ITBO20090804A1 - AUTOMATIC MENABRID. - Google Patents
AUTOMATIC MENABRID. Download PDFInfo
- Publication number
- ITBO20090804A1 ITBO20090804A1 IT000804A ITBO20090804A ITBO20090804A1 IT BO20090804 A1 ITBO20090804 A1 IT BO20090804A1 IT 000804 A IT000804 A IT 000804A IT BO20090804 A ITBO20090804 A IT BO20090804A IT BO20090804 A1 ITBO20090804 A1 IT BO20090804A1
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- menabrida
- piece
- fact
- constraint
- units
- Prior art date
Links
- 239000012530 fluid Substances 0.000 claims description 15
- 238000000227 grinding Methods 0.000 claims description 8
- 230000008878 coupling Effects 0.000 claims description 6
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 claims description 6
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 claims description 6
- 230000009471 action Effects 0.000 claims description 5
- 210000000056 organ Anatomy 0.000 claims 1
- 230000002452 interceptive effect Effects 0.000 description 4
- 238000003754 machining Methods 0.000 description 4
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 3
- 230000000452 restraining effect Effects 0.000 description 3
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 2
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 2
- 239000000839 emulsion Substances 0.000 description 2
- 239000007789 gas Substances 0.000 description 2
- 239000000463 material Substances 0.000 description 2
- 241000251131 Sphyrna Species 0.000 description 1
- 238000005299 abrasion Methods 0.000 description 1
- 238000004026 adhesive bonding Methods 0.000 description 1
- 230000005484 gravity Effects 0.000 description 1
- 238000003780 insertion Methods 0.000 description 1
- 230000037431 insertion Effects 0.000 description 1
- 230000001788 irregular Effects 0.000 description 1
- 239000007788 liquid Substances 0.000 description 1
- 230000001050 lubricating effect Effects 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 238000010297 mechanical methods and process Methods 0.000 description 1
- 230000005226 mechanical processes and functions Effects 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- 230000035945 sensitivity Effects 0.000 description 1
- 239000000126 substance Substances 0.000 description 1
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B23—MACHINE TOOLS; METAL-WORKING NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B23B—TURNING; BORING
- B23B31/00—Chucks; Expansion mandrels; Adaptations thereof for remote control
- B23B31/02—Chucks
- B23B31/24—Chucks characterised by features relating primarily to remote control of the gripping means
- B23B31/30—Chucks characterised by features relating primarily to remote control of the gripping means using fluid-pressure means in the chuck
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B23—MACHINE TOOLS; METAL-WORKING NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B23B—TURNING; BORING
- B23B31/00—Chucks; Expansion mandrels; Adaptations thereof for remote control
- B23B31/02—Chucks
- B23B31/10—Chucks characterised by the retaining or gripping devices or their immediate operating means
- B23B31/12—Chucks with simultaneously-acting jaws, whether or not also individually adjustable
- B23B31/16—Chucks with simultaneously-acting jaws, whether or not also individually adjustable moving radially
- B23B31/16287—Chucks with simultaneously-acting jaws, whether or not also individually adjustable moving radially using fluid-pressure means to actuate the gripping means
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Fats And Perfumes (AREA)
Description
Titolo: MENABRIDA AUTOMATICO Title: AUTOMATIC MENABRIDA
* * * * * * * *
D E S C R I Z I O N E DESCRIPTION
Il presente trovato ha come oggetto un menabrida automatico per facilitare il centraggio dei pezzi nell'ipotesi di rettifica di un pezzo meccanico da mantenere bloccato alle estremità . The present invention relates to an automatic tool to facilitate the centering of the pieces in the hypothesis of grinding a mechanical piece to be kept locked at the ends.
Nel caso in cui si realizzi la rettifica con montaggio del pezzo tra le punte, cioà ̈ tra punta e contropunta, sull’asse della rettificatrice dovrà essere montata la punta, sulla filettatura dell’albero à ̈ invece normalmente avvitato un disco munito di un perno eccentrico. In the case in which the grinding is carried out with assembly of the piece between the points, that is between the tip and the tailstock, the tip must be mounted on the axis of the grinding machine, on the thread of the shaft is normally screwed a disk equipped with an eccentric pin.
La medesima soluzione tecnica si adotta anche per i torni per ottenere il medesimo scopo. The same technical solution is also adopted for lathes to achieve the same purpose.
