取り消しを通知するためにあらゆる努力がなされるものとする。これは入札者が自分の入札を変更または撤回するのを許可して、入札価格の不必要な露出を防ぐ。一般規則として、オークションは、開札後、取り消して再度募るべきではなく、当初の入札募集に関して裁定が行われるべきであり、追加量は新しい取得として処理されるべきである。(i)仕様が修正されている、(ii)オークションの主催者が制御できない事情により、オークションにかけられた対象の価値がもう得られない、(iii)入札が受信されていない、または(iv)別の理由で取消しが公益のために明らかである、ことが判断されている場合、裁定前であるが開札後、入札の募集は取り消されて、全ての入札は拒絶され得る。取引完了の検証は、例えば、オークション対象およびその支払いが交換されていることを含む、取引が双方の当事者によって成功裏に完了したことを、システムに確認することを落札者およびオークション主催者に要求することによって達成され得る。 Unless there is a compelling reason to reject all bids and cancel the auction after the bid has been opened, a ruling will be made against the trusted bidder who submitted the best response bid in accordance with the exemplary embodiments of the invention. Can be broken. All efforts shall be made to anticipate changes prior to opening the auction and to notify all potential bidders of any changes or cancellations resulting from the items being auctioned. This allows bidders to change or withdraw their bids and prevent unnecessary exposure of bid prices. As a general rule, an auction should not be canceled and re-offered after the bid is opened, a ruling should be made on the original bid offer, and the additional amount should be treated as a new acquisition. (I) The specifications have been modified, (ii) the auctioned subject is no longer worth the value due to circumstances beyond the control of the auction organizer, (iii) bids have not been received, or (iv) If it is determined that the cancellation is obvious for the public good for another reason, the bid offer may be canceled and all bids may be rejected before the ruling but after the bid is opened. Verification of transaction completion requires the winning bidder and auction organizer to confirm with the system that the transaction has been successfully completed by both parties, including, for example, the auctioned object and its payments being exchanged. Can be achieved by doing.

もし、開札後に、入札者の受容期間を超えて裁定を送らせ得る管理上の困難に直面した場合、全ての入札を拒絶する通知が全入札者に提供されるべきである。システムが全ての入札を拒絶する必要性を決定する場合、システムは各入札者に全ての入札は拒絶されていることを通知して、かかる処置に対する理由を述べるものとする。システムによって受信された入札が、入札募集の必要不可欠な条件に対する適合性が確認できない程度まで判読できない場合、システムは、入札が非遵守のために拒絶されることを入札者に通知するように構成できる。システムは、全ての入札に間違いがないかを調べ、間違いが識別される場合、それらの入札が受理される前に間違いを訂正するように入札者に通知するようにも構成できる。間違いには、小数点の明らかな付け間違い等を含み得るが、それに制限されない。 If after opening a bid, all bidders should be notified to refuse all bids if they face administrative difficulties that could cause them to send a ruling beyond the bidder's acceptance period. If the system determines the need to reject all bids, the system shall notify each bidder that all bids have been rejected and state the reasons for such action. If the bid received by the system is unreadable to the extent that it cannot be confirmed to meet the essential conditions of the bid offer, the system is configured to notify the bidder that the bid will be rejected due to non-compliance. it can. The system can also be configured to check all bids for mistakes and, if any mistakes are identified, notify bidders to correct the mistakes before those bids are accepted. Mistakes can include, but are not limited to, mistakes with obvious decimal points.

ここで図1A〜図4を参照すると、ベンダーコンピューティング装置108/114における複数のベンダーの少なくとも1人および入札者コンピューティング装置106/110/112における複数の登録された入札者の少なくとも1人と通信ネットワーク(例えば、インターネット100)を通して通信するサーバー102が示されている。サーバー102は、オークション対象に対するオークションリクエストをベンダーコンピューティング装置(例えば、108、114)から受信し、オークションリクエストは、少なくとも1人の登録されたベンダーからベンダーコンピューティング装置へ入力された少なくともオークションにかけられる対象の記述およびオークションの期間を有し、サーバーは、入札者コンピューティング装置106/110/112における複数の登録された入札者へのオークションリクエストに基づいてオークションを提示する。少なくとも1つの封入入札は、オークションの期間中に入札者コンピューティング装置106/110/112を経由して受信されて、サーバー102に伝達され得、少なくとも1つの封入入札は、オークションにかけられた対象に対する入札額を含み、ランダムな入札者ID 202が、オークションの期間中に入札者コンピューティング装置106/110/112内で受信された少なくとも1つの封入入札の各々に対してサーバー102によって割り当てられ得る。少なくとも1つの封入入札の各々に対するデータレコード210がサーバー内に格納される。データレコード210は、少なくともオークション対象ID 200、ランダムな入札者ID 202、実際の入札者ID 204、タイムスタンプ206、入札額208、および他の情報209を含む。サーバー102は、複数の登録されたベンダーの少なくとも1人および複数の登録された入札者の少なくとも1人と通信ネットワーク(例えば、インターネット100)を通して通信する。システムは、オークション期間の終わりに、少なくとも1つの封入入札の各々に対するデータレコード210に従って落札を決定する。サーバーはデータベース104を有し得る。好ましい実施形態では、各入札に割り当てられたIDはランダムであるが、ある実施形態では、封入入札および/またはその入札者に割り当てられた入札者IDはランダムでない可能性があり、代わりに、以前に割り当てられた同じIDであり得る。ランダムなIDの割当ては、入札者の間での任意の以前の個人的なやり取り、または彼らによって以前に集められた任意の個人的知識によって生じる感情的な決断を避けるのに役立つことが理解されるであろう。 Here, referring to FIGS. 1A-4, with at least one of the plurality of vendors in the vendor computing device 108/114 and at least one of the plurality of registered bidders in the bidder computing device 106/110/112. A server 102 communicating through a communication network (eg, the Internet 100) is shown. The server 102 receives an auction request for the auction target from a vendor computing device (eg, 108, 114), and the auction request is submitted to at least an auction entered into the vendor computing device by at least one registered vendor. Having a description of the subject and a period of the auction, the server presents the auction based on auction requests to multiple registered bidders on the bidder computing device 106/110/112. At least one enclosed bid may be received via the bidder computing device 106/110/112 during the auction and propagated to the server 102, and at least one enclosed bid may be for the auctioned subject. A random bidder ID 202, including the bid amount, may be assigned by the server 102 for each of at least one enclosed bid received within the bidder computing device 106/110/112 during the auction. Data records 210 for each of at least one enclosed bid are stored in the server. The data record 210 includes at least an auction target ID 200, a random bidder ID 202, an actual bidder ID 204, a time stamp 206, a bid amount 208, and other information 209. The server 102 communicates with at least one of the plurality of registered vendors and at least one of the plurality of registered bidders through a communication network (eg, the Internet 100). At the end of the auction period, the system determines the winning bid according to the data record 210 for each of at least one enclosed bid. The server may have a database 104. In a preferred embodiment, the ID assigned to each bid is random, but in some embodiments, the enclosed bid and / or the bidder ID assigned to that bidder may not be random and instead previously Can be the same ID assigned to. Random ID assignments have been found to help avoid any previous personal interactions between bidders, or emotional decisions caused by any personal knowledge previously gathered by them. Will be.

図3に示すように、入札者コンピューティング装置300は、時間および/または、少なくとも1つの封入入札の各々に対するタイムスタンプ206を自動的に識別してサーバー102に伝達する日付情報302を提供する内部クロック機能を有し得る。タイムスタンプは、提出された入札の時間およびシーケンスを判断するために使用される。各入札者コンピューティング装置300は、ディスプレイ304も有し得、当技術分野で周知の任意のコンピューティング装置、例えば、スマートフォン、タブレット、パーソナルコンピュータまたは任意の他のコンピューティング装置など、であり得る。同様に、ベンダーコンピューティング装置は、ディスプレイ402を有するパーソナルコンピュータなどの、ユーザー装置400であり得、その例が図4に示されている。ユーザー装置400は、当技術分野で周知の任意のコンピューティング装置、例えば、パーソナルデスクトップコンピュータ、ラップトップ、タブレット、スマートTV、ゲーム機、車載コンピュータもしくはナビゲーションシステム、または任意の他のコンピューティング装置などであり得る。 As shown in FIG. 3, the bidder computing device 300 provides internal providing date information 302 that automatically identifies the time and / or time stamp 206 for each of at least one enclosed bid and transmits it to the server 102. It may have a clock function. Timestamps are used to determine the time and sequence of bids submitted. Each bidder computing device 300 may also have a display 304, such as any computing device known in the art, such as a smartphone, tablet, personal computer or any other computing device. Similarly, the vendor computing device can be a user device 400, such as a personal computer with a display 402, an example of which is shown in FIG. The user device 400 may be any computing device known in the art, such as a personal desktop computer, laptop, tablet, smart TV, game console, in-vehicle computer or navigation system, or any other computing device. possible.

図1Bに示すように、データベース104は、有形のオークション対象に関する詳細情報116、無形のオークション対象に関する詳細情報118、オークション対象の特質に基づいて分割される取引データ122を含むが、それらに制限されない、入札プロセスに関連したデータを含む。データベースは、以前の取引(例えば、以前の成功した取引を落札価格と共に)120、入札データ124(例えば、入札履歴、価格、タイムスタンプ)、ユーザーデータ126(例えば、ユーザープロファイル、金融情報、オークション履歴、封入落札者ID情報)、および他の取引データ128も含む。データベースは、履歴取引およびオークション対象の価格に関する参照など、関連情報を取得するために、ベンダーコンピューティング装置108または入札者コンピューティング装置106に接続されて、それらからベンダーおよび入札者によって問い合わされ得る。データベース内の履歴取引は、入札者が、自分が入札しようと意図する資産に関して十分な知識および経験を欠いている場合、またはベンダーがオークション内でリザーブプライスをリストするための基準が必要な場合に、少なくとも1つの以前にオークションにかけられた対象の価格に関して、複数の登録された入札者または複数の登録されたベンダーの少なくとも1人に価格参照を提供し得る。データベースは、落札者の実際の入札者IDを開示することなく、少なくとも1つの以前にオークションにかけられた対象の価格に関して、複数の登録された入札者または複数の登録されたベンダーの少なくとも1人によって検索のために問い合わせることができる。少なくとも1つの封入入札の各々は、オークションの期間中、サーバー内に安全に格納され得る。オークションの終了時、入札額およびタイムスタンプが複数の入札者に対して表示される。実際の入札者IDは表示されない。 As shown in FIG. 1B, the database 104 includes, but is not limited to, detailed information 116 about the tangible auction target, 118 detailed information about the intangible auction target, and transaction data 122 that is divided based on the characteristics of the auction target. , Contains data related to the bidding process. The database contains 120 previous transactions (eg, previous successful transactions with winning bids), 124 bid data (eg bid history, prices, timestamps), user data 126 (eg user profiles, financial information, auction history). , Enclosed successful bidder ID information), and other transaction data 128. The database may be connected to vendor computing device 108 or bidder computing device 106 and queried by vendors and bidders from them to obtain relevant information such as historical transactions and references to auctioned prices. Historical transactions in the database are when the bidder lacks sufficient knowledge and experience with the asset he intends to bid on, or when the vendor needs a basis for listing reserve prices in the auction. A price reference may be provided to at least one of a plurality of registered bidders or a plurality of registered vendors with respect to the price of at least one previously auctioned subject. The database is by at least one of multiple registered bidders or multiple registered vendors with respect to at least one previously auctioned target price without disclosing the winning bidder's actual bidder ID. You can contact us for a search. Each of at least one enclosed bid can be securely stored on the server for the duration of the auction. At the end of the auction, the bid amount and time stamp will be displayed to multiple bidders. The actual bidder ID is not displayed.

本システムは、データベースの1つ以上を維持するための手段を有し得る。かかるデータベースは、本当のID(実際の入札者IDとも呼ばれる)を開示することなく落札者およびベンダーの情報、有形および/または無形のオークション対象に関する情報、ならびに特定の期間内の成功した取引のデータベースを含み得るが、それらに制限されない。 The system may have means for maintaining one or more of the databases. Such a database is a database of successful bidder and vendor information, tangible and / or intangible auction targets, and successful bids within a specific time period without disclosing the true ID (also known as the actual bidder ID). Can include, but are not limited to them.

図5Aに示されるように、本発明の例示的な実施形態は、入札者が、オークションに対して入札を提出する前に、システムで登録する(ステップ500)のを可能にする。登録後、ユーザーアカウントが検証される(ステップ502)。オークションを始めるために、登録された入札者は、入札するオークション対象を選択し得(ステップ503)、次いで、経験、好みに基づき、オークション戦略を考慮して、または入札者によってランダムに選択されたとおりに等、入札カテゴリを選択し得る(ステップ504)。入札カテゴリ2入札者となることを選択する(ステップ506)入札者は、自分の落札に対する価格保護ポリシーを購入するために手数料を支払うことを誓約し得る(Yes、ステップ508)。入札カテゴリ2入札者が価格保護ポリシーを購入するために手数料を支払うことを誓約しない場合(No、ステップ508)、システムは、入札は入札カテゴリ2入札者として拒絶されることを入札者に忠告する(ステップ510)。システムは、入札カテゴリ1入札者となるように変更するためのリクエストを入札者に送信する(ステップ512)。入札者がyesを選択して入札カテゴリ1入札者に変更する場合(Yes、ステップ512)、入札者は、システムに提出する入札額を入力する(ステップ518)ことにより、オークションで入札カテゴリ1入札者として入札を始め得る。入札者がnoを選択する場合(No、ステップ512)、入札者のオークションに入札する能力は終了する(ステップ514)。 As shown in FIG. 5A, an exemplary embodiment of the invention allows a bidder to register in the system (step 500) before submitting a bid to the auction. After registration, the user account is verified (step 502). To initiate an auction, registered bidders may select the auction target to bid on (step 503), then based on experience, preference, considering auction strategy, or randomly selected by the bidder. Bidding categories can be selected, such as as per (step 504). Bid Category 2 Choosing to be a bidder (step 506) A bidder may pledge to pay a fee to purchase a price protection policy for his winning bid (Yes, step 508). If the bid category 2 bidder does not pledge to pay a fee to purchase the price protection policy (No, step 508), the system advises the bidder that the bid will be rejected as a bid category 2 bidder. (Step 510). The system sends a request to the bidder to change to be a bid category 1 bidder (step 512). If the bidder selects yes and changes to bid category 1 bidder (Yes, step 512), the bidder enters the bid amount to be submitted to the system (step 518) to bid category 1 bid at the auction. You can start bidding as a person. If the bidder selects no (No, step 512), the bidder's ability to bid on the auction ends (step 514).

入札カテゴリ1入札者となることを選択する(ステップ516)入札者は、入札額を入力する(ステップ518)ことによって入札を開始し得る。入札者は、入札カテゴリ1であるか、入札カテゴリ2入札者であるかに関係なく、次いで入札額が正確であることを確認し、入力した入札額および関連費用を支払うための入札者の財力を確認するようにも促され得、それは入札者の二重確認である(ステップ520)。入札者が、入札額または支払い財力のいずれかを確認しない場合(No、ステップ520)、入札者はシステムにより、入札は拒絶されて入札は作成されないことを通知され得る(ステップ522)。入札者は、入札額を変更し、入札額および支払い財力を確認することにより継続する(Yes、ステップ524)ことを選択し得る(ステップ528)。入札者が依然として入札額および支払い財力を確認しないことを選択する場合(No、ステップ524)、入札者は入札から除外される(ステップ526)。入札者が、入札額および提出した入札額を支払う財力を確認する場合(ステップ528)、入札額が受理され、システムはランダムなID番号および入札タイムスタンプを割り当て(ステップ538)、その入札をシステム内に入力する(ステップ540)。ある実施形態では、かかる二重確認は任意選択であり得るか、または要求されないことが理解されるであろう。 Bid Category 1 A bidder who chooses to be a bidder (step 516) may initiate a bid by entering a bid amount (step 518). The bidder, regardless of whether he is a bid category 1 or bid category 2, then confirms that the bid is accurate and the bidder's financial strength to pay the entered bid and related costs. Can also be prompted to confirm, which is a double confirmation of the bidder (step 520). If the bidder does not confirm either the bid amount or the financial strength paid (No, step 520), the bidder may be notified by the system that the bid will be rejected and no bid will be created (step 522). The bidder may choose to continue by changing the bid amount and confirming the bid amount and financial strength paid (Yes, step 524) (step 528). If the bidder still chooses not to confirm the bid amount and financial strength paid (No, step 524), the bidder is excluded from the bid (step 526). If the bidder confirms the bid amount and the financial strength to pay the submitted bid amount (step 528), the bid amount is accepted and the system assigns a random ID number and bid time stamp (step 538) to systemize the bid. Enter in (step 540). It will be appreciated that in certain embodiments, such double confirmation may be optional or not required.

一旦、入札が二重確認される(ステップ520)と、本システムは提出された入札額が、ベンダーによって設定された開始価格より低いかどうかを問い合わせることができる(ステップ530)。入札額が、ベンダーによって設定された開始価格より低い場合(Yes、ステップ530)、システムはその入札を自動的に拒絶して(ステップ532)入札者が入札額をベンダーによって設定された開始価格より低くない(少なくとも同じ高さ)値に変更できるようにする(ステップ534)。入札者が自分の入札額を変更するのを拒否する場合、システムはその入札の最終拒絶を行う(ステップ536)。入札者が入札額を変更する場合、システムは再度、提出された入札額が、ベンダーによって設定された開始価格より低いかどうかを問い合わせる(ステップ530)。提出された入札額が開始価格より高い(低くない)場合(No、ステップ530)、システムは提出された入札額を受理し(ステップ538)それを入札システム内でオークションに対して入力して(ステップ540)、入札者のIDは封印される。全ての受理された入札額は封印されるので、入札者および入札額にはランダムな識別番号およびその入札がシステムによりオークション内で受理された時間を示すタイムスタンプが割り当てられる(ステップ538)。 Once the bid is double-confirmed (step 520), the system can inquire whether the bid submitted is lower than the starting price set by the vendor (step 530). If the bid is lower than the starting price set by the vendor (Yes, step 530), the system will automatically reject the bid (step 532) and the bidder will place the bid below the starting price set by the vendor. Allow changes to values that are not low (at least the same height) (step 534). If the bidder refuses to change his bid, the system makes a final rejection of the bid (step 536). If the bidder changes the bid amount, the system again asks if the bid amount submitted is lower than the starting price set by the vendor (step 530). If the bid amount submitted is higher (not lower) than the starting price (No, step 530), the system accepts the bid amount submitted (step 538) and enters it into the auction within the bidding system (step 538). Step 540), the bidder's ID is sealed. Since all accepted bids are sealed, bidders and bids are assigned a random identification number and a time stamp indicating the time the bid was accepted in the auction by the system (step 538).

図5Bに示すように、ある実施形態では、システムが入札を受理して、ランダムなID番号および入札タイムスタンプを割り当てた後(ステップ538)、入札を入力し(ステップ540)、入札者は、オークションが終了する前に提出した入札額を変更するのを許可される(ステップ542)。しかし、全ての入札者は、1つの有効な入札だけを提出するのを許可される。入札者が自分の提出した入札を変更しない場合(No、ステップ542)、システムは提出された入札が唯一の有効な入札であると判断する。入札者が自分の提出した入札を変更することを決定する場合(Yes、ステップ542)、入札者は以前の入札を変更して新しい入札額を再入力し、それをシステムに対して提出し得る(ステップ548)。入札者が入札をもう変更しない場合、システムは再入力されて提出された入札が唯一の有効な入札であると判断する。一旦、オークション時間が満了すると(Yes、ステップ546)、オークションは終了して、落札者が決定される(ステップ550)。好ましい実施形態では、入札者が新しい入札を提出するか、そうでなければ入札を再提出する場合、その入札者によって以前に提出された入札は置き換えられる。このように、各入札者は、オークション対象に対して1つの保留中の有効な入札だけを有し得る。代替として、オークションに対する所定の規則に応じて、システムは、直近の入札だけを有効な入札とすると判断し得るか、または、最高入札を有効な入札として代替として選択し得る。入札者が入札をもう変更しない場合、システムは再提出された入札がその入札者による唯一の有効な入札であると判断する。 As shown in FIG. 5B, in one embodiment, after the system accepts the bid and assigns a random ID number and bid time stamp (step 538), the bidder enters the bid (step 540) and the bidder You are allowed to change the bid amount submitted before the end of the auction (step 542). However, all bidders are allowed to submit only one valid bid. If the bidder does not change his bid (No, step 542), the system determines that the bid submitted is the only valid bid. If the bidder decides to change the bid he has submitted (Yes, step 542), the bidder may modify the previous bid, re-enter the new bid amount and submit it to the system. (Step 548). If the bidder no longer changes the bid, the system determines that the re-entered and submitted bid is the only valid bid. Once the auction time has expired (Yes, step 546), the auction ends and the winning bidder is determined (step 550). In a preferred embodiment, if a bidder submits a new bid or otherwise resubmits a bid, the bid previously submitted by that bidder is replaced. In this way, each bidder may have only one pending and valid bid for the auctioned object. Alternatively, depending on certain rules for the auction, the system may determine that only the most recent bid is a valid bid, or may select the highest bid as a valid bid. If the bidder no longer changes the bid, the system determines that the resubmitted bid is the only valid bid by that bidder.

代替実施形態では、システムは、オークションのクローズ前に、入札者が自分の入札を、上げて、下げて、入札を再提出して、入札カテゴリを変更して、および/または入札額を変更することにより、変更するのを可能にするように構成され得る。入札者は、オークションがクローズする前に、自分の入札を撤回するのも許可され得る。撤回および/または変更された入札は封印されたままにされ得、そのため他の入札者はそれらを知らない。撤回および/または変更された入札を秘密のままにすることにより、システムは入札者が、撤回および/または変更された入札を基準点として使用するのを防ぐことができ、不実表示または不正も排除または削減できる。システムは、オークションがクローズするか、またはオークションのための時間枠の満了で終了する(ステップ546)まで、入札者が既存の入札を変更したい(ステップ542)という入札者コンピューティング装置106/110/112からの指標について、オークションを継続的に監視し得る。この時点でオークションはクローズするか、または終了する(Yes、ステップ546)。 In an alternative embodiment, the system allows bidders to raise and lower their bids, resubmit bids, change bid categories, and / or change bid amounts prior to closing the auction. It may be configured to allow changes. Bidder may also be allowed to withdraw his bid before the auction closes. Withdrawn and / or modified bids can remain sealed, so other bidders are unaware of them. By keeping the withdrawn and / or modified bids confidential, the system can prevent bidders from using the withdrawn and / or modified bids as a reference point, eliminating misrepresentations or fraud. Or it can be reduced. The system is a bidder computing device 106/110 / in which the bidder wants to modify an existing bid (step 542) until the auction closes or ends with the expiration of the time frame for the auction (step 546). The auction can be continuously monitored for indicators from 112. At this point the auction closes or ends (Yes, step 546).

一旦、オークションが終了すると、入札額はオークションの参加者に開示され得、システムはそのオークションに対する落札者を決定する(ステップ550)。入札者がオークションを落札し、入札カテゴリ1入札者である場合(カテゴリ1、ステップ552)、落札者は、オークションに対して提出された正確な入札額に加えて、送料など、もしあれば、関連費用を支払う(ステップ556)。入札者がオークションを落札し、入札カテゴリ2入札者である場合(カテゴリ2、ステップ552)、落札者は、価格保護計算式を適用した後に決定される再計算された価格に加えて、もしあれば、関連費用を支払う(ステップ558)。入札者は落札しなかったとシステムが決定する場合、その入札者はオークションに負けて、入札者による支払いは行われない。入札者がオークションを落札して最終価格を支払った後、ベンダーはオークションにかけられた対象を落札者に引き渡す(ステップ560)。オークションにかけられた対象が落札者に引き渡された後、当事者は、システムを通して相互に格付けをし得(ステップ562)、かかる格付けはデータベース104に格納され得る。一旦、格付けが受信されるか、または当事者が相互に格付けするのを拒否した後、プロセスは完了する。 Once the auction is over, the bid amount can be disclosed to the participants in the auction and the system determines the winning bidder for the auction (step 550). If the bidder wins the auction and is a bid category 1 bidder (Category 1, step 552), the winning bidder will receive the exact bid amount submitted to the auction, plus shipping, etc., if any. Pay the relevant costs (step 556). If the bidder wins the auction and is a bid category 2 bidder (Category 2, step 552), the winning bidder will be in addition to the recalculated price determined after applying the price protection formula. If so, pay the relevant costs (step 558). If the system determines that the bidder did not win, the bidder loses the auction and no payment is made by the bidder. After the bidder wins the auction and pays the final price, the vendor hands over the auctioned object to the winning bidder (step 560). After the auctioned object has been handed over to the winning bidder, the parties may rate each other through the system (step 562) and such ratings may be stored in database 104. Once the ratings are received or the parties refuse to rate each other, the process is complete.

図5Cに示すように、入札カテゴリ2入札者が落札した後、価格保護計算式を適用することにより最終価格が決定される。カテゴリ2入札者がオークションを落札する場合、落札者はオークション対象(例えば、商品、サービスまたは両方)に対する最終的な再計算された価格をベンダーに支払う義務を負い(ステップ558)、最終的な再計算された価格は価格保護計算式を適用することによって決定される(ステップ568)。好ましい実施形態では、価格保護計算式は、価格保護手数料、指定された入札額(例えば、ある実施形態では、2番目に高い入札額)、および落札額と指定された入札額との間の差の所定の割合の額、の合計として計算される(ステップ568)。ある実施形態では、指定された入札額は、異なる事前に割り当てられたランキング(例えば、3番目に高い入札額、4番目に高い入札額など)に対応し得る。言い換えれば、ベンダー、システム、および/または非オークション参加者は、前述のとおり2つの事前に設定されたランキング、第1は落札のランキングに対応し、第2は計算式において調整額を計算するために落札と併せて使用される指定された入札のランキングに対応する、を有するオークションに対する事前に設定された規則に同意し得る。システムは次いで、誰が価格保護手数料を受け取るかを決定し(ステップ570)、それも規則の1つ以上として事前に設定でき、ベンダー、システム、および/または非オークション参加者によって同意される。システムは好ましくは、各入札者がオークションの全ての事前設定された規則にアクセスできるようにして、確認およびそれに対する同意を要求するように構成されることが理解されるであろう。 As shown in FIG. 5C, after the bid category 2 bidder has made a successful bid, the final price is determined by applying the price protection calculation formula. If a Category 2 bidder wins the auction, the winning bidder is obliged to pay the vendor the final recalculated price for the auctioned item (eg, goods, services or both) (step 558) and the final re- The calculated price is determined by applying the price protection formula (step 568). In a preferred embodiment, the price protection formula is a price protection fee, a specified bid (eg, the second highest bid in some embodiments), and the difference between the winning bid and the specified bid. Is calculated as the sum of the amounts of a predetermined proportion of (step 568). In certain embodiments, the designated bids may correspond to different pre-allocated rankings (eg, the third highest bid, the fourth highest bid, and so on). In other words, the vendor, system, and / or non-auction participants correspond to two preset rankings, the first is the winning bid ranking, and the second is to calculate the adjustment amount in the formula. You may agree to the preset rules for auctions that have a corresponding ranking of specified bids used in conjunction with a successful bid. The system then determines who will receive the price protection fee (step 570), which can also be preset as one or more of the rules and is agreed by the vendor, system, and / or non-auction participants. It will be appreciated that the system is preferably configured to allow each bidder access to all preset rules of the auction, requesting confirmation and consent to it.

システム、ベンダー、または非オークション参加者は、少なくとも落札者によって提出された価格保護手数料を割り当てるための所定の規則の1つ以上のセットを確立し得る。ベンダーまたはシステムは、オークション参加者のいずれか1人を含むが、それに制限されない、価格保護手数料(複数可)の割当ておよび分配に関して、自分が望む規則または複数の規則は何でも事前に設定できる。例えば、全価格保護手数料が、ベンダーに(ステップ572)または2番目に高い入札者に(ステップ574)、落札者を除くカテゴリ2入札者の間で(ステップ575)、ベンダーおよび入札者(複数可)に(ステップ582)、システム、ベンダー、落札者、および/または非落札者に、彼らがカテゴリ1またはカテゴリ2入札者であるかどうかにかかわらず、割り当てられ得ることを指示する規則が確立され得る。例えば、ベンダーは、少しの価格保護手数料も最高入札者に割り当てることを望まず、その全部を、例えば、2番目または3番目に高い入札者に割り当てることを望むことを決定し得る。 The system, vendor, or non-auction participant may establish at least one or more sets of predetermined rules for allocating price protection fees submitted by the winning bidder. The vendor or system may pre-configure any rule or rules they desire regarding the allocation and distribution of price protection fees (s), including but not limited to any one of the auction participants. For example, all price protection fees are to the vendor (step 572) or to the second highest bidder (step 574), among category 2 bidders excluding the winning bidder (step 575), vendors and bidders (s). ) (Step 582), rules have been established instructing the system, vendors, winning bidders, and / or non-successful bidders to be assigned, regardless of whether they are Category 1 or Category 2 bidders. obtain. For example, a vendor may decide that he does not want to allocate any price protection fees to the highest bidder, but all of them, for example, to the second or third highest bidder.

システムは次いで、価格保護手数料が支払われるべき入札者の数も判断でき、さらに、2番目に高い入札者の数を判断できる(ステップ576)。2番目に高い入札者が1人だけの場合(Yes、ステップ576)、価格保護手数料の全額が唯一の2番目に高い入札者に割り当てられる(ステップ578)。2番目に高い入札者が数人いる場合(例えば、2人以上のカテゴリ2入札者が同額を入札し、その同額が落札に対して2番目に高い額の場合)(No、ステップ576)、価格保護手数料の全額は全ての2番目に高い入札者の間で、例えば、事前に決定された割合で、分割される(ステップ580)。別の選択肢は、価格保護手数料がベンダーと2番目に高い入札者との間で、ベンダー、システム、または非オークション参加者によって事前に決定され得る所定の割当て割合で、分割される(ステップ582)。この場合、価格保護手数料のある所定の部分がベンダーに割り当てられ得(ステップ584)、他方、価格保護手数料の残りの部分が2番目に高い入札者の1人以上に割り当てられ得る。次のステップでは、システムは、2番目に高い入札者が1人だけであるかどうかを判断する(ステップ588)。システムが、2番目に高い入札者が1人だけであると判断する場合(Yes、ステップ588)、価格保護手数料の残りの部分はその唯一の2番目に高い入札者に割り当てられる(ステップ592)。入札者が1人だけで、ベンダーによって事前に設定された開始価格が2番目に高い価格と見なされる状況などで、授与されるべき2番目に高い入札者がいないとシステムが判断する場合、価格保護手数料の残りの部分はベンダーに割り当てられ得るか、または一部もしくは全部において、単一の入札者に返され得る。2番目に高い入札者が2人以上いる場合(No、ステップ588)、価格保護手数料の残りの部分は、所定の規則に従い、2番目に高い全入札者の間で分割される(ステップ594)か、または落札しなかった残りの全入札者の間で分割され得る。価格保護手数料の割当ては従って、所定の規則に基づき、ベンダー、システム、または非オークション参加者によってカスタマイズ可能であり得る。 The system can then determine the number of bidders for whom the price protection fee should be paid, as well as the number of second highest bidders (step 576). If there is only one second highest bidder (Yes, step 576), the full price protection fee will be allocated to the only second highest bidder (step 578). If there are several second highest bidders (eg, if two or more Category 2 bidders bid the same amount and the same amount is the second highest amount relative to the winning bid) (No, step 576). The full amount of the price protection fee is split among all the second highest bidders, for example, at a predetermined rate (step 580). Another option is that the price protection fee is split between the vendor and the second highest bidder at a predetermined quota that can be pre-determined by the vendor, system, or non-auction participant (step 582). .. In this case, a given portion of the price protection fee may be allocated to the vendor (step 584), while the remaining portion of the price protection fee may be allocated to one or more of the second highest bidders. In the next step, the system determines if there is only one second highest bidder (step 588). If the system determines that there is only one second highest bidder (Yes, step 588), the rest of the price protection fee will be allocated to that only second highest bidder (step 592). .. Price if the system determines that there is no second highest bidder to be awarded, such as when there is only one bidder and the vendor's preset starting price is considered the second highest price. The rest of the protection fee can be allocated to the vendor or, in part or in whole, returned to a single bidder. If there are two or more second highest bidders (No, step 588), the rest of the price protection fee will be split among all the second highest bidders according to certain rules (step 594). Or it can be split among all remaining bidders who did not win. The allocation of price protection fees can therefore be customized by vendors, systems, or non-auction participants based on certain rules.

