ITRM990763A1 - BORIC ACID SOLUTION ADJUVING THE THERAPY OF ACUTE, CHRONIC AND RECURVING MYCOTIC VULVOVAGINITES. - Google Patents

BORIC ACID SOLUTION ADJUVING THE THERAPY OF ACUTE, CHRONIC AND RECURVING MYCOTIC VULVOVAGINITES. Download PDF

Info

Publication number
ITRM990763A1
ITRM990763A1 IT1999RM000763A ITRM990763A ITRM990763A1 IT RM990763 A1 ITRM990763 A1 IT RM990763A1 IT 1999RM000763 A IT1999RM000763 A IT 1999RM000763A IT RM990763 A ITRM990763 A IT RM990763A IT RM990763 A1 ITRM990763 A1 IT RM990763A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
boric acid
therapy
aqueous solution
vulvovaginitis
chronic
Prior art date
Application number
IT1999RM000763A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Francesco Antonio Battaglia
Original Assignee
Bergamon S R L
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bergamon S R L filed Critical Bergamon S R L
Priority to IT1999RM000763A priority Critical patent/IT1307296B1/en
Publication of ITRM990763A0 publication Critical patent/ITRM990763A0/en
Publication of ITRM990763A1 publication Critical patent/ITRM990763A1/en
Application granted granted Critical
Publication of IT1307296B1 publication Critical patent/IT1307296B1/en

Links

Description

Descrizione dell'invenzione avente per titolo: "SOLUZIONE DI ACIDO BORICO ADIUVANTE LA TERAPIA DELLE VULVOVAGINITI MICOTICHE ACUTE, CRONICHE E RECIDIVANTI " Description of the invention entitled: "BORIC ACID SOLUTION ADJUVANT TO THE THERAPY OF ACUTE, CHRONIC AND RELEVANT MYCOTIC VULVOVAGINITIS"

DESCRIZIONE DESCRIPTION

La presente invenzione in generale tratta dell'uso dell'acido borico come antimicotico, in particolare essa tratta dell'impiego dell'acido borico per mezzo di salviette igièniche monouso come adiuvante della terapia delle vulvovaginiti micotiche, acute, croniche e recidivanti. The present invention generally deals with the use of boric acid as an antifungal, in particular it deals with the use of boric acid by means of disposable hygienic wipes as an adjuvant in the therapy of mycotic, acute, chronic and relapsing vulvovaginitis.

Stato della tecnica State of the art

Studi per l'utilizzazione dell'acido borico per il trattamento delle micosi, risalgono ormai a qualche anno fa. Recentemente é stata evidenziata un'attività antimicotica particolarmente efficace, tale per cui una concentrazione del 4% riesce a inibire "in vitro" la crescita della candida albicane a concentrazioni pari a 2 x IO6 miceti/ml (Swate e Weed, 1974) . Successivi studi in laboratorio hanno dimostrato l'efficacia dell'acido borico anche su una gran varietà di miceti tra i quali, in particolare la Torulopsis glabrata, un micete particolarmente resistente ai convenzionali trattamenti antimicotici, compresi i derivati azolici (Redondo-Lopez et. al 1990, Sobel 1996), e responsabile in gran parte delle vulvovaginiti croniche e/o recidivanti. Studies for the use of boric acid for the treatment of mycosis date back to a few years ago. Recently a particularly effective antifungal activity has been highlighted, such that a concentration of 4% is able to inhibit "in vitro" the growth of candida albicane at concentrations equal to 2 x 10 6 fungi / ml (Swate and Weed, 1974). Subsequent laboratory studies have demonstrated the efficacy of boric acid also on a large variety of fungi including, in particular Torulopsis glabrata, a fungus particularly resistant to conventional antifungal treatments, including azole derivatives (Redondo-Lopez et. Al. 1990, Sobel 1996), and largely responsible for chronic and / or relapsing vulvovaginitis.

Tuttavia, l'applicazione pratica del farmaco era ostacolata dal fatto che la sua veicolazione presentava delle difficoltà notevoli e per certi aspetti insormontabili . However, the practical application of the drug was hindered by the fact that its delivery presented considerable and in some respects insurmountable difficulties.

