FR2879586A1 - Caparison for protecting combat horse during bullfight, has under garment with overalls and leggings that cover overall body of horse while individually covering front and rear limbs, and tunic covering under garment - Google Patents
Caparison for protecting combat horse during bullfight, has under garment with overalls and leggings that cover overall body of horse while individually covering front and rear limbs, and tunic covering under garment Download PDFInfo
- Publication number
- FR2879586A1 FR2879586A1 FR0453041A FR0453041A FR2879586A1 FR 2879586 A1 FR2879586 A1 FR 2879586A1 FR 0453041 A FR0453041 A FR 0453041A FR 0453041 A FR0453041 A FR 0453041A FR 2879586 A1 FR2879586 A1 FR 2879586A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- horse
- belly
- undergarment
- overalls
- tunic
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B68—SADDLERY; UPHOLSTERY
- B68C—SADDLES; STIRRUPS
- B68C5/00—Covers for animals when working, e.g. for protecting
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Undergarments, Swaddling Clothes, Handkerchiefs Or Underwear Materials (AREA)
Abstract
Description
- 1 -- 1 -
CAPARAÇON PERMETTANT D'ASSURER LA PROTECTION DES CHEVAUX LORS DES CORRIDAS. CAPARAÇON TO ENSURE THE PROTECTION OF HORSES DURING CORRIDAS.
DOMAINE D'APPLICATION DE L'INVENTION La présente invention a trait au domaine de la protection des équidés dans la pratique des sports violents, et concerne plus particulièrement la protection du corps des chevaux exposé aux assauts et coups de cornes des taureaux et vachettes avec lesquels ils participent aux corridas et courses diverses. FIELD OF APPLICATION OF THE INVENTION The present invention relates to the field of the protection of equidae in the practice of violent sports, and more particularly to the protection of the body of horses exposed to assaults and blows of bulls and calves with which they participate in bullfights and various races.
DESCRIPTION DE L'ART ANTERIEURDESCRIPTION OF THE PRIOR ART
Après l'entrée du taureau et quelques passes du matador, les picadors, c'est à dire les cavaliers chargés de tester la bravoure du taureau au combat lors du déroulement d'une corrida, font leur apparition sur des chevaux protégés par un caparaçon. Les picadors attirent le taureau qui charge celui-ci avec force et violence. Le cavalier doit donc préserver la vie du cheval en évitant que celui-ci ne se fasse éventrer par les cornes du taureau rendu agresseur. After the entry of the bull and some passes of the matador, the picadors, that is to say the riders charged to test the bravery of the bull in the fight during the course of a bullfight, make their appearance on horses protected by a caparison. The picadors attract the bull that loads it with force and violence. The rider must therefore preserve the life of the horse by avoiding that it is disemboweled by the horns of the bull made aggressor.
Les dispositifs de caparaçons actuellement connus pour assurer la protection des chevaux des picadors contre la charge des taureaux ont été élaborés de manière empirique après une lente prise de conscience pour assurer leur protection. Ces dispositifs présentent cependant des inconvénients majeurs suivants à savoir que: É l'animal est entravé dans ses mouvements par un harnachement souvent trop lourd, É la protection offerte par les manteaux existants ne couvre pas l'ensemble des parties plus sensibles de l'animal exposées aux chocs, comme le ventre que cherche toujours à encorner le taureau quand le cheval est à terre. The caparison devices currently known to protect picadors horses against bulls' load have been developed empirically after a slow awareness to ensure their protection. These devices however have the following major disadvantages that: • the animal is hampered in its movements by a harness often too heavy, É the protection offered by the existing coats does not cover all the more sensitive parts of the animal exposed to shocks, like the belly that always seeks to encorner the bull when the horse is on the ground.
Il en résulte que les dispositifs de caparaçons connus à ce jour sont peu performants. - 2 - As a result, caparison devices known to date are poor. - 2 -
DESCRIPTION DE L'INVENTIONDESCRIPTION OF THE INVENTION
La présente invention vise à pallier les inconvénients des dispositifs de protection précités en assurant une protection maximale du corps du cheval sans gêner le déplacement correct de celui-ci et tout en lui offrant un confort de port maximal. The present invention aims to overcome the disadvantages of the aforementioned protective devices by providing maximum protection of the horse's body without hindering the correct movement thereof and while providing maximum wearing comfort.
