HU194674B - Tillage tool or device and method for producing same - Google Patents

Tillage tool or device and method for producing same Download PDF

Info

Publication number
HU194674B
HU194674B HU121582A HU121582A HU194674B HU 194674 B HU194674 B HU 194674B HU 121582 A HU121582 A HU 121582A HU 121582 A HU121582 A HU 121582A HU 194674 B HU194674 B HU 194674B
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
hardness
plow body
plow
tempered
mounting holes
Prior art date
Application number
HU121582A
Other languages
Hungarian (hu)
Other versions
HUT35126A (en
Inventor
Raymond A Cellitti
Original Assignee
Int Harvester Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Int Harvester Co filed Critical Int Harvester Co
Publication of HUT35126A publication Critical patent/HUT35126A/en
Publication of HU194674B publication Critical patent/HU194674B/en

Links

Landscapes

  • Heat Treatment Of Articles (AREA)

Abstract

A találmány tárgya talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz és eljárás ennek előállítására, amely révén egy-egy acéldarabból levő eketesttel és kötőlemezzel kialakított, jó előállítási és használati tulajdonságokkal rendelkező eketest szerelvény nyerhető. A találmány szerinti szerszám vagy eszköz legfontosabb jellemzője, hogy eketeste és kötőlemeze egy darabból levő acél lemezanyagból van kialakítva, ezek gyakorlatilag egész vastagságukban egy előre meghatározott alapkeménységre vannak edzve, ezek mindegyikének elülső és hátsó oldalán keresztülnyúló, szerelő csavart befogadó több lyuk van, és hogy mindegyik lyukat törésnek, repedésnek ellenálló anyagrész veszi körül, amely anyagrész az eketest és kötőlemez elülső oldalától hátsó oldaláig nyúlik. -1-Field of the Invention The present invention relates to a soil working tool or device and to a method for producing a plow with a good production and use properties formed by a plow and a bonding plate from a piece of steel. The most important feature of the tool or device according to the invention is that its platter and its bonding plate are made of a single piece of steel sheet material, which are practically stretched to a predetermined base hardness throughout their thickness, each having a plurality of holes extending through the front and rear sides of the mounting screw and each of them having a plurality of holes. the hole is surrounded by a fracture-resistant material portion extending from the front side of the body and the bonding plate to the rear side. -1-

Description

A találmány tárgya talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz és eljárás ennek előállítására, amely talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz lényegében olyan eketestszerelvény, amelynek eketeste, kötőlemeze és ekevasa homogén, egy darabból levő acél anyagból van és az eketest szerelvény törési és kopásellenállási tulajdonságai jobbak az eddig ismert hasonló szerelvények megfelelő tulajdonságainál.BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention relates to a soil cultivating tool or device and a method for making it, which is a plow body having a homogeneous one-piece steel material, plank body and plow body, and better fracture and abrasion resistance properties of the plow assembly. properties.

Áz ilyen típusú talajmegmunkáló eszközök arra szolgálnak, hogy munkavégzés közben ezeket a talajon, illetve a talajban húzva a tálát megműveljék, például szántsák vagy lazítsák. A használat természetéből következik, hogy a talaj megmunkáló szerszámoknak külső felületei, főként a megmunkáló szerszám haladási irányában nézve elöl levő felületetei a talajban való haladásuk során koptató hatásnak vannak kitéve. Ennek következtében előnyös, ha a talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz talajjal kapcsolódásba kerülő külső felületei aránylag nagy keménységűek, annak érdekében, hogy a talaj káros dörzsölő vagy koptató hatásának ellenálljanak.These types of soil tillage implements are used to cultivate, for example, plow or loosen the bowl while working on or pulling it in the soil. It follows from the very nature of the use that the outer surfaces of the soil tillage tools, in particular the front surfaces of the soil tillage tool, are subject to abrasion as they travel in the soil. As a result, it is preferable that the external contacting surfaces of the soil tillage tool or tool with a relatively high hardness are resilient to resist the harmful abrasion or abrasion of the soil.

A talajmegmunkáló szerszám, például egy ekelest szerelvény hosszú használati élettartama szempontjából az is fontos követelmény, hogy jelentős mértékben tudja alakját változtatni, illetve meghajolni anélkül, hogy benne törés vagy repedés következne be. Gyakran előfordul, hogy a rendkívül rossz minőségű talajok megmunkálása során a talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz nagyméretű szikladarabokkal, kövekkel vagy hasonló tárgyakkal, például vasdarabokkal ütközik, amelyek ennek meghajlását, deformálódását okozzák. Ha az ütközés nagy erővel történik, ez a talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz törését vagy megrepedését válthatja ki. így a mellett, hogy a talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz külső felületeinek aránylag nagyon keménynek kell lenni, további követelmény, hogy töréssel szembeni szívóssága aránylag nagy legyen.An important requirement for the long service life of a soil cultivating tool, such as a plow assembly, is that it can significantly deform and bend without fracture or cracking. It is often the case that, when working on soils of extremely poor quality, the soil tillage tool or tool collides with large rocks, stones or similar objects, such as pieces of iron, which cause it to bend or deform. High impact can cause the soil tillage tool or tool to break or rupture. Thus, in addition to being relatively hard on the outer surfaces of the soil tillage tool or tool, it is a further requirement that its toughness to break is relatively high.

A szokásos eketest szerelvényeknek általában három fő része van, mégpedig az eketest, az ekevas vagy csúcs vagy tárcsa, valamint a kötőlemez. Annak megkísérlésére, hogy a szokásos eketest szerelvényeknél az előzőkben ismertetett, kívánatos törési szívósságot és kopásellenállási tulajdonságokat érjék el, jelenleg az eketest szerelvény bizonyos részeit a kereskedelemben kínált és évek óta elterjedten használt, aránylag drága egyenesen vagy egyszer hengerelt, háromrétegű acéllemez anyagból készítik A legtöbb esetben az ilyen eke test szerelvénynek rendszerint magát az eketestét és a kötőlemezét készítik, az aránylag drága, három rétegű és egyenesen vagy egyszer hengerelt acéllemez anyagból. A három rétegű acéllemez külső rétegeit rendszerint hőkezelhető, nagy széntartalmú acélból készítik, az ezek közé szendvicsszerűen helyezett belső vagy maga réteg pedig lágyabb, azonban szívósabb acélból van. A három acéllemez rétegből levő eketest szerelvény átlagos szilárdsága és szívóssága közvetlenül az eketest és kötőlemez gyártásához használt, aránylag lágy maganyag szilárdságától és szívósságától függ.Conventional plow body assemblies generally have three main parts, the plow body, the plow or tip or disc, and the tie plate. In an attempt to achieve the desired fracture toughness and abrasion resistance properties of conventional plow assemblies, some parts of the plow assembly are currently manufactured from commercially available and widely used, straight or single-rolled, three-ply steel sheet material for many years. such plow body assemblies are usually made of the plow body itself and the binding plate itself, from a relatively expensive, three-layer and straight or single-rolled steel plate material. The outer layers of a three-layer steel sheet are usually made of heat-treatable, high-carbon steel, with sandwich-like inner or inner layers of softer but harder steel. The average strength and toughness of the plow body assembly of the three steel sheet layers is directly dependent on the strength and toughness of the relatively soft core material used to make the plow body and binder plate.

Normál talajműveléshez, például szántáshoz való felhasználás esetén az eketest szerelvényt - az előzőkben már ismertetett módon - a talajon, illetve talajban húzzuk, és a talaj az eketest szerelvény külső felületein, főként szerekezetrészeinek a talajjal közvetlenül szemben érintkezésbe kerülő felületein dörzsölő hatást fejt ki. A talaj, dörzsölő hatása az eketestnek és kötőlemeznek talajjal szemben haladó felületi rétegét sokkal gyorsabban koptatja, mint az ellentétes, a hátsó réteget. Az eketestnek ez a gyorsabban koptatott rétege esetenként olyan mértékben elkopik, hogy az eketest ténylegesen elveszti szerkezeti egységét és kritikusan gyöngévé válik. Ilyen gyöngített állapotban az eketest könnyen elhajlik és gyakran az egész eketest szerelvény eltörik, a további használatra alkalmatlanná válik. Abban az esetben, ha az eketest szerelvény alkatrészei nem romlanak le annyira, hogy az egész eketesl szerelvény használhatatlanná váljon, akkor is ezentúl a lágy középső réteg van kitéve a talaj koptató hatásának, aminek következtében szenyryező anyagok halmozódnak föl a talajjal kapcsolódó felületeken, amitől kezdve az eketest szerelvény nem dolgozik megfelelően, munkája nem lesz kellő módon hatásos.When used for normal tillage, such as plowing, the plow body is pulled on or in the soil as described above, and the soil exerts a frictional action on the outer surfaces of the plow body, in particular the parts of its structural parts that are in direct contact with the ground. The scrubbing effect of the soil wears off the surface layer of the plow body and the bonding plate to the ground much faster than the opposite, the backing layer. This faster-worn layer of plow body will sometimes wear out to such an extent that the plow body actually loses its structural integrity and becomes critically weak. In such a weakened condition, the plow body bends easily and often the entire plow assembly breaks, rendering it unusable. In the event that the plow body parts do not deteriorate so that the entire plow body assembly becomes unusable, the soft middle layer is still exposed to the abrasive action of the soil, which results in the accumulation of dirt in the soil-bound surfaces. the plow body assembly is not working properly and its work will not be sufficiently effective.

A szokásos, három acéllemezből álló eketesttel és kötőlemezzel kialakított típusú eketest szerelvény fölsorolt működési és élettartam hibáin kívül még további, ismétlődő gyártási és működési hibái is vannak, amelyeket az elfogadható, jó minőségű termék előállításához ki kell küszöbölni. így például ha a három lemez közül a két külső tiszta, aránylag kismértékben edzhető, magas széntartalmú szénacélbóí van, akkor a kívánt vagy előí t nagy keménység eléréséhez viszonylag erős és pontosan ellenőrzött hűtési műveletre van szükség.In addition to the listed operating and service life faults of the conventional three-steel plow body and fastener type plow assembly, there are other repetitive manufacturing and operational failures that must be eliminated in order to produce an acceptable, high quality product. Thus, for example, if two of the three plates are made of pure, relatively low-hardening, high-carbon carbon steel, a relatively strong and precisely controlled cooling operation is required to achieve the desired or pre-high hardness.