代替として、落札者によって支払われる価格保護手数料は、全部または一部において、オークションを落札しなかった全カテゴリ2入札者の間で、均等に分割され得る(ステップ575)。さらに他の実施形態では、システムが、オンラインオークション用のソフトウェアアプリケーションを開発したか、ホストしたか、または他の方法で提供した実体であり得る場合、価格保護手数料は、システムまたは非オークション参加者に完全にまたは部分的に割り当てられ得る。また、非オークション参加者は、システムの管理会社もしくは代理店を含み得るか、またはベンダーの代理人、買い手の代理人、ウェブサイト管理者、オークションハウス会社、オークションサイトの外部投資家、もしくはオークションで既得権を有している他者をさらに含み得る。かかる実施形態では、システムまたは非オークション参加者は、所与のオークションから価格保護手数料の全部または一部を徴収し得る。 Alternatively, the price protection fees paid by the winning bidder may, in whole or in part, be evenly divided among all Category 2 bidders who did not win the auction (step 575). In yet another embodiment, if the system can be the entity that developed, hosted, or otherwise provided the software application for the online auction, the price protection fee will be charged to the system or non-auction participants. Can be fully or partially assigned. Also, non-auction participants may include system management companies or agents, or at vendor agents, buyer agents, website administrators, auction house companies, auction site external investors, or at auctions. It may further include others who have vested rights. In such an embodiment, the system or non-auction participants may collect all or part of the price protection fee from a given auction.

好ましい実施形態では、落札者だけが価格保護手数料を支払い、手数料は、他の入札者−買い手の1人以上に分配される。他の実施形態では、価格保護手数料は、落札者であるか否かに関係なく、全てのカテゴリ2入札者による支払いを要求され得、徴収される総価格保護手数料は、所定の規則の1つ以上に基づき分割できる。かかる実施形態は、カテゴリ2入札者となる権利、および従って、オークション対象に対してベンダーに支払われる割引価格(例えば、2番目に高いか、または他の指定された入札額に基づく、自分の落札額を下回る額)でオークション対象を落札する可能性、に対する対価としての価格保護手数料を企図する。かかる「有料制(pay to play)」実施形態は、全てのカテゴリ2入札者からの支払いを要求するおかげで、ベンダー、システム、または非オークション参加者に対する総収入を潜在的に増加でき、追加として、不適切な入札者を阻むのに役立ち得ることが理解されるであろう。これらの支払いは、オークションの前、オークション中、またはオークションのクローズ後に要求され得る。価格保護手数料に関して、オークション規則でカテゴリ2を「有料制」または「報酬制(get paid to play)」として提示するかどうかに関係なく、システムは所定の規則に基づいて価格保護手数料を割り当てることが理解されるであろう。代替として、ある実施形態では、上位2人または3人の入札者だけが価格保護手数料を支払い、オークションのクローズ時に、各々、価格保護手数料の割当ての一部を受け取る権利がある。さらに他の実施形態では、システムまたは非オークション参加者は、さらなる入札者を引き付けるために、保護手数料またはその一部を支払うことを申し出得る。かかる状況では、システムは次いで好ましくは、オークションのクローズ時に、保護手数料の額の割当ての大部分を受け取るであろう。 In a preferred embodiment, only the winning bidder pays the price protection fee, which is distributed to one or more other bidders-buyers. In other embodiments, the price protection fee may be required to be paid by all Category 2 bidders, whether or not they are the winning bidder, and the total price protection fee collected is one of the prescribed rules. It can be divided based on the above. Such an embodiment is the right to be a Category 2 bidder, and thus a successful bid based on the discounted price paid to the vendor for the auctioned item (eg, the second highest or other specified bid amount). We plan a price protection fee as a consideration for the possibility of winning the auction target with an amount less than the amount). Such a "pay to play" embodiment can potentially increase total revenue to vendors, systems, or non-auction participants, in addition, thanks to requiring payment from all Category 2 bidders. It will be understood that it can help prevent inappropriate bidders. These payments may be requested before, during, or after the auction is closed. With respect to price protection fees, the system may allocate price protection fees based on certain rules, regardless of whether the auction rules present Category 2 as "paid" or "get paid to play". Will be understood. Alternatively, in some embodiments, only the top two or three bidders are entitled to pay the price protection fee and each receive a portion of the price protection fee allocation upon closing of the auction. In yet other embodiments, the system or non-auction participants may offer to pay a protection fee or a portion thereof to attract additional bidders. In such a situation, the system would then preferably receive most of the allocation of the protection fee amount at the closing of the auction.

オークション対象は多数の入札者を引き付けるであろうことをベンダーが確信している場合、ベンダーは、支払われた価格保護手数料の全額を保持することを選択し得る。他方、ベンダーがもっと多くの入札者を引き付けてオークション対象に対するオークションに加わることを望む場合、ベンダーは、全価格保護手数料を2番目に高い入札者(複数可)に、または参加している入札者の全員もしくは一部に与えることを決定し得る。オークションにかけられた対象に対して1人の入札者しか入札しておらず、その入札者が自身をカテゴリ2入札者として識別する場合、唯一の入札がカテゴリ2入札でリザーブプライスを上回っていれば、ベンダーのリザーブプライスが再計算の目的で2番目に高い入札額と見なされることができる。 If the vendor is confident that the auction target will attract a large number of bidders, the vendor may choose to retain the full amount of the price protection fees paid. On the other hand, if the vendor wants to attract more bidders to participate in the auction for the auctioned item, the vendor will charge the second highest bidder (s) or participating bidders for the total price protection fee. May decide to give to all or part of. If only one bidder is bidding on the auctioned subject and that bidder identifies himself as a Category 2 bidder, if the only bid is a Category 2 bid that exceeds the reserve price. , The vendor's reserve price can be considered the second highest bid for recalculation purposes.

分配/割当て規則は、ベンダー、既定でシステムにより、もしくは非オークション参加者により、例えば、所定のスケール、相関、もしくは割合の対応する配列に従って、事前に設定され得るか、またはオークションの終了後にベンダーによって決定され得る。割当て規則は所定の割合を含み得、それにより割当て額の第1の部分が落札者、1人以上の非落札者、システム、または非オークション参加者の1人以上の間で分割され、割当て額の第2の部分は、先着順で「容易に手に入る」可能性があるプールまたは福引きに回される。価格保護手数料の割当て額は、落札者に対する入札者のランキング(例えば、2番目に高い、3番目に高い、4番目に高い、など)にも基づき得、2番目に高い入札者が価格保護手数料の最も高い割合を受け取り、3番目に高い入札者が価格保護手数料のより少ない割合を受け取り、4番目に高い入札者は価格保護手数料のさらに少ない割合を受け取る、など。他の実施形態では、その入札が、再計算で使用される指定された入札に対応する入札者は、価格保護手数料の一部、大部分、または全部を得る権利があり得る。代替として、落札者は、価格保護手数料の全部または一部を得る権利があり得る。一実施形態では、全てのカテゴリ2入札者が価格保護手数料を前もって支払う場合、落札者は、システムに対して自分が既に支払っているものの「割戻金」を受け取り得る。落札者だけが価格保護手数料を支払う場合、落札者が支払うべき価格保護手数料の額は、一旦、オークションが終了すると、ベンダーによって事前に設定された割当て規則に応じて減額され得る。さらに別の実施形態では、システムは、あるオークション参加者(例えば、全ての本物ではない入札者、その入札が落札者よりも低い所定の額である入札者、その入札額が落札額の所定の割合よりも少ない入札者、その入札額が所定の一定額よりも少ない全ての入札者、最低入札者の所定の割合など)が、割当て額の部分を受け取るのを除外する所定の規則を含み得る。 Distribution / allocation rules can be preset by the vendor, by default the system, or by non-auction participants, eg, according to the corresponding array of scales, correlations, or percentages, or by the vendor after the end of the auction. Can be decided. Allocation rules can include a given percentage, whereby the first portion of the allocation amount is divided between the winning bidder, one or more non-successful bidders, the system, or one or more non-auction participants, and the allocation amount. The second part of the auction is to a pool or lucky bid that may be "easily available" on a first-come, first-served basis. The amount of the price protection fee allocated is also obtained based on the bidder's ranking for the winning bidder (for example, the second highest, the third highest, the fourth highest, etc.), and the second highest bidder is the price protection fee. The third highest bidder receives a lower percentage of the price protection fee, the fourth highest bidder receives a lower percentage of the price protection fee, and so on. In other embodiments, the bidder corresponding to the designated bid whose bid is used in the recalculation may be entitled to some, most, or all of the price protection fees. Alternatively, the winning bidder may be entitled to all or part of the price protection fee. In one embodiment, if all Category 2 bidders pay the price protection fee in advance, the winning bidder may receive a "rebate" of what he has already paid to the system. If only the winning bidder pays the price protection fee, the amount of the price protection fee payable by the winning bidder may be reduced once the auction ends, according to the quota rules preset by the vendor. In yet another embodiment, the system comprises an auction participant (eg, all non-genuine bidders, bidders whose bids are lower than the winning bidder, and whose bids are predetermined bids. Can include certain rules that exclude less than a percentage of bidders, all bidders whose bids are less than a certain amount, a given percentage of the lowest bidders, etc.) from receiving a portion of their quota. ..

他の実施形態では、オークションの所定の規則は、特定のオークションにおける価格保護手数料の少なくとも一部(たとえば、特定のオークションにおける、カテゴリ2落札者またはすべてのカテゴリ2入札者によって支払われた価格保護手数料の一部)の、非参加の登録されたユーザー(例えば、特定のオークションに参加しなかったシステムのユーザー)を含む、システムの任意のユーザーまたは登録者への割当てを可能にし得る。個々の非参加者ユーザーが特定のオークションから徴収できる得られる部分の割合は、例えば、システムによるユーザーの総ランキングに基づくことができる。ユーザーの総ランキングは、例えば、ユーザーがシステムを通して以前に参加したことがある(ベンダーとして、または入札者として)オークションの総数、ユーザーが以前に価格保護手数料を支払ったことがある(例えば、全てのカテゴリ2入札者が価格保護手数料を支払うことを要求されたある「有料制」オークションにおいて、落札したカテゴリ2入札者として、または落札しなかったカテゴリ2入札者として)オークションの総数、非参加者ユーザーが以前に支払った価格保護手数料の総額、以前に提出した入札の総数、ユーザーがシステムを通して行った行為の総数(例えば、オンラインまたはシステムとのやり取りに費やした総時間)、非参加者ユーザーが、システムを通して実施されたオークションで買い手として商品もしくはサービスに対して支払った総額、および/またはシステムの他のユーザーによる経時的なユーザーの格付け(例えば、ステップ562)に基づくことができる。これらの要因の1つ以上には、ユーザーの総ランキングを計算する際に、特定の重みづけを割り当てることができる。1人以上のユーザーがランキングで同点の場合、システムは、支払いを要求する第1の同点のユーザーなど、優先度を決定するために追加の基準を使用できる。かかるデータはデータベース104内に格納でき、ユーザーが1つ以上のオークションに参加すると動的に更新できる。好ましくは、システムは、検証のために画面上に表示されたランダムに割り当てられた文字の入力を定期的に促すことにより、ユーザーに自分がコンピュータではないことを検証することを要求する。 In other embodiments, certain rules of an auction are a price protection fee paid by at least a portion of the price protection fee in a particular auction (eg, a Category 2 successful bidder or all Category 2 bidders in a particular auction). Can be assigned to any user or registrant of the system, including non-participating registered users (eg, users of the system who did not participate in a particular auction). The percentage of the portion that an individual non-participant user can collect from a particular auction can be based, for example, on the total ranking of users by the system. The user's total ranking is, for example, the total number of auctions the user has previously participated in through the system (as a vendor or as a bidder), and the user has previously paid a price protection fee (eg, all). Total number of auctions, non-participant users (as Category 2 bidders who won or did not win) in one "paid" auction where Category 2 bidders were required to pay a price protection fee Total price protection fees previously paid by, total number of previously submitted bids, total number of actions taken by the user through the system (eg, total time spent online or interacting with the system), non-participant users It can be based on the total amount paid for goods or services as a buyer at an auction conducted through the system and / or the user's rating over time by other users of the system (eg, step 562). One or more of these factors can be assigned a specific weight when calculating the user's total ranking. If one or more users are tied in the ranking, the system can use additional criteria to determine priorities, such as the first tied user requesting payment. Such data can be stored in database 104 and can be dynamically updated when a user participates in one or more auctions. Preferably, the system requires the user to verify that he or she is not a computer by periodically prompting for the randomly assigned characters displayed on the screen for verification.

封入入札オンラインオークションの完了時に、システムにログインした非参加者ユーザーは、彼らが参加しなかった1つ以上の他のオークションが終了していること、および1つ以上の価格保護手数料の一部が先着順で「容易に手に入る」という通知(例えば、テキスト、電子メール、またはポップアップ画面)が与えられ得る。この情報を伝達するために標識が画面上の記号としてユーザーに表示され得る。非参加者ユーザーは、特定のオークションに関して画面上の徴収ボタン(collection button)を単にクリックすることにより、またはシステムに対する通知の任意の他の手段により、価格保護手数料の自分の取り分を徴収するための一定の期間を与えられ得る。システムにログインしている最高ランキングの非参加者ユーザーは、特定のオークションの特定の所定の規則によって割り当てられた価格保護手数料の任意の得られる取り分を徴収するために第1の優先度が与えられ得、それは、例えば、一定の期間内に支払いを選択する非参加者ユーザーの第1の数がそれを受け取ることを示し得る。その期間が満了すると、非参加者の高ランキングユーザーが得られた残りの取り分が次いで、もっと低いランキングの非参加者ユーザーが得られるようにされ得るか、または単に特定のオークションに戻されて、ここでの参加者(例えば、ベンダー、入札者(複数可)、システム管理者など)に対する追加の所定の割当て規則に従って割り当てられるか、全てのカテゴリ2入札者(特定のオークションまたは一般)に割り当てられ得る。 At the completion of the enclosed bidding online auction, non-participant users who log in to the system will find that one or more other auctions they did not participate in have ended and that one or more price protection fees are part of it. Notifications that are "easily available" (eg, text, email, or pop-up screens) may be given on a first-come, first-served basis. Signs may be displayed to the user as on-screen symbols to convey this information. Non-participant users can collect their share of the price protection fee by simply clicking the collection button on the screen for a particular auction or by any other means of notification to the system. Can be given a certain period of time. The highest ranked non-participant users logged into the system are given a first priority to collect any gained share of the price protection fee allocated by a particular given rule of a particular auction. Gain, it may indicate, for example, that the first number of non-participating users who choose to pay within a certain period of time will receive it. At the end of that period, the remaining share obtained by non-participant high-ranked users can then be made available to lower-ranked non-participant users, or simply returned to a particular auction. Assigned according to additional predetermined allocation rules for participants here (eg vendors, bidders (s), system administrators, etc.) or assigned to all Category 2 bidders (specific auctions or general) obtain.

特定のオークションにおける価格保護手数料の取り分が、システムの新しく登録されたユーザーに、または封入入札オンラインオークションにカテゴリ2入札者として参加するか、もしくは参加したことがある新しく登録されたユーザーにだけ、割り当てられ得る。特定のオークションのカテゴリ2入札者は、価格保護手数料の自分の個々の取り分を受け取る優先権を与えられ得るが、特定の時間枠内に徴収することを望むことをシステムに通知しない限り、保証されない。代替として、特定のオークションに対する価格保護手数料の全部または少なくとも一部の受取人は、慈善事業または他の非オークション参加者であり得る。かかる非オークション参加者が慈善事業である場合、入札者によるかかる支払いは、適用可能な国税および地方税法に応じて課税控除対象である得る。 A share of the price protection fee in a particular auction will only be allocated to newly registered users of the system, or to newly registered users who have participated in or have participated in enclosed bidding online auctions as Category 2 bidders. Can be done. Category 2 bidders of a particular auction may be given priority to receive their individual share of the price protection fee, but are not guaranteed unless they notify the system that they wish to collect it within a particular time frame. .. Alternatively, the recipient of all or at least some of the price protection fees for a particular auction may be a charity or other non-auction participant. If such non-auction participant is a charity, such payment by the bidder may be tax deductible according to applicable national and local tax laws.

ある実施形態では、価格保護手数料は、落札したカテゴリ2入札者の入札の額に関係なく、および/または各カテゴリ2入札者の入札額(特に、各カテゴリ2入札者が価格保護手数料を支払うことを要求されるオークションで競うための支払い)に関係なく、価格保護手数料は一定であり得る。各カテゴリ2入札者は、自分の入札額に関係なく、単に、例えば、$5、$10、$20、または$50を支払うことを要求され得る。一定額の価格保護手数料は、ベンダーまたはシステムによって設定され得、オークションにかけられた対象のベンダーの、システムの、または入札者の知覚市場価格と相関することもあれば、相関しないこともある。他の実施形態では、価格保護手数料は、一定額およびカテゴリ2入札者の入札の割合の一方または組合せであり得る(例えば、入札の割合から決定された手数料の額に、一定額が加算されるか、または差し引かれ得る)。例えば、価格保護手数料は、($10+[10%×(落札額)])または([10%×(落札額)]−$10)であり得る。この額がゼロ未満に計算される場合、価格保護手数料は単にゼロに設定できる。システムは、本明細書で説明される入札者のランキング、以前の価格保護手数料支払いなどに基づき、特定のオークションによって設定された価格保護手数料の一定額を個別化して、変更し得る。 In certain embodiments, the price protection fee is independent of the bid amount of the winning Category 2 bidder and / or the bid amount of each Category 2 bidder (in particular, each Category 2 bidder pays the price protection fee). Regardless of the required auction payments), the price protection fee can be constant. Each Category 2 bidder may simply be required to pay, for example, $ 5, $ 10, $ 20, or $ 50, regardless of his or her bid. A fixed price protection fee can be set by the vendor or system and may or may not correlate with the perceived market price of the auctioned vendor, system, or bidder. In other embodiments, the price protection fee can be one or a combination of a fixed amount and the bid percentage of Category 2 bidders (eg, a fixed amount is added to the amount of the fee determined from the bid percentage). Or can be deducted). For example, the price protection fee can be ($ 10 + [10% x (successful bid)]) or ([10% x (successful bid)]-$ 10). If this amount is calculated to be less than zero, the price protection fee can simply be set to zero. The system may personalize and modify a fixed amount of price protection fees set by a particular auction, based on the bidder rankings described herein, previous price protection fee payments, and so on.

落札したカテゴリ2入札者によって、または複数のカテゴリ2入札者によって支払われた価格保護手数料が所定の閾値よりも少ない場合、システムおよび/またはベンダーは、カテゴリ2および/またはカテゴリ1入札者に追加の資金を割り当てて、もっと多くの入札者をシステムに引き付け、かつ/または既存のユーザーを保つことができる。かかる追加の資金源は、例えば、全てのユーザーのシステム登録手数料、オークション対象をリストするためのベンダー手数料、自己負担費用、広告主からの手数料などであり得る。システムのユーザーであるベンダー、またはシステムを利用して封入入札オンラインオークションを実施したい非オークション参加者は、本明細書で説明するオークションプロセスを通して、追加の入札者をオークション対象への入札に引き付けるためにプロモーションを実施し得る。ベンダーまたは非オークション参加者は、オークション中またはオークションの終了時に分配のために資金を割り当て得(例えば、もしあれば、価格保護手数料に追加して)、資金の割当ては、事前に設定されたシステム構成および特定のオークションの所定の規則(複数可)に応じて、価格保護手数料規則に基づくこともあればそうでないこともある。非オークション参加者は、例えば、システムの管理者もしくは代理人、または商品および/もしくはサービスを提供するためにシステムを通してオークションを利用したい広告主もしくは広告会社であり得る。 If the price protection fees paid by the winning Category 2 bidder or by multiple Category 2 bidders are less than a predetermined threshold, the system and / or vendor will add to Category 2 and / or Category 1 bidders. Funds can be allocated to attract more bidders to the system and / or retain existing users. Such additional sources of funding may be, for example, system registration fees for all users, vendor fees for listing auction targets, out-of-pocket fees, fees from advertisers, and the like. Vendors who are users of the system, or non-auction participants who wish to use the system to conduct enclosed bidding online auctions, to attract additional bidders to bid on the auction target through the auction process described herein. Promotions can be carried out. Vendors or non-auction participants may allocate funds for distribution during or at the end of the auction (eg, in addition to price protection fees, if any), and allocation of funds is a preset system. Depending on the composition and certain rules (s) of a particular auction, it may or may not be based on price protection fee rules. A non-auction participant may be, for example, an administrator or agent of the system, or an advertiser or advertising company who wishes to use the auction through the system to provide goods and / or services.

別の実施形態では、デビットモジュールは、マネタイゼーション事象(例えば、オークションのユーザーが広告を見る、など)の各発生時に所定の値を広告主の口座から引き落とすように構成され得る。ここで、システムは、1つ以上の広告主によって後援された複数の広告から1つの広告を選択するように構成され得る。システムは次いで、封入入札が入札者によって提供される時に追加の額を支払う誓約を伴う(すなわち、カテゴリ2入札者)場合、少なくとも1人の入札者に対して広告の表示を促進する。システムは入札者による広告のレビューを検証し、広告が特定の入札者によってレビューされたことの確認に関連して、検証情報をデータベース内に格納する。広告をレビューしている入札者の状態は次いで、検証情報に基づいて更新され得る。広告の広告主からの支払い額は、入札者が広告をレビューしたことが検証されると、カテゴリ2入札者の代わりに、価格保護手数料の加算金の少なくとも一部の支払いに適用され得る。入札者が、前述のように価格保護手数料および所定の割合に対応する相関割合を選択するのをシステムによって可能にされる、ある実施形態では、広告主は、価格保護手数料の一部を支払うことに同意する追加の対価として、入札者が特定の相関割合選択肢を選ぶことを要求し得る。広告主は、カバーする価格保護手数料の額に上限も課し得、かつ/または割合に関係なく単に均一の手数料の額をカバーすることを申し出得る。 In another embodiment, the debit module may be configured to deduct a predetermined value from the advertiser's account at each occurrence of a monetization event (eg, an auction user sees an advertisement). Here, the system may be configured to select one advertisement from a plurality of advertisements sponsored by one or more advertisers. The system then encourages at least one bidder to display the ad if the enclosed bid is accompanied by a pledge to pay an additional amount when offered by the bidder (ie, a Category 2 bidder). The system validates bidders' reviews of ads and stores validation information in a database in relation to confirming that the ad has been reviewed by a particular bidder. The status of bidders reviewing ads can then be updated based on validation information. The amount paid by the advertiser of the advertisement may be applied on behalf of the Category 2 bidder to pay at least a portion of the price protection fee surcharge once it is verified that the bidder has reviewed the advertisement. In one embodiment, the advertiser pays a portion of the price protection fee, which allows the bidder to select the price protection fee and the correlation percentage corresponding to the predetermined percentage as described above. As an additional consideration to agree with, bidders may be required to choose a particular correlation ratio option. Advertisers may also impose an upper limit on the amount of price protection fees they cover and / or may offer to simply cover a flat fee amount regardless of percentage.

マネタイゼーション事象例は、広告されている製品またはサービスに関する追加情報と関連付けられたコンピュータリンクとのオークションユーザーのやり取りと関連し、かつ/またはそれを含み得る。他の例は、製品もしくはサービスと関連付けられた広告をクリックしているオークションユーザー、および/または広告されている製品と関連付けられたカスタマイズされたブランド世界へのオークションユーザーの立ち入りを含み得る。システムは、オークションユーザーが広告を見る期間に基づいて異なる額が引き落とされるように設定され得、それは、システムによって検証され得る(例えば、オークションユーザーに自身のユーザー情報を提供するように要求することにより、ユーザーに広告に関する質問に答えるように要求することにより、など)。他のマネタイゼーション事象は、割増金対話事象(premium interaction event)および/またはさらなる情報もしくは購入のための特定の製品またはサービスのオークションユーザーの選択を含み得る。さらに他のマネタイゼーション事象は、小売業者の購入提案と関連付けられたコンピュータリンクとのやり取りにより、広告に示された製品またはサービスの購入を開始するオークションユーザーを含み得る。小売業者の購入提案は、(i)価格を指定した「すぐに買う(buy it now)」提案、および/または(ii)割引を提供する電子クーポンの提供、を含み得る。かかる実施形態では、マネタイゼーション事象に対して広告主によって提供される資金は、全部または一部において、保護手数料プールに寄与するために使用され得る。非落札者が保護手数料の割当ての部分を受け取らないかもしれないある実施形態では、かかる非落札者は、先着順で「容易に手に入る」可能性があるプールまたは福引きに参加する能力を目的として、1つ以上の広告をレビューする機会を提示され得る。 Examples of monetization events may relate to and / or include the auction user's interaction with the computer link associated with additional information about the product or service being advertised. Other examples may include an auction user clicking on an ad associated with a product or service and / or an auction user entering the customized brand world associated with the product being advertised. The system may be set up so that different amounts are deducted based on how long the auction user sees the ad, which can be verified by the system (eg, by requesting the auction user to provide their user information). , By asking the user to answer questions about advertising, etc.). Other monetization events may include a premium interaction event and / or the auction user's choice of a particular product or service for further information or purchase. Yet other monetization events may include an auction user initiating the purchase of the product or service indicated in the advertisement by interacting with the retailer's purchase offer and the associated computer link. A retailer's purchase offer may include (i) a priced "buy it now" offer and / or (ii) an electronic coupon offering that offers a discount. In such embodiments, the funds provided by the advertiser for the monetization event may be used in whole or in part to contribute to the protection fee pool. In certain embodiments where the non-successful bidder may not receive a portion of the protection fee allocation, such non-successful bidder aims at the ability to participate in pools or lucky draws that may be "easily available" on a first-come, first-served basis. As you may be offered the opportunity to review one or more ads.

本明細書で開示する実施形態は、システムカスタマイゼーションならびにユーザー参加の奨励および増加を可能にすることを目的とすること、ならびに事前に設定されたシステム構成は特定の封入入札オンラインオークションの1つ以上の所定の規則と併せて、割当てが公平か不公平かに関係なく、価格保護手数料の割当てを指示することが理解されるであろう。追加として、全てのカテゴリ2入札者に価格保護手数料を支払うことを要求する「有料制」オークションは、たとえ参加している入札者がオークションを落札しなくても(それ故、自分の価格保護手数料を失う)、彼らが支払う価格保護手数料は、自分の総ランキング、従って、彼らが参加していない他のオークションにおいて価格保護手数料の取り分を徴収するための自分の優先度、および彼らが得る資格がある割合を高める。 The embodiments disclosed herein are intended to enable system customization as well as encouragement and increase of user participation, and a preset system configuration is one or more of a particular enclosed bidding online auction. It will be understood that, in conjunction with the prescribed rules, it directs the allocation of price protection fees, regardless of whether the allocation is fair or unfair. In addition, "paid" auctions that require all Category 2 bidders to pay a price protection fee, even if the participating bidders do not win the auction (hence their own price protection fee). The price protection fees they pay are their overall ranking, and therefore their priority for collecting a share of the price protection fees in other auctions they are not participating in, and the eligibility they qualify for. Increase a certain percentage.

ある実施形態では、落札者によりオークション対象に対してベンダーに支払われる正味金額は、落札者が価格保護手数料を全額支払い、ベンダーはこの価格保護手数料の一部、全部を受け取るか、または全く受け取らないので、落札者が最終的にオークションを使用して支払う義務がある正味金額とは異なり得る。例として、落札したカテゴリ2入札者の再計算された額が、価格保護手数料$2を含む、$10である場合に、$2が残りの入札者に回るとき、ベンダーは、オークション対象に対して落札者から$8を受け取り、ベンダーは、$2の取り分を受け取らず、その$2は他のオークション参加者(例えば、他の入札者)および/または第3者に割り当てられる。ベンダーは従って、オークション対象に対して正味$8を受け取る。しかし、落札者は$10の正味金額(すなわち、ベンダーに支払われる$8に加えて、1人以上の他のオークション参加者および/または第3者に支払われる$2の価格保護手数料)を支払う。落札者が、価格保護手数料の50%を「割戻金」として受け取る場合、落札者はそれでもオークション対象に対して当初は$10(再計算された額)を支払い、価格保護手数料の戻し$1を受け取る。このシナリオでは、入札者買い手は正味$9を支払い、他方、ベンダーは$8に加えて価格保護手数料の取り分を、ベンダーにいくらか割り当てられる場合、得る。入札者−買い手が価格保護手数料の戻しの100%を受け取る場合、入札者−買い手は当初はオークション対象に対して$10(再計算された額)を支払い、価格保護手数料の戻し$2を受け取る。ここで、買い手は$8の正味金額を支払い、ベンダーは$8の金額を得る。前述の取引は、1つの取引または別個の取引にできる。ベンダーがオークション対象に対して得る金額は、買い手が価格保護手数料の100%を受け取る場合、買い手がオークション対象に対して支払う金額に等しいことが理解されるであろう。 In one embodiment, the net amount paid by the winning bidder to the auction target is that the winning bidder pays the full price protection fee and the vendor receives, or does not receive, part or all of this price protection fee. So it can be different from the net amount that the winning bidder is ultimately obliged to pay using the auction. As an example, if the recalculated amount of a successful Category 2 bidder is $ 10, including a price protection fee of $ 2, and $ 2 goes to the remaining bidders, the vendor will bid against the auction target. And receives $ 8 from the winning bidder, the vendor does not receive a share of $ 2, and that $ 2 is allocated to other auction participants (eg, other bidders) and / or third parties. The vendor therefore receives a net $ 8 for the auctioned item. However, the winning bidder pays a net amount of $ 10 (ie, $ 8 paid to the vendor plus a $ 2 price protection fee paid to one or more other auction participants and / or third parties). .. If the winning bidder receives 50% of the price protection fee as a "rebate", the winning bidder will still initially pay $ 10 (recalculated amount) to the auction target and receive a $ 1 price protection fee refund. .. In this scenario, the bidder-buyer pays a net $ 9, while the vendor gets a share of the price protection fee in addition to $ 8 if the vendor is allocated some. If the bidder-buyer receives 100% of the price protection fee refund, the bidder-buyer initially pays $ 10 (recalculated amount) to the auction target and receives a price protection fee refund of $ 2. .. Here, the buyer pays a net amount of $ 8 and the vendor gets a net amount of $ 8. The aforementioned transactions can be one transaction or separate transactions. It will be understood that the amount the vendor gets for the auctioned item is equal to the amount the buyer pays for the auctioned item if the buyer receives 100% of the price protection fee.