Tale disco à ̈ denominato, appunto, menabrida, ed il suo ruolo à ̈ quello di trascinare il codolo della brida (uno specifico mezzo di presa per il pezzo) il quale trascina il pezzo. Sulla controtesta della macchina utensile si inserisce la contropunta, che può essere anche girevole. This disk is called, in fact, menabrida, and its role is to drag the tang of the rim (a specific gripping means for the piece) which drags the piece. The tailstock is inserted on the counterhead of the machine tool, which can also be rotatable.
In sostanza accade che il pezzo in lavorazione risulta essere fissato tra le punte, però lo stesso deve ruotare in solido ad un rispettivo mandrino o componente equivalente (stessa velocità di rotazione), nonostante la resistenza frenante opposta dall'utensile. Quindi il pezzo à ̈ in realtà portato in rotazione da una brida, vincolata per mezzo di una vite sul pezzo stesso, e da un disco menabrida, a sua volta avvitato sul mandrino. Basically it happens that the workpiece is fixed between the tips, however it must rotate solidly to a respective spindle or equivalent component (same rotation speed), despite the braking resistance opposed by the tool. Therefore the piece is actually rotated by a yoke, constrained by a screw on the piece itself, and by a menabrida disk, which is in turn screwed onto the spindle.
Il trascinamento in rotazione della brida à ̈ garantito da un risalto del menabrida interferente con una porzione della brida stessa. The drag in rotation of the rim is guaranteed by a prominence of the menabrida interfering with a portion of the rim itself.
Questa soluzione realizzativa risulta essere molto pericolosa e foriera di incidenti: la brida in rotazione infatti può urtare l'operatore con gravi conseguenze. This construction solution is very dangerous and a harbinger of accidents: the rotating rim can in fact hit the operator with serious consequences.
Questo primo problema à ̈ risolto adottando menabrida conformati come un cilindro cavo, in modo che la brida sia completamente alloggiata all'interno della cavità e quindi non accessibile, accidentalmente, all'operatore. This first problem is solved by adopting menabrida shaped like a hollow cylinder, so that the rim is completely housed inside the cavity and therefore not accessible, accidentally, to the operator.
In ogni caso il posizionamento del pezzo à ̈ decisamente complesso in quanto il serraggio della vite della brida deve tale da non danneggiare la superficie del pezzo stesso e contestualmente essere sufficiente a garantire una presa efficace. Secondariamente il centraggio del pezzo à ̈ garantito unicamente dall'inserimento della punta solidale al mandrino (o altro organo di presa equivalente) nella rispettiva cavità realizzata nel pezzo: qualora si verifichi un cattivo accoppiamento di queste due porzioni conseguirà certamente un peggioramento della lavorazione del pezzo. In any case, the positioning of the piece is decidedly complex as the tightening of the clamp screw must be such as not to damage the surface of the piece itself and at the same time be sufficient to guarantee an effective grip. Secondly, the centering of the piece is guaranteed only by the insertion of the tip integral with the spindle (or other equivalent gripping element) in the respective cavity made in the piece: if there is a bad coupling of these two portions, it will certainly result in a worsening of the machining of the piece. .
In ogni caso brida e menabrida non contribuiranno in alcun modo al corretto centraggio, anzi l'eccentricità del baricentro della brida, rispetto all'asse di rotazione, potrebbe essa stessa pregiudicare il centraggio. In any case the rim and menabrida will not contribute in any way to the correct centering, on the contrary the eccentricity of the center of gravity of the rim, with respect to the rotation axis, could itself compromise the centering.
E' noto il ricorso a trascinatori automatici nei quali la presenza di opportuni leverismi o porzioni interferenti con il pezzo determina una associazione solidale del pezzo al mandrino quando la punta à ̈ inserita nella rispettiva cavità del pezzo. The use of automatic drivers is known in which the presence of suitable levers or portions interfering with the piece determines an integral association of the piece with the spindle when the tip is inserted in the respective cavity of the piece.
Questi componenti non assicurano il posizionamento e trascinamento di pezzi di qualunque dimensione e quindi à ̈ necessario disporre di una serie di trascinatori tra cui scegliere quello più indicato in funzione delle dimensioni del pezzo in lavorazione. These components do not ensure the positioning and dragging of pieces of any size and therefore it is necessary to have a series of drivers from which to choose the most suitable one according to the size of the workpiece.