Ezenkívül ha az ilyen szerkezetrészek edzéséhez forgó szakaszos típusú kemencét használnak, akkor az eketesthez ledarabolt nyersdarab az ausztenitképző hőmérséklet szempontjából nagymértékű változásoknak van kitéve, mert az égő lángjai közvetlenül ütköznek föl a nyersdarabra és ennek felülete túlságosan oxidálódik. Λ felület vegyi szerkezetének változásai helyileg tömör pikkelyképződést és elégtelen edződést okozhatnak. Λ munkadarab kemencéből való eltávolítása után az oxid pikkelyeket kézzel, drótkefével kell eltávolítani. Az alakítási műveletet a munkadarabban visszamaradó hővel kell elvégezni. A sajtoló ütés kezdete és a présből való íltávolítás után a munkadarab hőmérsékletkiegyenlítődése közötti időintervallum jelzését időjelző lámpa működésével végzik. A felületi hőmérséklet a tapasztalatok szerint sokkal gyorsabban csökken a szerszámmal érintkező felületeken és ezért edzés előtt a kellő hőmérsékletet vissza kell állítani. Az eketestet horog segítségével, hűtött sóoldatba való kézi bemártással edzik. A kapott eredményt több kritikus időben végzett művelet befolyásolja. Az edzés időtartamát jelző lámpákkal is keli ellenőrizni annak érdekében, hogy az eketestet 190 °C és 204 °C közötti hőmérsékleten távolítsák el az edző' sóoldatból.In addition, if a rotary batch furnace is used to harden such components, the blank cut to the plow body is subject to significant changes in the austenite-forming temperature because the burner flames are directly exposed to the blank and its surface is over-oxidized. Λ Changes in surface chemical structure may result in locally compact scaling and insufficient hardening. Λ After removing the workpiece from the oven, the oxide scales must be removed by hand with a wire brush. The forming operation must be carried out with the heat remaining in the workpiece. The time interval between the start of the pressing stroke and the removal from the press is indicated by the operation of a time indicator lamp. Surface temperature has been found to decrease much faster on the surfaces in contact with the tool and therefore it is necessary to restore the correct temperature before hardening. The plow body is trained by a manual dip in chilled saline using a hook. The result obtained is influenced by several operations at critical times. The duration of the workout should also be checked by means of indicator lamps in order to remove the plow body from the training saline at temperatures between 190 ° C and 204 ° C.

A sugárzó felület megfelelő hőmérsékletét meg kell határozni annak érdekében, hogy a törés elkerülhető legyen és elegendő hő maradjon vissza az eketestnek sajtolószerszámban való végső alakra hozásához. A fogókkal való érintkezési helyeken is lágy foltok keletkezhetnek akkor, amikor az eketestet a kemencéből az alakító sajtolószerszámba, majd az edző tartályba szállítják. Az ausztenites eketestnek az alakító sajtolőszereszámmal való nem egyenletes érintkezése is okozhat lágy foltokat.The appropriate temperature of the radiating surface must be determined in order to avoid breakage and to retain sufficient heat to bring the plow body to its final shape in the die. Soft spots may also occur at the points of contact with the pliers when the plow body is transported from the furnace to the forming die and then to the hardening vessel. Non-uniform contact of the austenitic plow body with the forming die may also cause soft spots.

Ha ezeken a nagynyomású érintkezési helyeken a felületi réteg az edzés előtti ausztenites hőmérséklet alá hűl, akkor ferritté alakulás lép föl és lágy foltok keletkeznek. Az edzés utáni egyenletes keménység az edző fürdő keverése és az eketest edző fürdőben való megfelelő elhelyezése, orientációja révén valósítható meg. Amennyiben e műveletek többsége kézi művelet, állandóIf the surface layer cools below the austenitic pre-workout temperature at these high-pressure contact points, a conversion to ferrite occurs and soft spots are formed. Uniform hardness after training can be achieved by mixing the training bath and positioning the plow body properly in the training bath. If most of these operations are manual, they are permanent

194 674 ellenőrzést, illetve szabályozást nehezen lehet megvalósítani. A kívánt fázisszerkezeti átalakulás és a végső felületi keménység biztosítására szolgáló hőkezelési paraméterek, például edzési hőmérséklet, hűtési sebesség stb. pontos és állandó szabályozását és ellenőrzését csak aránylag drágán lehet megoldani.194,674 controls or regulations are difficult to implement. Heat treatment parameters such as hardening temperature, cooling rate, etc. to provide the desired phase structure change and final surface hardness. precise and constant regulation and control can only be relatively expensive.

A három rétegű munkadaraboknak előzőkben fölsorolt hátrányos tulajdonságain kívül ezeknél további hibákat is ki keil küszöbölni, mint például az eke testben és kötőlemezben levő csaplyukak repedése, amelyek ezeknek az alkatrészeknek ekefejjé való összefogására szolgálnak. Az ekéhez használható tipikus csapokat és csaplyukakat ismert a 3,197,895 számú Amerikai Egyesült Államok-beli szabadalmi leírás.In addition to the disadvantages of the three-layer workpieces listed above, they also need to eliminate other faults, such as the cracking of the holes in the plow body and the connecting plate, which serve to hold these parts together in the plow head. Typical pins and stud holes for plows are known from U.S. Patent No. 3,197,895.

A három rétegű anyag lágy közepe a csaplyukak körül repedésgátló tulajdonságokkal rendelkezik, mivel a középső réteg lágyacélból van. Ennek ellenére az ekefejjé összefogott eketest és kötőlemez szerelvényben igen nagy feszültségek lépnek föl, amelyek a négyszög keresztmetszetű csaplyukak sarkaiban mikroszkopikus repedéseket hoznak létre. Az eketest és kötőlemez ekefejjé összeszerelt állapotában a lágy középső réteg megakadályozza, hogy ezek a repedések tovább haladjanak, azonban a három rétegű anyag lágy közepének átlagos szívóssága és szilárdsága nem elegendő arra, hogy az eketest és kötőlemez csaplyukaknál levő gyöngített részeit is megvédje a repedéstől. Mivel a három rétegű acélanyag lágy középrétege egyenes hengerléssel van előállítva, a zárványok lényegében vonalszerűik és egymással párhuzamosak, és így a keresztirányú törési szívósságuk és szilárdságuk aránylag kicsi. Egy tipikus lineáris törés látható azon a mezőgazdasági talajmegmunkáló szerszámon, amely hőkezelt, egyenesen hengerelt, nagy széntartalmú acélból készült és a 2,814,580 számú Amerikai Egyesült Államok-beli szabadalmi leírásban van ismertetve.The soft center of the three-layer material has anti-cracking properties around the stud holes since the middle layer is made of mild steel. Nonetheless, very high stresses are present in the plow body and fastener assembly assembled into the plow head, creating microscopic cracks in the corners of the rectangular sectional pivot holes. When the plow body and binder are assembled into the plow head, the soft middle layer prevents these cracks from continuing, but the average toughness and strength of the soft center of the three-layer material is not sufficient to protect the weakened portions of the plow and binder at the pin holes. Because the soft middle layer of the three-layer steel material is produced by straight rolling, the inclusions are substantially linear and parallel to one another, and thus have relatively low transverse fracture toughness and strength. A typical linear fracture can be seen in an agricultural tillage tool made from heat-treated, straight-rolled, high-carbon steel as disclosed in U.S. Patent No. 2,814,580.

A találmány feladata olyan talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz létrehozása, amely főként mezőgazdasági talajmegmunkálás céljaira használható, felületei kellő keménységűik, a felületi rétegekben lágy foltok nincsenek, élettartama hosszú, továbbá amelyben törések, repedések még a csaplyukak terében sem következhetnek be.SUMMARY OF THE INVENTION The object of the present invention is to provide a soil cultivating tool or device which is mainly used for agricultural soil cultivation, has hard surfaces, has no soft spots in the surface layers, has a long service life and has no fractures or cracks.

A találmány további feladata talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz előállítására olyan eljárás létrehozása, amely révén minden kifogástalan minőségű, hosszú élettartamú és az előforduló nehéz munkakörülmények között, rossz talajban is jól dolgozó talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz nagy termelékenységgel és gazdaságosan állítható elő.It is a further object of the present invention to provide a method of producing a soil tillage tool or device that can produce any soil tillage tool or device of unimpaired quality, long life and well working under poor working conditions, with high productivity and economy.

A találmány szerinti eljárás során az eketest alkatrészeit egyenesen hengerelt, hőkezelt, teljesen egynemű anyagú acélból állítjuk elő, amely acélban csak nagymennyiségű szén van. Az automatikus eljárás magában foglalja az eketestben és kötőlemezben az ausztenitnek meghatározott hőmérsékleten és martenzitté alakulás előtti időciklusban való kialakítását is. A találmány szerinti talajmegmunkáló szerszámhoz vagy eszközhöz megfelelő kémiai összetételű és gazdaságosan használható acél anyagot, így például S.A.E. 1566 jelű acél anyagot használunk, amelyben a szulfid zárványok alakja ritka földfém oxid adalék anyagokkal van szabályozva annak érdekében, hogy gömbszerű szulfidokat kapjunk, amelyek az egyenesen hengerelt anyag szívósságát növelik. Az eljárás során az eketestben és kötőlemezben levő szerelő lyukak körüli részeket temperáljuk annak érdekében, hogy a szerelési feszültségekkel szemben repedésnek ellenálló mikroszerkezetet, az ütési feszültségekkel szemben kellő ellenállást és a talajmegmunkálás közben megfelelő kopással szembeni ellenállást hozzunk létre . Az eljárás részét képezi az eketest hátsó élrészének temperálása is, amelynek feladata töréssel szembeni és a talajban levő szikláknak vagy hasonlóknak ütköző ekeíest túlzott elhajlással szembeni ellenállásának növelése . valamint a hátsó él szívósságának növelése.In the process of the present invention, the parts of the plow body are made from straight-rolled, heat-treated, completely homogeneous steel with only a large amount of carbon in the steel. The automatic process also involves the formation of austenite in the plow body and bonding plate at a specified temperature and in the pre-conversion cycle of martensite. A steel material, such as S.A.E., of the chemical composition suitable for the soil tillage tool or device of the present invention and economically usable. We use steel material 1566 in which the shape of the sulfide inclusions is controlled by rare earth metal oxide additives in order to obtain spherical sulfides which increase the toughness of the straight rolled material. During the process, the parts around the mounting holes in the plow body and the bonding plate are tempered to provide a microstructure that is resistant to mounting stresses, sufficient resistance to impact stresses, and adequate wear resistance during soil cultivation. The process also includes tempering the rear edge of the plow body, which is designed to increase the resistance of the plow to breaking and to over-bending of the plow in the ground against rocks or the like. and increasing the toughness of the rear edge.