Di fatto non era consigliabile la veicolazione in elemento alcoolico e neppure in elemento lipidico. La veicolazione in mezzo acquoso si era dimostrata la più vantaggiosa anche se l'ingombro del contenitore non facilitiva l'impiego, considerato che il trattamento, per esempio vulvo-vaginale, doveva avvenire almeno tre volte al giorno per essere efficace. In fact, it was not advisable to carry it in an alcoholic element or even in a lipid element. The delivery in aqueous medium had proved to be the most advantageous even if the size of the container did not facilitate its use, considering that the treatment, for example vulvo-vaginal, had to take place at least three times a day to be effective.

D'altra parte con l'apertura del contenitore, di fatto non si veniva a garantire in ogni caso il perdurare della stabilità della soluzione acquosa di acido borico. On the other hand, with the opening of the container, the persistence of the stability of the aqueous solution of boric acid was not guaranteed in any case.

Inoltre, contenitori del tipo a bottiglia potevano trarre in inganno sul contenuto e rivelarsi pericolosi non essendo possibile distinguere all'olfatto, al sapore o alla vista tra acqua naturale e soluzione borica nella percentuale di impiego. Furthermore, bottle-type containers could be misleading about the content and prove dangerous since it is not possible to distinguish by smell, taste or sight between natural water and boric solution in the percentage of use.

Il pericolo era tanto più grave per i bambini che non sapevano leggere, elemento rilevante anche in relazione al fatto che la candida é più comune nelle giovani madri. The danger was all the more serious for children who could not read, a relevant element also in relation to the fact that candida is more common in young mothers.

Infine, va evidenziato come l'esecuzione delle lavande, quale che sia la forma di preparazione, poteva essere agevole in ambiente domiciliare, ma risultava senz'altro scomodo quando si era costretti, fuori casa, ad utilizzare servizi igienici comuni (per collegi, comunità, posti di lavoro, ecc.). Finally, it should be highlighted how the execution of the washing, whatever the form of preparation, could be easy in the home environment, but it was certainly uncomfortable when one was forced, outside the home, to use common toilets (for colleges, communities , jobs, etc.).

La veicolazione in elemento lipidico era pure essa scarsamente praticabile. Come ben noto in dermatologia l'utilizzo di creme é da evitare sempre (se vi sono mezzi alternativi) in quanto con l'uso di creme o pomate la conseguente macerazione di tessuti accompagnata al sudore e all'umidità crea un ambiente che favorisce la maturazione delle ife miceliari forme non attive, che sono insensibili ai farmaci antimicotici, dalle quali successivamente si sviluppano miceti attivi. The lipid element delivery was also scarcely practicable. As well known in dermatology, the use of creams should always be avoided (if there are alternative means) as with the use of creams or ointments the consequent maceration of tissues accompanied by sweat and humidity creates an environment that favors maturation. of the mycelial hyphae inactive forms, which are insensitive to antifungal drugs, from which later active fungi develop.

Lo scopo della presente invenzione é quello di fornire una soluzione ed una forma farmaceutica di somministrazione dell'acido borico come adiuvante la terapia delle vulvovaginiti micotiche acute, croniche e recidivanti che ottenga l'effetto desiderato con l'intensità necessaria, senza esercitare nel contempo azioni dannose per effetto di errati dosaggi. The object of the present invention is to provide a solution and a pharmaceutical form of administration of boric acid as an adjuvant for the therapy of acute, chronic and relapsing mycotic vulvovaginitis which obtains the desired effect with the necessary intensity, without at the same time exercising actions. harmful due to incorrect dosages.

E' ancora scopo della presente invenzione quello di fornire un prodotto a base di acido borico come adiuvante la terapia delle vulvovaginiti micotiche acute, croniche e recidivanti che possa essere messo in commercio senza ricetta medica e sia della massima efficacia, igiene e praticità. Another object of the present invention is to provide a product based on boric acid as an adjuvant for the therapy of acute, chronic and relapsing mycotic vulvovaginitis which can be marketed without a medical prescription and which is highly effective, hygienic and practical.