La presenza di leverismi necessari al corretto posizionamento del pezzo, su questi trascinatori automatici, rende particolarmente complesso il loro utilizzo e quindi à ̈ necessario che l'operatore sia esperto nel loro utilizzo. The presence of levers necessary for the correct positioning of the piece on these automatic drivers makes their use particularly complex and therefore the operator must be experienced in their use.
In ogni caso la sensibilità e la precisione dei trascinatori automatici noti sono normalmente piuttosto basse. In any case, the sensitivity and precision of the known automatic drivers are normally rather low.
Compito principale del presente trovato à ̈ quello di risolvere i problemi sopra esposti, proponendo un menabrida automatico idoneo a garantire una presa efficace su pezzi di qualsiasi dimensione. Nell'ambito di questo compito, uno scopo del trovato à ̈ quello di proporre un menabrida automatico che favorisca il centraggio del pezzo e che quindi determini una maggiore precisione della successiva operazione di rettifica o altra lavorazione meccanica di precisione. The main aim of the present invention is that of solving the above problems, proposing an automatic hammer suitable for guaranteeing an effective grip on pieces of any size. Within the scope of this aim, an object of the invention is to propose an automatic tool which favors the centering of the piece and which therefore determines greater precision in the subsequent grinding or other precision mechanical machining operation.
Un altro scopo del trovato à ̈ quello di proporre un menabrida automatico che richieda la minima attività possibile da parte dell'operatore, sia in fase di montaggio che in fase di smontaggio. Another object of the invention is to propose an automatic wrench which requires the minimum possible activity on the part of the operator, both during the assembly and disassembly phases.
Un altro scopo del trovato à ̈ quello di proporre un menabrida automatico molto preciso e sensibile. Another object of the invention is to propose a very precise and sensitive automatic hammerhead.
Ulteriore scopo del presente trovato à ̈ quello di realizzare un menabrida automatico di costi contenuti relativamente semplice realizzazione pratica e di sicura applicazione. A further object of the present invention is to provide an automatic machine with low costs that is relatively simple in practice and safe to apply.
Questo compito e questi scopi vengono raggiunti da un menabrida automatico del tipo comprendente un disco principale provvisto di una porzione girevole di accoppiamento con il mandrino di una macchina utensile, particolarmente di una rettificatrice, di una porzione fissa, solidale al telaio della macchina e, sulla faccia opposta, di almeno una sede per un pezzo da lavorare su tale macchina utensile ed almeno un organo di vincolo per un rispettivo grado di libertà del pezzo stesso, caratterizzato dal fatto che comprende opportune condutture per il convogliamento a tenuta di un fluido, condutture provviste di almeno una bocca di ingresso, collegata ad un rispettivo circuito di mandata del fluido, ed almeno una bocca di uscita connessa ad almeno un rispettivo organo di vincolo, costituito da un attuatore a fluido in cui l'estremità mobile presenti una corsa interferente con il pezzo inserito nella detta sede del menabrida. This task and these objects are achieved by an automatic machine of the type comprising a main disk provided with a rotating portion for coupling with the spindle of a machine tool, particularly a grinding machine, with a fixed portion, integral with the frame of the machine and, on the opposite face, of at least one seat for a piece to be machined on said machine tool and at least one fastening member for a respective degree of freedom of the piece itself, characterized in that it comprises suitable conduits for the watertight conveyance of a fluid, conduits provided of at least one inlet, connected to a respective fluid delivery circuit, and at least one outlet connected to at least one respective fastening member, consisting of a fluid actuator in which the movable end has an interfering stroke with the piece inserted in the said seat of the menabrida.
Ulteriori caratteristiche e vantaggi del trovato risulteranno maggiormente dalla descrizione di una forma di esecuzione preferita, ma non esclusiva, del menabrida automatico secondo il trovato, illustrata a titolo indicativo e non limitativo, negli uniti disegni, in cui: Further characteristics and advantages of the invention will become clearer from the description of a preferred, but not exclusive, embodiment of the automatic wrench according to the invention, illustrated by way of non-limiting example, in the accompanying drawings, in which:
la fig.1 rappresenta, in vista frontale parzialmente schematizzata, un menabrida automatico secondo il trovato; Fig. 1 represents, in a partially schematic front view, an automatic wrench according to the invention;
la fig.2 rappresenta la sezione secondo un piano verticale del menabrida automatico di figura 1. Fig. 2 represents the section according to a vertical plane of the automatic menabride of figure 1.
Con particolare riferimento a tali figure à ̈ indicato globalmente con 1 un menabrida automatico. With particular reference to these figures, the reference numeral 1 globally indicates an automatic menabrida.