A találmány szerinti talajmegmunkáló szerszámot vagy eszközt és az ennek előállítására szolgáló eljárást, valamint a fölsorolt és további feladatait és előnyös tulajdonságait a talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz egy, a rajzokon vázolt példaképpeni kiviteli alakjával kapcsolatban részletesen ismertetjük.DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION The soil tillage tool or device according to the invention and the process for producing it, as well as the foregoing and further features and advantageous properties thereof, will be described in detail with reference to an exemplary embodiment of the soil tillage tool or device.

Λζ 1. ábra az eketest és kötőlemez találmány szerinti gyártási folyamatának képszerű vázlatos folyamatábrája.Fig. 1 is a schematic flow diagram of the manufacturing process of the plaster body and fastener according to the invention.

A 2. ábra izotermikus átalakító diagram vagy időhőnérséklet görbe.Figure 2 is an isothermal conversion diagram or time-temperature curve.

V 3. ábra a 4. ábrán föltüntetett 3-3 vonal menti merszet, amely a temperált csaplyuk felülete melletti anyagrész keménységeloszlását szemléletei.Figure 3 is a dash along line 3-3 of Figure 4, which illustrates the hardness distribution of the material portion adjacent to the surface of the tempered tap hole.

\ 4. ábra a találmány szerinti eketest elülső vagy barázda oldali nézete.Fig. 4 is a front or groove side view of a plow body according to the invention.

Az 5. ábra egy eketest szerelvény nézete.Figure 5 is a view of a plow body assembly.

A kitűzött feladat megvalósításához a találmány olyan talajmegmunkáló szerszámot hoz létre, amelynél az eke test és a kötőlemez egyetlen acéldarabból van. Az acéldarabban a vason kívül 0,60-0,71 % szén, 1,05— 1,35 % mangán, valamint maximálisan 0,035 % kén van, A 4,098,622 számú Amerikai Egyesült Államok-beli szabadalmi leírás olyan mezőgazdasági talajmegmunkáíó szerszámokhoz való acélt ismertet, amelynél a szulfid morfológiája, alakja és eloszlása szabályozva van. A szulfid-morfológia szabályozásával el lehet érni, sőt túl lehet szárnyalni azt a dörzsöléssel és töréssel szembeni ellenállást, amit a három rétegű acél sokkal drágább középrétege mutat. Indukciós temperálással az eketest és kötőlemez lyukjainál, valamint az eketest szélénél növelni lehet a szívósságot és ez az acélanyag kevésbé érzékeny a hőkezelés közbeni törésre. A szulfid zárványok nem irányított alakja azt eredményezi, hogy az eketest szerelvény alkatrészei ellenállnak az egyes vonal menti töréseknek.In order to accomplish this object, the present invention provides a tillage tool in which the plow body and the binding plate are made of a single piece of steel. The piece of steel contains, in addition to iron, 0.60-0.71% carbon, 1.05-1.35% manganese and a maximum of 0.035% sulfur. United States Patent 4,098,622 discloses steel for agricultural tillage, in which the morphology, shape and distribution of the sulfide are controlled. By controlling sulfide morphology, the resistance to abrasion and fracture shown by the much more expensive middle layer of triple layer steel can be achieved and even surpassed. By induction tempering, toughness can be increased at plow body and bond plate holes and at the edge of the plow body and this steel material is less susceptible to breakage during heat treatment. The non-directional shape of the sulfide inclusions results in the plow body assembly components being resistant to individual line fractures.

Az egyetlen acéldarabból készített eketestek és kötőlemezek gyártására vonatkozó laboratóriumi vizsgálatok és szántóföldön végzett kísérletek egyöntetű tanúsága szerint az új előállítási eljárás sokkal előnyösebb, mint a három rétegű anyagból levő eketestek és kötőlemezek mii gyakorlatnak megfelelő előállítása. A találmány szeri ifi eljárás magában foglalja az eketest formálásának és alakításának egy kiválasztott technikáját is, amit az után végzünk, miután az eketest anyagát szabályozott módon egy alacsony hőmérsékletre, a 2, ábrán látható hőmérséklet-idő diagramm ausztenites kiöblösödő „Bay” mezőjébe hűtöttük. Bizonyos egy darabból levő acél anyag hőkezelésénél található a martenzitté való átalakulás hőmérséklete előtt ilyen kiöblösödés. Ez a technika gyors, automatikus kezelés révén könnyen szabályozható, csökkent laboratóriumi és anyag költségek mellett hatásos, nagy termelékenységű gyártási eljárást tesz le hetővé. Ezenkívül az eketesteknek és kötőlemezeknek aránylag alacsony, 300 °C körüli hőmérsékletre való hirtelen lehűtése utáni, ausztenites állapotban való ki3Laboratory tests and field experiments on the production of single steel piece plugs and binders show that the new production process is much more advantageous than the conventional production of tier 3 plugs and binders. The inventive method of the invention also includes a selected technique of shaping and shaping the plow body after cooling the plow body material to a low temperature in the austenitic flushed "Bay" field of the temperature-time diagram of Figure 2. In the heat treatment of a single piece of steel material, such rinsing occurs before the temperature of conversion to martensite. This technique enables high-throughput, high-throughput manufacturing processes that are easy to control, with rapid laboratory automation, and reduced laboratory and material costs. In addition, after a sudden cooling of plow bodies and fasteners to a temperature of about 300 ° C in an austenitic state3

194 674 formálása következtében a gyártás során minimálisra csökken a torzulás és a törés lehetősége.Due to the formation of 194,674, the potential for distortion and fracture during manufacture is minimized.

A találmány szerinti eljárás révén óránként körülbelül 100 eketest és 200 kötőlemez állítható elő. Ez azt jelenti, évenként átlagban a 3 réteges eketestekhez és kötőlemezekhez képest 51 %-kal több eketest és 78 %kai több kötölemez készíthető.The process of the present invention produces about 100 plugs and 200 binding plates per hour. This means that, on average, 51% more plugs and 78% more rope plates can be made each year compared to 3-layered plow bodies and fasteners.

Az egy acéldarabból levő eketestek és kötőlemezek automatikus előállításával - a laboratóriumi vizsgálatok szerint — a következő előnyöket lehet elérni:The automatic production of plumbing bodies and fasteners made of one piece of steel, according to laboratory tests, provides the following advantages:

1. Szakítógépen végzett vizsgálat eredménye szerint az előzőkben ismertetett összetételű acél anyagú, egy darabból levő eketestek törési szilárdsága 2:1 arányban, a törésig mutatott hajlása pedig 6:1 arányban nagyobb, mint a három réteges eketesteken mért hasonló tulajdonságok.1. Tensile test results show that the one-piece steel bodies of the above composition have a breaking strength of 2: 1 and a bending to break ratio of 6: 1 greater than similar properties of the three-layered plow bodies.

2. Az ismertetett összetételű acél anyagból levő, egy acéldarabból készített eketestek esetén a szimulált kővel, kőgörgeteggel való ütközési vizsgálatoknál az eketestek nem törtek e! akkor sem, ha egy 90 kg-os golyót 1,22,2 m magasból ejtettük az eketestekre. A három réteges, lágy középső réteggel kialakított eketestek a golyónak 1,5 ni magasból való leejtésekor már eltörtek.2. In the case of collars made of a single piece of steel made of a steel material of the described composition, in the collision tests with simulated stone and stone ball, the plugs did not break e! even if a 90 kg ball was dropped from a height of 1.22.2 m onto the plow bodies. The three-layered, soft-center plow bodies have already broken when the ball is dropped from 1.5 n.

3. Amikor az ismertetett anyagból levő, egy acéldarabból készített eke testeket mozdulatlan tárgynak, szimulált éles sziklának ütköztetjük, az eketestek 15 cm-es elhajlásuk esetén sem törtek el. A három réteges, lágy középső réteggel kiképzett eketestek a vizsgálat azonos körülményei között már 7,7 cm-es elhajlás esetén eltörtek.3. When plow bodies of the material described, made of a piece of steel, are struck against a stationary object, a simulated sharp rock, they do not break even when they are bent by 15 cm. The three-layered, soft-centered plow bodies were broken at a 7.7 cm deflection under the same test conditions.

Az ismertetett anyagból levő, egy acéldarabból készített eketestek és kőtőiemezek automatikus előállításával - a szántóföldön vagy hasonlóan végzett vizsgálatok* szerint - a következő előnyöket lehet elérni:By automatically producing plaster bodies and stone slabs from the material described, according to field tests *, the following advantages can be achieved:

1. A temperált lyukakkal és temperált hátsó széllel kiképzett, egy acéldarabból levő eketest a kőgörgetegben, a kőgörgeteget tartalmazó talajban végzett megmunkálási, például szántási vizsgálatok folyamán nem tört el. Ugyanilyen körülmények között vizsgált, lágy középrétegű háromréteges eketest mindegyike eltörött.1. A plow body made of a piece of steel with tempered holes and a tempered trailing edge has not been broken during machining operations, such as plowing, in the soil containing the stone ball. All of the soft middle-layer three-layer plows tested under the same conditions were broken.

2. Az egy acéldarabból levő eketest csiszolódási és talaj felhalmozódási tulajdonságai összevethetők a hároniréteges, lágy középrétegű eketestek hasonló tulajdonságaival. Az egy acéldarabból levő eketestek kopási tulajdonságai és élettartama a monolitikus szerkezete miatt nagyobb, mint a hároniréteges, lágy középrészű eketesteké.2. The grinding and soil accumulation properties of a plow body made of a single piece of steel can be compared with similar properties of plies with a thin layer of thin layers. Due to its monolithic structure, the plow bodies of a single piece of steel have a higher wear properties and lifetime than plow bodies with a thin layer of soft middle.