価格保護手数料の割当ては、入札者−買い手が支払う結果としての正味金額がリザーブプライスに等しいかそれを上回るか否かに基づき得る。再計算された額がリザーブプライスよりも少ない場合、入札者−買い手は価格保護手数料の一定の割合を割戻金として受け取る権利があり得、それは、彼/彼女が、リザーブプライスに達するか、または上回る正味金額を支払うのを可能にする。このように、入札者−買い手はリザーブプライスよりも大きい正味金額を支払わず、ベンダーはそれでも再計算された額を入札者−買い手から受け取る。価格保護手数料はまた、再計算された額の価格を、それがリザーブプライスに等しいか、またはそれを上回るように、変更する動的な計算式に従っても割り当てられ得る。本明細書で説明するある実施形態では、競り上げ封入入札オークションまたは逆封入入札オークションにおける入札者またはベンダーは、割戻金または手数料割当てを何らかの理由で拒否する選択肢が与えられ得る。 The allocation of price protection fees may be based on whether the resulting net amount paid by the bidder-buyer is equal to or greater than the reserve price. If the recalculated amount is less than the reserve price, the bidder-buyer may be entitled to receive a certain percentage of the price protection fee as a rebate, which is the net he / she reaches or exceeds the reserve price. Allows you to pay the amount. Thus, the bidder-buyer does not pay a net amount greater than the reserve price, and the vendor still receives the recalculated amount from the bidder-buyer. Price protection fees can also be allocated according to a dynamic formula that changes the price of the recalculated amount so that it is equal to or greater than the reserve price. In certain embodiments described herein, a bidder or vendor in a bid-up or reverse-enclosed bid auction may be given the option of refusing a rebate or commission allocation for any reason.

カテゴリ2入札者に対する最終的な再計算された価格の計算中に使用される所定の割合(すなわち、落札額と2番目に高い入札額との間の差に適用される割合、以後「所定の割合」)および価格保護手数料割合(すなわち、落札額に適用される割合)は各々、オークションの開始前に買い手によって、およびベンダーが選択する任意の割合額に対して、システム内で事前に決定されて事前に設定できる。代替として、オークションハウス、システム、または非オークション参加者は、既定によりこれらの割合を確立し得る。どちらにしても、全てのオークション規則は好ましくは、オークションの開始時に提示される。 The percentage used during the calculation of the final recalculated price for Category 2 bidders (ie, the percentage applied to the difference between the winning bid and the second highest bid, hereinafter "predetermined" The percentages) and price protection fee percentages (ie, the percentages that apply to the winning bid) are each pre-determined in the system by the buyer before the start of the auction and for any percentage amount chosen by the vendor. Can be set in advance. Alternatively, an auction house, system, or non-auction participant may establish these percentages by default. Either way, all auction rules are preferably presented at the start of the auction.

ある実施形態によれば、所定の割合および価格保護手数料割合は相関され得る。価格保護手数料割合と所定の割合との間の例示的な相関は、直接的または間接的な関係、直線または非直線関係のいずれか、などを含み得る。好ましくは、価格保護手数料割合の増加は、所定の割合における減少と関連付けられる。入札者が価格保護手数料を多く支払う意思があれば、落札した場合、2番目に高い入札からの潜在的な上方調整がそれだけ少なくなることが望まれる。他の実施形態では、所定の割合が価格保護手数料の増加につれて増加する、所定の割合が価格保護手数料の減少につれて増加する、所定の割合が価格保護手数料の増加につれて減少する、または所定の割合が価格保護手数料の減少につれて減少するように、割合は相関し得る。 According to certain embodiments, the predetermined percentage and the price protection fee percentage can be correlated. An exemplary correlation between a price protection fee percentage and a given percentage may include a direct or indirect relationship, either a linear or non-linear relationship, and the like. Preferably, an increase in the price protection fee percentage is associated with a decrease in a given percentage. If the bidder is willing to pay more price protection fees, it is hoped that if the bidder wins, there will be less potential upward adjustment from the second highest bid. In other embodiments, a given percentage increases as the price protection fee increases, a given percentage increases as the price protection fee decreases, a given percentage decreases as the price protection fee increases, or a given percentage Percentages can correlate as they decrease as price protection fees decrease.

例えば、0.5%の価格保護手数料が50%の所定の割合に相関し、3%の価格保護手数料が40%の所定の割合に相関し、9%の価格保護手数料が30%の所定の割合に相関する、などのように、所定の割合は相関し得る。いくつかの実施形態では、システムは、入札者−買い手が特定の所定の割合を選択するのを可能にし得る。一旦、所定の割合が選択されると、システムは、適切な相関価格保護手数料割合を自動的に割り当て得、それは、入札者によって選択された所定の割合の相関係数(例えば、4分の1、5分の1、など)を含み得る。逆に、入札者−買い手が特定の価格保護手数料割合を選択する場合、システムは自動的に所定の割合を割り当て、それは、相関係数、入札者によって選択された価格保護手数料割合を含み得る。好ましい実施形態では、より高い価格保護手数料割合は、より低い所定の割合に対応するが、逆相関も使用され得るか、または2つの間に相関関係がない可能性があることが理解されるであろう。 For example, 0.5% price protection fee correlates with a given percentage of 50%, 3% price protection fee correlates with a given percentage of 40%, and 9% price protection fee correlates with a given percentage of 30%. A given percentage can be correlated, such as correlating to a percentage. In some embodiments, the system may allow the bidder-buyer to select a particular predetermined percentage. Once a given percentage is selected, the system can automatically assign an appropriate correlated price protection fee percentage, which is the correlation coefficient of the given percentage selected by the bidder (eg, a quarter). It can include one-fifth, etc.). Conversely, if the bidder-buyer selects a particular price protection fee ratio, the system will automatically assign a predetermined ratio, which may include the correlation coefficient, the price protection fee ratio selected by the bidder. In a preferred embodiment, it is understood that a higher price protection fee rate corresponds to a lower predetermined rate, but an inverse correlation may also be used or there may be no correlation between the two. There will be.

さらに別の代替実施形態では、例えば、50%〜5%に変動し得る、所定の割合は、1%〜13.5%に変動し得る、価格保護手数料割合における各増分的増加に対して5%だけ減少するように設定され得る。具体的には、1%、2.5%、および3%の初期値の価格保護手数料割合は、それぞれ、50%、35%、および30%の所定の割合に対応する。3%を上回って、価格保護手数料割合における1.5%の各増分的増加は、それぞれ、10%および5%の値まで下がる所定の割合における減少に対応する。他の相関および/または事前に設定された相関値が本発明に従って利用され得ることが理解されるであろう。 In yet another alternative embodiment, for example, a predetermined percentage can vary from 50% to 5%, a predetermined percentage can vary from 1% to 13.5%, 5 for each incremental increase in the price protection fee percentage. It can be set to decrease by%. Specifically, the initial price protection fee percentages of 1%, 2.5%, and 3% correspond to the predetermined percentages of 50%, 35%, and 30%, respectively. Each incremental increase of 1.5% in the price protection fee ratio above 3% corresponds to a decrease at a given rate of decrease to the values of 10% and 5%, respectively. It will be appreciated that other correlations and / or preset correlation values may be utilized in accordance with the present invention.

さらに他の実施形態では、調整のための価格保護手数料割合および所定の割合は、それぞれ、1%と90%、2%と80%、3%と70%、4%と60%、5%と50%、6%と40%、7%と30%、8%と20%、もしくは9%と10%として相関し得るか、またはそれぞれ、5%と50%、8%と40%、10%と30%、もしくは15%と25%として相関し得る。他の手数料割合相関も利用され得る。 In yet other embodiments, the price protection fee percentages and predetermined percentages for adjustment are 1% and 90%, 2% and 80%, 3% and 70%, 4% and 60%, and 5%, respectively. Can correlate as 50%, 6% and 40%, 7% and 30%, 8% and 20%, or 9% and 10%, or 5% and 50%, 8% and 40%, 10%, respectively. And 30%, or 15% and 25%. Other fee percentage correlations can also be used.

さらなる実施形態では、事前に設定された規則は、落札価格と指定された入札価格との間の差の関数として落札者が得る権利がある所定の割合を定義し得る。例として、落札が$100で、指定された入札が$10である場合、所定の割合は次いで10%(すなわち、入札価格差が高いので、割合は低い)に設定され、正味調整について[10%×($110−$10)]=$10である。落札が$60で、指定された入札が$10である場合、所定の割合は次いで20%(すなわち、10%の代わりに)に設定され、正味調整について[20%×($60−$10)]=$10である。このように、所定の割合は、落札と指定された入札との間の隔たり(または差)に比例して直線的に増加(または減少)するか、または何らかの他の方法で相関し得る。これらの規則は、オークションに先立ってベンダーにより事前に設定され得るか、または既定の設定としてシステムにより設定され得る。任意選択として、所定の割合は、差の増加に従って増加し得るか、差の減少に従って増加し得るか、差の増加に従って減少し得るか、または差の減少に従って減少し得る。 In a further embodiment, the preset rules may define a predetermined percentage that the winning bidder is entitled to as a function of the difference between the winning bid and the designated bid price. As an example, if the winning bid is $ 100 and the specified bid is $ 10, then the given percentage is set to 10% (ie, the percentage is low because the bid price difference is high), and for net adjustment [10 % X ($ 110- $ 10)] = $ 10. If the winning bid is $ 60 and the specified bid is $ 10, then the prescribed percentage is set to 20% (ie, instead of 10%) and the net adjustment is [20% x ($ 60- $ 10). )] = $ 10. Thus, a given percentage can increase (or decrease) linearly in proportion to the gap (or difference) between a successful bid and a designated bid, or can correlate in some other way. These rules can be preset by the vendor prior to the auction or set by the system as default settings. As an option, the predetermined percentage can increase as the difference increases, increase as the difference decreases, decrease as the difference increases, or decrease as the difference decreases.

さらに他の実施形態では、価格保護手数料割合は、カテゴリ2落札者の入札額の再計算において指定された入札として選択された特定の入札と関連し得る。例えば、ベンダーが第1のランキングとして最高入札を落札とすることを選択する場合、ベンダーは、どの価格保護手数料割合が選択されているかに応じて、第2のランキングの選択を入札者にまかせ得る。例えば、カテゴリ2入札者が5%の価格保護手数料割合を選択する場合、この選択は、そのカテゴリ2入札者が落札した場合に、2番目に高い入札が再計算のために指定された入札として使用されるのに対応し得る。カテゴリ2入札者が10%の価格保護手数料割合を選択する場合、この選択は、そのカテゴリ2入札者が落札した場合に、4番目に高い入札が再計算のために指定された入札として使用されるのに対応し得る。かかる実施形態では、ベンダーは、オークション対象をかかる低い入札に対して売却する義務を負うというリスクを低減するために、調整のために大きい所定の割合を事前に設定し得ることが理解されるであろう。例えば、入札者が30%の価格保護手数料割合を支払い、例えば、再計算で使用される指定された入札として4番目に高い入札を使用する権利がある場合、使用される所定の割合は50%であり得る。さらに他の実施形態では、所定の割合は、再計算のために使用される指定された入札と相関し得る。 In yet another embodiment, the price protection fee percentage may be associated with the particular bid selected as the bid specified in the recalculation of the bid amount of the Category 2 winning bidder. For example, if the vendor chooses to win the highest bid as the first ranking, the vendor may leave the bidder to choose a second ranking, depending on which price protection fee percentage is selected. .. For example, if a Category 2 bidder chooses a 5% price protection fee rate, this choice will be the bid for which the second highest bid is designated for recalculation if the Category 2 bidder wins. Can be used. If a Category 2 bidder chooses a 10% price protection fee ratio, this choice will be used as the bid for which the 4th highest bid is designated for recalculation if the Category 2 bidder wins. Can be accommodated. It is understood that in such an embodiment, the vendor may preset a large predetermined percentage for adjustment to reduce the risk of being obliged to sell the auctioned object for such a low bid. There will be. For example, if a bidder pays a 30% price protection fee percentage and is entitled to use the fourth highest bid as the designated bid used in the recalculation, for example, the prescribed percentage used will be 50%. Can be. In yet other embodiments, the predetermined percentage may correlate with the designated bid used for the recalculation.

好ましくは、相関する所定の割合および価格保護手数料割合値を利用する封入入札オンラインオークションでは、入札が行われる前に、適用可能な割合を全ての入札者に開示する。かかる相関割合の利用は、封入入札オンラインオークションにおいてもっと多くの入札者による参加を奨励し、入札者がより低い入札を提出する動機をもたらし、落札の一定の割合を払い戻す義務と引き換えに、入札者に対するより大きな潜在的利益を可能にすることが理解されるであろう。 Preferably, in an enclosed bid online auction that utilizes correlated predetermined percentages and price protection fee percentage values, the applicable percentages are disclosed to all bidders before the bid is placed. The use of such correlation ratios encourages more bidders to participate in enclosed bid online auctions, motivates bidders to submit lower bids, and in exchange for the obligation to refund a certain percentage of successful bids. It will be understood that it enables greater potential benefits for.

図6Aに示すように、本発明の例示的な実施形態は、ベンダーがシステムでアカウントを登録する(ステップ600)のを可能にする。アカウントの詳細を設定する前に、ベンダーは、システムによる検証を受け得(ステップ602)、それは、例として、身元確認、信用履歴確認、オークション履歴のレビュー、経歴照会、彼/彼女が、所望の商品/サービスを受け取った際に適切な支払いができ、支払いをする意思があることの二重確認、などを含み得る。システムによる検証が完了した後、ベンダーは、オークションリクエストを掲載し得る(ステップ604)。オークションのセットアッププロセスを開始するとき、ベンダーは、(求められる商品(複数可)および/またはサービス(複数可))を説明している、書面による記述、写真、ビデオなど共にオークション対象の説明/紹介、オークションの期間に対する所望の時間枠を入力し、事前承認された入札者があれば指定する(ステップ606)ように促され得る。この説明/紹介は、ベンダーがオークション対象に関して有する、任意の要件、好み、および/または前提条件、例えば、商品(複数可)および/またはサービス(複数可)の引渡しおよび/または完了のために必要な時間枠、要求される製品またはサービスの総数、必要とされる品質(例えば、品質に関して特定業界において任意の適用可能な標準または基準材料の指定、例示的な写真、寸法の言及など)など、を含み得る。ベンダーは、入札者自身の任意の要件および誰が入札する資格があるかも示し得る。かかる要件は、例えば、特定の言語の堪能さ、先行経験レベル、設備要件、ライセンス、スキルレベル、市民権、地理的な位置など、を含み得る。システムは、オークションが始まる前に、ベンダーと入札者との間で質疑応答を可能にするように構成され得、かかる質疑応答を、コンピューティング装置を介して、全てのオークション参加者に開示し得る。ベンダーは、オークション対象の要件に関して混乱を明確にするか、または回避するために必要なオークション対象詳細を提供すべきである。システムは、ベンダーがオークションに対して時間枠を事前に設定し、オークションを、その終了またはクローズまで追跡するのを可能にできる。 As shown in FIG. 6A, an exemplary embodiment of the invention allows a vendor to register an account in the system (step 600). Before setting the account details, the vendor can be validated by the system (step 602), for example, identification, credit history verification, auction history review, biography inquiry, he / she wants It can include double confirmation that you can make an appropriate payment when you receive the goods / services and that you are willing to pay. After the verification by the system is complete, the vendor may post the auction request (step 604). When initiating the auction setup process, the vendor will describe / introduce the auction target, including written statements, photos, videos, etc. that describe (the required goods (s) and / or services (s)). , You may be prompted to enter the desired time frame for the duration of the auction and specify any pre-approved bidders (step 606). This description / referral is required for the delivery and / or completion of any requirements, preferences, and / or prerequisites that the vendor has with respect to the auctioned subject, such as goods (s) and / or services (s). Time frame, total number of products or services required, quality required (eg, designation of any applicable standard or reference material in a particular industry with respect to quality, exemplary photographs, dimensional references, etc.), etc. May include. Vendors may also indicate the bidder's own requirements and who is eligible to bid. Such requirements may include, for example, proficiency in a particular language, prior experience level, equipment requirements, licenses, skill levels, citizenship, geographical location, and the like. The system may be configured to allow questions and answers between the vendor and the bidder before the auction begins, and such questions and answers may be disclosed to all auction participants via a computing device. .. Vendors should provide the auction target details necessary to clarify or avoid confusion regarding the auction target requirements. The system can allow vendors to preset a time frame for an auction and track the auction until its end or close.

次のステップで、ベンダーは次いで、オークションに対する所定の規則、例えば、価格保護手数料、所定の割合、リザーブプライスの設定、価格保護手数料を誰が受け取るかの決定など、を確立できる(ステップ608)。ベンダーは次いで、オークションが、所有権の1つ以上の移転を伴う商品/サービスを伴うかどうかを指定し得る(ステップ610)。オークションが所有権の移転を伴う場合(Yes、ステップ610)、ベンダーはオークション対象をオークションで売却することを意図する(ステップ612)。オークションが所有権の移転を伴わない場合(No、ステップ610)、ベンダーはオークションにおいてオークション対象に対する指定期間の占有権を共有することを意図する(ステップ614)。 In the next step, the vendor can then establish certain rules for the auction, such as a price protection fee, a given percentage, setting a reserve price, determining who will receive the price protection fee, and so on (step 608). The vendor can then specify whether the auction involves goods / services with one or more transfer of ownership (step 610). If the auction involves a transfer of ownership (Yes, step 610), the vendor intends to sell the auctioned object at the auction (step 612). If the auction does not involve a transfer of ownership (No, step 610), the vendor intends to share possession in the auction for a specified period of time (step 614).

図6Bに示すように、一旦、ベンダーが、所有権の移転があるか(例えば、ステップ612で売却するか、またはステップ614で占有権を共有する)を決定すると、ベンダーは、自由裁量によりリザーブプライスを設定し得る(ステップ616)。リザーブプライスは好ましくは、最低価格であり、入札者から隠されて(またはクローズされて)、オークションにかけられる商品/サービス(すなわち、オークション対象)に対してベンダーが受け取る用意がある最少額を表す。リザーブプライスオークションでは、ベンダーは、落札額がリザーブプライスか、またはそれを上回る場合にだけ、商品/サービスを売却する義務がある。隠されたリザーブプライスの不都合な点は、入札者−買い手はリザーブプライスに対して低すぎる価格を入札し得るので、失敗するオークションがさらに頻繁に起こり得ることであることが理解されるであろう。隠されたリザーブプライスの設定は好ましくは、ベンダーの自由裁量であるが、例えば、求められている商品/サービスに対する公正な市場価格を自動的に判断することにより、システムによって自動的に事前に設定され得る。これらの実施形態では、入札者は、ベンダーがオークション対象に対して受け取る用意がある最少額を知らない。かかる実施形態は、入札額がリザーブプライスより高いか、低いかであり得ることを意味する隠されたリザーブプライスに関係なく、入札者に、開始オークション価格から競り上げることを奨励するという点において、ボトムアップ入札アプローチを提供する。代替実施形態では、リザーブプライスは、ベンダーの自由裁量により条件付きで隠され得る。本明細書で企図される条件付き隠されたリザーブプライスオークションは、少なくとも1つの入札がリザーブプライスであるか、またはそれを上回るとすぐに、システムは、ベンダーが任意選択としてオークションを早期に終了できるようにするものである。システムは代替として、たとえ入札が、ベンダーによって設定された条件付き隠されたリザーブプライス以上でなくても、入札がベンダーによって受理されるのを可能にできる。 As shown in FIG. 6B, once the vendor decides if there is a transfer of ownership (eg, sell in step 612 or share possession in step 614), the vendor reserves at its discretion. A price can be set (step 616). The reserve price is preferably the lowest price, which represents the minimum price that the vendor is willing to receive for the goods / services (ie, auctioned) that are hidden (or closed) from the bidder. In a reserve price auction, the vendor is obliged to sell the goods / services only if the winning bid is at or above the reserve price. It will be appreciated that the disadvantage of the hidden reserve price is that bidders-buyers can bid too low for the reserve price, so failing auctions can occur more often. .. The setting of hidden reserve prices is preferably at the discretion of the vendor, but is automatically pre-set by the system, for example, by automatically determining the fair market price for the desired goods / services. Can be done. In these embodiments, the bidder does not know the minimum amount the vendor is willing to receive for the auctioned object. Such an embodiment encourages bidders to bid from the starting auction price, regardless of the hidden reserve price, which means that the bid price can be higher or lower than the reserve price. Provide a bottom-up bidding approach. In an alternative embodiment, the reserve price may be conditionally hidden at the vendor's discretion. The conditional hidden reserve price auctions contemplated herein allow the vendor to terminate the auction early, as soon as at least one bid is or exceeds the reserve price. It is something to do. As an alternative, the system can allow a bid to be accepted by the vendor, even if the bid is not greater than or equal to the conditional hidden reserve price set by the vendor.

代替として、ベンダーは、公開リザーブプライスを使用することを選択し得、それは、オークション中に入札者が見えるリザーブプライスである。かかる実施形態では、入札者は、ベンダーがオークション対象に対して受け取る用意がある最少額を知っており、入札者に対して既知のリザーブプライスから競り上げるか、またはオークションに全く参加しないことを要求するという点でボトムアップ入札アプローチを提示する。かかる公開リザーブオークションは、あまり知識のないベンダーが、特定の商品/サービスに対して市場価格よりも遥かに低いリザーブプライスを設定する状況で、知識の豊富な入札者の利益になり得る。それ故、公開対隠されたリザーブオークションをもつことは、ベンダーおよび入札者にとって良い点と悪い点の両方があることが理解されるであろう。公開リザーブオークションをもつことは、たとえ1つの入札しかない場合でさえ、オークションが失敗しないことを確実にし得るが、知識の豊富な入札者があまり知識のないベンダーの弱みにつけ込むという可能性を残す。入札者に対して、公開リザーブオークションは、彼らが、ベンダーが受理し得る額であるとわかっている入札を提示するのを可能にする。システムは、たとえベンダーによって設定された隠されたリザーブプライスを入札が上回っていても、それらが受理されるのを可能にし得ることも企図される。 As an alternative, the vendor may choose to use a public reserve price, which is the reserve price visible to the bidder during the auction. In such an embodiment, the bidder knows the minimum amount the vendor is willing to receive for the auction target and requires the bidder to bid from a known reserve price or not participate in the auction at all. Present a bottom-up bidding approach in terms of doing. Such a public reserve auction can benefit a knowledgeable bidder in situations where a less knowledgeable vendor sets a reserve price well below the market price for a particular product / service. Therefore, it will be understood that having a public vs. hidden reserve auction has both good and bad points for vendors and bidders. Having a public reserve auction can ensure that the auction does not fail, even if there is only one bid, but leaves the possibility that knowledgeable bidders will exploit the weaknesses of less knowledgeable vendors. .. Public reserve auctions allow bidders to offer bids that the vendor knows are acceptable. It is also envisioned that the system may allow bids to be accepted even if the bids exceed the hidden reserve prices set by the vendor.

好ましい実施形態では、リザーブプライスは、たとえ1つの入札だけがそれを上回って受理されていても、再計算のために使用されない。例えば、落札がリザーブプライスを上回っていて、2番目に高い入札がリザーブプライスを下回っている場合、再計算は好ましくは、依然として落札および2番目に高い入札に基づく。しかし、リザーブプライスは、落札がそれを上回っていて、他の入札は受理されていない場合、再計算のために、2番目に高い入札(または、所定の規則に応じて、3番目に高い、4番目に高いなどの、指定された入札)として使用され得る。 In a preferred embodiment, the reserve price is not used for recalculation, even if only one bid is accepted above it. For example, if the winning bid is above the reserve price and the second highest bid is below the reserve price, the recalculation is preferably still based on the winning bid and the second highest bid. However, the reserve price is the second highest bid (or the third highest, according to certain rules) for recalculation if the winning bid is higher and no other bids have been accepted. Can be used as a designated bid), such as the fourth highest.

ベンダーがリザーブプライスを設定しないことを選択する場合(No、ステップ616)、ベンダーは、$1.00などの、任意の名目開始価格、オークションの開始時間および終了時間を含む時間枠を設定し得る(ステップ618)。システムは、異なるリスティングを識別するために固有のインデックス番号を備えたかかるリスティングに対してタイムスタンプを発行する(ステップ618)。システムは次いで、オークションが終わるまで(ステップ660)、開始価格よりも低いはずがない入札の受理を開始する(ステップ658)。オークションの終了後、システムは予備的な落札額を選択するために全ての入札を処理する(ステップ662)。他方、ベンダーがリザーブプライスを設定することを選択する場合(Yes、ステップ616)、ベンダーは、条件付き隠されたリザーブプライス(ステップ620)または公開リザーブプライス(ステップ638)のどちらかを選択し得る。ベンダーが公開リザーブプライス選択肢を選択する場合(ステップ638)、システムは、入札者がオークションで入札を始める前に、入札者にリザーブプライスを通知する(ステップ640)。オークションはタイムスタンプおよび時間枠から始まり(ステップ642)、システムは入札者から入札を受信する(ステップ644)。入札がリザーブプライスを下回る場合(ステップ646)、入札はシステムによって拒絶されて(ステップ648)、取引は発生しない(ステップ650)。入札がリザーブプライスに等しいか、または上回る場合(ステップ652)、入札はシステムによって受理される(ステップ654)。どちらの場合も、事前に定義された状況によって早期終結が認可されない限り、ベンダーによる早期終結は許可されない(ステップ656)。ベンダーが条件付きリザーブプライスを設定することを選択する場合(ステップ620)、リザーブプライスは入札者に開示されない(ステップ622)。ベンダーは開始価格を設定し(ステップ624)、システムは、オークションが時間枠およびタイムスタンプから始まるときに、ベンダーによるオークションの早期終結の可能性に関して入札者に通知する(ステップ626)。システムは入札者からの入札の受理を開始する。システムは、入札額がリザーブプライスを上回っていたかどうかを問い合わせる(ステップ630)。リザーブプライスを上回っていた場合(Yes、ステップ630)、オークションはベンダーによって事前に設定されたとおりに早期終結する(ステップ628)。システムはベンダーに、リザーブプライスが満足されてベンダーはオークションを終結させることを選択し得ることを通知する。ベンダーは、リザーブプライスが満足されるとすぐに、オークションが自動的に終結されるシステムも設定し得る。入札がリザーブプライスを満足しない場合(No、ステップ630)、システムはそれでもかかる入札を入札者からシステム内に受理する(ステップ632)。入札がリザーブプライスを下回る場合(ステップ634)、システムは入札者から入札を受理し続ける。オークションが終了するまで(ステップ660)入札がシステムによって受理された後(ステップ636)、システムは予備的な落札額を選択するために全ての入札を処理する(ステップ662)。前述にかかわらず、システムは好ましくは、オークションが終了して落札を選択する前に、リザーブプライスを上回る複数の入札を受理するように構成される。 If the vendor chooses not to set a reserve price (No, step 616), the vendor may set a time frame that includes any nominal start price, auction start time and end time, such as $ 1.00. (Step 618). The system issues a time stamp for such listings with a unique index number to identify different listings (step 618). The system then begins accepting bids that cannot be lower than the starting price until the end of the auction (step 660) (step 658). After the end of the auction, the system processes all bids to select a preliminary winning bid (step 662). On the other hand, if the vendor chooses to set a reserve price (Yes, step 616), the vendor may choose either a conditional hidden reserve price (step 620) or a public reserve price (step 638). .. If the vendor selects a public reserve price option (step 638), the system notifies the bidder of the reserve price before the bidder begins bidding at the auction (step 640). The auction begins with a time stamp and time frame (step 642), and the system receives bids from bidders (step 644). If the bid is below the reserve price (step 646), the bid is rejected by the system (step 648) and no transaction occurs (step 650). If the bid is equal to or greater than the reserve price (step 652), the bid is accepted by the system (step 654). In either case, early termination by the vendor is not permitted unless pre-defined circumstances permit early termination (step 656). If the vendor chooses to set a conditional reserve price (step 620), the reserve price will not be disclosed to the bidder (step 622). The vendor sets a starting price (step 624) and the system notifies the bidder of the possibility of an early termination of the auction by the vendor when the auction begins with a time frame and time stamp (step 626). The system begins accepting bids from bidders. The system inquires whether the bid amount has exceeded the reserve price (step 630). If the reserve price is exceeded (Yes, step 630), the auction ends prematurely as preset by the vendor (step 628). The system notifies the vendor that the reserve price is satisfied and the vendor may choose to terminate the auction. Vendors may also set up a system that automatically terminates the auction as soon as the reserve price is satisfied. If the bid does not satisfy the reserve price (No, step 630), the system still accepts such bid from the bidder into the system (step 632). If the bid falls below the reserve price (step 634), the system continues to accept bids from bidders. After the bid has been accepted by the system (step 636) until the end of the auction (step 660), the system processes all bids to select a preliminary winning bid (step 662). Notwithstanding the above, the system is preferably configured to accept multiple bids above the reserve price before the auction ends and a successful bid is selected.

ある代替実施形態では、システムは、入札者が、ベンダーのリザーブプライスとは無関係に、カテゴリ2入札者として、自分自身のリザーブプライスを提出するのを可能にするように構成され得る。例えば、かかる実施形態では、入札者は、入札者のリザーブプライスがある競り上げ封入入札オークションにおいて封入入札を出し得る。入札者の入札が落札として特定される場合に、後に計算される支払い額がその入札者のリザーブプライスを上回ると、システムは入札者にオークションをオプトアウトする選択肢を与えて、その入札者をオークションから自動的に追い出すか、またはその入札者に計算された支払い額を落札者として支払う選択肢を与えるように構成され得る。かかる実施形態では、所定の規則に基づいて入札者がオプトアウトするか、または自動的に追い出される場合、その入札者の入札なしでの入札のランキングに基づいて、新しい落札者が特定され得、新しい計算が生じ得る。同様に、ある実施形態では、入札者は、入札者リザーブプライス(入札者がオークション対象をその価格で提供する用意がある最低価格)のある逆オークションにおいて封入入札を出し得る。 In one alternative embodiment, the system may be configured to allow bidders to submit their own reserve price as a Category 2 bidder, regardless of the vendor's reserve price. For example, in such an embodiment, a bidder may place an enclosed bid in a bid-up enclosed bid auction with a bidder's reserve price. If a bidder's bid is identified as a successful bid and the later calculated payment exceeds the bidder's reserve price, the system gives the bidder the option to opt out of the auction and auctions the bidder. It may be configured to automatically expel from or give the bidder the option to pay the calculated payment amount as the winning bidder. In such an embodiment, if a bidder opts out or is automatically expelled under certain rules, a new winning bidder may be identified based on the bidder's ranking of bids without bids. New calculations can occur. Similarly, in certain embodiments, a bidder may place an enclosed bid in a reverse auction with a bidder reserve price, the lowest price the bidder is willing to offer at that price.