Il menabrida automatico 1 comprende un disco principale 2 provvisto di una porzione girevole 3 di accoppiamento con il mandrino di una macchina utensile, particolarmente di una rettificatrice, di una porzione fissa 4, solidale al telaio della macchina utensile stessa e, sulla faccia opposta, di almeno una sede 5 per un pezzo da lavorare su tale macchina utensile ed almeno un organo di vincolo 6 per un rispettivo grado di libertà del pezzo stesso. The automatic menabrida 1 comprises a main disk 2 provided with a rotating portion 3 for coupling with the spindle of a machine tool, particularly a grinding machine, with a fixed portion 4, integral with the frame of the machine tool itself and, on the opposite face, with at least one seat 5 for a piece to be machined on said machine tool and at least one constraint member 6 for a respective degree of freedom of the piece itself.
Il menabrida 1 secondo il trovato comprende opportune condutture 7 per il convogliamento a tenuta di un fluido: in particolare si segnala una esecuzione realizzativa preferita che utilizza aria come fluido di lavoro; non si esclude l'adozione di altri gas o addirittura di liquidi quali olio, emulsioni e simili. The menabride 1 according to the invention comprises suitable conduits 7 for the watertight conveyance of a fluid: in particular, a preferred embodiment is indicated which uses air as the working fluid; the adoption of other gases or even liquids such as oil, emulsions and the like is not excluded.
Le condutture 7 sono provviste di almeno una bocca di ingresso 8, collegata ad un rispettivo circuito di mandata del fluido (non rappresentato nelle allegate figure), ed almeno una bocca di uscita 9 connessa ad almeno un rispettivo organo di vincolo 6. The pipes 7 are provided with at least one inlet 8, connected to a respective fluid delivery circuit (not shown in the attached figures), and at least one outlet 9 connected to at least one respective fastening member 6.
In questo caso l'organo di vincolo 6 sarà quindi costituito da un attuatore a fluido 10 in cui l'estremità mobile 11 presenti una corsa interferente con il pezzo da lavorare quando à ̈ inserito nella sede 5 del menabrida 1. In this case the restraining member 6 will therefore be constituted by a fluid actuator 10 in which the mobile end 11 has an interfering stroke with the workpiece when it is inserted in the seat 5 of the menabride 1.
L'attuatore a fluido 10 à ̈ quindi preferibilmente costituito da un cilindro, provvisto, in corrispondenza della sua estremità mobile 11, di un tampone 12 ad attrito elevato per il riscontro sul pezzo ed il rispettivo bloccaggio. The fluid actuator 10 is therefore preferably constituted by a cylinder, provided, at its mobile end 11, with a high friction pad 12 for abutment on the piece and the respective locking.
Il tampone 12 potrà essere vincolato al un rispettivo componente terminale della estremità mobile 11 per mezzo di opportuni morsetti, di organi filettati, serraggio a molle, incollaggio e simili. Il materiale che costituisce il tampone 12 dovrà garantire il massimo attrito possibile del tampone 12 stesso sul pezzo quando l'estremità 11 à ̈ forzata contro la superficie del pezzo stesso: ciò determinerà un accoppiamento reciproco di pezzo e tampone e garantirà che il pezzo ruoti alla stessa velocità del menabrida 1 e quindi del mandrino. The plug 12 can be connected to a respective terminal component of the mobile end 11 by means of suitable clamps, threaded members, spring clamping, gluing and the like. The material that constitutes the pad 12 must guarantee the maximum possible friction of the pad 12 itself on the piece when the end 11 is forced against the surface of the piece itself: this will determine a reciprocal coupling of the piece and the pad and will ensure that the piece rotates at the same speed of the menabrida 1 and therefore of the spindle.
Secondo una particolare soluzione realizzativa di indubbio interesse pratico ed applicativo, gli attuatori 10 sono tre, disposti radialmente a sostanzialmente a 120° l'uno dall'altro. According to a particular embodiment of undoubted practical and applicative interest, the actuators 10 are three, arranged radially at substantially 120 ° from each other.
Le rispettive estremità mobili 11 dei tre attuatori 10 sono traslabili lungo rispettive traiettorie intersecantesi in un punto comune disposto sostanzialmente lungo l'asse di rotazione del pezzo in lavorazione. The respective movable ends 11 of the three actuators 10 can be translated along respective intersecting trajectories in a common point arranged substantially along the rotation axis of the workpiece.