E' ulteriore scopo della presente invenzione quello di fornire un impiego dell'acido borico come adiuvante la terapia delle vulvovaginiti micotiche in cui l'efficacia dell'acido borico stesso venga addizionata e coadiuvata dalla presenza di essenze profumate che di per se stesse abbiano già qualità antisettiche specifiche. A further object of the present invention is to provide a use of boric acid as an adjuvant in the therapy of mycotic vulvovaginitis in which the efficacy of the boric acid itself is added and assisted by the presence of perfumed essences which in themselves already have quality specific antiseptics.

E' infine scopo della presente invenzione quello di fornire una forma di somministrazione dell'acido borico come adiuvante la terapia delle vulvovaginiti micotiche che impieghi sostanze componenti di base di costo limitato e procedimenti di fabbricazione standard dell'ambito delle tecniche farmacologiche al fine di rendere sostanzialmente basso il costo della confezione per colui che lo utilizza. Finally, the object of the present invention is to provide a form of administration of boric acid as an adjuvant for the therapy of mycotic vulvovaginitis which uses basic component substances of limited cost and standard manufacturing procedures in the field of pharmacological techniques in order to substantially render the cost of the packaging is low for those who use it.

Questi ed altri scopi che saranno chiari nel corso della descrizione sono ottenuti mediante delle salviette igieniche a base di soluzione acquosa di acido borico compreso tra il 2 ed il 4% a cui vengono addizionate ulteriori sostanze antisettiche. La salvietta igienica sigillata da aprire al momento dell'uso ed imbevuta del principio attivo permette l'utilizzo dell'acido borico come adiuvante nella terapia delle vulvovaginiti micotiche acute e croniche garantendo un'elevata sicurezza della concentrazione costante preferita, e lasciando volta per volta topicamente la zona oggetto di somministrazione asciutta e detersa. Per mezzo di detta forma farmaceutica si ricava una notevole praticità e facilità di somministrazione che ne predispone l'utilizzo per terapie prolungate rivolte all'estirpazione di forme recidivanti . These and other purposes which will become clear in the course of the description are achieved by means of hygienic wipes based on aqueous solution of boric acid ranging from 2 to 4% to which further antiseptic substances are added. The sealed hygienic wipe to be opened at the time of use and soaked in the active ingredient allows the use of boric acid as an adjuvant in the therapy of acute and chronic mycotic vulvovaginitis, guaranteeing high safety of the preferred constant concentration, and leaving topically each time the area to be administered dry and cleansed. By means of said pharmaceutical form a considerable practicality and ease of administration is obtained which predisposes its use for prolonged therapies aimed at the eradication of relapsing forms.

Al solo scopo esemplificativo e senza con ciò voler limitare la generalità ed ì possibili campi dì applicazione, di seguito sono descritte alcune realizzazioni preferite dell'invenzione facendo anche riferimento alla Fig. 1 che riporta le unità formanti colonia per unità di volume riferite alle soluzioni sottoposte a test. For illustrative purposes only and without thereby limiting the generality and possible fields of application, some preferred embodiments of the invention are described below, also referring to Fig. 1 which shows the colony forming units per volume unit referred to the solutions submitted. to test.

In particolare si è studiata la possibilità di aumentare l'efficacia dell'acido borico mediante una associazione con altre sostanze antisettiche. In particular, the possibility of increasing the effectiveness of boric acid was studied by combining it with other antiseptic substances.

In linea di principio il procedimento di analisi ha valutato i risultati conseguiti modificando, in una serie di tentativi empirici, le concentrazioni dei prodotti in soluzione, in particolare aumentando la presenza di sostanze antisettiche coadiuvanti e diminuendo la presenza di acido borico molto al disotto delle soglie di tossicità. Si sono definite sperimentalmente dei range specifici di concentrazioni efficaci ed in particolare si è riusciti ad ottenere un prodotto da banco -acquistabile cioè senza ricetta-, in quanto caratterizzato da una concentrazione di acido borico non superiore al 3%. In principle, the analysis procedure evaluated the results achieved by modifying, in a series of empirical attempts, the concentrations of the products in solution, in particular by increasing the presence of adjuvant antiseptic substances and decreasing the presence of boric acid far below the thresholds. of toxicity. Specific ranges of effective concentrations have been defined experimentally and in particular it has been possible to obtain an over-the-counter product - that is, without a prescription -, as it is characterized by a concentration of boric acid not exceeding 3%.