ここで図6Cを参照すると、入札がシステムによって受理されてオークションが終了した後(ステップ660)、システムは予備的な落札額を選択する(ステップ662)。予備的な落札額は、自ら決定した入札カテゴリに応じて調整され得るので、変更される可能性がある(ステップ664)。落札者が入札カテゴリ1入札者である場合(ステップ666)、ベンダーは落札者から全落札額を受け取り(ステップ668)、オークションは完了する(ステップ684)。落札者が入札カテゴリ2入札者である場合(ステップ670)、システムは、価格保護計算式を使用して最終価格を計算する(ステップ672)。ある実施形態では、価格保護計算式(ステップ674)は、価格保護手数料の所定の取り分(ステップ676)、指定された入札額(例えば、2番目に高い入札額)(ステップ678)、および落札額と指定された(例えば、2番目に高い)入札額との間の差の所定の割合(ステップ680)の合計を含む。従って、ベンダーは、前述の合計(ステップ682)から、ベンダー以外の誰かに分配される価格保護手数料の任意の取り分を差し引いた額を得ることができる。その後、オークションが完了し(ステップ684)、落札者は、カテゴリ1入札者として最終的な落札額(もしあれば、任意の適用可能な追加手数料を加えて)、またはカテゴリ2入札者として最終的な再計算された額のいずれかを支払う(ステップ686)。ベンダーはオークションにかけられた対象を引き渡して(ステップ688)、両当事者は相互に格付けし得る(ステップ690)。 Now referring to FIG. 6C, after the bid has been accepted by the system and the auction has ended (step 660), the system selects a preliminary winning bid (step 662). Preliminary winning bids can be adjusted according to the bid category you have determined and are subject to change (step 664). If the winning bidder is a bid category 1 bidder (step 666), the vendor receives the full winning bid from the winning bidder (step 668) and the auction is complete (step 684). If the winning bidder is a bid category 2 bidder (step 670), the system uses a price protection formula to calculate the final price (step 672). In one embodiment, the price protection formula (step 674) is a predetermined share of the price protection fee (step 676), a specified bid (eg, the second highest bid) (step 678), and a winning bid. Includes the sum of a given percentage (step 680) of the difference from the designated (eg, second highest) bid amount. Thus, the vendor can obtain the sum above (step 682) minus any share of the price protection fee distributed to anyone other than the vendor. The auction is then completed (step 684) and the winning bidder will either be the final winning bidder as a Category 1 bidder (with any applicable additional fees, if any), or as a Category 2 bidder. Pay one of the recalculated amounts (step 686). The vendor hands over the auctioned object (step 688) and the parties can rate each other (step 690).

図7に示すように、オークションが終了した後、システムは最高入札額で落札者を決定する(ステップ700)。システムは同一の入札額があるかを判断する(ステップ702)。同一の入札額がない場合(No、ステップ702)、システムは最高入札を選択する(ステップ704)。2つ以上の同一入札額がある場合(Yes、ステップ702)、システムは少なくとも1つのカテゴリ2入札があるかどうかを判断する(ステップ706)。少なくとも1つのカテゴリ2入札がない(例えば、同一の最高入札額はカテゴリ1入札だけの入札である)場合(No、ステップ706)、システムは入札者に、所定の時間枠内に入札を再提出するように促す(ステップ708)。入札者が入札を再提出すると(Yes、ステップ708)、最高の再提出された入札が落札する(ステップ710)。入札者が所定の時間枠内に入札を再提出しない場合(No、ステップ708)、元の入札を以前のラウンドで最初に提出した入札者が落札する(ステップ712)。同一額の入札者に少なくとも1人のカテゴリ2入札者が含まれる(例えば、1人のカテゴリ1入札者および1人のカテゴリ2入札者が両方とも最高入札額を入札する)場合(Yes、ステップ706)、システムは、カテゴリ2入札に対して最終的な再計算された額を計算する(ステップ716)。最終計算に応じてその入札が最高落札額の入札者が落札する(ステップ718)。落札者は次いで、落札額(カテゴリ1入札者が落札者の場合)または最終的な再計算された額(カテゴリ2入札者が落札者の場合)を支払う(ステップ720)。 As shown in FIG. 7, after the auction ends, the system determines the winning bidder with the highest bid (step 700). The system determines if there are the same bids (step 702). If there are no identical bids (No, step 702), the system selects the highest bid (step 704). If there are two or more identical bids (Yes, step 702), the system determines if there is at least one Category 2 bid (step 706). If there is no at least one Category 2 bid (eg, the same maximum bid is a Category 1 bid only) (No, step 706), the system will resubmit the bid to the bidder within a given time frame. Prompt to do so (step 708). When the bidder resubmits the bid (Yes, step 708), the best resubmitted bid wins (step 710). If the bidder does not resubmit the bid within a predetermined time frame (No, step 708), the bidder who first submitted the original bid in the previous round wins (step 712). If the same bidder includes at least one Category 2 bidder (eg, one Category 1 bidder and one Category 2 bidder both bid the highest bid) (Yes, step. 706), the system calculates the final recalculated amount for Category 2 bids (step 716). The bidder with the highest winning bid wins the bid according to the final calculation (step 718). The winning bidder then pays the winning bid (if the Category 1 bidder is the winning bidder) or the final recalculated amount (if the Category 2 bidder is the winning bidder) (step 720).

本明細書で説明する方法は、コンピューティング装置および/またはコンピュータシステム上で実行でき、一般に、メモリ装置、データ入力および出力回路(IO)ならびにコンピュータデータネットワーク通信回路に動作可能に接続された中央処理装置(CPU)から構成される。CPUによって実行されるコンピュータコードは、データ通信回路によって受信されたデータを取り、それをメモリ装置内に格納できる。加えて、CPUはI/O回路からデータを取り、それをメモリ装置内に格納できる。さらに、CPUはメモリ装置からデータを取り、それをIO回路またはデータ通信回路を通して出力できる。メモリ内に格納されたデータはさらにまた、メモリ装置から回収されて、本明細書で説明する方法でCPUによりさらに処理もしくは修正されて、同じメモリ装置または、データネットワーク回路を用いることを含む、CPUに動作可能に接続された異なるメモリ装置に戻され得る。メモリ装置は任意の種類のデータ記憶回路または磁気記憶もしくは光学装置にでき、ハードディスク、光ディスクもしくはソリッドステートメモリを含む。本発明との使用に適し得る周知のコンピューティングシステム、環境、および/または構成の例は、パーソナルコンピュータ、サーバーコンピュータ、ハンドヘルド、ラップトップもしくはモバイルコンピュータまたは携帯電話およびPDAなどの通信装置、マルチプロセッサシステム、マイクロプロセッサベースシステム、セットトップボックス、プログラム可能家庭用電化製品、ネットワークPC、ミニコンピュータ、メインフレームコンピュータ、前述のシステムもしくは装置のいずれかを含む分散コンピューティング環境など、を含むが、それらに制限されない。 The methods described herein can be performed on computing devices and / or computer systems and are generally central processing units operably connected to memory devices, data input and output circuits (IOs), and computer data network communication circuits. It is composed of a device (CPU). The computer code executed by the CPU can take the data received by the data communication circuit and store it in the memory device. In addition, the CPU can take data from the I / O circuit and store it in the memory device. Further, the CPU can take data from the memory device and output it through an IO circuit or a data communication circuit. The data stored in the memory is further recovered from the memory device and further processed or modified by the CPU in the manner described herein to use the same memory device or data network circuit. It can be returned to a different memory device that is operably connected to. The memory device can be any type of data storage circuit or magnetic storage or optical device, including a hard disk, optical disk or solid state memory. Examples of well-known computing systems, environments, and / or configurations that may be suitable for use with the present invention are personal computers, server computers, handhelds, laptops or mobile computers or communication devices such as mobile phones and PDA, multiprocessor systems. , Microprocessor-based systems, set-top boxes, programmable home appliances, network PCs, mini-computers, mainframe computers, distributed computing environments including any of the systems or devices mentioned above, etc., but limited to them. Not done.

次に図8Aを参照すると、本発明の例示的な実施形態に従い、逆オークションにおける入札プロセスを入札者の側から図示する流れ図が示されている。図のように、入札者は最初にシステムでアカウントを登録し(ステップ800)、それは逆オークションに対して入札を提出するのを許可される前に検証される(ステップ802)。登録している入札者は、逆オークションの開始前に、買い手および入札者の両方に対して事前に設定された関連規則を概説する1つ以上のユーザー同意書に署名するか、または他の方法で同意するように要求され得る。登録中、本明細書で開示するシステムは、ユーザーが、例えば、名前、住所、電子メール、電話番号、銀行情報などを含む、個人を特定できる情報および有効な金融情報を提供することを要求できる。ユーザーアカウントは、電子メール、テキスト、および/またはシステム管理者による電話を通して、システムによって検証できる。本明細書で開示するシステムは、ユーザーが、オークションにかけられた対象/サービスに対して入札するか、またはリクエストをリストするために、1つのユーザー名を用いて電子メール、テキスト、および/または電話により1つのアカウントだけを登録するのを可能にし得る。アカウントは、入札するか、または逆オークションのリストを作成するために使用し得る。 Next, referring to FIG. 8A, a flow chart illustrating the bidding process in the reverse auction from the bidder's side is shown according to an exemplary embodiment of the present invention. As shown, the bidder first registers an account in the system (step 800), which is verified before being allowed to submit bids for the reverse auction (step 802). Registered bidders may sign one or more user agreements outlining the relevant rules set in advance for both the buyer and the bidder, or otherwise, prior to the start of the reverse auction. You may be asked to agree with. During registration, the systems disclosed herein may require you to provide personally identifiable and valid financial information, including, for example, name, address, email, telephone number, banking information, etc. .. User accounts can be verified by the system via email, text, and / or telephone by the system administrator. The systems disclosed herein allow users to bid or list requests for auctioned objects / services by email, text, and / or telephone using a single username. May allow you to register only one account. The account can be used to bid or create a list of reverse auctions.

オークションを開始するために、登録された入札者は、入札するオークション対象を選択して(ステップ803)、入札カテゴリを選択し得る(ステップ804)。好ましくは、入札者は、経験、好みに基づき、特定の逆オークション戦略を考慮して、または単にランダムに、入札カテゴリ(例えば、カテゴリ1またはカテゴリ2)を選択するように促される。カテゴリ1落札者(ステップ816)は、提出された封入カテゴリ1入札額に対してオークション対象(すなわち、商品/サービス)を提供するように要求され、保護手数料を支払う誓約とは関連付けられていない。カテゴリ2入札者となることを選択する(ステップ806)入札者は、自分の入札が落札と見なされる場合に、価格保護ポリシーを購入するために手数料を支払うことを誓約するか、または手数料を入札アカウントから保証金として支払うが、その後その額を支払うことを誓約するように促され、その額は封印されて保証金と一緒に秘密にしておかれる(ステップ808)。かかるカテゴリ2入札者が落札を提出した場合、彼/彼女は、自分が得る権利がある(例えば、カテゴリ2入札者によって提出された落札額よりも潜在的に高い、再計算された落札額に対して、オークション対象を提供する)最終落札額が増加する可能性があり、単にオークションに参加するための何かを潜在的に取り戻す。価格保護ポリシーは、買い手、システムまたは非オークション参加者によって設定された、提出された入札額の一定の割合(例えば、3%、5%など)に対応できる。入札者は、カテゴリ2入札者として参加するのを許可されるのと引き換えに、もし自分が落札者であれば、この価格保護割合手数料を支払うことに同意する。代替として、入札者は、自分がオークションを落札するかどうかに関係なく、この手数料を支払うことを要求され得る。 To initiate an auction, the registered bidder may select the auction target to bid on (step 803) and select the bid category (step 804). Preferably, the bidder is urged to select a bid category (eg, Category 1 or Category 2) based on experience, preference, considering a particular reverse auction strategy, or simply randomly. The Category 1 successful bidder (step 816) is required to offer an auction target (ie, goods / services) for the enclosed Category 1 bid submitted and is not associated with a pledge to pay a protection fee. Choosing to be a Category 2 Bidder (Step 806) A bidder pledges to pay a fee to purchase a price protection policy or bids a fee if his bid is considered a successful bid. You pay as a deposit from your account, but then you are prompted to pledge to pay that amount, which is sealed and kept secret with the deposit (step 808). If such a Category 2 bidder submits a winning bid, he / she is entitled to a recalculated winning bid (eg, potentially higher than the winning bid submitted by the Category 2 bidder). On the other hand, the final winning bid (which provides the auction target) may increase, potentially regaining something to simply participate in the auction. The price protection policy can accommodate a certain percentage of the bids submitted (eg, 3%, 5%, etc.) set by the buyer, system or non-auction participants. The bidder agrees to pay this price protection rate fee if he / she is the winning bidder in exchange for being allowed to participate as a Category 2 bidder. As an alternative, bidders may be required to pay this fee regardless of whether they win the auction.

カテゴリ2を選択しようと試みている入札者が価格保護ポリシーを購入する手数料を支払うことを誓約しない場合、システムは入札者に、彼/彼女がカテゴリ2入札者として拒絶されることを通知および/もしくは告知し(ステップ810)、かつ/または入札者にカテゴリ1入札者となる選択肢を提供する(ステップ812)。入札者がカテゴリ1入札者となることを選択する場合、入札者は、システムに提出する入札額を入力する(ステップ818)ことによって逆オークションへのカテゴリ1入札者としての入札を開始し得る。入札者がカテゴリ1入札者となることに同意しない場合、入札者は逆オークションでの入札を許可されない(ステップ814)。システムは、入札者に対するカテゴリを選択し、かつ/または入札者の単一のカテゴリだけ(例えば、カテゴリ2入札者)を許可するように構成できる。 If a bidder attempting to select Category 2 does not pledge to pay a fee to purchase a price protection policy, the system will notify the bidder that he / she will be rejected as a Category 2 bidder and / Alternatively, announce (step 810) and / or provide the bidder with the option of becoming a Category 1 bidder (step 812). If the bidder chooses to be a Category 1 bidder, the bidder may initiate a bid as a Category 1 bidder to the reverse auction by entering the bid amount to be submitted to the system (step 818). If the bidder does not agree to be a Category 1 bidder, the bidder will not be allowed to bid in the reverse auction (step 814). The system can be configured to select categories for bidders and / or allow only a single category of bidders (eg, Category 2 bidders).

本明細書では、「落札額」は、オークションの落札者によって提出された最終入札の額である。用語「再計算された落札額」(すなわち、「再計算された価格」、「再計算された最終価格」、「再計算された額」、「最終的な再計算された額」など)は、本明細書で説明する計算式を落札額に適用することによって計算された額である。また、これら2つの入札カテゴリに割り当てられる特定の名前は、便宜上であり、代替として、例えば、入札カテゴリAおよびBまたは「経験のある」および「未経験の」入札カテゴリと呼ばれ得る。好ましい実施形態では、本明細書で説明するシステムおよび方法は、入札者が、同じか、または異なる逆オークションで入札する際に、自分が属するカテゴリを変更するのを可能にできる。1つのオークションにかけられた対象を供給するために入札する際に自身がカテゴリ1入札者になりたいことを確認する入札者は、その逆オークション中に、または別の逆オークションで別のオークションにかけられた対象を供給するために入札する際に、自分をカテゴリ2入札者と識別し得る。 In the present specification, the "successful bid amount" is the amount of the final bid submitted by the winning bidder of the auction. The term "recalculated winning bid" (ie, "recalculated price", "recalculated final price", "recalculated amount", "final recalculated amount", etc.) , The amount calculated by applying the formula described in this specification to the winning bid amount. Also, the specific names assigned to these two bid categories are for convenience and may be alternatives, for example, bid categories A and B or "experienced" and "inexperienced" bid categories. In a preferred embodiment, the systems and methods described herein can allow bidders to change the category to which they belong when bidding in the same or different reverse auctions. A bidder who confirms that he or she wants to be a Category 1 bidder when bidding to supply one auctioned subject was put up for another auction during the reverse auction or in another reverse auction. You may identify yourself as a Category 2 bidder when bidding to supply the subject.

最初にカテゴリ1入札者(ステップ816)となることを選択する(ステップ804)入札者は、入札額を入力する(ステップ818)ことによって入札を開始し得る。同様に、最初にカテゴリ2入札者(ステップ806)となることを選択して(ステップ804)、価格保護ポリシーを購入することに同意する(ステップ808)入札者は、入札額を入力する(ステップ818)ことによって入札を開始し得る。入札者は、カテゴリ1またはカテゴリ2入札者であるかどうかに関係なく、次いで好ましくは、入札額が正確で、入札額に対してオークション対象を提供する入札者の能力を確認する(ステップ820)二重確認を提供する。入札者が入札額または入札額に対してオークション対象を提供する能力のいずれかを確認しない場合(No、ステップ820)、入札者は、入札が作成されていないか、または許可されないことをシステムによって通知される(ステップ822)。入札者が、入札額を変更し、その入札額およびその入札額でオークション対象を提供する能力を確認する(ステップ828)ことにより継続することを選択し得る(Yes、ステップ824)。入札者が依然として確認しないことを選択する場合(No、ステップ824)、入札者は入札から除外される(ステップ826)。入札者が確認する場合(ステップ828)または(ステップ820)、入札額が受理されて、入札者はランダムなID番号を割り当てられ、システムはその入札に対するタイムスタンプを記録する(ステップ830)。入札は次いで、システムに入力されてデータベース内に格納される(ステップ832)。開始/リザーブプロセスは、図5Aに関して前述したものと同様、この逆オークション方法で任意選択として利用され得ることが理解されるであろう。 A bidder who first chooses to be a Category 1 bidder (step 816) (step 804) may initiate a bid by entering a bid amount (step 818). Similarly, the bidder who first chooses to be a Category 2 bidder (step 806) (step 804) and agrees to purchase the price protection policy (step 808) enters the bid amount (step 804). 818) By doing so, bidding can be started. Regardless of whether the bidder is a Category 1 or Category 2 bidder, then preferably, the bid amount is accurate and the bidder's ability to provide the auction target for the bid amount is confirmed (step 820). Provide double confirmation. If the bidder does not confirm either the bid amount or the ability to provide an auction target for the bid amount (No, step 820), the bidder will be notified by the system that the bid has not been created or is not allowed. You will be notified (step 822). The bidder may choose to continue by changing the bid amount and confirming the bid amount and the ability to provide the auction target at that bid amount (step 828) (Yes, step 824). If the bidder still chooses not to confirm (No, step 824), the bidder is excluded from the bid (step 826). If the bidder confirms (step 828) or (step 820), the bid amount is accepted, the bidder is assigned a random ID number, and the system records a time stamp for that bid (step 830). The bid is then entered into the system and stored in the database (step 832). It will be appreciated that the start / reserve process can be used as an option in this reverse auction method, similar to that described above for FIG. 5A.

二重確認は、オークションに対するより良い実施を目的として機能するためにシステムによって提供されるが、オークションはそれでも二重確認なしで進められ得る。一旦、入札が二重確認されてシステムのデータベース内に格納されると、システムは提出された入札額を受理でき、それを入札システム内の逆オークションに対して入力して(ステップ832)、入札者のIDを封印する。入札者は、彼らが入札した順番に、システムによってランダムに生成された匿名ID番号を使用してリストまたは表示され得る。入札者の身元ならびにそれぞれの入札および入札額は、たとえ逆オークションのクローズ後でさえ、他の入札者(潜在的に、入札者の匿名のランダムに生成されたID番号を除いて)がアクセスすることはできない。すなわち、受理された入札額は封印され、各入札者および入札額にはランダムな識別番号が割り当てられて、入札の状態を追跡するためにタイムスタンプで識別され、それがシステムによっていつ受理されたかを示す(ステップ830)。ユーザーは、彼らがどこにいるかに関係なく、逆オークションに対する適用可能な残り時間を見るのを許可され得る。しかし、システムは、買い手が落札者の実際の識別を見るのを可能にし得る。他の実施形態では、システムは、オークションが終了した後、入札者の実際の識別を見るか見ないかにかかわらず、全ての入札者が、他の入札者の入札または金額を見るのを可能にするように構成できる。 Double confirmation is provided by the system to function for better implementation of the auction, but the auction can still proceed without double confirmation. Once the bid is double-confirmed and stored in the system's database, the system can accept the submitted bid amount, enter it into the reverse auction in the bidding system (step 832), and bid. Seal the person's ID. Bidder may be listed or displayed in the order in which they bid, using an anonymous ID number randomly generated by the system. Bidder identities and their respective bids and bids are accessed by other bidders (potentially, except for the bidder's anonymous, randomly generated ID number), even after the reverse auction is closed. It is not possible. That is, the bids received are sealed, each bidder and bid amount is assigned a random identification number, identified by a time stamp to track the status of the bid, and when it was accepted by the system. (Step 830). Users may be allowed to see the applicable remaining time for a reverse auction, regardless of where they are. However, the system may allow the buyer to see the actual identification of the winning bidder. In other embodiments, the system allows all bidders to see the bids or amounts of other bidders after the auction ends, whether or not they see the bidder's actual identification. Can be configured to.

ここで図8Bを参照すると、図8Aに示される入札プロセスの続きを図示する流れ図が示されている。図のように、入札がシステムに入力された後(ステップ832)、入札者は、逆オークションがクローズまたは終了する前に、提出された入札額を変更し得る(ステップ842)。しかし、好ましい実施形態では、全ての入札者は1つの最終的な有効な入札だけを提出するのを許可される。入札者が、自分の提出した入札を変更しない場合(No、ステップ842)、システムは、提出された入札をその入札者に対する有効な入札と判断する。入札者が、自分の提出した入札を変更することを決定する場合(Yes、ステップ842)、入札者は新しい入札額を入力し、それをシステムに対して提出し得る(ステップ848)。好ましい実施形態では、入札者が新しい入札を提出するか、そうでなければ入札を再提出する場合、その入札者によって以前に提出された入札は置き換えられる。このように、各入札者は、オークション対象に対して1つの保留中の有効な入札だけを有し得る。代替実施形態では、オークションに対する所定の規則に応じて、システムは、直近の入札だけを有効な入札と判断し得るか、または、最低入札を有効な入札として代替として選択し得る。入札者が入札をもう変更しない場合、システムは再入力されて提出された入札がその入札者による唯一の有効な入札であると判断する。 Here, with reference to FIG. 8B, a flow chart illustrating the continuation of the bidding process shown in FIG. 8A is shown. As shown, after the bid has been entered into the system (step 832), the bidder may change the bid amount submitted before the reverse auction closes or ends (step 842). However, in a preferred embodiment, all bidders are allowed to submit only one final valid bid. If the bidder does not change his bid (No, step 842), the system determines that the bid submitted is a valid bid for that bidder. If the bidder decides to change the bid he has submitted (Yes, step 842), the bidder may enter a new bid amount and submit it to the system (step 848). In a preferred embodiment, if a bidder submits a new bid or otherwise resubmits a bid, the bid previously submitted by that bidder is replaced. In this way, each bidder may have only one pending and valid bid for the auctioned object. In an alternative embodiment, depending on certain rules for the auction, the system may determine only the most recent bid as a valid bid, or may select the lowest bid as a valid bid as an alternative. If the bidder no longer changes the bid, the system determines that the re-entered and submitted bid is the only valid bid by that bidder.

代替実施形態では、システムは、逆オークションのクローズ前に、入札者が自分の入札を、上げて、下げて、入札を再提出して、入札カテゴリを変更して、および/または入札額を変更することにより、変更するのを可能にするように構成され得る。入札者は、逆オークションがクローズする前に、自分の入札を撤回するのも許可され得る。撤回および/または変更された入札は封印されたままにされ得、そのため他の入札者はそれらを知らない。撤回および/または変更された入札を秘密のままにすることにより、システムは入札者が、撤回および/または変更された入札を基準点として使用するのを防ぐことができ、不実表示または不正も排除または削減できる。システムは、オークションがクローズまたは終了する(ステップ846)まで、入札者が既存の入札を変更したい(ステップ842)という入札者コンピューティング装置106/110/112からの指標について、オークションを継続的に監視し得る。逆オークションのための時間枠が満了すると、逆オークションはクローズまたは終了する(ステップ846)。 In an alternative embodiment, the system allows bidders to raise and lower their bids, resubmit bids, change bid categories, and / or change bid amounts prior to closing the reverse auction. By doing so, it may be configured to allow changes. Bidder may also be allowed to withdraw his bid before the reverse auction closes. Withdrawn and / or modified bids can remain sealed, so other bidders are unaware of them. By keeping the withdrawn and / or modified bids confidential, the system can prevent bidders from using the withdrawn and / or modified bids as a reference point, eliminating misrepresentations or fraud. Or it can be reduced. The system continuously monitors the auction for indicators from the bidder computing device 106/110/112 that the bidder wants to modify an existing bid (step 842) until the auction closes or ends (step 846). Can be. When the time frame for the reverse auction expires, the reverse auction closes or ends (step 846).

システムは、プログラムモジュールなどの、コンピュータ実行可能命令を使用して、匿名の封入入札オンライン逆オークションの第1の表現を、逆オークション中に、リモート入札者コンピューティング装置106/110/112の少なくとも1つに送信するように構成できる。第1の表現は好ましくは、入札額を含まないが、例えば、逆オークションの状態(例えば、入札/入札者にランダムに割り当てられたID番号、その数、そのタイミング、および/または逆オークションで残っている時間など)に関連する1つ以上の異なる(または匿名の)識別子を含むことができる。第1の表現がリモート入札者コンピューティング装置によって受信されると、第1の表現に関連した情報の少なくとも一部のそれらへの表示をトリガーするか、または引き起こし得る。 The system uses computer executable instructions, such as a program module, to make the first representation of an anonymous enclosed bid online reverse auction, during the reverse auction, at least one of the remote bidder computing devices 106/110/112. Can be configured to send to one. The first expression preferably does not include the bid amount, but remains in, for example, the state of the reverse auction (eg, the ID number randomly assigned to the bid / bidder, its number, its timing, and / or the reverse auction. It can contain one or more different (or anonymous) identifiers related to (such as time spent). When the first representation is received by the remote bidder computing device, it can trigger or trigger the display of at least some of the information associated with the first representation on them.

一旦、逆オークションがクローズすると、システムは、オークションに対する所定の規則に基づいて落札額を決定し(ステップ850)、入札額は逆オークションの参加者に開示され得る。入札額は代替として、落札額を除いて、買い手に開示されない可能性がある。システムは次に、どの入札者が、逆オークションを落札するかどうかを判断する(ステップ852)。入札者が逆オークションを落札し、カテゴリ1入札者である場合(ステップ852、カテゴリ1)、落札者は、提出した入札額に対してオークション対象を買い手に提供する義務を負い、それに同意する(ステップ856)。入札者が逆オークションを落札し、カテゴリ2入札者である場合(ステップ852、カテゴリ2)、落札者は、図9Cに関連して以下でさらに説明されるように、価格保護計算式を適用し、もしあれば、関連費用を加えた後に決定される再計算された最終価格に対してオークション対象を買い手に提供する義務を負い、それに同意する(ステップ858)。システムは、取引が、買い手と落札者−売り手との間で一定の期間内(例えば、逆オークションの終了から10日以内)に行われることを要求するように構成され得る。 Once the reverse auction is closed, the system determines the winning bid based on certain rules for the auction (step 850) and the bid may be disclosed to the participants in the reverse auction. As an alternative, the bid amount may not be disclosed to the buyer, except for the winning bid amount. The system then determines which bidder will win the reverse auction (step 852). If the bidder wins the reverse auction and is a Category 1 bidder (Step 852, Category 1), the winning bidder is obliged and agrees to provide the buyer with the auction target for the bid amount submitted (step 852, Category 1). Step 856). If the bidder wins the reverse auction and is a Category 2 bidder (Step 852, Category 2), the winning bidder applies the price protection formula as further described below in connection with FIG. 9C. , If any, is obliged to provide the buyer with the auction target for the recalculated final price determined after adding the relevant costs and agrees (step 858). The system may be configured to require that the transaction be made between the buyer and the winning bidder-seller within a certain period of time (eg, within 10 days of the end of the reverse auction).

落札したカテゴリ2入札者がオークションにかけられた対象を買い手に提供した後、買い手は落札者に最終的な再計算された落札額を支払う(ステップ860)。買い手は、落札者がオークションにかけられた対象を提供する前に落札者に支払う義務を負い得る。他の実施形態では、買い手は、オークションにかけられた対象を受け取った後にだけ、落札者に支払う義務を負い得る。支払いは、当事者の特定の合意、特定の逆オークション、および/またはユーザー同意に応じて、取引中に一部または全額において交換され得る。一旦、オークションにかけられた対象が受け取られて支払いが行われると、当事者は、システムを通して相互に格付けをする選択肢を与えられ得(ステップ862)、かかる格付けはデータベース104に格納され得る。一旦、格付けが受信されるか、または当事者が相互に格付けするのを拒否した後、プロセスは完了する。 After the winning Category 2 bidder provides the buyer with the auctioned object, the buyer pays the winning bidder the final recalculated winning bid (step 860). The buyer may be obliged to pay the winning bidder before the winning bidder offers the auctioned object. In other embodiments, the buyer may be obliged to pay the winning bidder only after receiving the auctioned object. Payments may be exchanged in part or in full during the transaction, depending on the parties' specific agreements, specific reverse auctions, and / or user consents. Once the auctioned subject is received and paid, the parties may be given the option of rating each other through the system (step 862), and such ratings may be stored in database 104. Once the ratings are received or the parties refuse to rate each other, the process is complete.

システムは、プログラムモジュールなどの、コンピュータ実行可能命令を使用して、匿名の封入入札オンライン逆オークションの第2の表現を、オークション中に後ほど、または一旦、全ての入札が受信されてオークションが終了すると、入札者コンピューティング装置106/110/112の1つ以上に送信するようにも構成できる。第2の表現は、割り当てられた識別子に対応する落札したカテゴリ2入札者と関連付けられた少なくとも落札額を含むことができる。第2の表現がリモートコンピューティング装置によって受信されると、この第2の表現に関連した情報の少なくとも一部の少なくとも1つのリモートコンピューティング装置への表示をトリガーするか、または引き起こすことができる。第2の表現は、追加または代替として、逆オークションの第2の(例えば、後の、または終わりの)状態に関連する異なる識別子、入札/入札者にランダムに割り当てられたID番号、その数、そのタイミングなど、の1つ以上を含み得る。第1もしくは第2の表現に関連した情報または画像データが、ビットマップ表現、または画像データを表示するために任意の他の既知の技術を使用して、表示され得る。 The system uses computer-executable instructions, such as program modules, to make a second representation of the anonymous enclosed bid online reverse auction later during the auction, or once all bids have been received and the auction ends. , Can also be configured to transmit to one or more of the bidder computing devices 106/110/112. The second expression may include at least the winning bid amount associated with the winning Category 2 bidder corresponding to the assigned identifier. When the second representation is received by the remote computing device, it can trigger or trigger the display of at least some of the information associated with this second representation on at least one remote computing device. The second representation, as an addition or alternative, is a different identifier associated with the second (eg, later or end) state of the reverse auction, a bid / bidder randomly assigned ID number, its number, It may include one or more of its timing, etc. Information or image data related to the first or second representation may be displayed using a bitmap representation, or any other known technique for displaying the image data.