Il vantaggio di questa architettura costruttiva à ̈ quello di garantire al pezzo un ottimale allineamento in fase di trascinamento. The advantage of this construction architecture is to guarantee the piece an optimal alignment during the dragging phase.
Infatti, l'azione degli attuatori 10 ad aria à ̈ tale da garantire un serraggio cedevole del pezzo: l'aria compressa infatti determina l'avanzamento di ogni estremità 11 verso il pezzo fino a quando questo non sarà perfettamente immorsato. L'immorsamento però sarà comunque saldo anche su superfici imperfette, nel caso in cui il pezzo non presenti una forma perfettamente regolare o nel caso in cui siano presenti delle parti eccentriche nel pezzo stesso. Infatti l'estremità 11 che incontrerà il pezzo lungo la parte di forma irregolare non avanzerà quanto le altre (nel caso di una sporgenza avanzerà meno, nel caso di uno smanco avanzerà di più) ma garantirà un perfetto bloccaggio del pezzo (in sinergia alle altre estremità 11 degli altri attuatori 10). L'adozione dell'aria compressa (che in quanto gas à ̈ comprimibile) RENDE AGEVOLE un SERRAGGIO CHE TENGA CONTO DELLE irregolarità SUPERFICIALI E/O DI FORMA DEL PEZZO sfruttando la cedevolezza insita nell'azione degli attuatori 10 ad aria. In fact, the action of the air actuators 10 is such as to guarantee a yielding clamping of the piece: the compressed air in fact determines the advancement of each end 11 towards the piece until this is perfectly gripped. However, the gripping will still be firm even on imperfect surfaces, if the piece does not have a perfectly regular shape or if there are eccentric parts in the piece itself. In fact, the end 11 that will meet the piece along the irregularly shaped part will not advance as much as the others (in the case of a protrusion it will advance less, in the case of a notch it will advance more) but will guarantee a perfect locking of the piece (in synergy with the others ends 11 of the other actuators 10). The adoption of compressed air (which, as a gas, is compressible) MAKES TIGHTENING EASY THAT TAKES INTO ACCOUNT OF THE SURFACE AND / OR SHAPE irregularities OF THE PIECE by exploiting the compliance inherent in the action of the air actuators 10.
Ovviamente, da un punto di vista realizzativo, la soluzione maggiormente semplice da realizzare e che assicuri un funzionamento regolare e stabile nel tempo, prevede attuatori 10 costituiti da cilindri pneumatici. Obviously, from a manufacturing point of view, the simplest solution to provide and which ensures regular and stable operation over time, provides for actuators 10 consisting of pneumatic cylinders.
In tal caso le condutture 7 saranno idonee al convogliamento di aria compressa (quindi saranno opportunamente realizzate a tenuta di aria) fornita da un rispettivo compressore connesso alla bocca di ingresso 8. In this case the pipes 7 will be suitable for conveying compressed air (therefore they will be suitably made airtight) supplied by a respective compressor connected to the inlet 8.
Al fine di garantire un funzionamento regolare, le condutture 7 comprendono almeno un canale 13, presente sulla porzione fissa 4 del disco 2, affacciato all'esterno per mezzo della rispettiva bocca di ingresso 8. In order to ensure regular operation, the ducts 7 comprise at least one channel 13, present on the fixed portion 4 of the disc 2, facing outwards by means of the respective inlet 8.
Comprendono inoltre almeno un collettore, presente sulla porzione fissa 4 del disco 2, su cui sfocia l'uscita del canale 13. They also comprise at least one manifold, present on the fixed portion 4 of the disk 2, onto which the outlet of the channel 13 leads.
Tale collettore sarà provvisto dell'almeno una bocca di uscita 9 connessa ad un rispettivo organo di vincolo 6. This collector will be provided with at least one outlet 9 connected to a respective fastening member 6.
Ogni singolo cilindro pneumatico à ̈ costituito da una camera cilindrica 14, ricavata internamente alla porzione mobile 3 del disco 2, entro cui à ̈ scorrevole, per azione dell'aria compressa, un pistone 15. Each single pneumatic cylinder consists of a cylindrical chamber 14, obtained inside the mobile portion 3 of the disc 2, within which a piston 15 slides by the action of compressed air.
La bocca di uscita 9 Ã ̈, in tal caso, affacciata sulla camera cilindrica 14. The outlet 9 is, in this case, facing the cylindrical chamber 14.