Az egy acéldarabból levő eketestek és kőtőiemezek automatikus előállításának gazdasági szempontokból előnye, hogy óránként 50-100 eketestet és 100-200 kötőlemezt lehet előállítani, valamint az emberi munkaerő 32-ről 9-re csökken.From the economic point of view, the automatic production of plaster bodies and stone plates from a single piece of steel has the economic advantage of producing 50-100 plows and 100-200 fasteners per hour, and reduces the workforce from 32 to 9.

Az alakítás szó alatt a metastabil ausztenitnek a 2. ábrán látható idő-hőmérséklet diagramm ,,Bay” jelű terében uralkodó hőmérsékleten való plasztikus alakítását értjük. Ilyen idő—hőmérséklet görbék az eketest acéljához hasonló kémiai analízisű bizonyos egy acéldarabból levő testeknél fordulnak elő. A szóban forgó hőmérséklet az ausztenitnek perlitté, bénitté vagy martenzitté alakulása előtti mezőben van.The term forming refers to the plastic shaping of metastable austenite at the temperature in the "Bay" space of the time-temperature diagram of Figure 2. Such time-temperature curves occur in certain bodies of a single piece of steel with a chemical analysis similar to that of the plow body. The temperature in question is in the field prior to the conversion of austenite to perlite, benzite or martensite.

A folyamat pontosan meghatározott hőmérséklet határok között megy végbe, úgyhogy az anyagszerkezet az alakítási művelet folyamán ausztenites marad. A martenzites anyagszerkezetté való átalakulás a kiformálás utáni, levegőben való gyors lehűtés föl /imán megy végbe. Mint már említettük, az ismertete t anyagösszetételű anyagból levő eketest és kötölemez kiformálása és izotermikus gyors lehűtése a 2. ábrán Iá ható idő-hőmérséklet diagramm szerint történik. Amacmális törési szívósság és keménység eléréséhez az eketesleket és kötőlemezeke: 93 °C-ra való gyors lehűtés után 704 °C-on temperálni kell. A martemperálás úgy haj th eó végre, hogy az eketestet és kötölemezt egy olvadt sófürdőben előre megválasztott 900°C-os hőmérséklet:n ausztenitessé tesszük úgy, hogy e hőmérsékleten ,i egközelítően 30 percig tartjuk, majd ezt követően 30? 9C-os olvadt sófürdőben 90 másodperc alatt közvet,énül, gyorsan lehűtjük.The process takes place at well-defined temperature limits so that the material structure remains austenitic during the forming operation. Conversion to a martensitic structure occurs rapidly / prematurely in air after cooling. As mentioned above, the plating body and bond plate of the material described herein are formed and isothermally cooled by the time-temperature diagram in FIG. To achieve amalgam fracture toughness and hardness, the chips and joints should be cooled to a temperature of 704 ° C after rapid cooling to 93 ° C. The martemperature is accomplished by making the plow body and bandage austenitized at a preselected temperature of 900 ° C in a molten salt bath for 30 minutes and then 30? Cool in a 9 C molten salt bath for 90 seconds, instant, cold.

A 2. ábrán látható idő-diagramm görbe „könyök” vagy „Bay” részének elkerülése szempontjából nagyon fontos, hogy a hő az eketestről és kötőlemezről gyorsan jusson át a hűtő közegre. A hűtő fürdő hőmérsékletének eléré.e után megközelítően két perc tartózkodási időre van szükség az átalakulás kezdete előtt. Az ausztenites mezőben ez alatt az időköz alatt az eketest és kötőlemez formálható (egy meghatározott alakra hozható), majd a kívánt keménység és mikroszerekezet elérése céljából gyorsan lehűthető.In order to avoid the "elbow" or "bay" part of the time diagram curve in Figure 2, it is very important that heat is rapidly transferred from the plow body and the fastener to the cooling medium. After reaching the temperature of the cooling bath, a residence time of approximately two minutes is required before the conversion begins. In the austenitic field, during this time, the plow body and bond plate can be formed (shaped into a specific shape) and then rapidly cooled to achieve the desired hardness and micromanagement.

Az eketest és kötőlemez 302 °C-on egy fűtött 75 tonnás présben alakítható, maximálisan 20 perc alatt intenzív légáramban 93 °C-ra hűthető és a lehetséges temperálási ridegedés elkerülése érdekében közvetlenül a lehűtés után 1 óráig 204 °C-on tartható.The plow body and binding plate can be molded at 302 ° C in a heated 75 ton press, cooled to 93 ° C in an intense air stream for a maximum of 20 minutes and maintained at 204 ° C for 1 hour immediately after cooling to avoid possible temperature rigidity.

A gyártási termelékenység továbbnövelése céljából egy gyors és egyszerű kisegítő módszer a közvetlen gyors lehűlés martenzit létrehozása céljából és ezt követő tempera'ás.In order to further increase production productivity, a quick and easy auxiliary method to produce direct rapid quenching martensite and subsequent tempering.

A talajmegmunkáló szerszám minőségének és szántóföldiin vagy hasonlón való viselkedésének javulása szempontjából jelentős tényező az indukciós temperálási művelet, amely a megeresztő kemencében 204 °C-on való temperáló műveletet követi. Az eketestek lyukainak hátoldalain és hátsó szélein végzett indukciós temperálás eredményeként 30-40 Re keménységet kapunk, ami növtli az anyag szívóssági és töréssel szembeni ellenállási tulajdonságait. A lyukak hátoldalának temperálását indukciós úton, 150 KVA-es és 10 000 Hz frekvenciájú mot ír generátorral végezzük, és ehhez lyukanként megközelítően 12 KW-ot fogyasztó lapos egyrétegű tekercset használunk. A frekvencia 10 Hz. A lyukfelületen a hátoldalon a maximális hőmérséklet körülbelül 540 C. Ennek eredményeként a hátoldalon a lyukfelületek közt lében 30-40 Re keménységet nyerünk. Az eketest szárnyrészének hátsó széle indukciós úton van temperálva, mégpedig a szél mentén megközelítően 51 cm hosszon és a széltől 3 mm mélységben. A 30-40 Re keménység a szélnek indukciós úton temperált 51 cm hossza mentén a széltől 13 nim-re kiterjedő sávon belül van és a széltől 13 mm-re a keménység visszatér az 5559 Re alap keménységre.An important factor for improving the quality and behavior of the soil tillage tool in the field or similar is the induction tempering operation, which follows the tempering operation in the annealing furnace at 204 ° C. Induction tempering on the backside and rear edges of plow body holes results in a hardness of 30-40 Re, which increases the material's toughness and fracture resistance properties. The backside of the wells is tempered by an inductive motor of 150 KVA and a frequency of 10,000 Hz using a flat single layer coil consuming approximately 12 KW per well. The frequency is 10 Hz. The maximum temperature of the backside on the backside is about 540 C. As a result, a hardness of 30-40 Re is obtained in the backside between the bore surfaces. The rear edge of the wingspan of the plow body is tempered by induction, approximately 51 cm along the edge and 3 mm from the edge. The 30-40 Re hardness is within an induction band of 13 cm from the edge along an induction tempered 51 cm and returns to a base hardness of 5559 Re 13 mm from the edge.

ΛΖ egy acéldarabból levő, szokásos 3 rétegű és lágy középrésszel kialakított eketestek működési tulajdonságainál jobb tulajdonságokkal rendelkező eketestek és kötőlemezek javított gyártási eljárása az 1. ábrán szemléleteién van föltüntetve. E javított gyártási eljárás részét képizi az a kialakítás is, amelynek során a martenzitté valé alakulás előtt megadott hőmérsékleten és időciklust an az ausztenitet plasztikusan alakítjuk. Akialakítási műbeletek hasznosítására egy megfelelő összetételű ésΛΖ The improved fabrication method of plugs and fasteners having a better performance than conventional 3-ply and soft middle sections is illustrated in Figure 1. Part of this improved manufacturing process is the design of plasticizing the austenite at a specified temperature and time cycle prior to conversion to martensite. For the purpose of utilizing designing tools, a suitable composition and

194 674 gazdaságosan beszerezhető acél, például az előzőkben már ismertetett 1566 jelű acél használható, amelyben ritka földfém is van annak előmozdítására, hogy gömbszervi szulfidokat kapjunk és így a szívósságot növeljük.194,674 economically obtainable steels, such as the previously described 1566 steels, which also contain rare-earth metals to promote the production of spherical sulfides and thus increase toughness.

Az 1566 jelű acél a szulfid-morfológia szabályozására 5 módosított kivitelben százalékosan a következő elemeket tartalmazza:The 1566 steel, in 5 modified versions for controlling sulfide morphology, contains the following percentages:

Szén Carbon 0,65 % 0.65% Mangán Manganese 1,10% 1.10% Foszfor Phosphorus 0,028 % 0.028% Kén Sulfur 0,005 % 0.005% Szilícium Silicon 0,29 % 0.29% Nikkel Nickel 0,01 % 0.01% Króm Chromium 0,06 % 0.06% Molibdén Molybdenum 0,01 % 0.01% Réz Copper 0,01 % 0.01% Alumínium Aluminum 0,039% 0.039%

Az 1. ábrán szemléltetett gyártási eljárás egy autó- 20 matizált eljárás, amelynek termelési kapacitása óránként lényegében 100 eke test és 200 kötőlemez. Az egy darabból levő, 1566 jelű acélból készített, sík 10 lemezanyag vastagsága 8 mm, szélessége 406 mm, hossza pedig a gyártási viszonyoknak megfelelő nagyságú. A finom 25 kristályszerkezetű acél ritka földfémmel van kezelve, aminek eredményeként a zárványok gömbszerűek és így az acél szívóssági tulajdonságai nagyon jók. Az előbb fölsorolt tíz elem közül a következő három elem a legfontosabb a kívánt edzhetőség és a kiformáláshoz szűk- 30 séges hőkezelhetőség szempontjából:The manufacturing process illustrated in Figure 1 is an automated process with a production capacity of substantially 100 plow bodies and 200 binding plates per hour. The flat sheet material 10, made of one piece steel 1566, has a thickness of 8 mm, a width of 406 mm and a length corresponding to the manufacturing conditions. The fine crystalline steel 25 is treated with a rare earth, which results in inclusions that are spherical and thus have very good toughness properties. Of the ten elements listed above, the following three are the most important for the desired hardness and heat treatment required for shaping:

Szén C - 0,60-71 %Carbon 0.60-71%

Mangán Μ - 1,05-1,35 %Manganese Μ - 1.05-1.35%

Kén S - max. 0,035 % 35Sulfur S - max. 0.035% 35

A 2. ábra izotermikus átalakítási diagramm, amely a megadott kémiai összetételű acél edzés utáni alakítási műveleteinek végrehajtásához a szükséges idő és hőmérséklet összefüggéseket szemlélteti. Az idő-hőmérséklet 40 átalakulási görbe könyök vagy „Bay” szakaszának meghatározásához nedves, szabályozott sófürdőben való hirtelen lehűtés, edzés szükséges.Figure 2 is an isothermal conversion diagram illustrating the time and temperature relationships required to perform the post-cure forming operations of a given chemical composition steel. Determining the elbow or "Bay" section of the time-temperature transformation curve requires sudden cooling in a wet, controlled salt bath.