Tra le sostanze coadiuvanti utilizzate è stata considerata in particolare l'essenza di bergamotto, di cui sono note in farmacologia le potenzialità antisettiche. Di seguito al solo fine di chiarire l'invenzione e non certo di limitarne l'ambito di validità sono riportati i risultati di una serie di esperimenti "in vitro” sull'efficacia di soluzioni di acido borico ed essenza di bergamotto su ceppi selvaggi di Candida albicane. Among the adjuvant substances used, the essence of bergamot was considered in particular, whose antiseptic potential is known in pharmacology. The results of a series of "in vitro" experiments on the efficacy of boric acid and bergamot essence solutions on wild Candida strains are reported below for the sole purpose of clarifying the invention and certainly not limiting its scope of validity. apricans.

Sono state esaminate le colture di Candida provenienti da un gruppo di 20 differenti pazienti. Sono state allestite venti piastre in doppio con terreni di Muller Hilton e Saburraud. Sono stati adagiati su ogni terreno 5 dischetti di carta assorbente sterile che sono stati successivamente imbibiti con 50 jil delle soluzioni indicate in tabella. Dopo 24 ore è stato valutato l'eventuale alone di inibizione, che è stato espresso con uno score graduato tra l'inibizione massima (++++) e l'assenza di inibizione (-). Media dei risultati : I Esperimento Candida cultures from a group of 20 different patients were examined. Twenty plates were set up in duplicate with land from Muller Hilton and Saburraud. 5 disks of sterile absorbent paper were placed on each medium and subsequently soaked with 50 ml of the solutions indicated in the table. After 24 hours, the possible inhibition halo was evaluated, which was expressed with a graded score between maximum inhibition (++++) and absence of inhibition (-). Average of the results: I Experiment

Controllo Check

I quattro esperimenti sono stati attuati a distanza di quattro giorni uno dall'altro. The four experiments were carried out four days apart.

In questo tipo di esperimento si è valutato il comportamento di una soluzione contenente acido borico al 3% in modo da poter analizzare un prodotto non classificato come farmaco e quindi commerciabile senza le note lungagginose autorizzazioni del Ministero della Sanità sulle sostanze farmaceutiche in senso stretto. In this type of experiment, the behavior of a solution containing 3% boric acid was evaluated in order to analyze a product not classified as a drug and therefore marketable without the well-known lengthy authorizations of the Ministry of Health on pharmaceutical substances in the strict sense.

I dati preliminari indicano un'azione inibente in vitro sulla crescita di ceppi selvaggi di Candida albicans dell'acido borico in funzione della concentrazione d'uso. Si registra una relativa azione antimicotica del bergamotto alle concentrazioni di 0,2% ed un'azione evidente a 0,5%. Anche se la massima efficacia si realizza con concentrazioni di acido borico al 4% bergamotto 0,5%, l'associazione di acido borico al 3% con bergamotto allo 0,2% realizza una inibizione equivalente a quella ottenuta con la massima concentrazione di acido borico (5%) utilizzata. Inoltre sono stati effettuati dei test di diluizione quantitativa "in vitro" al fine di valutare l'efficacia disinfettante di soluzioni di acido borico e essenza di bergamotto. Le prove effettuate sul ceppo selvaggio (di isolamento clinico da tampone vaginale) di Candida albicans utilizzavano quattro differenti soluzioni. Preliminary data indicate an in vitro inhibitory action on the growth of wild strains of Candida albicans of boric acid as a function of the concentration of use. There is a relative antifungal action of bergamot at concentrations of 0.2% and an evident action at 0.5%. Even if the maximum effectiveness is achieved with concentrations of boric acid at 4% bergamot 0.5%, the association of boric acid at 3% with bergamot at 0.2% achieves an inhibition equivalent to that obtained with the maximum concentration of acid. boric (5%) used. In addition, quantitative dilution tests "in vitro" were carried out in order to evaluate the disinfectant efficacy of solutions of boric acid and bergamot essence. Tests carried out on the wild (clinical isolation from vaginal swab) strain of Candida albicans used four different solutions.