図8Cは、本発明の例示的な逆オークション実施形態に従った、価格保護手数料の分配の例示的なプロセスを図示する流れ図を示す。図に示すように、カテゴリ2入札者によって支払われた価格保護手数料は様々な方法で分割されるか、または割り当てられ得る。カテゴリ2入札者が逆オークションを落札する場合、落札者はオークション対象(例えば、商品、サービスまたは両方)を最終的な再計算された価格に対して提供する義務を負い、それに同意し(ステップ858)、最終的な再計算された価格は価格保護計算式を適用することによって決定される(ステップ868)。好ましく例示的な実施形態では、価格保護計算式は、図9Cに関して以下で説明されるように、落札および、落札と次に低い入札との間の差の所定の割合の合計から価格保護手数料を差し引いて(ステップ868)、最終的な再計算された落札額を計算する。代替として、買い手の事前設定、既定のシステム設定、または非オークション参加者に基づく任意の他の指定された入札が、差の計算において使用され得る(例えば、落札に関して、次に低い入札だけでなく、3番目、4番目、5番目などに低い入札)。他の実施形態では、価格保護計算式は、価格保護手数料を差し引くことを含まず、落札および、落札と次に低い入札との間の差の所定の割合の合計を含む。価格保護手数料は、落札額の所定の割合であり得、一旦、落札が選択されて、最終的な再計算された価格が計算されると、システムは、落札したカテゴリ2入札者によって支払われる価格保護手数料の受取人を決定し得る(ステップ870)。 FIG. 8C shows a flow diagram illustrating an exemplary process of distribution of price protection fees according to an exemplary reverse auction embodiment of the present invention. As shown in the figure, price protection fees paid by Category 2 bidders can be split or allocated in various ways. If a Category 2 bidder wins a reverse auction, the winning bidder is obliged and agrees to provide the auctioned object (eg, goods, services or both) for the final recalculated price (step 858). ), The final recalculated price is determined by applying the price protection formula (step 868). In a preferred exemplary embodiment, the price protection formula calculates the price protection fee from the sum of the winning bid and the predetermined percentage of the difference between the winning bid and the next lowest bid, as described below with respect to FIG. 9C. Subtract (step 868) to calculate the final recalculated winning bid. As an alternative, buyer presets, default system settings, or any other specified bid based on non-auction participants can be used in the calculation of the difference (eg, for winning bids, as well as the next lowest bid). The lowest bids for the 3rd, 4th, 5th, etc.). In other embodiments, the price protection formula does not include deducting the price protection fee, but includes the sum of the winning bid and the predetermined percentage of the difference between the winning bid and the next lowest bid. The price protection fee can be a predetermined percentage of the winning bid, and once a winning bid is selected and the final recalculated price is calculated, the system will pay the price paid by the winning Category 2 bidder. The recipient of the protection fee can be determined (step 870).

システム、買い手、または非オークション参加者は、落札者によって提出された価格保護手数料を割り当てるための所定の規則の1つ以上のセットを確立し得る。買い手またはシステムは、オークション参加者のいずれか1人を含むが、それに制限されない、価格保護手数料(複数可)の割当ておよび分配に関して、自分が望む規則は何でも事前に設定できる。例えば、全価格保護手数料が、完全に買い手に(ステップ872)、完全に次に低い入札者もしくは複数の入札者に(ステップ874)、落札者を除くカテゴリ2入札者の間で(ステップ875)、買い手および入札者(複数可)に(ステップ882)、システム、買い手、落札者、および非落札者に、彼らがカテゴリ1またはカテゴリ2入札者であるかどうかにかかわらず、割り当てられ得ることを指示する規則が確立され得る。例えば、買い手は、少しの価格保護手数料も最高入札者に割り当てることを望まず、その全部を、例えば、2番目または3番目に低い入札者に割り当てることを望むことを決定し得る。システムは、価格保護手数料が支払われるべき次に低い入札者の数も判断できる。次に低い入札者が1人だけの場合(Yes、ステップ876)、価格保護手数料の全額が唯一の次に低い入札者に割り当てられ得る(ステップ878)。次に低い入札者が数人いる場合(例えば、2人以上のカテゴリ2入札者が同額を入札し、その同額が落札に対して次に低い額の場合)(No、ステップ876)、価格保護手数料の全額は、同一入札の次に低い入札者全員の間で、買い手、システム、または非オークション参加者によって事前に決定され得る割当て割合により、分割できる(ステップ880)。 The system, buyer, or non-auction participant may establish one or more sets of predetermined rules for allocating price protection fees submitted by the winning bidder. The buyer or system can pre-set any rules it desires regarding the allocation and distribution of price protection fees (s), including but not limited to any one of the auction participants. For example, the total price protection fee is completely to the buyer (step 872), to the completely next lowest bidder or multiple bidders (step 874), and among category 2 bidders excluding the winning bidder (step 875). Can be assigned to buyers and bidders (s) (step 882), systems, buyers, successful bidders, and non-successful bidders, regardless of whether they are Category 1 or Category 2 bidders. Directing rules can be established. For example, the buyer may decide that he does not want to allocate any price protection fees to the highest bidder, but all of them, for example, to the second or third lowest bidder. The system can also determine the next lowest number of bidders for whom a price protection fee should be paid. If there is only one next lowest bidder (Yes, step 876), the entire price protection fee may be allocated to the only next lowest bidder (step 878). Price protection if there are several next lowest bidders (for example, if two or more Category 2 bidders bid the same amount and the same amount is the next lowest amount relative to the winning bid) (No, step 876). The full fee can be split among all bidders next to the same bid by a quota that can be pre-determined by the buyer, system, or non-auction participant (step 880).

代替として、落札者によって支払われる価格保護手数料は、全部または一部において、逆オークションを落札しなかった全カテゴリ2入札者の間で、均等になど、分割され得る(ステップ875)。さらに他の実施形態では、システムが、オンライン逆オークション用のソフトウェアアプリケーションを開発したか、ホストしたか、または他の方法で提供した実体であり得る場合、価格保護手数料は、システムまたは非オークション参加者に完全にまたは部分的に割り当てられ得る。また、非オークション参加者は、システムの管理会社もしくは代理店を含み得るか、または買い手の代理人、売り手の代理人、ウェブサイト管理者、オークションハウス会社、オークションサイトの外部投資家、もしくはオークションで既得権を有している他者をさらに含み得る。かかる実施形態では、システムまたは非オークション参加者は、所与のオークションから価格保護手数料の全部または一部を徴収し得る。 Alternatively, the price protection fees paid by the winning bidder may be divided, in whole or in part, evenly among all Category 2 bidders who did not win the reverse auction (step 875). In yet other embodiments, if the system can be an entity that has developed, hosted, or otherwise provided a software application for online reverse auctions, the price protection fee will be charged to the system or non-auction participants. Can be fully or partially assigned to. In addition, non-auction participants may include system management companies or agents, or at buyers'agents, sellers' agents, website administrators, auction house companies, auction site external investors, or at auctions. It may further include others who have vested rights. In such an embodiment, the system or non-auction participants may collect all or part of the price protection fee from a given auction.

別の実施形態では、価格保護手数料は、買い手と入札者(複数可)との間で、(例えば、買い手、システム、または非オークション参加者によって)事前に決定され得る割当て割合により分割できる(ステップ882)。例えば、価格保護手数料のある部分が買い手に割り当てられ得(ステップ884)、他方、価格保護手数料の残りの部分は、次に低い入札者が1人だけの場合(Yes、ステップ886)、次に低い入札者に割り当てられ得る(ステップ890)。1人の入札者だけが逆オークションに入札したので、2番目に低い入札者がいない場合、1人の入札者によって支払われた価格保護手数料の全額を買い手が保持し得るか、またはその一部もしくは全部を1人の入札者に返却し得る。次に低い同一入札額の入札者が複数いる場合、価格保護手数料は、次に低い全入札者の間で分割できる(ステップ894)か、または落札しなかった残りの全入札者の間で分割され得る。価格保護手数料の割当ては、所定の規則に基づき、買い手、システム、売り手、または非オークション参加者によってカスタマイズ可能であり得る。 In another embodiment, the price protection fee can be split between the buyer and the bidder (s) by a pre-determined quota (eg, by the buyer, system, or non-auction participant) (step). 882). For example, if some part of the price protection fee can be assigned to the buyer (step 884), while the remaining part of the price protection fee is only one next lowest bidder (Yes, step 886), then Can be assigned to lower bidders (step 890). Since only one bidder has bid on the reverse auction, if there is no second lowest bidder, the buyer may or may retain the full amount of the price protection fee paid by one bidder. Or you can return the whole thing to one bidder. If there are multiple bidders with the next lowest bid, the price protection fee can be split among all the next lowest bidders (step 894) or among all the remaining bidders who did not win. Can be done. The allocation of price protection fees may be customizable by the buyer, system, seller, or non-auction participant under certain rules.

次に図9Aを参照すると、本発明の例示的な実施形態に従った、入札プロセスを買い手の側から図示する流れ図が示されている。図に示すように、買い手がシステムでアカウントを登録し得る(ステップ900)。逆オークションの詳細を設定する前に、買い手は、アカウント検証を受け得(ステップ902)、それは、身元確認、信用履歴確認、オークション履歴のレビュー、経歴照会、彼/彼女が、所望の商品/サービスを受け取った際に適切な支払いができ、支払いをする意思があることの二重確認、などを含み得る。システムによる検証が完了した後、買い手は、逆オークションリクエストを掲載し得る(ステップ904)。逆オークションのセットアッププロセスを開始するとき、買い手は、(求められる商品(複数可)および/またはサービス(複数可))を説明している、書面による記述、写真、ビデオなど共にオークション対象の説明/紹介、逆オークションに対する所望の時間枠(たとえば、開始から終了まで)、事前承認された入札者がいるかどうか、などを入力するように促され得る(ステップ906)。この説明/紹介は、買い手がオークション対象に関して有する、対応すべき任意の要件、好み、および/または前提条件、例えば、商品(複数可)および/またはサービス(複数可)の引渡しおよび/または完了のために必要な時間枠、要求される製品またはサービスの総数、必要とされる品質(例えば、品質に関して特定業界において任意の適用可能な標準または基準材料の指定、例示的な写真、寸法の言及など)など、を含み得る。買い手は、入札者自身の任意の要件および誰が入札する資格があるかも示し得る。かかる要件は、例えば、特定の言語の堪能さ、先行経験レベル、設備要件、ライセンス、スキルレベル、市民権、地理的な位置など、を含み得る。システムは、逆オークションが始まる前に、買い手と入札者との間で質疑応答を可能にするように構成され得、かかる質疑応答を、コンピューティング装置を介して、全てのオークション参加者に開示し得る。買い手は、オークション対象の要件に関して明確にするか、または混乱を回避するために必要なオークション対象詳細を提供すべきである。システムは、買い手が逆オークションに対して時間枠を事前に設定し、逆オークションを、その終了またはクローズまで追跡するのを可能にできる。 Next, referring to FIG. 9A, a flow diagram illustrating the bidding process from the buyer's side according to an exemplary embodiment of the present invention is shown. As shown in the figure, the buyer can register an account in the system (step 900). Before setting the reverse auction details, the buyer can undergo account verification (step 902), which includes identification, credit history verification, auction history review, biography inquiry, the goods / services he / she desires. It may include double confirmation that you can make an appropriate payment when you receive the item and that you are willing to pay. After the verification by the system is complete, the buyer may post a reverse auction request (step 904). When initiating the reverse auction setup process, the buyer describes (the required goods (s) and / or services (s)), along with a written description, photo, video, etc. You may be prompted to enter a referral, the desired time frame for the reverse auction (eg, from start to finish), whether there are pre-approved bidders, and so on (step 906). This description / referral is the delivery and / or completion of any requirements, preferences, and / or prerequisites that the buyer has with respect to the auctioned subject, such as goods (s) and / or services (s). Time frame required for, total number of products or services required, quality required (eg, designation of any applicable standard or reference material in a particular industry with respect to quality, exemplary photographs, reference to dimensions, etc. ) Etc. can be included. The buyer may also indicate the bidder's own requirements and who is eligible to bid. Such requirements may include, for example, proficiency in a particular language, prior experience level, equipment requirements, licenses, skill levels, citizenship, geographical location, and the like. The system may be configured to allow a question and answer session between the buyer and the bidder before the reverse auction begins, and the question and answer session is disclosed to all auction participants via the computing device. obtain. The buyer should clarify the requirements for the auction target or provide the auction target details necessary to avoid confusion. The system can allow the buyer to preset a time frame for the reverse auction and track the reverse auction until its end or close.

買い手は次いで、オークションに対する所定の規則、例えば、価格保護手数料、所定の割合、リザーブプライスの設定、価格保護手数料を誰が受け取るかの決定など、を確立できる(ステップ908)。買い手は、逆オークションが、所有権の1つ以上の移転を伴う商品/サービスを伴うかどうかも指定できる(ステップ910)。逆オークションが所有権の移転を伴う場合(Yes、ステップ910)、買い手はオークション対象の占有権を共有するのではなく、購入することを意図する(ステップ912)。オークションが所有権の移転を伴わない場合(No、ステップ910)、買い手は、オークション対象に対する占有権を指定の期間、共有することを意図する(ステップ914)。 The buyer can then establish certain rules for the auction, such as a price protection fee, a given percentage, setting a reserve price, determining who will receive the price protection fee, and so on (step 908). The buyer can also specify whether the reverse auction involves goods / services with one or more transfer of ownership (step 910). If the reverse auction involves a transfer of ownership (Yes, step 910), the buyer intends to purchase rather than share the possession rights of the auctioned object (step 912). If the auction does not involve a transfer of ownership (No, step 910), the buyer intends to share possession rights to the auctioned object for a specified period of time (step 914).

図9Bに示すように、一旦、買い手が、オークション対象が所有権の移転を伴うかどうかを決定する(ステップ910、912、914)と、買い手はリザーブプライスを設定するように促され得る(ステップ916)。リザーブプライスは好ましくは、買い手がオークション対象に対して支払う用意がある最高価格である。一実施形態では、リザーブプライスは買い手によって事前に設定されて、潜在的または実際の入札者に対して開示されない。他の実施形態では、リザーブプライスは、逆オークションの前、逆オークションの間、または逆オークションの終了後に入札者に開示され得る。リザーブプライスは、買い手により自身の自由裁量で設定される。好ましい実施形態では、落札の最終額の場合。 As shown in FIG. 9B, once the buyer decides whether the auctioned object involves a transfer of ownership (steps 910, 912, 914), the buyer may be prompted to set a reserve price (step). 916). The reserve price is preferably the highest price that the buyer is willing to pay for the auctioned object. In one embodiment, the reserve price is preset by the buyer and is not disclosed to potential or actual bidders. In other embodiments, the reserve price may be disclosed to the bidder before, during, or after the reverse auction. The reserve price is set by the buyer at his / her discretion. In a preferred embodiment, for the final bid.

リザーブプライスは好ましくは、最高価格であり、入札者から隠されて(またはクローズされて)、買い手が、オークションにかけられる商品/サービス(すなわち、オークション対象)に対して支払う用意がある最大額を表す。リザーブプライス逆オークションでは、買い手は、落札額がリザーブプライスか、またはそれを下回る場合にだけ、商品/サービスを購入する義務がある。隠されたリザーブプライスの不都合な点は、入札者−売り手はリザーブプライスに対して高すぎる価格を入札し得るので、失敗する逆オークションがさらに頻繁に起こり得ることであることが理解されるであろう。隠されたリザーブプライスの設定は好ましくは、買い手の自由裁量であるが、例えば、求められている商品/サービスに対する公正な市場価格を自動的に判断することにより、システムによって自動的に事前に設定され得る。これらの実施形態では、入札者は、買い手がオークション対象に対して支払う用意がある最大額を知らない。かかる実施形態は、入札額がリザーブプライスより高いか、低いかであり得ることを意味する隠されたリザーブプライスに関係なく、入札者に、開始オークション価格から競り上げることを奨励するという点において、ボトムアップ入札アプローチを提供できる。代替実施形態では、リザーブプライスは、買い手の自由裁量によって条件付きで隠され得る。本明細書で企図される条件付き隠されたリザーブプライスオークションは、少なくとも1つの入札がリザーブプライスであるか、またはそれを下回るとすぐに、システムは、買い手が任意選択として逆オークションを早期に終了できるようにするものである。システムは代替として、たとえ入札が、買い手によって設定された条件付き隠されたリザーブプライス以下でなくても、入札が買い手によって受理されるのを可能にできる。 The reserve price is preferably the highest price, hidden (or closed) from the bidder, and represents the maximum amount that the buyer is willing to pay for the goods / services to be auctioned (ie, subject to auction). .. In a reserve price reverse auction, the buyer is obliged to purchase the goods / services only if the winning bid is at or below the reserve price. It is understood that the disadvantage of the hidden reserve price is that bidders-sellers can bid too high for the reserve price, so unsuccessful reverse auctions can occur more often. Let's go. The setting of hidden reserve prices is preferably at the discretion of the buyer, but is automatically pre-set by the system, for example, by automatically determining the fair market price for the goods / services sought. Can be done. In these embodiments, the bidder does not know the maximum amount the buyer is willing to pay for the auctioned object. Such an embodiment encourages bidders to bid from the starting auction price, regardless of the hidden reserve price, which means that the bid price can be higher or lower than the reserve price. A bottom-up bidding approach can be provided. In an alternative embodiment, the reserve price may be conditionally hidden at the discretion of the buyer. As soon as at least one bid is at or below the reserve price, the conditional hidden reserve price auctions contemplated herein will terminate the reverse auction early, with the buyer optional. It allows you to do it. As an alternative, the system can allow a bid to be accepted by the buyer, even if the bid is not less than or equal to the conditional hidden reserve price set by the buyer.

代替として、買い手は、公開リザーブプライスを使用することを選択し得、それは、逆オークション中に入札者が見えるリザーブプライスである。これらの実施形態では、入札者は、買い手がオークション対象に対して支払う用意がある最大額を知っており、入札者に対して既知のリザーブプライスから競り下げるか、またはオークションに全く参加しないことを要求するという点でトップダウン入札アプローチを提示する。かかる公開リザーブオークションは、あまり知識のない買い手が、特定の商品/サービスに対して市場価格よりも遥かに高いリザーブプライスを設定する状況で、知識の豊富な入札者の利益になり得る。それ故、公開対隠されたリザーブオークションをもつことは、買い手および入札者にとって良い点と悪い点の両方があることが理解されるであろう。公開リザーブオークションをもつことは、たとえ1人の入札者しかいない場合でさえ、オークションが失敗しないことを確実にし得るが、知識の豊富な入札者があまり知識のない買い手の弱みにつけ込む可能性を残す。入札者に対して、公開リザーブオークションは、彼らが、買い手が受理し得る額であると分かっている入札を提示するのを可能にする。システムは、たとえ買い手によって設定された隠されたリザーブプライスを入札が上回っていても、それらが受理されるのを可能にし得ることも企図される。 As an alternative, the buyer may choose to use the public reserve price, which is the reserve price visible to the bidder during the reverse auction. In these embodiments, the bidder knows the maximum amount the buyer is willing to pay for the auctioned object and bids off the bidder from a known reserve price or does not participate in the auction at all. It presents a top-down bidding approach in terms of demanding. Such a public reserve auction can benefit a knowledgeable bidder in situations where a less knowledgeable buyer sets a reserve price much higher than the market price for a particular product / service. Therefore, it will be understood that having a public vs. hidden reserve auction has both good and bad points for buyers and bidders. Having a public reserve auction can ensure that the auction does not fail, even if there is only one bidder, but it allows knowledgeable bidders to exploit the weaknesses of less knowledgeable buyers. leave. Public reserve auctions allow bidders to offer bids that the buyer knows are acceptable. It is also envisioned that the system may allow bids to be accepted even if the bids exceed the hidden reserve prices set by the buyer.

好ましい実施形態では、リザーブプライスは、たとえ1つの入札だけがそれを下回って受信さていても、再計算のために使用されない。例えば、落札がリザーブプライスを下回っていて、2番目に低い入札がリザーブプライスを上回っている場合、再計算は好ましくは、依然として落札および次に低い入札に基づく。しかし、リザーブプライスは、落札がそれを下回っていて、落札よりも大きい他の入札が受信されていない場合、再計算のために、次に低い入札として使用され得る。 In a preferred embodiment, the reserve price is not used for recalculation, even if only one bid is received below it. For example, if the winning bid is below the reserve price and the second lowest bid is above the reserve price, the recalculation is preferably still based on the winning bid and the next lowest bid. However, the reserve price can be used as the next lowest bid for recalculation if the winning bid is below it and no other bids larger than the winning bid have been received.

買い手は、オークションに対する開始価格を入力するようにも促され得る。開始価格は、逆オークションの入札を開始するための手段として機能する事前に設定された額である。それは、入札者−売り手に公開されており(または、見える)、買い手がオークションにかけられた対象に対して支払う用意がある最大額を表し得る。名目価格は、オークションで入札を開始するための開始価格として使用され得る。買い手は低い価格を望むので、開始価格は、オークション対象の買い手の実際の知覚価値とは何の関係もなく、落札は、開始価格を上回るか、下回るか、または等しい可能性がある。 The buyer may also be prompted to enter the starting price for the auction. The starting price is a preset amount that serves as a means for initiating a bid for a reverse auction. It may represent the maximum amount that is open to (or visible to) the bidder-seller and that the buyer is willing to pay for the auctioned subject. The nominal price can be used as the starting price for initiating a bid at an auction. Since the buyer wants a lower price, the starting price has nothing to do with the actual perceived value of the buyer being auctioned, and the winning bid may be above, below, or equal to the starting price.

買い手がリザーブプライスを設定しないことを選択する場合(No、ステップ916)、買い手は、開始時間および終了時間を含む、逆オンラインに対する時間枠ならびにオークションに対する任意の他のパラメータを設定するように促され得る(ステップ918)。システムは、異なるリスティングを識別するために固有のインデックス番号を備えた逆オークションのリスティングに対してタイムスタンプを記録できる。一旦、時間枠が始まると、システムは次いで、時間枠が終了して逆オークションがクローズするまで(ステップ960)入札を受理する(ステップ958)。システムは、オークションの時間枠中に受信した入札に対してタイムスタンプを記録する(ステップ929)。一旦、逆オークションがクローズすると、システムは受理した入札の全てを処理して、オークションが終了し(ステップ960)、システムは落札を決定する(ステップ962)。 If the buyer chooses not to set a reserve price (No, step 916), the buyer is prompted to set a time frame for reverse online and any other parameters for the auction, including start and end times. Obtain (step 918). The system can time stamp a reverse auction listing with a unique index number to identify different listings. Once the time frame begins, the system then accepts bids (step 960) until the time frame ends and the reverse auction closes (step 958). The system records a time stamp for bids received during the auction time frame (step 929). Once the reverse auction is closed, the system processes all the bids received, the auction ends (step 960), and the system determines the winning bid (step 962).

買い手がリザーブプライスを実際に設定する場合(Yes、ステップ916)、買い手は、データベース内に格納されるリザーブプライスを入力するように促され得(ステップ920)、それは、好ましい実施形態では、混乱を回避するために、たとえオークションの開始時に入札者が隠されたリザーブプライスの存在を知らされても、リザーブ額は入札者に開示されない(ステップ922)。システムは次いで、時間枠を設定して逆オークションを開始してオークション開始に対するタイムスタンプを記録し(ステップ923)、入札者からの入札の受理を開始して(ステップ928)、オークションの時間枠の間に受信した入札に対するタイムスタンプを記録する(ステップ929)。逆オンラインリクエストがオンラインオークションプラットフォーム内で正式にリストされる前に、システムは各リストされる逆オークションリクエストまたはオークションにかけられる対象に対してインデックス番号を発行でき、逆オークションの開始時間に対応するタイムスタンプを発行または記録できる。オークションのクローズ時に全ての入札がリザーブプライスを上回っている場合、逆オークションは買い手によって事前に設定された条件に応じて潜在的に終結する。システムは、逆オークションがクローズまたは終了するまで、入札者から入札を受理し続ける(ステップ960)。一旦、逆オークションがクローズすると、システムは、落札を選択または決定するために受信した全ての入札を処理して(ステップ962)、落札がリザーブプライスを上回っているかどうかをチェックする。 If the buyer actually sets the reserve price (Yes, step 916), the buyer may be prompted to enter the reserve price stored in the database (step 920), which is confusing in the preferred embodiment. To avoid this, even if the bidder is informed of the existence of a hidden reserve price at the start of the auction, the reserve amount will not be disclosed to the bidder (step 922). The system then sets a time frame, initiates a reverse auction, records a time stamp for the start of the auction (step 923), initiates acceptance of bids from bidders (step 928), and sets the time frame of the auction. Record the time stamp for the bid received in between (step 929). Before the reverse online request is officially listed within the online auction platform, the system can issue an index number for each listed reverse auction request or subject to be auctioned, with a time stamp corresponding to the start time of the reverse auction. Can be issued or recorded. If all bids exceed the reserve price at the close of the auction, the reverse auction is potentially terminated according to the conditions preset by the buyer. The system continues to accept bids from bidders until the reverse auction is closed or closed (step 960). Once the reverse auction is closed, the system processes all bids received to select or determine a winning bid (step 962) and checks if the winning bid exceeds the reserve price.

図9Cに示すように、一旦、入札がシステムによって受理されてオークションがクローズまたは終了すると(ステップ960、図9B)、システムは落札を選択または決定する(ステップ962)。逆オークションで選択された落札は好ましくは、受信した最低入札であるが、オークションに先立ちランキングの形で買い手によって事前に設定できる(例えば、落札は、2番目に低い入札、または3番目に低い入札など、として設定され得る)。システム、買い手、または非オークション参加者は、オークションの開始前に、所定の規則のセットに基づいて、封入入札の入札がそれに対応して落札として選択されるランキング(すなわち、落札は、最低入札、2番目に低い入札、3番目に低い入札、4番目に低い入札、5番目に低い入札、または任意の他の指定されたランキングに対応する)を確立し得る。例えば、買い手は、落札するために最低入札以外の入札を望み、これを自分がシステムに提出するオークションリクエスト内に示すことができる。前述のように、落札は、それがカテゴリ1入札またはカテゴリ2入札であるかに応じて変更される。それ故、システムは、落札がカテゴリ1またはカテゴリ2入札であるかどうかを判断する(ステップ964)。落札が入札カテゴリ1入札である場合(ステップ966)、入札者−売り手はオークション対象を落札額に対して買い手に提供する権利があり(ステップ968)、逆オークションは完了する(ステップ984)。他の実施形態では、1つ以上の封入入札の入札がそれに対応して落札として選択されるランキングは、既定でシステムによって確立できる。 As shown in FIG. 9C, once a bid has been accepted by the system and the auction is closed or closed (step 960, FIG. 9B), the system selects or determines a successful bid (step 962). The winning bid selected in the reverse auction is preferably the lowest bid received, but can be preset by the buyer in the form of a ranking prior to the auction (eg, the winning bid is the second lowest bid or the third lowest bid). And so on). Prior to the start of the auction, the system, buyer, or non-auction participant will be ranked in which the bid for the enclosed bid is selected as the corresponding winning bid, based on a set of predetermined rules (ie, the winning bid is the lowest bid, The second lowest bid, the third lowest bid, the fourth lowest bid, the fifth lowest bid, or any other specified ranking can be established). For example, a buyer may wish to bid on a bid other than the minimum bid in order to win and indicate this in the auction request he submits to the system. As mentioned above, a successful bid is modified depending on whether it is a Category 1 bid or a Category 2 bid. Therefore, the system determines if the winning bid is a Category 1 or Category 2 bid (step 964). If the winning bid is a bid category 1 bid (step 966), the bidder-seller has the right to offer the auction target to the buyer for the winning bid (step 968) and the reverse auction is complete (step 984). In other embodiments, a ranking in which one or more enclosed bids are selected as successful bids correspondingly can be established by the system by default.

落札者が入札カテゴリ2入札者であると判断される場合(ステップ964、970)、システムは、価格保護計算式を使用して最終的な再計算された価格を計算する(ステップ972)。価格保護計算式計算(ステップ974)は、(i)最低入札額(最低入札は逆オークションにおいて落札として事前に設定されたランクであると仮定する)(落札)(ステップ978)、および(ii)落札額と次に低い入札額との間の差の所定の割合(ステップ980)の合計から価格保護手数料(ステップ976)を差し引くことによって実行される。好ましい実施形態における価格保護手数料は、落札額の一定の割合である。このように、落札したカテゴリ2入札者−売り手は、オークション対象を、自分の最低落札および、自分の最低落札と次に低い入札との間の差の一定の割合の合計から、自分の最低落札の一定の割合を差し引いた額に等しい額に対して提供する権利がある(ステップ982)。 If the winning bidder is determined to be a bid category 2 bidder (steps 964, 970), the system calculates the final recalculated price using a price protection formula (step 972). The price protection formula calculation (step 974) includes (i) minimum bid (assuming the minimum bid is a preset rank as a successful bid in the reverse auction) (successful bid) (step 978), and (ii). It is performed by subtracting the price protection fee (step 976) from the sum of the predetermined percentage of the difference between the winning bid and the next lowest bid (step 980). The price protection fee in the preferred embodiment is a fixed percentage of the winning bid. Thus, a successful bidder-seller will place the auction target at his or her lowest bid and the sum of a fixed percentage of the difference between his or her lowest bid and the next lowest bid. You have the right to provide for an amount equal to the amount minus a certain percentage of (step 982).

一旦、逆オークションが完了すると(ステップ984)、落札したカテゴリ2入札者は、オークション対象を、もしあれば、適用可能な追加手数料の有無にかかわらず、落札額に対して(落札者がカテゴリ1入札者−売り手である場合)、または最終的な再計算された額に対して(落札者がカテゴリ2入札者売り手である場合)提供する(ステップ986)。買い手は次いで、オークション対象に対して支払い(ステップ988)、それは、入札者−売り手がオークション対象を提供する前、または後に行うことができる。任意選択として、両当事者は次いで、相互に格付けをし得(ステップ990)、取引全体が終了する。 Once the reverse auction is complete (step 984), the winning bidder will place the auction target for the winning bid, if any, with or without applicable additional fees (successful bidder is Category 1). Provide (if the bidder-seller) or for the final recalculated amount (if the winning bidder is a Category 2 bidder-seller) (step 986). The buyer then pays the auctioned object (step 988), which can be done before or after the bidder-seller offers the auctioned object. As an option, the parties can then rate each other (step 990) and the entire transaction ends.

逆オークションでは、逆オークションのクローズ時に、2つ以上の同一落札がある可能性がある。図10を参照すると、同一または異なるカテゴリの2人以上の入札者から2つ以上の同一の最低落札がある場合に最終落札者を決定するプロセスを図示する流れ図が示されている。図のように、好ましい実施形態では、逆オークションのクローズ後、システムは最低入札額を特定して(ステップ1000)、この最低入札額で2つ以上の同一の入札があるかを判断する(ステップ1002)。同一の最低入札額がない場合(No、ステップ1002)、システムは最低入札を落札として選択する(ステップ1004)。しかし、逆オークションに先立って、買い手が異なるランキング(例えば、2番目に低い、3番目に低い、など)を落札として望む場合、買い手はこの設定を逆オークションに先立って入力でき、システムは適切な落札を選択できる。 In a reverse auction, there may be two or more identical bids when the reverse auction is closed. With reference to FIG. 10, a flow diagram illustrating the process of determining the final winning bidder when there are two or more identical minimum winning bids from two or more bidders in the same or different categories is shown. As shown in the figure, in a preferred embodiment, after closing the reverse auction, the system identifies the minimum bid (step 1000) and determines if there are two or more identical bids at this minimum bid (step 1000). 1002). If there is no identical minimum bid (No, step 1002), the system selects the minimum bid as a successful bid (step 1004). However, if the buyer wants a different ranking (eg, second lowest, third lowest, etc.) as a winning bid prior to the reverse auction, the buyer can enter this setting prior to the reverse auction and the system is appropriate. You can select a successful bid.