Megemlítjük, hogy a 2. ábrán szemléltetett időhőmérséklet átalakulási görbe csak példaképenni görbe 45 és nem a 1566 jelű, ismertetett összetételű acél tényleges átalakulási görbéje. Az idő-hőmérséklet átalakulási görbét az 1566 jelű acélhoz kísérleti úton kell meghatározni ahhoz, hogy az ausztenites szakaszban a különböző hőmérséklet szintekhez az időhatárokat megkapjuk. Ezen- 50 kívül az edző vizes sófürdőt ellenőrizni és szabályozni kell annak biztosítására, hogy az edző közegben meglegyen a szükséges hűtési sebesség.It is noted that the time-temperature conversion curve illustrated in Figure 2 is only an exemplary curve 45 and not the actual conversion curve for steel 1566 of the described composition. The time-temperature conversion curve for steel 1566 should be determined experimentally to obtain time limits for different temperature levels in the austenitic region. In addition, the hardening salt bath should be monitored and controlled to ensure that the hardening medium has the required cooling rate.

Az 1. ábrán szemléltetett gyártási folyamat során az eketestné! és kötőlemeznél nagyobb hosszúságú sík 10 55 lemezanyagot a 20 nyírási munkahelyen 11 eketesteknek vagy 12 kötőlemezeknek megfelelő hosszúságú darabokra vágjuk, előnyösen nyírással. Óránként a 11 eketestek részére általában 100 lemezanyag darab, a 12 kötőlemezek részére pedig 200 lemezanyag darab vág- 60 ható. A levágott 21 lemezanyag darabokat kézzel 22 rakodólapra helyezzük, amelyen 23 revétlenítő munkahelyre szállítjuk.During the manufacturing process illustrated in Figure 1, and planar sheet material 55 having a length greater than the bonding sheet is cut at the shear site 20 into pieces of a length corresponding to plugs 11 or binding plates 12, preferably by shearing. Every hour, 100 pieces of sheet material can be cut for the plow bodies 11 and 200 pieces of sheet material for the bonding sheets 12. The cut pieces of sheet material 21 are placed by hand on a pallet 22, where they are transported to a deinking station 23.

A lenyírt 21 íemezanyag darabokat kézzel egy 24 revétlenítő szállítóra helyezzük, amelyen a 21 lemez- θ® anyag darabnak mind fölső, mind alsó oldala ki van téve sörétes vagy homokos lefúvó berendezés hatásának. A 21 lerrezanyag darabok fölső és alsó oldat egyidejűleg hívatjuk le, aminek az az előnye, hogy a Íemezanyag darab meggörb ülése minimális, legföljebb 0,25 mm-es lesz. A 24 revétlenítő szállító a 21 lemezanyag darabokat folyamatosan szállítja át a 23 revétlenítő munkahelyen és végül egy 25 polírozó szállítóra juttatja.The sheared pieces of sheet material 21 are manually placed on a desiccant conveyor 24 on which both the top and bottom sides of sheet material 21 are exposed to shotgun or sand blasting equipment. The top and bottom solution pieces 21 are drawn together at the same time, which has the advantage that the sheet material has a curved seat that is minimal, at most 0.25 mm. The de-frosting conveyor 24 continuously conveys the pieces of sheet material 21 to the de-frosting station 23 and finally delivers it to a polishing conveyor 25.

A 26 polírozó munkahelyen a revétlenített 21 lemezanyag darabokat a 25 polírozó szállítón való haladásuk kőiben csupán az egyik oldalon önműködően polírozzuk . A 21 lemezanyag darabok polírozásáhok három végtelenített csiszoló szalagot, a 27, 28 és 29 szalagokat használjuk, amelyek szemcséi 60-as, 60-as és 120-as minőségűek. Az önműködő polírozás végső eredményként 30 RMS felületi simaságot biztosít. Ennél az eljárásebr nél nincs szükség kézi csiszolásra és sokkal egyenletesebb és állandóbb minőségű felületet lehet elérni. A jelenleg készített három réteges, lágy középrészű eketestek aél és kötőlemezeknél kézi csiszolással 130 RMS felületi minőség érhető el az eketesteken és kötőlemezeken.At the polishing station 26, the debarked pieces of sheet material 21 are automatically polished on one side of the stones as they travel through the polishing conveyor 25. For the polishing of the sheet material 21, three endless abrasive tapes 27, 28 and 29 are used, which have granules of quality 60, 60 and 120. Automatic polishing results in a final surface smoothness of 30 RMS. This method does not require manual sanding and provides a much smoother and more consistent surface. The three-layer, soft-centered plow bodies currently produced for hand and sanding edges achieve 130 RMS surface quality on plow bodies and fasteners.

A 21 lemezanyag darabok a 25 polírozó szállítóról 30 mosó-szárító szállítóra jutnak, amely a polírozott lemezanyag darabokat 31 mosó-szárító munkahelyen szállítja keresztül. A mosó-szárító munkahelyen fúvókákból vízsugár, majd rozsdásodást gátló anyag áramlik a lemezanyag darabokra. A felületeknek hőkezelés folyamán való védelméről a sófürdő gondoskodik. A folyamatba állási, késedelmi időt nem szabad beiktatni, mert ebben az esetben a felületet olaj vagy más anyag szennyezheti. A mosott és szárított 21 Íemezanyag darabokat kézzel egy 32 lyukasztó és méretre alakító munkahelyre szállítjuk.The sheet material pieces 21 pass from the polishing carrier 25 to the washer-dryer carrier 30, which carries the polished sheet material pieces through the washer-dryer workstation 31. At the washer-dryer workplace, a jet of water flows from the nozzles and then rust-preventing material to the sheet material pieces. The salt bath protects the surfaces during heat treatment. The entry delay time should not be included as oil or other substances may contaminate the surface. The washed and dried pieces of Flex 21 are delivered by hand to a punching and shaping workplace 32.

A 32 lyukasztó és méretre alakító munkahelyen egy továbbító szerszám segítségével automatikusan egy sor műveletet végzünk. Abban az esetben, ha a 21 lemezanyag darabokat 11 eketestekké kívánjuk alakítani, akkor az eketest alakító műveletéhez először öt lyukat lyukasztunk. Ha a 21 lemezanyagdarabokból 12 kötőlemezeket akarunk készíteni, akkor két lyukat lyukasztur k a 21 lemezanyag darabban. A 11 eketestben és 12 körlemezben ezeket a 14 és 15 lyukakat azután egy széles szögű lyukasztóval kisüllyesztjük. Az eketestek· he; és kötőlemezekhez való 21 lemezanyag darabokat egy ujjas helyzetbeállítóval önműködően indexeljük annak érdekében, hogy ezek minden műveletnél kellő helyen legyenek a továbbító szerszámban. A következő továbbítási helyzetben a kör alakú 14 és 15 lyukakat négyszög keresztmetszetű lyukasztóval újból lyukasztjuk. Az eketesthez vagy kötőlemezhez való 21 lemezaanyagdarabot ezután önműködően egy nyírási munkahelyhez indexeljük a szerszámban. Az eketesthez való 21 Íemezanyag darab kötőlemez felé levő 16 oldalát vagy a kötőlemezhez való 21 lemezanyag darab eketest felé levő 18 oldalát méretre hozzuk, ami után szántén mé etre munkájuk az ekevas felőli 17 oldalt is, amely mind az eketesthez, mind a kötőlemezhez használt 21 Íemezanyag darabnál azonos oldalon van. Ezután a helyező ujjak a méretre munkált oldalú 21 lemezanyag daiabokat egy olyan sajtoló szerszámban állítják kellő helyzetbe, amelyben az eketest vagy kötőlemez végső alakítása történik.At the punching and sizing workstation 32, a series of operations are automatically performed using a transfer tool. In the case where the sheet material pieces 21 are to be turned into plow bodies 11, five holes are first punched for the plow body forming operation. If the sheet material pieces 21 are to be made into binding sheets 12, two holes are punched in the sheet material piece 21. In the plow body 11 and the circular plate 12, these holes 14 and 15 are then lowered with a wide-angle punch. The plow bodies · he; and the pieces of sheet material 21 for the bonding plates are automatically indexed with a finger positioner so that they are properly positioned in the transfer tool during each operation. In the next transfer position, the circular holes 14 and 15 are punched again with a square punch. The piece of sheet material 21 for the plow body or fastener is then automatically indexed to a shear position in the tool. The side 16 of the sheet material 21 for the plow body or the side 18 of the sheet material 21 for the pleat body is then dimensioned, after which they work on the plow side 17, which is used for both the plow body and the sheet 21. pieces are on the same page. The positioning fingers are then adjusted to the required position of the side-worked sheet material blocks 21 in a press tool in which the plow body or binding plate is finally formed.

Ismét megemlítjük, hogy a 32 lyukasztó és méretre alakító munkahelyen a gyártás folyamatos és e munkahely önműködően dolgozva óránkén 100 11 eke test vagyAgain, at 32 punching and sizing workstations, production is continuous and this workstation automatically works 100 to 11 plow bodies or

194 674194,674

200 kötőlemez végső alakra hozására képes. Ezt követően a végső alakra munkált 11 eketesteket vagy 12 kötőlemezeket kézzel egy 33 hőkezelő munkahelyre szállítjuk.200 knives can be finalized. Subsequently, the finished plugs 11 or the bonding plates 12 are delivered by hand to a heat treatment station 33.