Soluzione A: essenza di bergamotto 0,25% in acqua distillata sterile (10 mi in provetta), in doppio (Al per 1 minuto di contatto e A2 per 5 minuti di contatto) Solution A: essence of bergamot 0.25% in sterile distilled water (10 ml in test tube), in duplicate (Al for 1 minute of contact and A2 for 5 minutes of contact)

Soluzione B: essenza di bergamotto 0,25% acido borico 2% (10 mi in provetta), in doppio (B1 per 1 minuto di contatto - B2 per 5 minuti di contatto) Soluzione C: essenza di bergamotto 0,25% acido borico 3% (10 mi in provetta), in doppio (CI per 1 minuto di contatto - C2 per 5 minuti in contatto) Soluzione D: Acqua distillata sterile (10 mi in provettta), in doppio (D1-D2). Solution B: essence of bergamot 0.25% boric acid 2% (10 ml in test tube), in duplicate (B1 for 1 minute of contact - B2 for 5 minutes of contact) Solution C: essence of bergamot 0.25% boric acid 3% (10 ml in test tube), in duplicate (CI for 1 minute of contact - C2 for 5 minutes in contact) Solution D: Sterile distilled water (10 ml in test tube), in duplicate (D1-D2).

I risultati sono riassunti nella tabella seguente The results are summarized in the following table

Così come pure.riportato graficamente nella Fig. 1, As well as graphically shown in Fig. 1,

dove le UFC {Unità Formanti Colonia) in funzione where the UFC (Colony Forming Units) in operation

delle unità di colore sono rappresentate in un istogramma delle quattro situazioni considerate. Da tali some color units are represented in a histogram of the four situations considered. From such

prove è evidente come la soluzione de quo, ha la evidence is evident that the solution de quo has the

capacità di inibizione più alta per una presenza dell'acido borico al 3% e dell'estratto di bergamotto allo 0,25%, difatti in queste prove lo sviluppo higher inhibition capacity due to the presence of boric acid at 3% and bergamot extract at 0.25%, in fact in these tests the development

viene ridotto a sole 670 colonie per unità di volume. Questa azione è sostanzilamente più efficace it is reduced to only 670 colonies per volume unit. This action is substantially more effective

delle altre relative alle soluzioni prese in esame, of the others relating to the solutions considered,

le UFC scendendo in pratica a valori dimezzati rispetto al controllo. the UFC decreasing in practice to halved values compared to the control.

In una realizzazione preferita della presente invenzione la forma farmaceutica specifica è costituita In a preferred embodiment of the present invention the specific pharmaceutical form is constituted

da una salviettina sigillata monouso imbevuta con from a disposable sealed wipe soaked with

acido borico ed estratto di bergamotto. boric acid and bergamot extract.

I componenti base della soluzione acquosa comprendono The basic components of the aqueous solution include

Componenti Funzione Components Function

Acido borico al 3% Antisettico 3% boric acid Antiseptic

Estratto timo 0,25% Derivato vegetale: azione antibatterica Estratto malva 0,25% Derivato vegetale*, lenitivo, rinfrescante Estratto bergamotto 0,2% Derivato vegetale: azione antimicotica Peg 40.idrogenated Solubilizzante estratti Thyme extract 0.25% Plant derivative: antibacterial action Mallow extract 0.25% Plant derivative *, soothing, refreshing Bergamot extract 0.2% Plant derivative: antifungal action Peg 40.hydrogenated Solubilizing extracts

castor oil 0,2% castor oil 0.2%

Kathon CG 0,05% Stabilizzante soluzione Miscela di methylisodiazolinone e methylchloroisodiazolinone Il prodotto secondo la presente invenzione può essere impiegato preferibilmente come antisettico topico per le mucose e la cute, ad uso esterno, come coadiuvante le terapie antibiotiche (antimicotiche ed antibatteriche) , con particolari indicazioni in: Kathon CG 0.05% Stabilizer solution Mixture of methylisodiazolinone and methylchloroisodiazolinone The product according to the present invention can be preferably used as a topical antiseptic for mucous membranes and skin, for external use, as an adjuvant to antibiotic therapies (antifungal and antibacterial), with particular indications in:

I - patologie della cute e delle mucose di natura infettiva sostenuta da miceti, I - pathologies of the skin and mucous membranes of an infectious nature sustained by fungi,

II - patologie della cute e delle mucose di natura infettiva sostenuta da protozoi o batteri. II - pathologies of the skin and mucous membranes of an infectious nature sustained by protozoa or bacteria.

In generale l'impiego di una soluzione con le percentuali di principio attivo così come descritte permette di minimizzare se non proprio di annullare, i rischi relativi ad un uso da elevato dosaggio dell'acido borico. In general, the use of a solution with the percentages of active principle as described allows to minimize, if not eliminate, the risks related to a high dosage use of boric acid.

Claims (5)

RIVENDICAZIONI 1. Soluzione acquosa di acido borico adiuvante la terapia delle vulvovaginiti acute micotiche, croniche e recidivanti, caratterizzata dal fatto di contenere una percentuale di .acido borico tra il 2 e il 4% e di essere addizionata da ulteriori sostanze antisettiche, costituendo la soluzione il principio attivo di cui sono imbevute delle salviette igieniche sigillate monouso, garantendo in questo modo un'elevata sicurezza della concentrazione costante preferita nell'impiego dell'acido borico. CLAIMS 1. Aqueous solution of boric acid adjuvant to the therapy of acute mycotic, chronic and relapsing vulvovaginitis, characterized by the fact that it contains a percentage of boric acid between 2 and 4% and to be added with further antiseptic substances, constituting the solution active ingredient in which the disposable sealed hygienic wipes are soaked, thus ensuring high safety of the constant concentration preferred in the use of boric acid. 2. Soluzione acquosa di acido borico adiuvante la terapia delle vulvovaginiti acute micotiche, croniche e recidivanti secondo la rivendicazione 1 caratterizzata dal fatto che come ulteriore sostanza attiva antisettica da addizionare all'acido borico venga impiegata l'essenza di bergamotto. 2. Aqueous solution of boric acid adjuvant to the therapy of acute mycotic, chronic and relapsing vulvovaginitis according to claim 1 characterized in that the essence of bergamot is used as a further antiseptic active substance to be added to the boric acid. 3 . Soluzione acquosa di acido borico adiuvante la terapia delle vulvovaginiti secondo le rivendicazioni l e 2, caratterizzata dal fatto che la soluzione acquosa contenga acido borico in una percentuale del 3% ed essenza di bergamotto in una percentuale dello 0,25%-0, 5%. 3. Aqueous solution of boric acid adjuvant therapy of vulvovaginitis according to claims 1 and 2, characterized in that the aqueous solution contains boric acid in a percentage of 3% and essence of bergamot in a percentage of 0.25% -0.5%. 4. Soluzione acquosa di acido borico adiuvante la terapia delle vulvovaginiti secondo le rivendicazioni 1 e 2 caratterizzata dal fatto che la soluzione acquosa contenga l'acido borico in una percentuale del 4% e l'essenza di bergamotto in una percentuale dello 0,5%. 4. Aqueous solution of boric acid adjuvant therapy of vulvovaginitis according to claims 1 and 2 characterized in that the aqueous solution contains 4% boric acid and bergamot essence in 0.5% . 5. Soluzione acquosa di acido borico adiuvante la terapia delle vulvovaginiti secondo le rivendicazioni precedenti caratterizzata dal fatto che per ottenere i risultati più favorevoli nell'utilizzo delle salviette si tengano queste a contatto con la zona da disinfettare per un tempo superiore ai cinque minuti giornalieri complessivi, tempo che si realizza con l'uso.delle salviette per almeno tre volte al giorno. 5. Aqueous solution of boric acid adjuvant to the treatment of vulvovaginitis according to the preceding claims characterized by the fact that to obtain the most favorable results in the use of the wipes, the wipes are kept in contact with the area to be disinfected for more than five minutes per day overall , time that occurs with the use of the wipes at least three times a day.
IT1999RM000763A 1999-12-17 1999-12-17 SOLUTION OF BORIC ACID ADJUVANT THERAPY OF ACUTE, CHRONIC AND RECURVANT VULVOVAGINITIMICOTICHE. IT1307296B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT1999RM000763A IT1307296B1 (en) 1999-12-17 1999-12-17 SOLUTION OF BORIC ACID ADJUVANT THERAPY OF ACUTE, CHRONIC AND RECURVANT VULVOVAGINITIMICOTICHE.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT1999RM000763A IT1307296B1 (en) 1999-12-17 1999-12-17 SOLUTION OF BORIC ACID ADJUVANT THERAPY OF ACUTE, CHRONIC AND RECURVANT VULVOVAGINITIMICOTICHE.