Si segnala che può prevedersi un secondo circuito a fluido 16 per l'immissione forzata di sostanze lubrificanti (olio, emulsioni di acqua ed olio, nebbie oleose e simili) tra la camera cilindrica 14 ed il pistone 15 al fine di facilitare lo scorrimento reciproco riducendo attriti ed evitando fenomeni di abrasione legati allo strisciamento reciproco. It should be noted that a second fluid circuit 16 can be provided for the forced introduction of lubricating substances (oil, water and oil emulsions, oil mists and the like) between the cylindrical chamber 14 and the piston 15 in order to facilitate reciprocal sliding by reducing friction and avoiding abrasion phenomena linked to mutual sliding.
Il pistone 15 supporta alla sua estremità libera un'unità di vincolo 17 del pezzo idonea al vincolo del tampone 12 ad attrito elevato in corrispondenza del suo estremo: tale unità 17 costituisce l'estremità mobile 11 dell'attuatore a fluido 19. The piston 15 supports at its free end a restraining unit 17 of the piece suitable for restraining the high friction plug 12 at its end: this unit 17 constitutes the movable end 11 of the fluid actuator 19.
La porzione girevole 3 del disco 2 comprende, sulla sua faccia rivolta verso il pezzo in lavorazione, opportune corsie di guida 18 per le unità di vincolo 17 preposte al corretto allineamento reciproco delle unità 17 stesse e quindi alla corretta convergenza delle rispettive traiettorie per il vincolo autocentrante del pezzo in lavorazione indipendentemente da irregolarità di forma del pezzo stesso. The revolving portion 3 of the disc 2 comprises, on its face facing the workpiece, suitable guide lanes 18 for the constraint units 17 responsible for the correct mutual alignment of the units 17 themselves and therefore for the correct convergence of the respective trajectories for the constraint self-centering of the workpiece regardless of irregularity of the shape of the piece itself.
E' interessante sottolineare che le corsie di guida 18 comprendono opportuni mezzi elastici 19, associati alle unità 17, preposti al richiamo elastico in direzione centrifuga delle unità 17 stesse in corrispondenza di assenza della pressione idonea all'azionamento degli attuatori 10 nelle condutture 7: tale pressione à ̈ infatti quella che determina un movimento delle unità 17 in direzione centripeta con conseguente forzatura elastica dei mezzi elastici 19. It is interesting to underline that the guide lanes 18 comprise suitable elastic means 19, associated with the units 17, designed for the elastic return in the centrifugal direction of the units 17 themselves in correspondence with the absence of the pressure suitable for operating the actuators 10 in the ducts 7: such in fact, pressure is what determines a movement of the units 17 in a centripetal direction with consequent elastic forcing of the elastic means 19.
Ciascuna corsia di guida 18 comprende opportuni apparati di regolazione 20 del pretensionamento dei mezzi elastici 19: in particolare l'apparato di regolazione 20 à ̈ rappresentato in figura come costituito da un accoppiamento vite madrevite in cui avvitando o svitando un dato filettato à ̈ possibile incrementare o decrementare la precompressione del corrispondente mezzo elastico 19 (in figura costituito da una molla ad azione assiale). Each guideway 18 comprises suitable devices 20 for adjusting the pre-tensioning of the elastic means 19: in particular, the adjustment apparatus 20 is shown in the figure as consisting of a coupling screw nut in which, by screwing or unscrewing a given thread, it is possible to increase or decrease the prestress of the corresponding elastic means 19 (in the figure consisting of an axial action spring).
Si segnala la possibilità di adottare attuatori 10 che presentino corse anche molto ampie con il vantaggio di poter bloccare pezzi da lavorare che presentano diametri variabili entro un range molto ampio. It is possible to use actuators 10 which also have very large strokes with the advantage of being able to clamp workpieces which have variable diameters within a very wide range.
Positivamente il menabrida automatico 1 secondo il trovato risulta quindi idoneo a garantire una presa efficace su pezzi di qualsiasi dimensione. Utilmente il menabrida automatico 1 favorisce il centraggio del pezzo, anche nel caso in cui il pezzo sia irregolare da un punto di vista della forma e/o delle caratteristiche superficiali, e determina quindi una maggiore precisione della successiva operazione di rettifica (nonché per qualsiasi altra lavorazione meccanica di precisione in cui il menabrida 1 possa essere adottato). Positively, the automatic wrench 1 according to the invention is therefore suitable for guaranteeing an effective grip on pieces of any size. Usefully the automatic menabrida 1 favors the centering of the piece, even in the case in which the piece is irregular from the point of view of the shape and / or the surface characteristics, and therefore determines greater precision in the subsequent grinding operation (as well as for any other precision mechanical machining in which the menabrida 1 can be adopted).