A 33 hőkezelő munkahely sok jelentős előny elérését teszi lehetővé, amelyek a következők:The 33 heat treatment stations offer many significant benefits, including:

1. A felületi védelem céljából az ammónia só bevonat eltávolítása.1. Remove the ammonium salt coating for surface protection.

2. Az ausztenitté alakításhoz vagy edzéshez szükséges hőmérséklet kemenceidejének csökkentése, ami nagyobb termelékenység elérését teszi lehetővé.2. Reduce the furnace time required for austenitic conversion or hardening to achieve higher productivity.

3. Az oxid reve és a kefélési művelet kiküszöbölése.3. Eliminate the oxide reve and brush operation.

4. A „lebegő” polírozás kiküszöbölése.4. Eliminate "floating" polishing.

5. A hőmérséklet egyenletesebbé tétele és szabályozása.5. Equalize and control the temperature.

6. Az eketestek és kötőlemezek hőkezelő folyamaton való önműködő keresztülszállítása és ezáltal a fizikai munka jelentős csökkenése.6. Automatic passage of plow bodies and fasteners through the heat treatment process and thus a significant reduction in manual labor.

7. A deformálódás ellenőrzése.7. Check for deformation.

A hőkezelést azzal kezdjük, hogy all eketestet vagy 12 kötőlemezt kézzel ráhelyezzük a 34 hőkezelő szállítóra, amely all eketesteket vagy 12 kötőlemezeket belementi a 900°C-on tartott olvadt sófürdőbe. Mindig hat kialakított eketest lemezanyag darab van a sófürdőben úgy, hogy mindegyik 11 eketest lemezanyag darab ebben összesen három percig tartózkodik. Ezután all eke testeket vagy 12 kötőlemezeket a 34 hőkezelő szállító mechanikusan egy alacsony hőmérsékletű 35 hűtő munkahelyre szállítja, ahol ezeket összesen egy percig 300 °C-on tartott vizes sófürdőben lehűtjük. Az alacsony hőmérsékletű 35 hűtő munkahelyen mindig három 11 eketesthez való lemezanyag darab van. Mivel az alakítási műveletek csatlakoznak a 33 hőkezelő munkahelyhez és 35 hűtő munkahelyhez, a gyártási műveleteknek ezek a részei elválaszthatatlanok. Ez azt jelenti, hogy a kezelési folyamatnak megszakítás nélkülinek kell lenni, a 2. ábrán látható idő-hőmérséklet görbe révén meghatározott, előírt időhatárokon belül kell végbemenni, a 300 °C-os 35 hűtő munkahelytől kiindulva amíg a 11 eketest vagy 12 kötőlemez teljesen ki nincs formálva eketestté vagy kötőlemezzé és a szerszámok révén alakítva nincs. A 300 6C-os 35 hűtő munkahelyről a 11 eketestet vagy 12 kötőlemezt kézzel 36 alakformáló munkahelyre visszük, amelyet fűtünk azért, hogy a lehűtési hőmérsékletet tartsuk. A fűtött 36 alakformáló munkahelyen helyező csapok és ütközők vannak abból a célból, hogy a sajtolással való formálás előtt all eketestet vagy 12 kötőíemezt pontos helyzetbe hozzák és tartsák. A 11 eketestet vagy 12 kötőlemezt kevesebb mint egy perc alatt hozzuk végső alakra, majd a fűtött 36 alakformáló munkahelyről kézzel eltávolítjuk és egy kisegítő 37 sajtoló munkahely fészkébe helyezzük.The heat treatment is begun by manually placing an all plow body or bonding plate 12 on the heat treatment conveyor 34, which enters the all plaster body or bonding plate 12 into the molten salt bath maintained at 900 ° C. There are always six pieces of plated body material in the salt bath, with each of the 11 body parts remaining for a total of three minutes. The plow bodies or binder plates 12 are then mechanically transported by the heat treatment conveyor 34 to a low temperature cooling work station 35 where they are cooled for a total of one minute in an aqueous salt bath at 300 ° C. There are always three pieces of sheet material for plow bodies 11 at the low temperature cooling workstation 35. Since the forming operations are connected to the heat treatment work station 33 and the cooling work station 35, these parts of the manufacturing operations are inseparable. This means that the treatment process must be uninterrupted, within the time limits set by the time-temperature curve shown in Figure 2, starting from the 35 ° C cooling station until the plow body 11 or fastener 12 is completely it is not shaped as a plow body or bonding plate and is not shaped by tools. From the 300 6 C cooling work station 35, the plow body 11 or the bonding plate 12 is manually moved to a shaping work station 36 which is heated to maintain the cooling temperature. Heated pins and stops are provided at the heated shaping workstation 36 in order to position and hold all plow body or fastener plate 12 prior to molding. The plow body 11 or binding plate 12 is brought to its final shape in less than one minute and then manually removed from the heated shaping station 36 and placed in an auxiliary press station 37.

A kisegítő 37 sajtoló munkahely hőmérséklete 150 °C és 200 °C között van, ami az alakformáló munkahelyen végzett művelet után all eketestben vagy 12 kötőlemezben maradt hő, illetve hőmérséklet. A kisegítő sajtoló munkahelynek az a feladat, hogy a 11 eketest vagy 12 kötőlemez alakját az ausztenitből martenzitbe való fázísváltozás és a további lehűlés folyamán terhelés alatt tartsa. Ezenkívül így a lágy foltok kialakulása megakadályozható, mert a szabálytalan és folytonos felületi érintkezések közötti hőmérséklet különbségek minimálisra szoríthatók.The temperature of the auxiliary press 37 is between 150 ° C and 200 ° C, which is the heat or temperature remaining in the all-mold body or 12 bonding plates after the operation at the shaping workstation. The job of the auxiliary press is to keep the shape of the plow body 11 or the bond plate 12 under load during the phase change from austenite to martensite and further cooling. In addition, soft spots can be prevented by minimizing temperature differences between irregular and continuous surface contact.

A fűtött alakformáló munkahelyről vagy a kisegítő sajtoló munkahelyről való, kézzel végzett eltávolítás után a 11 eketestet vagy 12 kötőíemezt 38 gőzmosó és léghűtő szállítóra helyezzük, amely révén a fémnitrát só eltávolítása és visszanyerése céljából fűtött 39 gőzmosó és léghűtő munkahelyre továbbítjuk. A 11 eketest vagy 12 kötőlemez edzett keménysége 58 59 Re. A 39 gőzmosó és léghűtő munkahelyen a nitrát-nitrit sókat visszanyerjük és visszavezetjük a sófürdőbe.After manual removal from the heated shaping work station or the auxiliary press work station, the plow body 11 or bonding plate 12 is placed on a steam washer and air cooler conveyor 38, whereby metal nitrate is removed to a heated steam washer and air cooler work station 39. Hardened hardness of 11 plows or 12 plates 58 59 Re. At the steam scrubber and air cooler 39, the nitrate nitrite salts are recovered and recycled to the salt bath.

A 11 eketestet vagy 12 kötőlemezt a 38 gőzmosó és léghűtő szállító 40 megeresztő kemencés munkahelyre továbbítja. A megeresztő kemence a martenzites kristályszerkezet temperálása céljából 200 °C-on van tartva. A 11 eketest vagy 12 kötőlemez keménysége megeresztés után 57-58 Re. A 200 °C-os megeresztési hőmérséklet azért ajánlatos, mert a kísérletek folyamán az eketesteknek 260 °C-on való megeresztése esetén megeresztési ridegséget tapasztaltunk.The plow body 11 or the connecting plate 12 is conveyed by the steam washer and air cooler conveyor 38 to the workstation 40. The annealing furnace is maintained at 200 ° C to temper the martensitic crystal structure. The hardness of the plow body 11 or the bond plate 12 after annealing is 57-58 Re. The thawing temperature of 200 ° C is recommended because during the experiments, thawing rigidity was observed when threshing bodies were thawed at 260 ° C.

A ] 1 eke test vagy 12 kötőlemez végső hőkezelési művelete egy indukciós temperálás, amely révén a 11 eketest vagy 12 kötőlemez hátsó oldalán a 14 vagy 15 lyukak hátsó részét és az eketest 19 hátsó szélét temperáljuk. Ezeken a keménységet 30-40 Rc-re csökkentjük annak érdekében, hogy szívósabb, törésnek ellenálló anyagrészeket kapjunk. E célokra különösen alkalmas egy nagyfrekvenciás 41 indukciós tekercs, amely a 14 vagy 15 lyukhoz illeszthető és így a felületi anyagrészbe ellenőrzött mennyiségű hő vezethető a kiválasztott felületek ‘ágyítása céljából. Egy temperált 14 lyuk 42 keménységeloszlási alakja látható a 3. ábrán, amelyhez hasonló a keménységeloszlás egy a rajzokon nem látható 12 kötőlemezben levő 15 lyuk körül is. A lágy lyuk felületek meggátolják a törésnek eketesten vagy kötőlemezen való keresztülhaladását. Az eketestben vagy kötőlemezben levő 14 vagy 15 lyukakat körülvevő anyagrész indukciós temperálása hatásosan csökkenti a helyi ^keménységet és lehetővé teszi előnyös maradó nyomófeszültségek kialakulását. A 11 eketest 43 szárnyrészének indukciósán temperált 19 hátsó széle a 4. ábrán látliató. A hátsó szél temperálása megakadályozza a helyi törések, repedések továbbterjedését. Ha előfordulnak kis 'törések, repedések, a létrehozott, repedésnek ellenálló kristályszerkezet, az alacsony keménység és a vissza, maradó nyomó feszültségek mintegy befogják a helyi törést, illetve repedést és megakadályozzák ezeknek eketesten való keresztülhatolását. A temperált lyukak repedést gátló tulajdonságai jól kimutathatók edzett és tempeiált eketestek, valamint kiformált és martenzitesre edzett eketestek esetében. A lyukszéleken temperálással elért 33—42 Re keménység nagyon alkalmas a helyi mikrorepedések továbbterjedésének megakadályozására, amely mikrorepedések szemmel nem is láthatók, csak műszer segítségével. A keménység és szívósság optimális kombinációjának elérésére nagyon fontos a megfelelő tempe álási hőmérséklet kiválasztása. A nagy keménység egyúttal jó kopásellenállást is jelent. A nagy szívósság előnyős következménye az ütésből származó töréssel szembeni ellenállás. A .200 °C-on temperált eketestek és kötőlemezek keménysége 57-58 Re volt. A 260 C hőmérsékleten temperált eke testeken és kötőlemezeken 56-57 Re keménység volt mérhető.The final heat treatment operation of the plow body or binder plate 12 is an induction tempering by which the back of the holes 14 or 15 and the rear edge 19 of the plow body are tempered on the back side of the plow body or binding plate 12. On these, the hardness is reduced to 30-40 Rc in order to obtain harder, fracture resistant parts. A high-frequency induction coil 41, which can be fitted to the holes 14 or 15 and thus allows a controlled amount of heat to be applied to the selected surfaces, is particularly suitable for these purposes. The hardness distribution 42 of a tempered hole 14 is shown in Figure 3, similar to the hardness distribution around a hole 15 in a binding plate 12 not shown in the drawings. Soft hole surfaces prevent breakage through the plow or bonding plate. The induction tempering of the portion of material surrounding the holes 14 or 15 in the plow body or binder plate effectively reduces local hardness and allows the formation of advantageous residual compression stresses. The inductively tempered rear edge 19 of the wing portion 43 of the plow body 11 is shown in Figure 4. Rear wind tempering prevents local fractures and cracks from spreading. When small fractures, cracks, the resulting crack-resistant crystal structure, low hardness, and residual compressive stresses occur, they locate the local fracture or crack and prevent them from penetrating the plow body. The anti-crack properties of tempered holes are well demonstrated for hardened and tempered plow bodies as well as for molded and martensitic plaster bodies. The 33-42 Re hardness obtained by tempering the edges of the holes is very suitable for preventing the spread of local micro-cracks, which are not visible to the eye, only with the help of an instrument. For the optimum combination of hardness and toughness, it is very important to choose the right temping temperature. High hardness also means good abrasion resistance. The advantage of high toughness is resistance to impact fracture. The hardness of plow bodies and bonding plates tempered at .200 ° C was 57-58 Re. The plow bodies and binder plates, tempered at 260 ° C, had a hardness of 56-57 Re.