A cet effet et partant d'un cahier des charges préétabli, le demandeur a effectué des recherches qui ont abouti à la mise au point d'un nouveau concept de caparaçon permettant à l'animal qui en est revêtu, de pratiquer le sport pour lequel il a été entraîné en toute sécurité tout en conservant une grande souplesse dans ses mouvements. Ce nouveau concept de caparaçon constitue notamment une innovation pour la pratique des sports violents au cours desquels sont associés des quadrupèdes. Il en est ainsi plus particulièrement de la corrida pour les chevaux, évitant que ceux-ci ne soient blessés par les coups de cornes et les assauts des taureaux. For this purpose and based on a set of specifications, the applicant has conducted research that resulted in the development of a new concept of caparison allowing the animal that is coated, to practice the sport for which he was safely trained while maintaining great flexibility in his movements. This new concept of caparison constitutes in particular an innovation for the practice of violent sports during which quadrupeds are associated. This is especially the bullfight for horses, avoiding that they are injured by the bullets and assaults of the bulls.
Le caparaçon selon l'invention est remarquable en ce 20 qu'il est constitué d'au moins: - un sous vêtement comportant une pièce avant formant une salopette habillant les deux membres avant, le poitrail et la partie avant du ventre et une pièce arrière formant un cuissard habillant les deux membres arrières, le postérieur et la partie arrière du ventre, les pièces du sous-vêtement permettant de recouvrir la totalité du cheval de son encolure à son postérieur tout en permettant de recouvrir individuellement les membres du cheval assurant ainsi ses libres mouvements, - une tunique constituée d'un tablier venant couvrir le sousvêtement tout en assurant le recouvrement des deux flancs, du ventre, et des deux parties avant et arrière du cheval, - et de moyens de fixations permettant la combinaison des pièces du sous-vêtement et du tablier de la tunique entre eux et permettant leur maintien sur le corps du cheval. The caparison according to the invention is remarkable in that it consists of at least: - an undergarment comprising a front piece forming a jumpsuit covering the two front limbs, the chest and the front part of the belly and a rear piece forming a shorts covering the two hind limbs, the posterior and the rear part of the belly, the parts of the undergarment making it possible to cover the whole of the horse from its neckline to its hindquarters while allowing to cover individually the members of the horse ensuring thus its free movements, - a tunic consisting of an apron covering the undergarment while ensuring the recovery of the two flanks, the belly, and the two front and rear parts of the horse, - and fastening means allowing the combination of parts of the under -clothing and apron of the tunic between them and allowing their maintenance on the body of the horse.
Selon une adaptation préférentielle de l'invention, la salopette du sous vêtement comportera deux fourreaux adaptés aux deux membres avant du cheval, prolongés devant d'une bavette pour couvrir son poitrail et de l'autre côté d'une bande sous-ventrière pour couvrir la partie avant du ventre et le cuissard du sous vêtement comportera deux fourreaux adaptés aux membres arrières du cheval, prolongés d'un côté d'un,fourreau plus grand pour couvrir son postérieur droit et d'une bande sous-ventrière pour couvrir la partie arrière du ventre. According to a preferred embodiment of the invention, the overalls of the undergarment will comprise two sleeves adapted to the two front limbs of the horse, extended in front of a bib to cover his chest and the other side of a cinch band to cover the front part of the belly and the shorts of the undergarment shall have two sheaths adapted to the rear limbs of the horse, extended on one side of a larger sheath to cover his right hind and a band to cover the part back of the belly.
Selon une autre adaptation préférentielle de l'invention, la salopette et le cuissard formant les deux pièces avant et arrière du sous- vêtement seront réalisées dans deux pièces individuelles retenues indépendamment sur le corps du cheval alors que le tablier formant la susdite tunique sera découpée dans une pièce d'un seul tenant. According to another preferred embodiment of the invention, the bib and the shorts forming the two front and rear parts of the undergarment will be made in two individual parts retained independently on the horse's body while the apron forming the above tunic will be cut in a piece in one piece.