落札額に対して2つ以上の同一入札がある場合(Yes、ステップ1002)、システムは、落札額に対する2つ以上の同一入札の少なくとも1つがカテゴリ2入札であるかを判断できる(ステップ1006)。例えば、最低入札額に対する2つ以上の同一入札が同一カテゴリの入札者からである(Yes、ステップ1006)か、または再計算後も同じ入札額のままである場合、システムは入札者に、所定の時間枠内に入札を再提出するように促すことができる(ステップ1008)。入札者が入札を再提出すると(Yes、ステップ1008)、最低の再提出された入札が逆オークションを落札する(ステップ1010)。入札者が再度、同一の入札を再提出した場合、プロセスは、最低の再提出された入札を決定するまで、何度も繰り返すことができる。代替として、システムは、オークションを取り消すか、または初回の入札を最初に提出した入札者を落札として決定する前に許可される再提出の最大回数を決定し得る。 If there are two or more identical bids for the winning bid (Yes, step 1002), the system can determine if at least one of the two or more identical bids for the winning bid is a Category 2 bid (step 1006). .. For example, if two or more identical bids for the minimum bid are from bidders in the same category (Yes, step 1006), or if they remain the same bid after recalculation, the system prescribes to the bidder. You can be encouraged to resubmit bids within the time frame of (step 1008). When the bidder resubmits the bid (Yes, step 1008), the lowest resubmitted bid wins the reverse auction (step 1010). If the bidder resubmits the same bid, the process can be repeated many times until the lowest resubmitted bid is determined. Alternatively, the system may cancel the auction or determine the maximum number of resubmissions allowed before deciding the bidder who first submitted the first bid as a successful bid.

入札者が所定の時間枠内に入札を再提出しないことを選択する場合(No、ステップ1008)、元の入札を以前のラウンドで最初に提出した入札者が落札する(ステップ1012)。同一額に対する入札が異なるカテゴリである場合(No、ステップ1006)、システムはカテゴリ2入札(複数可)に対して最終的な再計算された価格を計算できる(ステップ1016)。この実施形態では、全ての最終的な再計算の後にその入札が最低である入札者が逆オークションを落札する(ステップ1018)。代替実施形態では、潜在的な落札のカテゴリ2入札の最終的な再計算された価格と、カテゴリ1入札の最低のものとの比較を行って、最終的な落札を決定し得る。一旦、落札、ひいては落札者が選択されると、落札者はオークション対象を買い手に提供でき、買い手は、落札者に落札の最終額を支払う義務を負う(ステップ1020)。カテゴリ1入札は再計算を受けない。 If the bidder chooses not to resubmit the bid within a predetermined time frame (No, step 1008), the bidder who first submitted the original bid in the previous round wins (step 1012). If the bids for the same amount are in different categories (No, step 1006), the system can calculate the final recalculated price for category 2 bids (s) (step 1016). In this embodiment, the bidder with the lowest bid wins the reverse auction after all final recalculations (step 1018). In an alternative embodiment, the final recalculated price of a category 2 bid for a potential bid may be compared to the lowest of the category 1 bids to determine the final bid. Once a successful bid, and thus the winning bidder, is selected, the winning bidder can offer the auction target to the buyer, who is obliged to pay the winning bidder the final amount of the winning bid (step 1020). Category 1 bids are not recalculated.

本発明のさらに別の例示的な実施形態では、売り手(競り上げ封入入札オンラインオークションにおけるオークション対象の提供者)または買い手(逆封入入札オンラインオークションにおけるオークション対象の要求者)がそれにより潜在的なオークション参加者の「お気に入りリスト」および/またはブラックリストを作成して維持するための選択肢が提供される、封入入札オンラインオークションまたは逆オークションが提供され得る。「お気に入りリスト」は、その人と良好な関係が確立されている個人または個人のグループのリストである。用語「お気に入り」は本明細書では、幅広く解釈されることを意図し、オークションを通したオークション対象の提供において優先される人を指す。「お気に入りリスト」の概念は代替として、例えば、「友だち」、「上位」、「優先」、またはかかるリストの概念を定義するためにオークションにおいて使用される任意の他の単語として、参照され得ることが当業者によって理解される。特定の用語に関係なく、最優先としての意図は、オークション環境における買い手−売り手の良好な関係という概念を示すことである。「お気に入り」とは対照的に、「ブラックリスト」は本明細書では、個人または個人のグループが将来、オークションハウスまたはオークション対象にアクセスするのを防ぐことができるリストを指す。この概念を説明するために他の用語、例えば、「ブロックリスト」、「禁止リスト」、「嫌いリスト(dislike list)」または同様のもの、が使用され得ることが当業者によって理解されるであろう。特定の用語に関係なく、意図は、個人または個人のグループが特定のオークション対象のためにオークションに参加するか、またはオークションサイトもしくはオークションにアクセスする概念を示すことである。 In yet another exemplary embodiment of the invention, the seller (the auctioned provider in the bid-enclosed bid online auction) or the buyer (the auctioned requester in the reverse-enclosed bid online auction) thereby potentially auctions. An enclosed bid online auction or reverse auction may be offered that provides options for creating and maintaining a participant's "favorite list" and / or blacklist. A "favorite list" is a list of individuals or groups of individuals who have a good relationship with that person. The term "favorite" is intended herein to refer to a person who is intended to be broadly construed and is preferred in providing auctioned material through an auction. The concept of "favorite list" can be referred to as an alternative, for example, as "friend", "top", "priority", or any other word used in the auction to define the concept of such list. Is understood by those skilled in the art. Regardless of the particular terminology, the first priority is to show the concept of a good buyer-seller relationship in an auction environment. In contrast to "favorites," "blacklist" as used herein refers to a list that can prevent an individual or group of individuals from accessing the auction house or auction subject in the future. It will be understood by those skilled in the art that other terms such as "block list", "prohibited list", "dislike list" or the like may be used to describe this concept. Let's do it. Regardless of the particular terminology, the intent is to demonstrate the concept of an individual or group of individuals participating in or accessing an auction site or auction for a particular auction subject.

ブラックリストおよびお気に入りリストの機能は、オークション主催者が、カテゴリ、位置、名前、領域、地理的位置などに基づいて、オークション対象を1人以上の人々もしくは人々のグループに対して公開するか、またはブロックするのを可能にし得る。オークション主催者が、ユーザーまたはユーザーのグループを自分のブラックリストに追加したいことを示す場合、システムは、オークション主催者に理由(複数可)を入力するように促し得る。ブラックリストに載ったユーザーを除外することは、オークションの効率を改善し得、不適切な入札行為の発生を最小限に抑え得ることが理解されるであろう。ブラックリストは、ユーザーが不適切な入札行為または将来のオークションに参加する機会を失うリスクに関与しないためのインセンティブツールとして機能することも理解されるであろう。また、オークション主催者は、自分のお気に入りリストからのユーザーを別のオークション主催者に対して照会し得る。データベース104は、特定の個人、個人のグループ、例えば、通り、郵便番号、町、市、区、郡、州、もしくは任意の他の地域を定義する特徴などの場所、または名前、または任意の他の定義する特性に関連する、ブラックリストもしくはお気に入りリスト情報のいくつかのデータカテゴリまたはグループ化を含み得る。 The Blacklist and Favorites List feature allows auction organizers to publish auction targets to one or more people or groups of people based on category, location, name, territory, geographic location, etc. It may be possible to block. If the auctioneer indicates that he or she wants to add a user or group of users to his or her blacklist, the system may prompt the auctioneer to enter a reason (s). It will be appreciated that excluding blacklisted users can improve the efficiency of auctions and minimize the occurrence of inappropriate bidding. It will also be appreciated that the blacklist acts as an incentive tool to avoid being involved in the risk of users being improperly bidding or losing the opportunity to participate in future auctions. The auction organizer may also refer users from his favorite list to another auction organizer. Database 104 is a location, or name, or any other, such as a feature that defines a particular individual, group of individuals, such as streets, zip codes, towns, cities, wards, counties, states, or any other region. May include several data categories or groups of blacklist or favorite list information related to the characteristics defined by.

ユーザーは、オークションを主催したか、または参加した後、お気に入りリストおよび/またはブラックリストに追加を行い得る。例えば、オークション主催者は、そのユーザーに満足したかどうかに関して問い合わされ得る。オークション主催者がユーザーに満足しなかった場合、オークション主催者はそのユーザーをオークション主催者のブラックリストに追加でき、その場合、ユーザーは将来、オークションまたはオークション対象にアクセスするのを妨げられる。オークション主催者がユーザーに満足している場合、オークション主催者はユーザーに、オークション主催者のお気に入りリストへのユーザーの追加を許可するように求めることができる。かかる実施形態では、この要求を受け入れるか否かを決定するのはユーザー次第であり得る。ユーザーが要求を拒否する場合、ユーザーはお気に入りリストに追加されない。ユーザーがこの要求を受け入れる場合、ユーザーはお気に入りリストに追加される。オークション主催者は、各オークションの終了時にユーザーに満足したかどうかに関して問い合わされ得る。オークション主催者がそのユーザーに満足していない場合、そのユーザーをお気に入りリストから除外することを選択し得る。代替として、オークション主催者は、特定のユーザーまたはユーザーのグループがお気に入りリストに載るべきか否かを特定するために所定のパラメータを設定し得る。 The user may add to the favorites list and / or blacklist after hosting or participating in the auction. For example, an auction organizer may be inquired about whether he is satisfied with the user. If the auction organizer is not satisfied with the user, the auction organizer can add the user to the auction organizer's blacklist, which prevents the user from accessing the auction or auction target in the future. If the auctioneer is happy with the user, the auctioneer may ask the user to allow the user to be added to the auctioneer's favorites list. In such embodiments, it may be up to the user to decide whether or not to accept this request. If the user rejects the request, the user is not added to the favorites list. If the user accepts this request, the user is added to the favorites list. The auction organizer may be inquired as to whether the user is satisfied at the end of each auction. If the auctioneer is not happy with the user, he may choose to exclude the user from his favorites list. Alternatively, the auction organizer may set certain parameters to determine whether a particular user or group of users should be on the favorites list.

オークション主催者は、自分のブラックリストからのユーザーを他のオークション主催者に対しても照会し得る。参照するオークション主催者は、ブラックリストに載っているユーザーの個々のユーザー、ユーザーのグループ、または全リストを他のオークション主催者に照会することもできる。照会するオークション主催者は、個々のユーザー、ユーザーのグループ、または全お気に入りリストを1人または幾人かの他のオークション主催者に照会することができる。オークション主催者は、1つ以上の事前に設定された理由またはお気に入りのユーザーもしくは複数のユーザーを自分が照会している理由を記述する注記を含め得る。システムは、(i)特定の入札者を主催者ブラックリストに載せることを要求している主催者、(ii)主催者を特定の入札者ブラックリストに載せることを要求している特定の入札者、または(iii)主催者によって事前に設定された少なくとも1つの属性、に応答して、特定のブラックリストに載っている入札者が、オークション対象を見るか、オークション対象にアクセスするか、またはオークション対象に対して入札を提出するのを除外し得る。事前に設定された属性は、それぞれの入札者と関連付けられたそれぞれのリモートコンピューティング装置の位置であり得る。それぞれのリモートコンピューティング装置の位置はGPS技術を使用して検証され得る。 Auction organizers may also refer users from their blacklist to other auction organizers. The referencing auction organizer can also query other auction organizers for individual users, groups of users, or the entire list of blacklisted users. The auctioneer to inquire can refer to an individual user, a group of users, or a list of all favorites to one or several other auctioneers. The auction organizer may include a note stating one or more preset reasons or why he or she is referencing a favorite user or multiple users. The system (i) the organizer requesting that a particular bidder be blacklisted by the organizer, (ii) the particular bidder requesting that the organizer be blacklisted by a particular bidder. , Or (iii) In response to at least one attribute preset by the organizer, a particular blacklisted bidder sees, accesses, or auctions the auction target. You can exclude submitting bids to the subject. The preset attribute can be the location of each remote computing device associated with each bidder. The location of each remote computing device can be verified using GPS technology.

システムは、オークション主催者に、ユーザーを自身の事前に設定したブラックリストに追加する選択肢を与えるように構成され得る。一旦、ユーザーがブラックリストに追加されると、そのユーザーはオークション対象に入札するのを妨げられるか、またはオークションで入手できるオークション対象を見るのさえ妨げられ得るか、またはオークション対象を探している場合にオークションサイト全体にアクセスするのさえ妨げられ得る。対立(confrontation)を回避するために、システムは、ブラックリストに載っているユーザーがあるオークションもしくはオークションサイトにアクセスするのを許可しないか、または単にかかるユーザーがオークション対象に入札できないように構成できる。ユーザーがブラックリストに載っている場合、これはそのブラックリストに載っている同じユーザーがお気に入りリストに追加されるのを妨げる。言い換えれば、ブラックリストに載っているユーザーは、1人のオークション主催者のブラックリストとお気に入りリストの両方に同時に載ることはできない。「ブラックリスト」は好ましくは本質的に、不適切な入札行為に関与したことがあり得る「難しい」ユーザーに対するものである。しかし、ユーザーは任意の理由でブラックリストに載せられ得ることが理解されるであろう。 The system may be configured to give the auctioneer the option to add the user to his preset blacklist. Once a user is added to the blacklist, he or she may be prevented from bidding on the auction target, or even seeing the auction target available at the auction, or if he or she is looking for an auction target. It can even prevent you from accessing the entire auction site. To avoid confrontation, the system may not allow blacklisted users to access an auction or auction site, or may simply prevent such users from bidding on auction targets. If a user is blacklisted, this prevents the same blacklisted user from being added to the favorites list. In other words, a blacklisted user cannot be on both the blacklist and favorites list of an auctioneer at the same time. A "blacklist" is preferably essentially for "difficult" users who may have been involved in inappropriate bidding. However, it will be understood that users can be blacklisted for any reason.

本発明のさらに別の例示的な実施形態では、オークション対象の1つ以上の価格評価が採用され得る。システムの任意のユーザーは、入札がオークション対象の公正で適正な価格である理由を添えた実際の入札の提出を通して、または実際の入札を提出することなく理由を提示することによってのいずれかで、公正で適正な評価を提供することにより価格評価者としての役割を果たし得る。例えば、ある分野、主題における認定、またはある商品もしくはサービスを評価する長年の経験を有している、専門家の価格評価者も活用され得る。かかるユーザーおよび/または専門家の評価に対する対価として、システムは価格保護手数料の一部もしくは別の源からの資金を使用して、オークションのクローズ後に、その評価が落札に最も近いか、もしくは落札となった入札の提出に対する理由として挙げられたか、またはその両方の評価者に支払われ得る。オンラインオークション中、全ての入札者はオークション対象の評価およびまたはその評価に対する理由を見ることが可能であり得る。他の実施形態では、入札者は評価を見ない可能性がある。 In yet another exemplary embodiment of the invention, one or more price valuations subject to auction may be employed. Any user of the system, either through the submission of an actual bid with the reason why the bid is at a fair and fair price for the auction, or by presenting the reason without submitting the actual bid. It can serve as a price evaluator by providing a fair and fair valuation. For example, a professional price evaluator who has years of experience in accrediting a field, subject, or evaluating a product or service may also be utilized. In return for such user and / or expert valuations, the system will use funds from some or another source of price protection fees, and after the auction closes, the valuation will be closest to or won. It can be paid to the evaluators who have been cited as the reason for the submission of the bid or both. During an online auction, all bidders may be able to see the valuation of the auctioned item and / or the reason for that valuation. In other embodiments, the bidder may not see the evaluation.

オークション対象を評価するユーザーには、彼らの評価の信頼性を示すために格付けまたはランキングが割り当てられ得る。これらのランキングは、特定の評価に関連したクラウドソーシングおよび/または個々のフィードバックの結果であり得る。ユーザーからのフィードバックは、肯定的、中立、または否定的なフィードバックを含み得る。肯定的および否定的なフィードバックは、それぞれ、オークション対象の評価者の評価の評価に基づき、事前に設定された肯定的/否定的な理由の形で提供され得る。評価は、オークション参加者および非参加者を同様に含む、いずれかの誰かによって提供され得る。中立のフィードバックまたはフィードバックなしは、評価者の信用スコアまたはランキングに影響を及ぼさない可能性がある。代替として、否定的なフィードバックは、評価者を匿名で、または公然と、格付けするために事前に設定された否定的な理由によって提供され得る。否定的なフィードバックが提供された後のある時期に評価者に通知がもたらされて、否定的なフィードバックおよび/または理由を受信したことを彼らに通知し得る。 Users who rate auction items may be assigned a rating or ranking to show the credibility of their rating. These rankings can be the result of crowdsourcing and / or individual feedback associated with a particular assessment. Feedback from users can include positive, neutral, or negative feedback. Positive and negative feedback can be provided in the form of preset positive / negative reasons, respectively, based on the evaluation of the auctioned evaluator's evaluation. Ratings may be provided by anyone, including auction participants and non-participants as well. Neutral feedback or no feedback may not affect the evaluator's credit score or ranking. Alternatively, negative feedback may be provided anonymously or openly for negative reasons set in advance to rate the evaluator. At some point after the negative feedback is provided, the evaluator may be notified that they have received the negative feedback and / or the reason.

否定的なフィードバックに基づいて、評価者の信用スコアまたはランキングは低下させられ得る。肯定的なフィードバックに基づいて、評価者のランキングは上昇させられ得る。ユーザーの提供するクラウドソーシングフィードバックは、評価者によって提供される情報の格付けに関して自身の信頼性を高めるように(例えば、信用で)報いられ得る。かかる信用は、的確で正確なフィードバックが提供された回数、ユーザーがフィードバックを提供した回数、ユーザーが実際の入札を提出した回数に基づき得、一定の期間、および同様のものに制限され得る。 Based on negative feedback, the evaluator's credit score or ranking can be reduced. Based on positive feedback, the evaluator's ranking can be raised. Crowdsourcing feedback provided by users can be rewarded (eg, by credit) to increase their credibility with respect to the rating of the information provided by the evaluator. Such credit may be based on the number of times accurate and accurate feedback has been provided, the number of times the user has provided feedback, the number of times the user has submitted an actual bid, and may be limited to a period of time, and the like.

本システムは、オークション対象に関する、価値を含む、信頼できる情報を提供するために、評価者にインセンティブを与えるための格付けシステムを提供し得る。それ故、報告された情報は、システム管理者または他のユーザーによってレビューおよび/または格付けを受け得る。格付けシステムは、ユーザーがシステムに入力する全てのコメント、提案、および考えを格付けするために実装され得る。格付けシステムは、最も肯定的から最も否定的までの格付けの数に従い最上位から最下位にコメントをリストし得る。ユーザーは、不正確な可能性のある情報を、不正確さを説明する適切な証拠とともにシステム管理者に報告するのが認められ得る。それに応じて、システム管理者は、従業員および/またはユーザーに不正確といわれている情報を調査することを要求して報告された情報の質を検証する事例を公開し得る。調査を支援した可能性があるユーザーに報酬が提供され得る。 The system may provide a rating system to incentivize evaluators to provide reliable information, including value, regarding auction targets. Therefore, the reported information may be reviewed and / or rated by system administrators or other users. A rating system can be implemented to rate all comments, suggestions, and ideas that a user enters into the system. The rating system may list comments from top to bottom according to the number of ratings from most positive to most negative. The user may be allowed to report potentially inaccurate information to the system administrator with appropriate evidence explaining the inaccuracies. Accordingly, system administrators may publish cases that require employees and / or users to investigate information that is said to be inaccurate and verify the quality of the reported information. Rewards may be provided to users who may have assisted in the investigation.

データベース104は1人以上のユーザーからのデータをクラウドソースする少なくとも1つの方法を組み込んでいるので、本システムは、情報報告のためのインセンティブ方法を利用し得る。クラウドソーシングは、参加を奨励されている多くの人々の参加に依存する。基本的に、評価者または評価者の投稿に関する情報を投稿して共有するユーザーは、システムから信用を得る可能性があり、格付けの所定の閾値数でユーザーは1つ以上の報酬を獲得し得る。この方法を用いると、ユーザーは、不正確な情報を効率的、有益性をもって、正確に報告するユーザーの積極的な努力に基づいて報われ得る。システム管理者は、受信した肯定的な格付けの総計に従って報酬のタイプおよび/または額を設定し得る。報酬は、ユーザーに、オンラインオークションにおける不正確な、または不正な入札行為に関してさえシステムに連絡するように奨励し得る。クラウドソーシング情報を提供するために積極的に参加するユーザーは、見返りの期待を放棄することに同意し得る。インセンティブは、1人以上のユーザーからの積極的な参加およびオークションに対する正確で誠実な情報の両方を獲得するのに役立つ。統計的な分析は、大規模なグループのデータに依存し、かつ現在の状況のリアルタイムまたはリアルタイムに近いデータを、とりわけ特定のオークション対象に関連するある情報の内情に通じているユーザーから継続的に取得することは重要であるので、積極的な参加は重要である。 Since database 104 incorporates at least one method of crowd sourcing data from one or more users, the system may utilize incentive methods for information reporting. Crowdsourcing relies on the participation of many who are encouraged to participate. Basically, a user who posts and shares information about an evaluator or an evaluator's post may gain credibility from the system, and a user may earn one or more rewards at a given threshold of rating. .. Using this method, the user may be rewarded based on the user's active efforts to report inaccurate information efficiently, usefully and accurately. The system administrator may set the type and / or amount of compensation according to the sum of the positive ratings received. Rewards may encourage users to contact the system even for inaccurate or fraudulent bidding in online auctions. Users who actively participate to provide crowdsourcing information may agree to give up their expectations in return. Incentives help to obtain both active participation from one or more users and accurate and honest information about the auction. Statistical analysis relies on large groups of data and continuously provides real-time or near-real-time data on the current situation, especially from users who are familiar with the inside of certain information relevant to a particular auction target. Active participation is important, as acquisition is important.

報告された情報は、通知を出すために、システム管理者および他のユーザーによるレビューおよび/または格付けを受け得る。格付けシステムは、オークション対象の言及された価格に対する理由、オークション対象に関連した特定の詳細、オークション対象に関連してユーザーが有する他の考えまたはコメントなど、を含むが、それらに制限されない、全ての評価関連データを格付けするように実装され得る。格付けシステムは、最も肯定的から最も否定的までの格付けの数に従い最上位から最下位までコメントをリストし得る。最も肯定的格付けの理由およびまたは推薦が、他のユーザーが見るために最上位にリストされて表示され得る。これらの理由は、システムの他のユーザーに警告するために使用される通知にも組み込まれ得る。ユーザーは、不正確な可能性のある情報を、不正確さを説明する適切な証拠とともにシステム管理者に報告するのが認められ得る。 The reported information may be reviewed and / or rated by system administrators and other users for notification. The Rating System includes, but is not limited to, reasons for the mentioned price of the auctioned subject, specific details related to the auctioned subject, other thoughts or comments that the user has in connection with the auctioned subject, etc. It can be implemented to rate evaluation-related data. The rating system can list comments from top to bottom according to the number of ratings from most positive to most negative. The most positive rating reasons and / or recommendations may be listed at the top for viewing by other users. These reasons can also be incorporated into notifications used to alert other users of the system. The user may be allowed to report potentially inaccurate information to the system administrator with appropriate evidence explaining the inaccuracies.

格付けは、格付けが所定の数に達するまで継続して収集され得、それらは、否定的な格付けまたは肯定的な格付けに対するものであり得る。格付け(肯定的または否定的)がかかる所定の数に達すると、データベース104は、提出における有効な情報を反映するために修正または更新され得る。所定の数に達しない場合、システムは、ユーザーからの格付けの収集を継続し得る。任意選択として、格付けの所定の数は、固定数(例えば、10、25、または35の格付けまたは提出など)にできるか、または格付けの総数の一定の割合(例えば、25%、10%、または1%など)に基づき得る。所定の数は、オークション対象の価値、オークション参加者の数、評価者の数などに基づいて異なり得る。例えば、より大勢のオークション参加者は、評価情報を共有および格付けする、より多数のユーザーを意味し得る。一旦、1人のユーザーの提出が肯定的な格付けの所定の数に達すると、その提出に対して責任のあるユーザーは報酬を受け取り得ることが可能である。代替として、提出されたデータが本当に正確であることをさらに良好に確実にするために、システムは、ユーザーによって提出されたデータを含む通知が、報酬が支給される前にさらに格付けされるのを可能にし得る。 Ratings can be continuously collected until the ratings reach a given number, which can be for negative or positive ratings. When a rating (positive or negative) reaches such a given number, database 104 may be modified or updated to reflect valid information in the submission. If the predetermined number is not reached, the system may continue to collect ratings from users. Optionally, a given number of ratings can be a fixed number (eg, a rating or submission of 10, 25, or 35), or a fixed percentage of the total number of ratings (eg, 25%, 10%, or). Obtained on the basis of 1%, etc.). The predetermined number may vary based on the value of the auctioned object, the number of auction participants, the number of evaluators, and the like. For example, a larger number of auction participants can mean a larger number of users who share and rate evaluation information. Once a user's submissions reach a given number of positive ratings, the user responsible for that submission can be rewarded. As an alternative, to better ensure that the data submitted is truly accurate, the system will further rate the notification containing the data submitted by the user before the reward is paid. It can be possible.

次に、ユーザーは評価を否定的に格付けし得る(すなわち、かかる評価によって伝達される理由および/または推薦が、一部または全部において、不正確、不正などであった)。この場合、ユーザーは、その評価の不正確さの任意の証拠と共に新しい理由および/または推薦を提供し得る。評価者によって言及された理由は、他の証拠によって立証されるものと実際に異なっているので、ユーザーはかかる評価に対して否定的な格付けを提供し得る。次に、新しい理由および/または推薦は追加のユーザーによって格付けを受け、プロセスは継続される。システムは、否定的な格付けも収集し、かつ/またはソートし得る。一旦、かかる否定的な格付けの数が所定の数に達すると、その評価からの情報は、評価の一部だけ、または全部が、所定の回数、否定的に格付けされたかどうかに応じて、一部または全部において取り除かれ得る。一旦、そのユーザーによって提出された新しい理由および/または推薦が肯定的な格付けの所定の数に達すると、データベース内のデータが更新、訂正、補足、または他の方法で修正され得る。評価に対する否定的な格付けの数が所定の数に達しない場合、システムは否定的な格付けの収集および/またはソートを継続し得る。ユーザーによって提供される全ての情報は、何が正確または不正確であるかを判断するために、さらなる格付けを受け得る。 The user may then rate the rating negatively (ie, the reasons and / or recommendations conveyed by such rating were inaccurate, fraudulent, etc. in part or in whole). In this case, the user may provide new reasons and / or recommendations with any evidence of the inaccuracy of the evaluation. The reasons mentioned by the evaluator are actually different from those substantiated by other evidence, so the user may provide a negative rating for such an evaluation. The new reason and / or recommendation is then rated by additional users and the process continues. The system may also collect and / or sort negative ratings. Once the number of such negative ratings reaches a given number, the information from that rating is one, depending on whether only part or all of the rating has been negatively rated a given number of times. Can be removed in part or in whole. Once the new reasons and / or recommendations submitted by that user reach a given number of positive ratings, the data in the database may be updated, corrected, supplemented, or otherwise modified. If the number of negative ratings for the rating does not reach a given number, the system may continue to collect and / or sort the negative ratings. All information provided by the user may be further rated to determine what is accurate or inaccurate.

本システムは、肯定的または否定的な格付けを示すためにユーザーにクリック可能なアイコン(例えば、肯定的な格付けに対するチェックマークまたは否定的な格付けに対する「X」)を提示し得る。システムがある評価に関する情報(またはそれに対する理由)を有していないような状況では、ユーザーは、不明情報の一部または全部を提出する選択肢が提供され得る。この選択肢は、所与の位置に関する任意の不明情報を入力する場所を示唆するか、またはそうでなければユーザーをそこに導くことが可能なアイコンの形であり得る。ユーザーは次いで、かかる評価を正確または不正確として格付けるために格付けページに向け直され得るか、または通知内に含まれる情報の一部が不正確であり得ることを示し得る。代替として、安全性のため、ユーザーが評価を後に格付けできるように、例えば、格付けページへのリンクを有する電子メールがユーザーに送信され得る。かかるアイコンをクリックした後、ユーザーは次いで、例えば、かかる評価に関する情報をユーザーが有している場合、その評価に関する理由を入力するための異なる表示に連れて行かれ得る。ユーザーが情報を提出したい場合、ユーザーは理由ドロップダウンメニューから1つ以上の理由を選択するか、または1つ以上の理由をフリーテキストフィールドに入力し得る。ユーザーによって提供された理由は、それらが肯定的な格付けの一定の所定数に達する場合、データベース104をそれに応じて、動的に更新、訂正、補足、または別の方法で修正し得る。 The system may present the user with a clickable icon (eg, a checkmark for a positive rating or an "X" for a negative rating) to indicate a positive or negative rating. In situations where the system does not have information about the evaluation (or the reason for it), the user may be offered the option to submit some or all of the unknown information. This option can be in the form of an icon that suggests where to enter any unknown information about a given location, or otherwise can guide the user there. The user may then be directed to the rating page to rate such rating as accurate or inaccurate, or indicate that some of the information contained within the notification may be inaccurate. Alternatively, for security, an email may be sent to the user, for example, with a link to the rating page so that the user can later rate the rating. After clicking on such an icon, the user may then be taken to a different display for entering a reason for that rating, for example if the user has information about that rating. If the user wants to submit information, the user can select one or more reasons from the Reason drop-down menu or enter one or more reasons in the free text field. The reason provided by the user is that if they reach a certain number of positive ratings, the database 104 may be dynamically updated, corrected, supplemented, or otherwise modified accordingly.

本発明のさらに別の実施形態は、図11に示すように、入札者が本システムを利用しようと試み得る不正な入札行為または任意の他のタイプの挙動を最小限にするか、または排除するのをさらに支援するために、統合されたオンライン(すなわち、ライブ)の公開オークションおよびオンラインの封入入札オークションを可能にするオークションプラットフォームを提供する。このシステムおよび方法は、逆オークションに対しても使用され得る。好ましくは、オンライン封入入札オークションはオンラインオークションプラットフォームを利用し、他方、オフライン公開オークションはオンサイトでライブ開催することができる。好ましくは、売り手(または逆オークションでは買い手)は、オークションを開始する前に、使用することを望むオークションの組合せ(例えば、どちらか、または両方)を指定し、フォーマットが全ての潜在的な入札者に開示される。かかる統合オークションでは、オークション全体がクローズして落札者が決定されるために、オンラインおよびオフラインフォーマットの両方がオークション対象に関して完了され得る。 Yet another embodiment of the invention minimizes or eliminates fraudulent bidding or any other type of behavior that a bidder may attempt to utilize the System, as shown in FIG. To further assist in providing an auction platform that enables integrated online (ie, live) public auctions and online enclosed bidding auctions. This system and method can also be used for reverse auctions. Preferably, online enclosed bid auctions utilize an online auction platform, while offline public auctions can be held live onsite. Preferably, the seller (or buyer in the reverse auction) specifies the combination of auctions (eg, either or both) that he or she wants to use before starting the auction, and the format is all potential bidders. Will be disclosed in. In such an integrated auction, both online and offline formats can be completed with respect to the auction target, as the entire auction is closed and the winning bidder is determined.