A szívósságnak 230-370 °C hőmérséklethatárok közöt i csökkenése jól ismert és bizonyított, ha e hőmérséklethatárok között végezzük a teniperálást. Az edzett acél szívóssága 200 °C temperálási hőmérsékletig nő és ezutár csökken, majd a minimumot megközelítőenDecreases in toughness between 230 and 370 ° C are well known and proven when tenerisation is performed between these temperatures. The hardness of the hardened steel increases to 200 ° C and subsequently decreases, then approaches the minimum

194 674194,674

316 °C-nál éri el. A szívósság csökkenésének okát abban látják, hogy az előzőleg ausztenit kristályok határvonalain egy karbid fázis válik ki. A szívósság szempontjából való eltérések nyilvánvalóak, ha olyan eketesteken végzünk nyomásvizsgálatokat, amelyeket előzőleg 200 '’Con 56-59 Re keménységűre, 260 °C-on 56-57 Re keménységűre és 316°C-on 52—56 Re keménységűre temperáltunk. A 316°C-on temperált eketest mutatta eltűrésekor a legkisebb behajlást, 26,3 mm-t. A 260 °Con temperált eke test törésekor a behajlás már 13 %-kal nagyobb, 30 mm volt. A 200 °C hőmérsékleten temperált eketest mutatta törésekor a legnagyobb behajlást,At 316 ° C. The reason for the decrease in toughness is due to the precipitation of a carbide phase at the boundaries of the previously austenitic crystals. Differences in toughness are evident when pressure tests are performed on plow bodies which have previously been tempered to 200 '' Con 56-59 Re hardness, 260 ° C 56-57 Re hardness and 316 ° C 52-56 Re hardness. The plow body, tempered at 316 ° C, exhibited the smallest deflection of 26.3 mm when tolerated. When the 260 ° Con tempered plow body breaks, the deflection is already 13% larger, 30 mm. The plow body, tempered at 200 ° C, showed the greatest bending when broken,

35,5 mm-t, ami már 25 %-kal volt nagyobb. Ezért ajánlatos a temperálást 200 °C-on végezni. A találmányhoz ebben az esetben kapjuk a keménység és szívósság legjobb kombinációját.35.5 mm, which was already 25% larger. Therefore, it is recommended that the temperature be maintained at 200 ° C. In this case, the present invention provides the best combination of hardness and toughness.

A találmánynak az előzőkben ismertetett és szemléltetett kiviteli alakja csupán egy előnyös kiviteli alak, amely alkalmas a kitűzött feladat megoldására, és amely talán a legalkalmasabb a gazdaságosssági, gyártási eljárási és minőségi követelmények kielégítésére. Természetesen az ismertetett kiviteli alakon, illetve gyártási eljáráson a szakemberek különböző változtatásokat is végezhetnek anélkül, hogy a változtatások a találmányok igénypontokban megh a tározott védelmi körén kívül kerülnének.The embodiment of the present invention described and illustrated above is only a preferred embodiment, which is capable of meeting the intended object, and which is perhaps best suited to meet the requirements of economy, manufacturing process and quality. Of course, various modifications may be made by those skilled in the art in the described embodiment and method of manufacture without departing from the scope of the invention as claimed.

Claims (16)