Vantaggiosamente il menabrida automatico 1 richieda la minima attività possibile da parte dell'operatore, sia in fase di montaggio che in fase di smontaggio. Advantageously, the automatic handgun 1 requires the minimum possible activity on the part of the operator, both during the assembly and disassembly phases.
Non à ̈ secondario riscontrare che il menabrida automatico 1 secondo il trovato risulta essere molto preciso e sensibile. It is not secondary to find that the automatic wrench 1 according to the invention is very precise and sensitive.
Il trovato, così concepito, à ̈ suscettibile di numerose modifiche e varianti tutte rientranti nell’ambito del concetto inventivo; inoltre, tutti i dettagli potranno essere sostituiti da altri elementi tecnicamente equivalenti. The invention thus conceived is susceptible of numerous modifications and variations, all of which are within the scope of the inventive concept; moreover, all the details can be replaced by other technically equivalent elements.
Non si esclude la possibilità di predisporre opportuni accessori idonei ad impegnarsi stabilmente e senza gioco all'interno della porzione fissa 4 del menabrida 1 (porzione che delimita una cavità interna di forma cilindrica): il montaggio di questi accessori prevede la presenza di opportuni cuscinetti la cui gabbia esterna sia solidale alla cavità della porzione 4 e la gabbia interna sia solidale ad un “cono morse†o altro componente di vincolo equivalente, allo scopo di poter associare il menabrida 1 secondo il trovato a macchine utensili che comprendano già un menabrida incorporato. The possibility of providing suitable accessories suitable to engage stably and without play within the fixed portion 4 of the menabrida 1 (portion that delimits an internal cylindrical cavity) is not excluded: the assembly of these accessories requires the presence of suitable bearings whose external cage is integral with the cavity of the portion 4 and the internal cage is integral with a â € œmorse coneâ € or other component with equivalent constraint, in order to be able to associate the menabrid 1 according to the invention to machine tools which already include an incorporated menabrid .
L'adozione del menabrida 1 su macchine utensili provviste di un menabrida interno à ̈ utile per eseguire lavorazioni meccaniche che richiedano precisioni superiori rispetto a quelle permesse dall'architettura della macchina stessa. The adoption of the menabrida 1 on machine tools equipped with an internal menabrida is useful for performing mechanical processes that require higher precision than those allowed by the architecture of the machine itself.
L'adozione del menabrida 1 garantisce un centraggio ottimale e la possibilità di eseguire lavorazioni con precisioni anche dell'ordine di pochissimi millesimi di millimetro. The adoption of the menabrida 1 guarantees optimal centering and the possibility of performing machining with precision even in the order of a few thousandths of a millimeter.
Negli esempi di realizzazione illustrati singole caratteristiche, riportate in relazione a specifici esempi, potranno essere in realtà intercambiate con altre diverse caratteristiche, esistenti in altri esempi di realizzazione. In the illustrated embodiments, individual characteristics, reported in relation to specific examples, may actually be interchanged with other different characteristics, existing in other embodiments.
Inoltre à ̈ da notare che tutto quello che nel corso della procedura di ottenimento del brevetto si rivelasse essere già noto, si intende non essere rivendicato ed oggetto di stralcio (disclaimer) dalle rivendicazioni. Furthermore, it should be noted that everything that in the course of the procedure for obtaining the patent turns out to be already known, is intended not to be claimed and subject to excerpt (disclaimer) from the claims.
In pratica i materiali impiegati, nonché le dimensioni, potranno essere qualsiasi secondo le esigenze e lo stato della tecnica. In practice, the materials used, as well as the dimensions, may be any according to the requirements and the state of the art.