Publications (3)

Publication Number Publication Date
ITRM990763A0 ITRM990763A0 (en) 1999-12-17
ITRM990763A1 true ITRM990763A1 (en) 2001-06-17
IT1307296B1 IT1307296B1 (en) 2001-10-30

Family

ID=11407097

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT1999RM000763A IT1307296B1 (en) 1999-12-17 1999-12-17 SOLUTION OF BORIC ACID ADJUVANT THERAPY OF ACUTE, CHRONIC AND RECURVANT VULVOVAGINITIMICOTICHE.

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT1307296B1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ITRM990763A0 (en) 1999-12-17
IT1307296B1 (en) 2001-10-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20200237689A1 (en) Prevention and treatment of coronavirus and other respiratory infections using nanoemulsion compositions
CN104274490B (en) Bactericidal composition including source of silver ions and menthol and application thereof
EP1981988A2 (en) Antiseptic compositions and methods of using same
CN104688648B (en) A kind of composition for oral cavity and preparation method thereof
EP2350252A2 (en) Antimicrobial foamable soaps
CN101163491B (en) Method of treating skin ulcers using oxidative reductive potential water solution
US11771084B2 (en) Preservation of personal care compositions
Marion et al. Chlorhexidine and its applications in Endodontics: A literature review.
US11369578B2 (en) Persistent topical antimicrobial compositions and methods of using the same
Alalor et al. Evaluation of the antibacterial activity of herbal ointments formulated with methanolic extract of Cassia alata
US20090004296A1 (en) Antiseptic Compositions and Methods of Using Same
CN105998171B (en) Application of gentiana macrophylla and extract thereof in preparing medicine for treating and/or preventing skin tinea
Nascimento et al. Toothbrush contamination by Candida spp. and efficacy of mouthrinse spray for their disinfection
CN102600206A (en) Nano composite skin disinfection lotion and preparation method thereof
CN102727435A (en) Aqueous chlorhexidine iodine sterilizing spray and preparation method thereof
Smith et al. A new protocol for antimicrobial testing of oils
CN103202827A (en) Chlorhexidine gluconate and isopropanol mixed disinfectant
Estrada Itraconazole in pityriasis versicolor
CN111789780A (en) A hand-washing-free disinfectant containing Chinese medicinal volatile oil, and its preparation method
CN105997964A (en) Efficacy type sterilization and disinfection liquid containing natural citral-bletilla striata polysaccharide polymer and preparation method thereof
CN104815096A (en) Nano composite skin disinfection emulsion and preparation method of same
ITRM990763A1 (en) BORIC ACID SOLUTION ADJUVING THE THERAPY OF ACUTE, CHRONIC AND RECURVING MYCOTIC VULVOVAGINITES.
CN104095789A (en) Special Chinese honey locust liquid soap used in clinical laboratory and preparation method thereof
US20170304411A1 (en) Topical formulation for treating skin or mucosal infections, preparation method and uses thereof
CN113521042A (en) Alcohol-free wash-free virus inactivation disinfectant special for children and preparation method thereof