Szabadalmi igénypontokClaims 1. Talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz, amely eketestet és kötőlemezt tartalmazó eketest szerelvényként van kiképezve, azzal jellemezve, hogy eketeste és kötőlemeze egy darabból levő acél lemezanyagból van kialakítva, ezek gyakorlatilag egész vastagságukban egy előre meghatározott alapkeménységre vannak edzve, ezek mindegyikének elülső és hátsó oldalán keresztülnyúló, szerelő csavart befogadó több lyuk van, és hogy mindegyik lyukat törésnek, repedésnek ellenálló anyagrész veszi körül, amely anyagrész az eketest és köíőlemez elülső oldalától hátsó oldaláig nyúlik.A soil cultivating tool or device formed as an assembly of plow body and joint plate, characterized in that the plow body and joint plate are made of one piece steel sheet material hardened to a predetermined base hardness throughout their thickness, through the front and rear sides of each , a plurality of holes for receiving a mounting screw, and each hole being surrounded by a fracture-resistant material portion extending from the front to the rear of the plow body and stone plate. 2. Az 1. igénypontban meghatározott talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz kiviteli alakja, azzal jellemezve, hogy az eketestnek az alapkeménységénél kisebb keménységű, elnyújtott szélrésze van.Embodiment of the soil tillage tool or device as defined in claim 1, characterized in that the plow body has an elongated edge portion having a hardness lower than the basic hardness. 3. Az 1. igénypontban meghatározott talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz kiviteli alakja, azzal jellemezve, hogy az eketest és kötőlemez alapkeménysége 5559 Re között van, és hogy a szárny rész alsó hátsó széle 35-45 Re közötti keménységűre van lágyítva.The soil cultivating tool or device as defined in claim 1, characterized in that the base hardness of the plow body and the binding plate is between 5559 Re and that the lower rear edge of the wing section is softened to a hardness of 35 to 45 Re. 4. Az 1. vagy 2. igénypontban meghatározott talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz kiviteli alakja, azzal jellemezve, hogy a szerelő csavarokat befogadó lyukak körüli, törésnek ellenálló anyagrészek 30-45 Re közötti keménységűre vannak temperálva.An embodiment of the soil tillage tool or device as defined in claim 1 or 2, characterized in that the fracture-resistant material portions around the mounting screw receiving holes are tempered to a hardness of 30-45 Re. 5. Az 1. vagy 3. igénypontban meghatározott talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz kiviteli alakja, azzal jellemezve, hogy a szerelő csavarokat befogadó lyukak körüli, törésnek ellenálló anyagrészek az eketest és kötőlemez hátsó oldalától indukciósán vannak temperálva.An embodiment of a soil cultivating tool or device as claimed in claim 1 or claim 3, characterized in that the fracture-resistant material portions around the holes for receiving the mounting screws are inductively tempered from the rear of the plow body and fastener plate. 6. Az 1. vagy 4. igénypontban meghatározott talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz kiviteli alakja, azzal jellemezve, hogy az egy darabból levő acél lemezanyagban ritka földfémek vannak a szulfid-morfológia szabályozására, és hogy a ritka földfémmel kezelt acél lemezanyagban 0,65-0,71% szén, 1,05—1,35 % mangán és 0,005—0,035 % kén van.An embodiment of a soil cultivating tool or device as defined in claim 1 or 4, characterized in that the one-piece steel sheet material contains rare earth metals for controlling sulfide morphology and that the rare earth metal treated sheet material contains 0.65-0, It contains 71% carbon, 1.05-1.35% manganese and 0.005-0.035% sulfur. 7. Az 1. vagy 5. igénypontban meghatározott talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz kiviteli alakja, azzalAn embodiment of the soil tillage tool or device as defined in claim 1 or 5, further comprising 5 jellemezve, hogy a ritka földfémmel kezelt acél lemezanyagban megközelítően 0,028 % foszfor, megközelítően 0,29 % szilícium, megközelítően 0,01 % nikkel, megközelítően 0,06 % króm megközelítően 0,01 % molibdén, megközelítően 0,01 % réz és megközelítően 0,039 % alumínium is van.5 characterized in that the rare earth metal treated steel sheet contains approximately 0.028% phosphorus, approximately 0.29% silicon, approximately 0.01% nickel, approximately 0.06% chromium approximately 0.01% molybdenum, approximately 0.01% copper and approximately 0.01% copper. There is also 0.039% aluminum. 8. Talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz, amely eketesttel és kötőlemezzel kiképzett eketest szerelvényként van kialakítva, azzal jellemezve, hogy eketeste és kötőlemeze egy darabból levő, egyenesen hengerelt, nagy szén tartalmú acél lemezanyagból van, amelynek anyaga gömbszerű szulfidok nyerésére ritka földfém adalékanyaggal van módosítva, az eketest és kötőlemez 55 Re és 59 Re közötti alapkeménységre van edzve, az eketestben és kötőlemezben ezek elülső oldalától a hátsó oldalig kert sztülnyúió több szerelő lyuk van, az eketest és kötőlemez elülső oldalában a szerelő lyukak süllyesztve vannak, a szerelő lyukak az eke test és kötőlemez hátsó oldalától temperálva vannak, a temperálás az eketest és kötőlemez elülső oldaláig nyúlik, a süllyesztések körűi és a sze:elő lyukak körül az alapkeménységnél kisebb keménység eloszlást képez, és hogy az eke test az alsó hátsó széle mentén temperálva van és így ezen a részen egy sáv kisebb keménységű az alapkeménységnél, valamint a temperálás révén a szerelőlyukak szomszédságában és a hátsó szélen a törések, illetve repedések továbbhaladását gátló anyagrész van.8. Soil cultivation tool or device in the form of a plank body formed by plowing body and bonding plate, characterized in that the plowing body and binding plate are made of one piece, straight rolled, high carbon steel sheet material with a rare earth additive modified to obtain spherical sulfides. plow body and fastener hardened between 55 Re and 59 Re, plow body and fastener have a plurality of mounting holes from the front to back of the garden, the mounting holes in the front of the plow and fastener are lowered, the mounting holes are plow body and fastener they are tempered from the back side, the tempering extends to the front side of the plow body and fastener plate, forms a lower hardness distribution than the base hardness around the front holes, and that the plow body is tempered along the lower rear edge n, and thus, a bar in this portion has a lower hardness than the base hardness, and by tempering, a portion of the material which prevents fractures or cracks from passing through the mounting holes and at the rear edge. 9. A 8. igénypontban meghatározott talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz kiviteli alakja, azzaljellemezve, hogy a szerelő lyukak és a hátsó szél 30-45 Re közötti keménységűre van temperálva.9. The soil tillage tool or device as defined in claim 8, characterized in that the mounting holes and the rear edge are tempered to a hardness of 30-45 Re. 10. A 8. igénypontban meghatározott talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz kiviteli alakja, azzaljellemezve, hogy az egy darabból levő, ritka földfém adalékanyaggal kezelt acél lemezanyagban 0,65-0,71 % szén,10. The soil tillage tool or device as defined in claim 8, characterized in that 0.65-0.71% carbon is present in the one-piece, rare-earth-treated steel sheet. 1.05-1,35 % mangán és 0,005-0,035 % kén van.1.05-1.35% manganese and 0.005-0.035% sulfur. 11. Talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz, amely eketesttel és kötőlemezzel kiképzett eketest szerelvényként van kialakítva, azzal jellemezve, hogy eketeste és kctőíemeze egy darabból levő, nagy széntartalmú acélbcl van kialakítva, az eketest és kötőlemez egy előre meghatározott alapkeménységre van edzve, mindegyikben az elülső és hátsó oldalakon keresztülnyúló több szerelő lyuk van, a szerelőlyukak a hátoldaltól vannak temperálva, a temperálás a kisüllyesztett elülső oldalakig nyúlik és a lyukak körül az alapkeménységnél kisebb keménységű anyagrészt hoz létre, az eketestnek egy előre meghatározott hossz mentén és mélységben az ahpkeménységnél kisebb keménységre temperált hátsó széle van, és hogy a szerelő lyukak körüli temperált anyagrész és a hátsó szél mentén temperált anyagrész a szerelő lyukak és a hátsó szél szomszédságában a törések, il’etve repedések továbbhaladásával szemben ellenálló anyagként van kiképezve.11. A soil cultivating tool or device formed as a plank body formed by plow body and binder plate, characterized in that the plow body and plank body are made of one-piece, high carbon steel, the plank and joint plate are hardened to a predetermined base hardness, multiple mounting holes extending through the sides, the mounting holes being tempered from the backside, the tempering extending to the recessed front sides and forming a material of less than basic hardness around the holes, the plunger being at a predetermined length and depth and that the tempered portion of material around the mounting holes and the tempered portion along the rear edge are prevented from advancing through fractures or cracks in the vicinity of the mounting holes and the rear edge it is designed as a lint-free material. 12. A 11. igénypontban meghatározott talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz kiviteli alakja, azzal jellemezve, hogy az eke test és a kötőlemez alapkeménysége 55 Re és 59 Re között van, és hogy a szerelő lyukak és a hátsó szél 30—45 Re keménységűre van temperálva.12. The soil tillage tool or device as defined in claim 11, characterized in that the plow body and the binding plate have a hardness between 55 Re and 59 Re, and that the mounting holes and the rear edge are tempered to a hardness of 30 to 45 Re. 13. A 11. igénypontban meghatározott talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz kiviteli alakja, azzal jellemez7An embodiment of the soil tillage tool or device as defined in claim 11, characterized by -7194 674 ve, hogy az egy darabból levó' acél lemezanyag az edzhetőség és az eketest és kötó'lemez kialakításához a hőkezclhetőség elősegítésére ritka földfém adalékanyagokkal van kezelve, és hogy a kezelt acélban-7194 674 ve, that the one-piece 'steel sheet material is treated with rare earth metal additives to promote hardening and heat-treatability of the plow body and binder plate, and that the treated steel 0,65—0,71 szén 1,05-1,35 % mangán és max. 0,035 %kén van.0.65-0.71 carbon 1.05-1.35% manganese and max. 0.035% sulfur. 14. Eljárás talajmegmunkáló szerszám vagy eszköz előállítására, amely révén eketestet vagy kötőlemezt olyan egy darabból levő acél lemezanyagból állítunk elő, amely egyenesen hengerelt acél lemezanyagban a szívósságot előmozdító gömbszerű szulfidok nyerésére a szulfid zárványok morfológiáját ritka földfém adalékanyagokkal szabályozzuk, azzal jellemezve, hogy az ausztenites acélanyagot a martenzitessé alakítás előtt meghatározott hőmérsékleten és ídőcikiusban vagy eketestté vagy kötőlemezzé formáljuk, a kiválasztott alakos alkatrészt 55—59 Re közötti alapkeménységűre eresztjük meg és a kiválasztott alakos alkatrészben levő szerelő lyukak körüli anyagrészeket az alapkeménységnél kisebb keménységűre temperáljuk.14. A method of making a soil cultivating tool or device by making a plaster body or bond sheet from a single piece of steel sheet material which, in order to obtain hardness-promoting spherical sulfides in a straight rolled steel sheet, controls the morphology of sulfide inclusions with rare shaping the selected molded component to a core hardness of between 55 and 59 Re and tempering portions of the material around the mounting holes in the selected molded component to a hardness less than the core hardness. 15. A 14. igénypontban meghatározott eljárás fogana5 'osítási módja, azzal jellemezve, hogy a kiválasztott alakos alkatrészt körülbelül 30 másodpercig 900 °C hőmérsékletre hevített egy első olvadt sófürdőben hevítjük, a 'ölhevített kiválasztott alakos alkatrészt 300 °C-ra hevített második olvadt sófürdőben hirtelen hűtjük, a fehű10 ott kiválasztott alakos alkatrészt egy 300°C-ra fölnelegített sajtoló szerszámban egy meghatározott alakra rajtoljuk, az így sajtolt alakú kiválasztott alakos alkatészt 200 °C hőmérsékleten körülbelül 60 másodpercig 57-58 Re keménységűre temperáljuk és az alapkemény15 ;égű, alakra hozott, kiválasztott alkatrészt a szerelőyukak körül 30—40 Re keménységűre temperáljuk.The method of forming the method of claim 14, wherein the selected shaped component is heated in a first molten salt bath heated to 900 ° C for about 30 seconds, the selected shaped component is heated in a second molten salt bath heated to 300 ° C. suddenly cooled, the molded molded component therein is molded into a specific mold in a die press heated to 300 ° C, the molded molded component thus molded to a hardness of 57-58 Re for about 60 seconds at a temperature of 200 ° C and the basic hard burned mold the selected component is tempered to about 30-40 Re hardness around the mounting holes. 16. A 14. igénypontban mégha tározóit eljárás foganatosítást módja, azzal jellemezve, hogy az eketest alsó hátsó szélét a szerelő lyukak temperálásával együtt 3020 W Re keménységűre temperáljuk.16. The method of claim 14, wherein the lower back edge of the plow body, together with tempering the mounting holes, is tempered to a hardness of 3020 W Re.
HU121582A 1981-04-20 1982-04-20 Tillage tool or device and method for producing same HU194674B (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US25596081A 1981-04-20 1981-04-20

Publications (2)

Publication Number Publication Date
HUT35126A HUT35126A (en) 1985-06-28
HU194674B true HU194674B (en) 1988-03-28

Family

ID=22970560

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU121582A HU194674B (en) 1981-04-20 1982-04-20 Tillage tool or device and method for producing same

Country Status (1)

Country Link
HU (1) HU194674B (en)

Also Published As

Publication number Publication date
HUT35126A (en) 1985-06-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9126259B2 (en) Methods of making utility knife blades
US1887372A (en) Cutting and forming tools, implements, and the like
US8448544B2 (en) Induction hardened blade
US6612204B1 (en) Process for manufacturing a blade of a cutting tool and product manufactured therewith
CN108453175A (en) Heat stamping and shaping method
US1977845A (en) Cutting and forming tool, implement, and the like and method of making same
US3903761A (en) Process for the manufacture of driver bits
EP0606885A1 (en) High strength martensitic steel having superior rusting resistance
US5100482A (en) Method of preparing a leaf spring
JPH0480110B2 (en)
JP2000015379A (en) Forging method of high carbon steel
HU194674B (en) Tillage tool or device and method for producing same
US6478900B1 (en) Method of forging precipitation hardening type stainless steel
US2218069A (en) Tool and method of making the same
US5366568A (en) Method of producing primarily tempered martensite steel
AT504450A1 (en) ONE-WAY CUTTING KNIFE FOR CUTTING NATURAL OR PLASTICS AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
JP3716454B2 (en) Manufacturing method of high strength and toughness mold by warm hobbing
JP3474812B2 (en) How to insert a large-diameter disc-shaped cutting tool
JP3191242B2 (en) Sectional blade material with grinding blade
US2760253A (en) Method of making slatted plow moldboard
RU2183681C1 (en) Method for hardening working surfaces of disc cutter
RU2626481C1 (en) Method of wear-resistant indexable pick manufacture
CN115204586A (en) Method for determining production plan and system for processing steel
SU1110808A1 (en) Method for making cutting working members for soil tilling machines
SU1481036A1 (en) Method of manufacturing cutting tools