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ITBO2009A000804A IT1397818B1 (en) | 2009-12-17 | 2009-12-17 | AUTOMATIC MENABRID. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ITBO2009A000804A IT1397818B1 (en) | 2009-12-17 | 2009-12-17 | AUTOMATIC MENABRID. |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ITBO20090804A1 true ITBO20090804A1 (en) | 2011-06-18 |
IT1397818B1 IT1397818B1 (en) | 2013-02-04 |
Family
ID=42358354
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ITBO2009A000804A IT1397818B1 (en) | 2009-12-17 | 2009-12-17 | AUTOMATIC MENABRID. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
IT (1) | IT1397818B1 (en) |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3076662A (en) * | 1961-03-10 | 1963-02-05 | Alfred Kostyrka | Chuck |
GB2070489A (en) * | 1980-02-27 | 1981-09-09 | Gfm Fertigungstechnik | Intermediate workpiece supporting in crankshaft or camshaft milling |
US4508357A (en) * | 1982-06-18 | 1985-04-02 | Paul Forkardt Gmbh & Co. Kg | Power-operated chuck for turning machines |
DE3420443A1 (en) * | 1984-06-01 | 1985-12-05 | Hoesch Ag, 4600 Dortmund | Drive for clamping jaws guided in radial guides of a faceplate |
US20070205568A1 (en) * | 2006-03-01 | 2007-09-06 | Epilog Corporation | Inner and outer diameter chuck for a laser cutting/engraving rotary fixture |
DE102006027988A1 (en) * | 2006-06-14 | 2007-12-20 | Josef Steinberger | Clamping device for a machining machine |
-
2009
- 2009-12-17 IT ITBO2009A000804A patent/IT1397818B1/en active
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3076662A (en) * | 1961-03-10 | 1963-02-05 | Alfred Kostyrka | Chuck |
GB2070489A (en) * | 1980-02-27 | 1981-09-09 | Gfm Fertigungstechnik | Intermediate workpiece supporting in crankshaft or camshaft milling |
US4508357A (en) * | 1982-06-18 | 1985-04-02 | Paul Forkardt Gmbh & Co. Kg | Power-operated chuck for turning machines |
DE3420443A1 (en) * | 1984-06-01 | 1985-12-05 | Hoesch Ag, 4600 Dortmund | Drive for clamping jaws guided in radial guides of a faceplate |
US20070205568A1 (en) * | 2006-03-01 | 2007-09-06 | Epilog Corporation | Inner and outer diameter chuck for a laser cutting/engraving rotary fixture |
DE102006027988A1 (en) * | 2006-06-14 | 2007-12-20 | Josef Steinberger | Clamping device for a machining machine |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
IT1397818B1 (en) | 2013-02-04 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP6599598B2 (en) | Machining unit for program-controlled machine tools | |
ITVR20110214A1 (en) | TOOL FOR SUPPORT AND LOCKING OF A RIM OR WHEEL LOADED FOR MOTORCYCLES ON A MONTASMONTAGME MACHINE FOR VEHICLE WHEELS | |
US20170165761A1 (en) | Main shaft device and machine tool provided with same | |
JP5873254B2 (en) | Chuck device for light alloy wheel | |
CN104209857B (en) | Cylindrical grinder work clamping method | |
KR20130137127A (en) | Workholding apparatus for workpiece transfer | |
CN102922313A (en) | Rotary milling fixture device for machining guide vane of air compressor | |
EP3033193A1 (en) | Clamping device for a machine spindle | |
ITBO20090804A1 (en) | AUTOMATIC MENABRID. | |
KR20190138634A (en) | Chuck Mechanism | |
EP2613001A3 (en) | Turbine Rotor Rim Seal Axial Retention Assembly | |
ITMI20102348A1 (en) | METHOD FOR THE POSITIONING OF OPERATING CYLINDERS ON A GRINDING MACHINE AND GRINDING MACHINE THAT ACTIVATES THIS METHOD | |
KR20140045306A (en) | Perfected grinding machine and grinding method | |
CN104400615B (en) | A kind of abrasive stick fixture being applied to honing | |
CN111315516B (en) | Deburring tool | |
EP3904607A4 (en) | Operating mechanism for work machine and work machine equipped with same | |
US20160136767A1 (en) | Mechanism for positioning a workpiece | |
CN202592175U (en) | Polishing machine for oil-hole orifice of shafts | |
CN204338914U (en) | Rear chip removal type hydraulic pressure Self-aligning lathe chuck | |
WO2018025170A1 (en) | Self-tightening quick-release drill chuck | |
CN203993532U (en) | Novel pneumatic self-centering fixture | |
CN107812971B (en) | Quick replacement soft jack catch | |
KR20190011935A (en) | Manufactured goods fixing apparatus | |
ITMI20101458A1 (en) | PROTECTION DEVICE FOR A DISC WHEEL | |
DE102018005721B3 (en) | Power clamping centering unit adjustable by electric motor |