好ましい実施形態では、オークション対象に対する封入入札オンラインオークションがまず、起こり、その後に同じオークション対象に対するライブの公開オークションが続く。オークションの第1の部分では、入札者は、入札者の入札額が全ての他者から隠される封入入札フォーマットで自分の入札を提示する。指定されたオンラインオークション時間が終了した後、オンライン封入入札オークションはクローズして、さらなる封入入札は行われない。次に、オンラインオークションがクローズすると、同じオークション対象に対するライブまたはオンサイトオークションが始まる。オンラインオークションからの入札を知らないまま、入札者はライブの公開オークションに参加して、各入札者は、既存の公開の高い入札に、さらに高い額を入札することによって、競り勝とうとする。オークションのこのフェーズの間、全ての入札は全ての入札者に開示される。ライブの公開オークションがクローズすると(すなわち、競売人の自由裁量で)、オークション対象に対するオークション全体が完了すると考えられて、オンラインおよびライブオークションの各々からの最高入札が比較され、所定の規則に基づいて落札者を決定する。好ましくは、2つのオークションの間で最高入札額が決定される。任意選択として、オークションの封入入札オンライン部分は、オークションのライブ公開部分と重なり合うか、または同時に行われ得る。 In a preferred embodiment, an enclosed bid online auction for an auction subject occurs first, followed by a live public auction for the same auction subject. In the first part of the auction, bidders present their bids in an enclosed bid format in which the bidder's bid is hidden from all others. After the specified online auction time has expired, the online enclosed bid auction will be closed and no further enclosed bids will be placed. Then, when the online auction closes, a live or onsite auction for the same auction target begins. Without knowing the bids from the online auction, bidders participate in live public auctions, with each bidder trying to win by bidding a higher amount on an existing high public bid. During this phase of the auction, all bids will be disclosed to all bidders. When the live public auction closes (ie, at the auctioneer's discretion), the entire auction for the auctioned subject is considered complete, the highest bids from each of the online and live auctions are compared and based on certain rules. Determine the winning bidder. Preferably, the highest bid is determined between the two auctions. Optionally, the enclosed bid online portion of the auction may overlap or coincide with the live public portion of the auction.

代替として、オークション対象に対するオフラインの(またはライブの)公開オークションがまず、起こり、その後に同じオークション対象に対する封入入札オンラインオークションが続く。オークションの第1の部分では、入札者はライブの公開オークションに参加して、各入札者は、既存の公開の高い入札を、さらに高い額を入札することによって、競り勝とうする。オークションのこのフェーズの間、全ての入札は全ての入札者に開示される。ライブの公開オークションがクローズすると(すなわち、競売人の自由裁量で)、暫定的な落札者が最後の最高入札者によって決定される。次に、同じオークション対象に対する封入入札オンラインオークションが始まり、この場合、入札者は、ライブの公開オークションが終わった最高入札額を既に知りながら、入札者の入札額が全ての他者から隠される封入入札フォーマットで自分の入札を提示する。指定されたオンラインオークション時間が終了した後、オンライン封入入札オークションはクローズして、さらなる封入入札は行われない。封入入札オンラインオークションがクローズすると、オークション対象に対するオークション全体が完了すると考えられて、オンラインおよびライブオークションの各々からの最高入札が比較され、所定の規則に基づいて落札者を決定する。好ましくは、2つのオークションの間の最高入札額。言うまでもなく、本発明に従い、任意の数のオークションクローズ時間が使用される(すなわち、オフラインオークションが最初にクローズする、オンラインオークションが最初にクローズする、両方のオークションが同時に(ランダムに、または所定の時間に)クローズする、両方のオークションが、オークション主催者または競売人の自由裁量でクローズする、など)ことが理解されるであろう。 As an alternative, an offline (or live) public auction for the auctioned subject first occurs, followed by an enclosed bid online auction for the same auctioned subject. In the first part of the auction, bidders participate in a live public auction, where each bidder wins an existing high public bid by bidding a higher amount. During this phase of the auction, all bids will be disclosed to all bidders. When the live public auction closes (ie, at the auctioneer's discretion), the tentative winning bidder will be determined by the last highest bidder. Next, an enclosed bid online auction for the same auction target begins, in which case the bidder's bid is hidden from all others, knowing the highest bid at which the live public auction has ended. Present your bid in bid format. After the specified online auction time has expired, the online enclosed bid auction will be closed and no further enclosed bids will be placed. When the enclosed bid online auction is closed, the entire auction for the auction target is considered to be completed, the highest bids from each of the online and live auctions are compared, and the winning bidder is determined based on a predetermined rule. Preferably, the highest bid between the two auctions. Needless to say, according to the present invention, any number of auction close times are used (ie, offline auctions close first, online auctions close first, both auctions close at the same time (randomly or at a given time). It will be understood that (to) close, both auctions close at the discretion of the auction organizer or auctioneer, etc.).

特に、図11を参照すると、本発明に従って統合されたオンライン/オフラインオークションのためのシステムおよび方法の代替実施形態が示されている。統合されたオフライン/オンラインオークションは好ましくは、オンライン封入入札オークションとして開始され、その後にオフライン公開オークションが続く。この実施形態では、図11に例示されるように、任意選択として、正規もしくは競り上げ封入入札オークションまたは逆オークションのいずれかであり得る、統合されたオフライン/オンラインオークションは、オークション主催者(すなわち、オークション対象の買い手または売り手のいずれか)によって開始される(ステップ1102)。オークション主催者は次いで、入札が行われる順序(すなわち、オンラインもしくはオフライン入札が最初に開始されるかどうか、または両方が同時に開始されるかどうか)およびオークションの部分(すなわち、オンラインとオフラインの両方)がクローズされるタイミングを決定する(ステップ1104)。一旦、規則が確立されると、第1の実施形態では、オンライン競り上げ封入入札オークション部分が開始されて、オンライン入札者が自分の封入入札を提出するのを許可される(ステップ1106)。指定されたクローズ時間に、オンライン競り上げ封入入札オークション部分がクローズする(ステップ1108)。次に、オフライン公開オークション部分が始まる(ステップ1110)。任意選択として、オフライン公開オークションの入札者は、オンライン封入入札オークションからの落札額を知らされることもあれば、知らされないこともある。一旦、さらなるオフライン入札者がいなくなれば、オフライン公開オークション部分がクローズして(ステップ1112)、システムは落札者を決定し、オークション主催者によって確立された規則の所定のセットに基づいて、本明細書で開示する1つ以上の計算式を使用して落札額の再計算を実行する(ステップ1128)。 In particular, with reference to FIG. 11, alternative embodiments of systems and methods for online / offline auctions integrated according to the present invention are shown. The integrated offline / online auction is preferably started as an online enclosed bidding auction, followed by an offline public auction. In this embodiment, as illustrated in FIG. 11, the integrated offline / online auction, which can optionally be either a regular or bid-enclosed bid auction or a reverse auction, is the auction organizer (ie, ie). It is initiated by either the auctioned buyer or seller (step 1102). The auction organizer then asks for the order in which the bids will be placed (ie, whether online or offline bidding starts first, or both at the same time) and the part of the auction (ie, both online and offline). Determines when is closed (step 1104). Once the rules have been established, in the first embodiment, the online bid-enclosed bid auction portion is initiated to allow online bidders to submit their own enclosed bids (step 1106). At the designated closing time, the online bid-enclosed bid auction portion closes (step 1108). Next, the offline public auction portion begins (step 1110). As an option, bidders for offline public auctions may or may not be informed of the winning bids from online enclosed bid auctions. Once there are no more offline bidders, the offline public auction portion closes (step 1112), the system determines the winning bidder, and this specification is based on a predetermined set of rules established by the auction organizer. Recalculate the winning bid using one or more formulas disclosed in (step 1128).

統合されたオンライン/オフラインオークションの第2の実施形態では、統合されたライブおよびオンラインオークションは、オンライン封入入札オークションが後に続くオフラインの公開入札オークションを含み得る。この場合も同様に、統合されたオンライン/オフラインオークション(正規の競り上げ封入入札オークションまたは逆オークションのいずれか)は、オークション主催者によって開始され(ステップ1102)、オークション主催者は次いで、入札が行われる順序(ここでは、オフライン入札が最初に開始される)およびオークションの部分がクローズされるタイミングを決定する(ステップ1104)。この実施形態では、オフライン公開オークション部分が開始されて、公開入札が始まる(ステップ1114)。一旦、さらなるオフライン入札者がいなくなれば、オフライン公開オークション部分がクローズして、公開オークション部分からの落札がアナウンスされる(ステップ1116)。オンライン封入入札オークション部分が次いで始まる(ステップ1118)。任意選択として、オンライン封入入札オークション部分は、公開オークション部分のクローズ前に始まり得る。指定されたクローズ時間に、オンライン封入入札オークション部分がクローズする(ステップ1120)。システムは次いで、オークション主催者によって確立された規則の所定のセットに基づいて、本明細書で開示する1つ以上の計算式を使用して落札者を決定する(ステップ1128)。 In a second embodiment of an integrated online / offline auction, the integrated live and online auctions may include an offline open bidding auction followed by an online enclosed bidding auction. Again, the integrated online / offline auction (either a regular bid-enclosed bid auction or a reverse auction) is initiated by the auction organizer (step 1102), where the auction organizer then bids. The order in which the bids are placed (here, offline bidding is started first) and when the auction portion is closed (step 1104). In this embodiment, the offline public auction portion is initiated and the public bidding begins (step 1114). Once there are no more offline bidders, the offline public auction portion is closed and the winning bid from the public auction portion is announced (step 1116). The online enclosed bid auction portion begins next (step 1118). Optionally, the online enclosed bid auction portion may begin before the public auction portion closes. At the designated closing time, the online enclosed bid auction portion closes (step 1120). The system then determines the winning bidder using one or more formulas disclosed herein, based on a predetermined set of rules established by the auction organizer (step 1128).

統合されたオンライン/オフラインオークションの第3の実施形態では、統合されたオンラインおよびオフラインオークションは、同時に実行される。この場合も同様に、統合されたオンライン/オフラインオークション(正規のオークションまたは逆オークションのいずれか)は、オークション主催者によって開始され(ステップ1102)、オークション主催者は次いで、入札が行われる順序(ここでは、オフライン入札が最初に開始される)およびオークションの部分がクローズされるタイミングを決定する(ステップ1104)。この実施形態では、オンラインおよびオフライン公開オークション部分の両方が開始されて、公開および封入入札が始まる(ステップ1122)。さらなるオフライン入札者がいなくなった時点で、オフライン公開オークション部分がクローズし、事前に設定された規則に従い、オンライン封入入札オークション部分も好ましくはクローズする(ステップ1124)。任意選択として、事前に設定された規則は、オンライン封入入札オークションが、オフライン公開オークション部分のクローズ前もしくはクローズ後の所定の時間にクローズし得るか、または競売人の自由裁量でクローズし得るようなものであり得る。システムは次いで、オークション主催者によって確立された規則の所定のセットに従い、本明細書で開示する1つ以上の計算式に基づいて、落札者を決定する(ステップ1128)。図11の実施形態では、落札額の再計算は、代替の所定の規則に応じて、ステップ1128の前に生じ得ることが理解されるであろう。 In a third embodiment of the integrated online / offline auction, the integrated online and offline auctions are run simultaneously. Again, the integrated online / offline auction (either regular or reverse auction) is initiated by the auction organizer (step 1102), where the auction organizer then places the bids (here). Will start offline bidding first) and determine when the auction portion will be closed (step 1104). In this embodiment, both online and offline public auction parts are initiated and public and enclosed bids are initiated (step 1122). When there are no more offline bidders, the offline public auction portion is closed, and the online enclosed bid auction portion is also preferably closed according to preset rules (step 1124). Optionally, the preset rules allow the online enclosed bidding auction to close at a given time before or after closing the offline public auction portion, or at the auctioneer's discretion. It can be a thing. The system then determines the winning bidder according to a predetermined set of rules established by the auction organizer, based on one or more formulas disclosed herein (step 1128). It will be appreciated that in the embodiment of FIG. 11, the recalculation of the winning bid may occur prior to step 1128, depending on the alternative predetermined rule.

ある実施形態では、リザーブプライスは、ベンダーによって設定され得るか、または統合されたオークションの第1の部/部分から生成され得る。例えば、統合されたオークション(例えば、オフライン公開オークション、その後オフライン封入入札、オフライン封入入札、その後オンライン公開入札、または封入入札オンライン、その後封入入札オフライン)では、統合されたオークションの第1の部分に対する落札が、統合されたオークションの次の部分に対するリザーブプライスとして使用され得る。その落札が、オークションの次の部分に対するリザーブプライスを設定するために使用される入札者は、非最終落札者または条件付き落札者(例えば、どの他の入札者も条件付き落札者の入札または統合されたオークションの後続部分(複数可)で再計算された最終価格を打ち負かすことができない場合に落札者)として特定され得る。かかる実施形態は、本明細書で説明するように、競り上げオンライン封入入札または封入入札オンライン逆オークションを含む統合されたオークション部分に対して使用され得る。オンラインオークション部分がクローズすると、同じオークション対象に対するライブまたはオンサイトオークションが始まり得る。統合されたオークションがクローズすると、最高入札の入札者または所定の指定された落札ランクの入札者(例えば、オークションの両方の部分からの入札を考慮して)が次いで、競り上げ封入入札オークションにおける落札者として特定され得る。一方、逆オークションでは、最低入札者または所定の指定された落札ランクの入札者が落札者を宣言され得る。ある実施形態では、統合されたオークションの第1の部分に起因するリザーブプライスは、入札者に伝えられ得る。他の実施形態では、結果として生じたリザーブプライスは、全ての入札者から隠され得るか、またはその入札がそれを決定するために使用された入札者を除いて、全ての入札者から隠され得る。 In certain embodiments, the reserve price can be set by the vendor or generated from a first part / part of the integrated auction. For example, in an integrated auction (eg, offline public auction, then offline enclosed bid, offline enclosed bid, then online public bid, or enclosed bid online, then enclosed bid offline), a successful bid for the first part of the integrated auction. Can be used as a reserve price for the next part of the integrated auction. The bidder whose winning bid is used to set a reserve price for the next part of the auction is a non-final or conditional winning bidder (eg, any other bidder can bid or integrate with the conditional winning bidder). It can be identified as the winning bidder if the recalculated final price cannot be defeated in the subsequent portion (s) of the auction that has been held. Such embodiments may be used for integrated auction portions, including bid-up online enclosed bids or enclosed bid online reverse auctions, as described herein. When the online auction portion closes, a live or onsite auction for the same auction target may begin. When the integrated auction closes, the highest bidder or the bidder with a given designated winning bid rank (for example, considering bids from both parts of the auction) then wins the bid in the bid-up enclosed bid auction. Can be identified as a person. On the other hand, in a reverse auction, the lowest bidder or the bidder of a given designated winning bid rank may declare the winning bidder. In certain embodiments, the reserve price resulting from the first part of the integrated auction can be communicated to the bidder. In other embodiments, the resulting reserve price can be hidden from all bidders, or hidden from all bidders except the bidder whose bid was used to determine it. obtain.

本明細書で説明する統合されたオンライン/オフライン/封入/公開オークション実施形態では、手数料は、前述のとおり、任意の方法で割り当てられ得る。複数のオークション部分は、連続して(例えば、次々に)、同時に、または交互に実行され得ること、および任意の数のオークション部分が利用され得ることが理解されるであろう。所定の規則に基づいて落札者を決定するために、オークションの全ての部分からの結果が比較され得る。前述の例では、オフライン公開オークションからの最高価格が、それに続く封入入札競り上げオークションに対して前述した12の方程式の1つに基づいて再計算された最終価格と比較され得る。より高い価格が、統合されたオークションに対するオークション対象の最終価格と見なされ得る。 In the integrated online / offline / enclosed / public auction embodiments described herein, fees may be allocated in any way, as described above. It will be appreciated that multiple auction parts can be run consecutively (eg, one after another), simultaneously or alternately, and that any number of auction parts can be utilized. Results from all parts of the auction can be compared to determine the winning bidder based on certain rules. In the above example, the highest price from the offline public auction may be compared to the final price recalculated based on one of the twelve equations described above for the subsequent enclosed bid bid auction. The higher price can be considered the final price of the auctioned item for the integrated auction.

ある実施形態では、統合されたオークションの2つの部分が同時に起こる場合、オークションの終了時間は一定の時刻に設定され得るか、または所定の終了時間はない可能性がある(例えば、オークションは、ベンダーがそれを終わらせることを決定した時および/またはリザーブプライスに達した場合に、終了し得る)。任意選択として、統合されたオークションの部分は、入札者が継続することをもう望まなくなるまで、1つのオークション対象に対して数回、繰り返されるか、または交互に行われ得る。統合されたオークションの他の実施形態では、入札者は、封入入札部分の間にいつでも、または新しいオークション部分に先立って封入入札部分の終わりに最高入札ではない場合、オークションをやめる選択肢を与えられ得る。統合されたライブおよび封入入札オークションに関して前述した実施形態では、カテゴリ1およびカテゴリ2入札者の両方が参加するのを許可され得る。追加として、正規の競り上げ封入入札オークションにおけるカテゴリ2入札者に対する同じ規則が、オークションの組合せでも適用される。すなわち、カテゴリ1およびカテゴリ2入札者からの全ての提出された入札は、それらが比較され得る前に収集され、カテゴリ2入札が落札である場合、それは本明細書で説明する価格保護計算式の1つを使用して最終価格を計算するために再計算を受ける。代替として、一旦、再計算された額がカテゴリ2入札者に対して決定されると、落札者は、その再計算された額を最高カテゴリ1入札と比較することによって決定されて、最高落札額を決定する。追加として、ある実施形態では、公開オークションにおける入札者は、もしあれば、どの公開オークション参加者がオークションの封入入札部分にも参加したかを知ることができない可能性がある。本明細書で説明する全ての実施形態は、従来のカテゴリ1入札なしで、単一のカテゴリ(例えば、本明細書で説明するようなカテゴリ2)で実現され得ることが理解されるであろう。 In some embodiments, if two parts of an integrated auction occur at the same time, the end time of the auction may be set to a fixed time or there may be no predetermined end time (eg, the auction is a vendor). Can be terminated when it decides to terminate it and / or when the reserve price is reached). As an option, the integrated auction portion can be repeated or alternated several times for a single auction target until the bidder no longer wants to continue. In other embodiments of the integrated auction, bidders may be given the option to stop the auction at any time during the enclosed bid portion or if it is not the highest bid at the end of the enclosed bid portion prior to the new auction portion. .. In the embodiments described above for integrated live and enclosed bid auctions, both Category 1 and Category 2 bidders may be allowed to participate. In addition, the same rules for Category 2 bidders in regular auction-enclosed bid auctions apply to auction combinations. That is, all submitted bids from Category 1 and Category 2 bidders are collected before they can be compared, and if the Category 2 bid is a successful bid, it is in the price protection formula described herein. Receive a recalculation to calculate the final price using one. Alternatively, once the recalculated amount is determined for Category 2 bidders, the winning bidder is determined by comparing the recalculated amount with the highest Category 1 bid, and the highest bidder. To determine. In addition, in some embodiments, the bidder in the public auction may not know, if any, which public auction participant also participated in the enclosed bid portion of the auction. It will be appreciated that all embodiments described herein can be implemented in a single category (eg, Category 2 as described herein) without the traditional Category 1 bid. ..

本明細書で前述した機能の全部または一部を実装するコンピュータプログラム論理は、ソースコード形式、コンピュータ実行可能形式、および様々な中間形式(例えば、アセンブラ、コンパイラ、リンカ、またはロケータによって生成された形式)を含むが、それらに決して制限されない、様々な形式で具現化され得る。ソースコードは、様々なオペレーティングシステムまたは動作環境で使用するために様々なプログラミング言語(例えば、オブジェクトコード、アセンブリ言語、またはFORTRAN、C、C++、JAVA(登録商標)、もしくはHTMLなどの高水準言語)のいずれかで実装された一連のコンピュータプログラム命令を含み得る。ソースコードは様々なデータ構造および通信メッセージを定義および使用し得る。ソースコードは、コンピュータ実行可能形式(例えば、インタープリタを介して)であり得るか、またはソースコードは、コンピュータ実行可能形式に(例えば、トランスレータ、アセンブラ、またはコンパイラを介して)変換され得る。 Computer program logic that implements all or part of the functionality described herein is in source code format, computer executable format, and various intermediate formats (eg, assembler, compiler, linker, or locator-generated format). ), But are never limited to them, and can be embodied in various forms. Source code is a variety of programming languages for use in different operating systems or operating environments (eg, object code, assembly language, or high-level languages such as FORTRAN, C, C ++, JAVA®, or HTML). It may contain a set of computer programming instructions implemented in any of. Source code can define and use various data structures and communication messages. The source code can be in computer executable format (eg, via an interpreter), or the source code can be converted to computer executable format (eg, via a translator, assembler, or compiler).

本発明は、コンピュータによって実行される、プログラムモジュールなどの、コンピュータ実行可能命令の一般的文脈で記述され得る。一般に、プログラムモジュールは、特定のタスクを実行するか、または特定の抽象データ型を実装する、ルーチン、プログラム、オブジェクト、構成要素、データ構造などを含む。コンピュータプログラムおよびデータは、半導体メモリ装置(例えば、RAM、ROM、PROM、EEPROM、またはフラッシュ−プログラマブルRAM)、磁気メモリ装置(例えば、ディスケットまたは固定ハードディスク)、光学メモリ装置(例えば、CD−ROMまたはDVD)、PCカード(例えば、PCMCIAカード)、または他のメモリ装置などの、有形的記憶媒体内に、任意の形式(例えば、ソースコード形式、コンピュータ実行可能形式、または中間形式)で永続的または一時的のいずれかで固定され得る。コンピュータプログラムおよびデータは、アナログ技術、デジタル技術、光技術、無線技術、ネットワーキング技術、およびインターネットワーキング技術を含むが、それらの決して制限されない、様々な通信技術のいずれかを使用してコンピュータに伝送可能な信号内に任意の形式で固定され得る。コンピュータプログラムおよびデータは、添付の印刷または電子文書を備えた取外し可能記憶媒体(例えば、シュリンクラップされたソフトウェアまたは磁気テープ)として任意の形式で配信されるか、コンピュータシステムと共に(例えば、システムROMまたは固定ディスク上に)予めロードされるか、またはサーバーもしくは電子掲示板から通信システム(例えば、インターネットまたはワールドワイドウェブ)を介して配信され得る。本発明のソフトウェア構成要素のいずれかは、所望であれば、ROM(読取り専用メモリ)形式で実装され得ることが理解されるであろう。ソフトウェア構成要素は、一般に、所望であれば、従来の技術を使用して、ハードウェアで実装され得る。 The present invention may be described in the general context of computer executable instructions, such as program modules, executed by a computer. In general, a program module includes routines, programs, objects, components, data structures, etc. that perform a particular task or implement a particular abstract data type. Computer programs and data include semiconductor memory devices (eg RAM, ROM, PROM, EEPROM, or flash-programmable RAM), magnetic memory devices (eg diskettes or fixed hard disks), optical memory devices (eg CD-ROM or DVD). ), PC card (eg, PCMCIA card), or other memory device, in any format (eg, source code format, computer executable format, or intermediate format), persistent or temporary in a tangible storage medium. Can be fixed at any of the targets. Computer programs and data can be transmitted to computers using any of a variety of communication technologies, including analog, digital, optical, wireless, networking, and internetworking technologies, but never limited to them. Can be fixed in any form within the signal. Computer programs and data are delivered in any format as removable storage media (eg, shrink-wrapped software or magnetic tape) with attached print or electronic documents, or with a computer system (eg, system ROM or). It can be preloaded (on a fixed disk) or delivered from a server or electronic bulletin board via a communication system (eg, the Internet or the Worldwide Web). It will be appreciated that any of the software components of the invention may be implemented in ROM (read-only memory) format if desired. Software components can generally be implemented in hardware, if desired, using conventional techniques.

本発明は、タスクが、通信ネットワークを通してリンクされているリモート処理装置によって実行される、分散コンピューティング環境でも実施され得る。分散コンピューティング環境では、プログラムモジュールが、メモリ記憶装置を含む、ローカルおよびリモートコンピュータ記憶媒体の両方に配置され得る。当業者は、本発明は、例えば、インターネットを含む、データネットワークを使用してリンクされている1つ以上のコンピュータプロセッサ上で実行され得ることを認識するであろう。別の実施形態では、プロセスの異なるステップが、プロセスステップを一緒に実行するために動作するような方法で、データネットワークによって接続された、地理的に分離された1つ以上のコンピュータおよび記憶装置によって実行できる。一実施形態では、ユーザーのコンピュータは、ユーザーのコンピュータに1つ以上のデータパケットのストリームを、データネットワークを通じて、本明細書でサーバーと呼ばれる、第2のコンピュータに送信させるアプリケーションを実行できる。サーバーは次いで、データベースが格納される1つ以上の大規模データストレージ装置に接続され得る。 The present invention may also be performed in a distributed computing environment in which tasks are performed by remote processing devices linked through a communication network. In a distributed computing environment, program modules can be located on both local and remote computer storage media, including memory storage. One of skill in the art will recognize that the invention can be run on one or more computer processors linked using a data network, including, for example, the Internet. In another embodiment, by one or more geographically separated computers and storage devices connected by a data network in such a way that different steps of the process operate to perform the process steps together. Can be executed. In one embodiment, the user's computer can run an application that causes the user's computer to send a stream of one or more data packets through a data network to a second computer, referred to herein as a server. The server may then be connected to one or more large data storage devices in which the database is stored.

サーバーは、データベースクエリー情報を抽出するために、送信されたパケットを受信し、その送信されたデータパケットを解釈するプログラムを実行できる。サーバーは次いで、クエリーの所望の結果を導出するために大規模ストレージ装置にアクセスすることにより本発明の残りのステップを実行できる。代替として、サーバーは、クエリー情報を、大規模ストレージ装置に接続されている別のコンピュータに送信でき、そのコンピュータは本発明を実行して所望の結果を導出できる。結果は次いで、ユーザーのコンピュータに適切にアドレス指定された1つ以上のデータパケットの別のストリームによってユーザーのコンピュータに送信して戻すことができる。 The server can run a program that receives the transmitted packet and interprets the transmitted data packet in order to extract the database query information. The server can then perform the remaining steps of the invention by accessing the large storage device to derive the desired result of the query. Alternatively, the server can send the query information to another computer connected to the large storage device, which can execute the invention to derive the desired result. The result can then be sent back to the user's computer by another stream of one or more data packets properly addressed to the user's computer.

本発明の例示的な実施形態は、入札者およびベンダーに対する利益を最大限にするために、封入入札がオンラインおよびライブオークションの両方で使用され得るライブオークションでも適用可能であり得る。ライブオークションでは、人々は、物理的に存在するか、または通話システムを通して代理人によって入札し、競売人および/または他の関係者が資産をオークションにかけるプロセスを実施し得、入札者は入札に積極的に参加し得る。ライブの封入入札オークションにおける入札者は、自分の封入入札を提出する前に、2つの異なるカテゴリ、例えば、入札カテゴリ1または入札カテゴリ2入札者、の間で自ら決定し得る。入札カテゴリ2入札者となることを自ら決定した入札者は、密封された方法で、例えば、封のされた封筒で小切手を提出するか、または保証金を支払うことにより、価格保護ポリシーを購入することを誓約し得る。入札者は、各入札にランダムなID番号を自動的に、または手動で割り当て得る機械を通して自分の封入入札を提出することを要求され得、時計マシンがタイムスタンプを発行し得る。入札カテゴリは、封筒預かり箱(envelope deposit box)などの、ベンダーまたは競売人によって指定された場所に封筒を提出する前に、封入入札額と一緒に記録されるであろう。ライブの封入入札オークションにおける関連規則が、オークションの開始前に、ベンダーおよび入札者の両方に対して事前に設定され得る。 An exemplary embodiment of the invention may also be applicable to live auctions where enclosed bidding can be used both online and in live auctions in order to maximize benefits to bidders and vendors. In a live auction, people may be physically present or bid by an agent through a calling system, and the auctioneer and / or other parties may carry out the process of auctioning the property, and the bidder may bid. Can actively participate. A bidder in a live enclosed bid auction may decide for himself between two different categories, such as bid category 1 or bid category 2 bidders, before submitting his or her enclosed bid. Bid Category 2 Bidder who decides to be a bidder purchases a price protection policy in a sealed manner, for example by submitting a check in a sealed envelope or paying a deposit. Can be pledged. Bidder may be required to submit their enclosed bids through a machine that can automatically or manually assign a random ID number to each bid, and the watch machine may issue a time stamp. The bid category will be recorded with the enclosed bid amount before submitting the envelope to a location designated by the vendor or auctioneer, such as an envelope deposit box. Relevant rules for live enclosed bid auctions may be pre-set for both vendors and bidders prior to the start of the auction.

本発明の説明した実施形態は、例示であることを意図し、多数の変形および修正が当業者には明らかであろう。全てのかかる変形および修正は、添付のクレームで定義されるとおり、本発明の範囲内であることを意図する。本発明は詳細に説明されているが、同様に例示であって例に過ぎず、制限として解釈されるべきでないことが明らかに理解される。明確にするために、別々の実施形態の文脈で説明される、本発明の様々な特徴は、単一の実施形態に組み合わせても提供され得ることが理解される。逆に、簡潔にするために、単一の実施形態の文脈で説明される、本発明の様々な特徴は、別々に、または任意の適切な組合せでも提供され得る。本明細書で説明する特定の実施形態は、本発明の例示的で詳細な開示を提供することだけを意図しており、制限することを意図していないことが理解される。
本発明の範囲内に含まれる、前述の開示された装置および方法の修正は当業者には容易に明らかであろう。それに応じて、本発明はその例示的な実施形態に関連して開示されているが、他の実施形態は、以下のクレームによって定義されるとおり、本発明の精神および範囲内に含まれ得ることが理解される。
The described embodiments of the present invention are intended to be exemplary and numerous modifications and modifications will be apparent to those skilled in the art. All such modifications and modifications are intended to be within the scope of the invention, as defined in the accompanying claims. Although the present invention has been described in detail, it is clearly understood that it is also exemplary and merely an example and should not be construed as a limitation. For clarity, it is understood that the various features of the invention, described in the context of different embodiments, can also be provided in combination with a single embodiment. Conversely, for brevity, the various features of the invention, described in the context of a single embodiment, may be provided separately or in any suitable combination. It is understood that the particular embodiments described herein are intended only to provide exemplary and detailed disclosure of the invention, and are not intended to be limiting.
Modifications to the above-mentioned disclosed devices and methods included within the scope of the present invention will be readily apparent to those skilled in the art. Accordingly, the invention is disclosed in connection with an exemplary embodiment, but other embodiments may be included within the spirit and scope of the invention, as defined by the following claims. Is understood.

Claims (30)

電子プラットフォームで実行される封入入札オンラインオークションを実施するためのコンピュータ実装システムであって、
前記オークションにおいて前記オークション対象に対するオークションリクエストを受信することと、
複数の入札者から複数のリモート入札者コンピューティング装置を介して、オークション対象に関連した1つ以上の対応する入札額に対する1つ以上の封入入札を受信することであって、少なくとも1つの封入入札は、所定の規則の1つ以上のセットに従って手数料と関連付けられている、1つ以上の封入入札を受信することと、
異なる識別子を前記1つ以上の封入入札の各々に自動的に割り当てることと、
前記オークション中に、前記リモート入札者コンピューティング装置の1つ以上に、各異なる識別子を含む前記オークションの第1の表現を送信することであって、前記1つ以上のリモート入札者コンピューティング装置の少なくとも1つが、前記第1の表現の少なくとも一部を表示する、前記オークションの第1の表現を送信することと、
所定の規則の前記1つ以上のセットに基づいて落札額に関連した指定された入札ランクを特定することと、
前記指定された入札ランクに基づいて前記1つ以上の封入入札から落札を特定することと、
所定の規則の前記1つ以上のセットに従い、前記手数料および前記指定された落札ランク額と前記指定された入札ランク額との間の調整額に基づいて、前記落札に対応する支払い額を計算することと、
前記オークションのクローズ後、前記落札の入札者と関連付けられた少なくとも1つの入札者コンピューティング装置に、前記オークションの第2の表現を送信することであって、前記第2の表現は前記支払い額の少なくとも一部を含み、前記落札の前記入札者と関連付けられた前記入札者コンピューティング装置は、前記第2の表現の少なくとも一部を表示する、前記オークションの第2の表現を送信することと、
所定の規則に基づく分配のために、前記手数料の少なくとも一部を割り当てることと
を行うように構成されたプロセッサ
を備える、システム。
A computer-implemented system for conducting enclosed bidding online auctions running on electronic platforms.
Receiving an auction request for the auction target in the auction and
Receiving one or more enclosed bids for one or more corresponding bids associated with an auction target from multiple bidders via multiple remote bidder computing devices, at least one enclosed bid. Receiving one or more enclosed bids associated with a fee according to one or more sets of prescribed rules.
Automatically assigning different identifiers to each of the one or more enclosed bids
During the auction, one or more of the remote bidder computing devices is to transmit a first representation of the auction, each containing a different identifier, of the one or more remote bidder computing devices. To transmit the first expression of the auction, at least one displaying at least a portion of the first expression.
Identifying a designated bid rank associated with a winning bid based on one or more of the above sets of predetermined rules, and
Identifying a successful bid from one or more enclosed bids based on the specified bid rank.
The payment amount corresponding to the winning bid is calculated based on the fee and the adjustment amount between the specified winning bid rank amount and the specified bid rank amount according to the one or more sets of predetermined rules. That and
After the auction is closed, the second representation of the auction is to be transmitted to at least one bidder computing device associated with the winning bidder, the second representation of which is the payment amount. The bidder computing device, including at least a portion and associated with the bidder of the winning bid, transmits a second representation of the auction that displays at least a portion of the second representation.
A system comprising a processor configured to allocate at least a portion of the fee for distribution under predetermined rules.
手数料は、入札額に含まれるか、または前記入札額に対する付加である、請求項1に記載のシステム。 The system of claim 1, wherein the fee is included in the bid amount or is an addition to the bid amount. 前記手数料の少なくとも一部の分配のための前記割当ては、所定の規則の前記1つ以上のセットに従い、1人以上のオークション参加者または1人以上の非オークション参加者の少なくとも1人である、請求項1に記載のシステム。 The allocation for the distribution of at least a portion of the fee is at least one of one or more auction participants or one or more non-auction participants in accordance with the one or more sets of predetermined rules. The system according to claim 1. 前記手数料は、前記オークション対象の買い手または売り手によって、または第三者によって支払い可能であり、前記手数料は、
(i)前記封入入札の提出時に支払われる第1の固定額、
(ii)前記落札である前記封入入札次第で支払われる第2の固定額、
(iii)前記封入入札の提出時に支払われる、前記封入入札の前記額の所定の割合、または
(iv)前記落札である前記封入入札次第で支払われる、前記封入入札の前記額の所定の割合
の少なくとも1つを含む、請求項1に記載のシステム。
The fee can be paid by the buyer or seller of the auction, or by a third party, and the fee is
(I) The first fixed amount paid at the time of submitting the enclosed bid,
(Ii) A second fixed amount to be paid depending on the enclosed bid, which is the winning bid.
(Iii) A predetermined percentage of the amount of the enclosed bid paid at the time of submission of the enclosed bid, or (iv) a predetermined ratio of the amount of the enclosed bid paid according to the successful bid. The system of claim 1, comprising at least one.
前記プロセッサは、
所定の規則の前記1つ以上のセットに基づき前記落札に関連して指定された入札を特定することであって、前記落札の前記額は前記指定された入札の前記額よりも大きい、指定された入札を特定することと、
前記落札の前記額と前記指定された入札の前記額との間の差を計算することと、
所定の規則の前記1つ以上のセットを前記差に適用して前記調整額を計算することと、
前記指定された入札の前記額、前記調整額、および前記手数料の合計に基づいて、前記支払い額を計算することと
を行うようにさらに構成される、請求項1に記載のシステム。
The processor
Specifying a bid designated in connection with the winning bid based on the one or more sets of predetermined rules, wherein the amount of the winning bid is greater than the amount of the designated bid. Identifying bids and
Calculating the difference between the amount of the winning bid and the amount of the designated bid,
To calculate the adjustment amount by applying the one or more sets of predetermined rules to the difference.
The system of claim 1, further configured to calculate the payment amount based on the sum of the amount, the adjustment amount, and the fee of the designated bid.
所定の規則の前記1つ以上のセットは、前記落札を特定するための第1のランキングおよび前記指定された入札を特定するための第2のランキングを含む、請求項1に記載のシステム。 The system of claim 1, wherein the one or more sets of predetermined rules include a first ranking for identifying the winning bid and a second ranking for identifying the designated bid. 所定の規則の前記1つ以上のセットは、第2の所定の割合と相関する第1の所定の割合を含み、1つ以上の割当て割合は前記落札者に対する1人以上の入札者のそれぞれのランキングに対応し、前記第1の所定の割合は、前記手数料を計算するために前記落札した封入入札の前記額に適用される割合であり、前記第2の所定の割合は、前記調整額を計算するために前記差に適用される割合であり、前記1つ以上の割当て割合は、前記手数料の少なくとも一部を次、1人以上のオークション参加者または1人以上の非オークション参加者、の1人以上に割り当てるための割合を含む、請求項1に記載のシステム。 The one or more sets of predetermined rules include a first predetermined ratio that correlates with a second predetermined ratio, and one or more allocation ratios are for each of the one or more bidders with respect to the winning bidder. Corresponding to the ranking, the first predetermined ratio is the ratio applied to the amount of the enclosed bid that was awarded in order to calculate the fee, and the second predetermined ratio is the adjustment amount. The percentage applied to the difference to calculate, the one or more quota percentages of at least a portion of the fee, followed by one or more auction participants or one or more non-auction participants. The system of claim 1, comprising a percentage for assigning to one or more people. 前記プロセッサは、
所定の規則の前記1つ以上のセットに基づき前記落札に関連して指定された入札を特定することであって、前記指定された入札の前記額は前記落札の前記額よりも高い、指定された入札を特定することと、
前記指定された入札の前記額と前記落札の前記額との間の差を計算することと、
所定の規則の前記1つ以上のセットを前記差に適用して前記調整額を計算することと、
前記落札の前記額と前記調整額の合計、および前記手数料の前記合計からの減算に基づいて、前記支払い額を計算することと
を行うようにさらに構成される、請求項1に記載のシステム。
The processor
Identifying a bid designated in connection with the successful bid based on the one or more sets of predetermined rules, wherein the amount of the designated bid is higher than the amount of the successful bid. Identifying bids and
To calculate the difference between the said amount of the specified bid and the said amount of the winning bid,
To calculate the adjustment amount by applying the one or more sets of predetermined rules to the difference.
The system of claim 1, further configured to calculate the payment amount based on the sum of the amount of the successful bid and the adjustment amount, and the subtraction of the fee from the total.
電子商取引マーケットプレイスで実行される封入入札オンラインオークションを実施するためのコンピュータ実装システムであって、
前記オークションにおいて前記オークション対象に対するオークションリクエストを受信することと、
複数の入札者から複数のリモート入札者コンピューティング装置を介して、オークション対象に関連した1つ以上の対応する入札額に対する1つ以上の封入入札を受信することであって、少なくとも1つの封入入札は、所定の規則の1つ以上のセットに従い、手数料と関連付けられており、かつ前記手数料は、前記入札額に含まれるか、または前記入札額に対する付加である、1つ以上の封入入札を受信することと、
異なる識別子を前記1つ以上の封入入札の各々に自動的に割り当てることと、
前記オークション中に、前記リモート入札者コンピューティング装置の1つ以上に、各異なる識別子を含む前記オークションの第1の表現を送信することであって、前記1つ以上のリモート入札者コンピューティング装置の少なくとも1つが、前記第1の表現の少なくとも一部を表示する、前記オークションの第1の表現を送信することと、
所定の規則の前記1つ以上のセットに基づいて前記落札額に関連した指定された入札ランクを特定することと、
前記指定された入札ランクに基づいて前記1つ以上の封入入札から落札を特定することと、
所定の規則の前記1つ以上のセットに従い、前記手数料および前記指定された落札ランク額と前記指定された入札ランク額との間の調整額に基づいて、前記落札に対応する支払い額を計算することと、
前記オークションのクローズ後、前記落札の入札者と関連付けられた少なくとも1つの入札者コンピューティング装置に、前記オークションの第2の表現を送信することであって、前記第2の表現は前記支払い額の少なくとも一部を含み、前記落札の前記入札者と関連付けられた前記入札者コンピューティング装置は、前記第2の表現の少なくとも一部を表示する、前記オークションの第2の表現を送信することと
を行うように構成されたプロセッサ
を備える、システム。
A computer-implemented system for conducting enclosed bidding online auctions on the e-commerce marketplace
Receiving an auction request for the auction target in the auction and
Receiving one or more enclosed bids for one or more corresponding bids associated with an auction target from multiple bidders via multiple remote bidder computing devices, at least one enclosed bid. Receives one or more enclosed bids that are associated with a fee in accordance with one or more sets of predetermined rules and that the fee is included in or is an addition to the bid amount. To do and
Automatically assigning different identifiers to each of the one or more enclosed bids
During the auction, one or more of the remote bidder computing devices is to transmit a first representation of the auction, each containing a different identifier, of the one or more remote bidder computing devices. To transmit the first expression of the auction, at least one displaying at least a portion of the first expression.
Identifying the designated bid rank associated with the winning bid based on the one or more sets of predetermined rules.
Identifying a successful bid from one or more enclosed bids based on the specified bid rank.
The payment amount corresponding to the winning bid is calculated based on the fee and the adjustment amount between the specified winning bid rank amount and the specified bid rank amount according to the one or more sets of predetermined rules. That and
After the auction is closed, the second representation of the auction is to be transmitted to at least one bidder computing device associated with the winning bidder, the second representation of which is the payment amount. The bidder computing device, including at least a portion and associated with the bidder of the winning bid, transmits a second representation of the auction that displays at least a portion of the second representation. A system with a processor configured to do so.
前記プロセッサは、
少なくとも1人の入札者にカテゴリ1入札者またはカテゴリ2入札となる選択肢を提供するようにさらに構成され、
カテゴリ1入札者は、カテゴリ1入札を提供する入札者であり、そのため、前記オークションを落札すると、前記カテゴリ1入札者は、前記カテゴリ1入札の前記入札額に等しい支払い額が支払われ、かつ
カテゴリ2入札者は、前記手数料を支払う誓約と関連付けられたカテゴリ2入札を提供する入札者であり、そのため、前記カテゴリ2入札が前記オークションを落札すると、前記カテゴリ2入札者は、所定の規則の前記1つ以上のセットに従い、前記落札の前記額、指定された入札の前記額、および前記手数料に基づいて計算された支払い額が支払われる、
請求項9に記載のシステム。
The processor
Further configured to provide at least one bidder with the option of being a Category 1 bidder or a Category 2 bidder.
A category 1 bidder is a bidder who offers a category 1 bid, so that when the auction is successful, the category 1 bidder is paid an amount equal to the bid amount of the category 1 bid and is also a category. The two bidders are the bidders who offer the category 2 bids associated with the pledge to pay the fees, so that when the category 2 bid wins the auction, the category 2 bidders are said to have the said rules. According to one or more sets, the amount of the winning bid, the amount of the specified bid, and the payment amount calculated based on the fee are paid.
The system according to claim 9.
前記プロセッサは、
前記カテゴリ2入札者が、前記オークション中の任意の時に、または前記オークションのクローズに先立つ所定の時間の前に、前記カテゴリ1入札者に変わるのを可能にすること、
前記カテゴリ1入札者が、前記オークション中の任意の時に、または前記オークションのクローズに先立つ所定の時間の前に、前記カテゴリ2入札者に変わるのを可能にすること、
前記カテゴリ2入札者が、前記オークション中の任意の時に、または前記オークションのクローズに先立つ所定の時間枠内に、入札カテゴリを変更するのを阻止すること、
前記カテゴリ1入札者が、前記オークション中の任意の時に、または前記オークションのクローズに先立つ所定の時間枠内に、入札カテゴリを変更するのを阻止して、次の少なくとも1つ、
前記カテゴリ1入札者が、前記オークションの前記クローズ前にカテゴリ1入札額を変更すること、前記カテゴリ2入札者が、前記カテゴリ2入札額を変更することを可能にするか、または次の少なくとも1つ、
前記カテゴリ1入札者が前記カテゴリ1入札額を変更すること、もしくは前記カテゴリ2入札者が前記カテゴリ2入札額を変更することを阻止すること、
の少なくとも1つを行うようにさらに指示される、請求項10に記載のシステム。
The processor
Allowing the Category 2 bidder to change to the Category 1 bidder at any time during the auction or before a predetermined time prior to the closing of the auction.
Allowing the Category 1 bidder to change to the Category 2 bidder at any time during the auction or before a predetermined time prior to the closing of the auction.
Preventing the Category 2 bidder from changing the bid category at any time during the auction or within a predetermined time frame prior to the closing of the auction.
Preventing the Category 1 bidder from changing the bidding category at any time during the auction or within a predetermined time frame prior to the closing of the auction, at least one of the following:
Allowing the Category 1 bidder to change the Category 1 bid before closing the auction, allowing the Category 2 bidder to change the Category 2 bid, or at least one of the following: One,
Preventing the Category 1 bidder from changing the Category 1 bid or preventing the Category 2 bidder from changing the Category 2 bid.
10. The system of claim 10, further instructed to do at least one of the above.
前記プロセッサは、
特定の入札者が、前記オークション対象を見るか、前記オークション対象にアクセスするか、または前記オークション対象に対して入札を提出するのを、(i)前記特定の入札者を主催者ブラックリストに載せることを要求している主催者、(ii)前記主催者を特定の入札者ブラックリストに載せることを要求している前記特定の入札者、または(iii)前記主催者によって事前に設定された少なくとも1つの属性、に応答して除外するように
さらに指示される、請求項9に記載のシステム。
The processor
When a particular bidder sees the auction target, accesses the auction target, or submits a bid to the auction target, (i) puts the specific bidder on the organizer blacklist. The organizer requesting that, (ii) the specific bidder requesting that the organizer be listed on a specific bidder blacklist, or (iii) at least preset by the organizer. The system of claim 9, further instructed to exclude in response to one attribute.
前記プロセッサは、手数料の少なくとも一部を所定の規則に基づいて分配のために割り当てるように構成される、請求項9に記載のシステム。 The system of claim 9, wherein the processor is configured to allocate at least a portion of the fee for distribution under predetermined rules. 前記手数料の分配のための前記割り当ては、所定の規則の前記1つ以上のセットに従い、1人以上のオークション参加者または1人以上の非オークション参加者、の少なくとも1人に対してである、請求項13に記載のシステム。 The allocation for the distribution of the fees is to at least one of one or more auction participants or one or more non-auction participants in accordance with the one or more sets of predetermined rules. The system according to claim 13. 電子商取引マーケットプレイスで実行される封入入札オンラインオークションを実施するためのコンピュータ実装システムであって、
前記オークションにおいて前記オークション対象に対するオークションリクエストを受信することと、
前記複数の入札者から前記リモート入札者コンピューティング装置を介して、前記オークション対象に関連した1つ以上の対応する入札額に対する1つ以上の封入入札を受信することと、
異なる識別子を前記1つ以上の封入入札の各々に自動的に割り当てることと、
前記オークション中に、前記リモート入札者コンピューティング装置の1つ以上に、各異なる識別子を含む前記オークションの第1の表現を送信することであって、前記1つ以上のリモート入札者コンピューティング装置の少なくとも1つが、前記第1の表現の少なくとも一部を表示する、前記オークションの第1の表現を送信することと、
所定の規則の前記1つ以上のセットに基づいて前記落札額に関連した指定された入札ランクを特定することと、
前記指定された入札ランクに基づいて前記1つ以上の封入入札から落札を特定することと、
所定の規則の1つ以上のセットに従い、前記指定された落札ランク額と前記指定された入札ランク額との間の調整額に基づいて、前記落札に対応する支払い額を計算することであって、前記調整額は、前記落札の入札額と前記1つ以上の封入入札の指定された入札の入札額との間の差の割合に基づく、支払い額を計算することと、
前記オークションのクローズ後、前記落札の入札者と関連付けられた少なくとも1つの入札者コンピューティング装置に、前記オークションの第2の表現を送信することであって、前記第2の表現は前記支払い額の少なくとも一部を含み、前記落札の前記入札者と関連付けられた前記入札者コンピューティング装置は、前記第2の表現の少なくとも一部を表示する、前記オークションの第2の表現を送信することと
を行うように構成されたプロセッサ
を備える、システム。
A computer-implemented system for conducting enclosed bidding online auctions on the e-commerce marketplace
Receiving an auction request for the auction target in the auction and
Receiving one or more enclosed bids for one or more corresponding bids related to the auction target from the plurality of bidders via the remote bidder computing device.
Automatically assigning different identifiers to each of the one or more enclosed bids
During the auction, one or more of the remote bidder computing devices is to transmit a first representation of the auction, each containing a different identifier, of the one or more remote bidder computing devices. To transmit the first expression of the auction, at least one displaying at least a portion of the first expression.
Identifying the designated bid rank associated with the winning bid based on the one or more sets of predetermined rules.
Identifying a successful bid from one or more enclosed bids based on the specified bid rank.
To calculate the payment amount corresponding to the winning bid based on the adjustment amount between the specified winning bid rank amount and the specified bid rank amount according to one or more sets of predetermined rules. The adjustment amount is calculated based on the ratio of the difference between the bid amount of the successful bid and the bid amount of the designated bid of the one or more enclosed bids.
After the auction is closed, the second representation of the auction is to be transmitted to at least one bidder computing device associated with the winning bidder, the second representation of which is the payment amount. The bidder computing device, including at least a portion and associated with the bidder of the winning bid, transmits a second representation of the auction that displays at least a portion of the second representation. A system with a processor configured to do so.
前記支払い額は、前記指定された入札の前記額と前記調整額の合計に基づいて計算される、請求項15に記載のシステム。 15. The system of claim 15, wherein the payment amount is calculated based on the sum of the amount of the designated bid and the adjustment amount. 前記支払い額は、前記落札の前記額と前記調整額の合計に基づいて計算される、請求項15に記載のシステム。 The system according to claim 15, wherein the payment amount is calculated based on the sum of the amount of the successful bid and the adjustment amount. 前記支払い額は、前記落札の前記額と前記調整額の合計、および前記手数料の前記合計からの減算に基づいて計算される、請求項15に記載のシステム。 15. The system of claim 15, wherein the payment amount is calculated based on the sum of the amount of the successful bid and the adjustment amount, and the subtraction of the fee from the total. 前記プロセッサは、公開リザーブプライス、隠されたリザーブプライスまたは条件付きリザーブプライスの少なくとも1つを提供するように構成される、請求項15に記載のシステム。 15. The system of claim 15, wherein the processor is configured to provide at least one of a public reserve price, a hidden reserve price, or a conditional reserve price. 少なくとも1つの封入入札は、所定の規則の1つ以上のセットに従い、手数料と関連付けられる、請求項15に記載のシステム。 15. The system of claim 15, wherein at least one enclosed bid is associated with a fee in accordance with one or more sets of predetermined rules. 前記手数料は、前記入札額に含まれるか、または前記入札額に対する付加であり、かつ、前記支払い額は、前記指定された入札の前記額、前記調整額、および前記手数料の合計に基づいて計算される、請求項20に記載のシステム。 The fee is included in the bid amount or is an addition to the bid amount, and the payment amount is calculated based on the sum of the said amount, the adjusted amount, and the fee of the specified bid. The system according to claim 20. 前記プロセッサは、
前記手数料の少なくとも一部を所定の規則に基づき分配のために割り当てるようにさらに指示され、前記手数料は、所定の規則の前記1つ以上のセットに従い、1人以上のオークション参加者または1人以上の非オークション参加者、の少なくとも1人に分配される、
請求項20に記載のシステム。
The processor
Further instructed to allocate at least a portion of the fee for distribution under certain rules, the fee shall be one or more auction participants or one or more according to the one or more sets of certain rules. Distributed to at least one of the non-auction participants,
The system according to claim 20.
前記手数料は、金銭による支払いまたは金銭以外の支払いの少なくとも1つを含む、請求項20に記載のシステム。 20. The system of claim 20, wherein the fee comprises at least one of a monetary or non-monetary payment. 前記手数料は、1人以上のオークション参加者または1人以上の非オークション参加者、の少なくとも1人によって支払われる、請求項20に記載のシステム。 20. The system of claim 20, wherein the fee is paid by at least one of one or more auction participants or one or more non-auction participants. 前記手数料を支払うべき時は、前記オークションの終了前、または前記オークションにおける前記落札である前記少なくとも1つの封入入札次第、の少なくとも1つである、請求項24に記載のシステム。 The system according to claim 24, wherein the fee should be paid at least one time before the end of the auction or depending on at least one enclosed bid that is the winning bid in the auction. 前記プロセッサは、
前記封入入札オンラインオークションを、オフライン公開オークションと共に提供することと、
前記オフライン公開オークションにかかわらず前記オークション対象に関連した1つ以上の公開入札を受信することと、
前記オンラインオークションがクローズし、かつ前記オフラインオークションがクローズすると、所定の規則の前記1つ以上のセットに基づき、前記1つ以上の封入入札および前記1つ以上の公開入札から落札を決定することと
を行うようにさらに指示される、請求項15に記載のシステム。
The processor
To provide the enclosed bid online auction together with the offline public auction,
Receiving one or more public bids related to the auction target regardless of the offline public auction
When the online auction is closed and the offline auction is closed, a successful bid is determined from the one or more enclosed bids and the one or more open bids based on the one or more sets of predetermined rules. 15. The system of claim 15, further instructed to do so.
前記オフラインオークションが、前記オンラインオークションと同時に開始され、前記オンラインオークションは、前記オフラインオークションがクローズすると、クローズする、請求項26に記載のシステム。 26. The system of claim 26, wherein the offline auction is started at the same time as the online auction, and the online auction closes when the offline auction closes. 前記プロセッサは、
前記1つ以上の公開入札を受信する前に前記1つ以上の封入入札の全部を受信すること、
前記1つ以上の封入入札を受信する前に前記1つ以上の公開入札の全部を受信すること、または
前記1つ以上の封入入札および前記1つ以上の公開入札の両方を、特定の時間枠中に受信すること
を行うようにさらに指示される、請求項26に記載のシステム。
The processor
Receiving all of the one or more enclosed bids before receiving the one or more open bids,
Receiving all of the one or more open bids before receiving the one or more enclosed bids, or both the one or more enclosed bids and the one or more open bids in a particular time frame. 26. The system of claim 26, further instructed to do so to receive in.
前記プロセッサは、
オークションの所定の終了時間の前に、入札の撤回を不可能にすること、または
前記オークションの前記所定の終了時間の前に、入札を不可能にすること、
の少なくとも1つを行うように構成される、
請求項26に記載のシステム。
The processor
Making it impossible to withdraw a bid before the predetermined end time of the auction, or making it impossible to bid before the predetermined end time of the auction.
Configured to do at least one of
The system according to claim 26.
前記プロセッサは、
1つだけの入札の受信に応答して、
前記1つだけの入札を前記落札として特定することと、
前記落札と関連付けられた支払いを計算するために開始価格を前記指定された入札ランクとして使用することと
を行うよう構成される、請求項26に記載のシステム。
The processor
In response to receiving only one bid,
Identifying only one bid as the winning bid and
26. The system of claim 26, configured to use the starting price as the designated bid rank to calculate the payment associated with the winning bid.
JP2020518623A 2017-09-27 2018-09-27 Method and system for online auction Active JP7180904B2 (en)

Applications Claiming Priority (9)

Application Number Priority Date Filing Date Title
USPCT/US2017/053772 2017-09-27
US15/717,594 US20180018732A1 (en) 2015-10-27 2017-09-27 System and method for reverse sealed bid auctions
PCT/US2017/053772 WO2018067360A1 (en) 2016-10-03 2017-09-27 System and method for reverse sealed bid auctions
US15/717,594 2017-09-27
US201762584061P 2017-11-09 2017-11-09
US62/584,061 2017-11-09
US201862623945P 2018-01-30 2018-01-30
US62/623,945 2018-01-30
PCT/US2018/053245 WO2019067803A1 (en) 2017-09-27 2018-09-27 Method and system for online auctions

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2021503638A true JP2021503638A (en) 2021-02-12
JP7180904B2 JP7180904B2 (en) 2022-11-30

Family

ID=65902586

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2020518623A Active JP7180904B2 (en) 2017-09-27 2018-09-27 Method and system for online auction

Country Status (13)

Country Link
EP (1) EP3688712A4 (en)
JP (1) JP7180904B2 (en)
KR (1) KR20200079495A (en)
CN (1) CN111771221A (en)
AU (1) AU2018338645A1 (en)
BR (1) BR112020006273A2 (en)
IL (1) IL273654A (en)
MX (1) MX2020006969A (en)
PH (1) PH12020550166A1 (en)
RU (1) RU2020114416A (en)
SG (1) SG11202002845UA (en)
WO (1) WO2019067803A1 (en)
ZA (1) ZA202003227B (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2024034454A1 (en) * 2022-08-09 2024-02-15 株式会社村田製作所 Matching system, recruiter device, and method

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2019046829A1 (en) * 2017-09-01 2019-03-07 Wang Kevin Sunlin Location-based verification for predicting user trustworthiness

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2002123705A (en) * 2000-08-09 2002-04-26 Tabata Tomohiko Auctioning method, and recording medium and program used for the same
JP2005309682A (en) * 2004-04-20 2005-11-04 Dee Corp Control method of network reverse auction, control program, and server device
US20080195526A1 (en) * 2000-07-01 2008-08-14 Demont & Breyer, Llc Sealed-Bid Auction Comprising Staged Bid Publication
US20090112751A1 (en) * 2007-10-16 2009-04-30 Brad Miller 2-Phase auction design and implementation
US20160098788A1 (en) * 2015-10-27 2016-04-07 Kevin Sunlin Wang Method and system for sealed bid auctions
JP2019507399A (en) * 2016-02-19 2019-03-14 ケヴィン・スンリン・ワン Sealed Bid Auction Method and System
JP6979711B2 (en) * 2016-10-03 2021-12-15 オペア テクノロジーズ,インコーポレイテッド Systems and methods for reverse bidding auctions

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3407561B2 (en) * 1996-09-04 2003-05-19 株式会社日立製作所 Auction apparatus and method
GB9819933D0 (en) * 1998-09-14 1998-11-04 Ncr Int Inc System and method for conducting an electronic auction over an open communications network
US8200547B2 (en) * 2001-01-22 2012-06-12 Voyager Technologies, Inc. Real time electronic commerce telecommunication system and method
US7676034B1 (en) * 2003-03-07 2010-03-09 Wai Wu Method and system for matching entities in an auction
US20070027792A1 (en) * 2005-07-29 2007-02-01 Charles Smith Online auction system
US20070050290A1 (en) * 2005-08-31 2007-03-01 Transitiondynamics International, Inc. System and method for anonymized disclosure of corporate data in electronic negotiations

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20080195526A1 (en) * 2000-07-01 2008-08-14 Demont & Breyer, Llc Sealed-Bid Auction Comprising Staged Bid Publication
JP2002123705A (en) * 2000-08-09 2002-04-26 Tabata Tomohiko Auctioning method, and recording medium and program used for the same
JP2005309682A (en) * 2004-04-20 2005-11-04 Dee Corp Control method of network reverse auction, control program, and server device
US20090112751A1 (en) * 2007-10-16 2009-04-30 Brad Miller 2-Phase auction design and implementation
US20160098788A1 (en) * 2015-10-27 2016-04-07 Kevin Sunlin Wang Method and system for sealed bid auctions
JP2019507399A (en) * 2016-02-19 2019-03-14 ケヴィン・スンリン・ワン Sealed Bid Auction Method and System
JP6839185B2 (en) * 2016-02-19 2021-03-03 バインフォー・インコーポレイテッド Sealed bid auction method and system
JP6979711B2 (en) * 2016-10-03 2021-12-15 オペア テクノロジーズ,インコーポレイテッド Systems and methods for reverse bidding auctions

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
サービスインテグレーション基盤研究所 情報流通プラットフォーム研究所: "2001年NTT研究開発ニュースリリース", NTT R&D, vol. 第51巻 第3号, JPN6011016683, 10 March 2002 (2002-03-10), JP, pages 243 - 244, ISSN: 0004893182 *

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2024034454A1 (en) * 2022-08-09 2024-02-15 株式会社村田製作所 Matching system, recruiter device, and method

Also Published As

Publication number Publication date
IL273654A (en) 2020-05-31
AU2018338645A1 (en) 2020-05-07
MX2020006969A (en) 2021-06-15
PH12020550166A1 (en) 2021-02-22
RU2020114416A (en) 2021-10-27
ZA202003227B (en) 2021-08-25
SG11202002845UA (en) 2020-04-29
RU2020114416A3 (en) 2022-05-04
EP3688712A4 (en) 2021-06-23
JP7180904B2 (en) 2022-11-30
WO2019067803A8 (en) 2020-06-04
WO2019067803A1 (en) 2019-04-04
CN111771221A (en) 2020-10-13
KR20200079495A (en) 2020-07-03
BR112020006273A2 (en) 2021-03-23
EP3688712A1 (en) 2020-08-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11704710B2 (en) Online marketplace with seller financing
US11055773B2 (en) Online marketplace with seller financing
JP7233767B2 (en) System and method for reverse bidding auction
JP5308026B2 (en) Method and system for optimal pricing and allocation of sold bonds
US20130290127A1 (en) System and Method for Enabling Sales Requests and Offers from Multiple Buyers in Online Environment
US20190080394A1 (en) Method and system for online auctions
EP2885906A1 (en) Authentication method and system
JP6839185B2 (en) Sealed bid auction method and system
US20180018732A1 (en) System and method for reverse sealed bid auctions
JP7180904B2 (en) Method and system for online auction
WO2014045229A1 (en) A method, process and system for trading professional services
US20230368283A1 (en) Method and system for online auctions
WO2016094912A1 (en) Computer implemented systems and methods for asset transfer
US20220172281A1 (en) System and method for reverse sealed bid auctions
US20080147532A1 (en) System and Methods for Transferring Tax Credits
JP2020191118A (en) Method and system for sealed bid auctions
CA3219664A1 (en) Method and system for a bid management platform for facilitating property transactions
AU2014246653A1 (en) Property auction method and apparatus
KR20050079440A (en) Information buying and selling system

Legal Events

Date Code Title Description
A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20201214

A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20210924

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20220930

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20221011

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20221110

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 7180904

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150