Le caparaçon, objet de l'invention, comporte des innovations multiples offrant une protection optimale du corps du cheval tant au niveau de la surface couverte, de la forme de chacune des pièces composant la protection qu'au niveau des matériaux utilisés et de leur répartition qui peuvent être différenciés les uns des autres de par la conception originale en plusieurs pièce du caparaçon de l'invention. Ainsi par exemple, la salopette du sous-vêtement pourra être réalisée de trois couches de tissu polyéthylène renforcé sur le poitrail et sur la partie sous-ventrière de plusieurs couches de tissu aramide et d'une toile coton en doublure du sous-vêtement. Le cuissard sera, quant à lui, préférentiellement réalisé de trois couches de tissu polyéthylène renforcé sur la partie sous-ventrière arrière de plusieurs couches de tissu aramide et d'une toile coton en doublure du sous-vêtement. Le tablier de la tunique pourra être réalisé, quant à lui, dans une superposition de deux couches, cousues ensembles, aux formes spécifiques qui ne se recouvrent pas totalement avec - 4 - une surface intérieure en contact avec la peau de l'animal revêtue d'une toile de coton pour faciliter le confort du cheval notamment lorsque celui-ci transpire. Cette première couche est recouverte d'une surface comportant trois couches de fibres géotextiles, de coton et de mousse. L'emploi de tels matériaux présente le grand avantage de réaliser un caparaçon qui soit lavable et indéformable. The caparison, object of the invention, comprises multiple innovations offering optimal protection of the horse's body both in terms of the surface covered, the shape of each component component protection as the level of materials used and their distribution which can be differentiated from each other by the original multi-piece design of the caparison of the invention. For example, the overalls of the undergarment may be made of three layers of reinforced polyethylene fabric on the chest and on the belly part of several layers of aramid fabric and a cotton canvas lining the undergarment. The shorts will, for its part, preferably made of three layers of reinforced polyethylene fabric on the rear belly part of several layers of aramid fabric and a cotton canvas lining the undergarment. The apron of the tunic can be made, in turn, in a superposition of two layers, sewn together, with specific shapes that do not overlap completely with an inner surface in contact with the skin of the animal coated with a cotton canvas to facilitate the comfort of the horse especially when it perspires. This first layer is covered with a surface comprising three layers of geotextile fibers, cotton and foam. The use of such materials has the great advantage of making a caparison that is washable and dimensionally stable.
Comme on le verra un peu plus loin dans la description appuyée sur les dessins, la combinaison et l'assemblage de toutes les pièces constituant un tel caparaçon permettent à l'animal de conserver une grande aisance dans ses mouvements grâce à la légèreté des matériaux employés et à l'articulation des pièces entre elles. De plus, l'ensemble de ce caparaçon conçu pour être réglable peut s'ajuster au mieux au corps du cheval. As will be seen later in the description supported by the drawings, the combination and assembly of all the pieces constituting such a caparison allow the animal to maintain a great ease of movement thanks to the lightness of the materials used. and the articulation of the pieces between them. In addition, all of this caparison designed to be adjustable can fit better to the horse's body.
Les concepts fondamentaux de l'invention venant d'être exposés ci- dessus dans leur forme la plus élémentaire, d'autres détails et caractéristiques ressortiront plus clairement à la lecture de la description qui suit et en regard des dessins annexés, donnant à titre d'exemple non limitatif, un mode de réalisation d'un caparaçon conforme à l'invention. BREVE DESCRIPTION DES DESSINS La figure la est une vue en perspective d'un cheval 25 non sellé habillé de la salopette du caparaçon de l'invention. The basic concepts of the invention having been described above in their most basic form, other details and characteristics will emerge more clearly on reading the description which follows and with reference to the appended drawings, giving as examples non-limiting example, an embodiment of a caparison according to the invention. BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS Fig. 1a is a perspective view of an unsealed horse dressed in the caparison overalls of the invention.
La figure lb est une vue en développé de la salopette habillant le cheval de la figure la. Figure lb is a view in developed of the overalls dressing the horse of Figure la.
La figure 1c est une vue en perspective d'un cheval 30 sellé habillé de la salopette de la figure la. Figure 1c is a perspective view of a saddled horse dressed in the overalls of Figure la.
La figure 2a est une vue en perspective d'un cheval non sellé habillé du cuissard du caparaçon de l'invention. Figure 2a is a perspective view of an un-saddled horse dressed caparison shorts of the invention.
La figure 2b est une vue en développé du cuissard habillant le cheval de la figure 2a. Figure 2b is a view in developed of the shorts dressing the horse of Figure 2a.
La figure 2c est une vue en perspective d'un cheval sellé habillé du cuissard de la figure 2a. - 5 - Figure 2c is a perspective view of a saddled horse dressed bib shorts of Figure 2a. - 5 -
La figure 3 est une vue en perspective d'un cheval sellé habillé de la salopette et du cuissard formant le sous-vêtement du caparaçon. Figure 3 is a perspective view of a saddled horse dressed overalls and shorts forming the undergarment caparison.
La figure 4a est une vue en perspective d'un cheval sellé habillé de la tunique du caparaçon de l'invention. La figure 4b est une vue en développé de la tunique habillant le cheval de la figure la. Figure 4a is a perspective view of a saddled horse dressed in the tunic of the caparison of the invention. Figure 4b is a developed view of the tunic dressing the horse of Figure la.
DESCRIPTION DES MODES DE REALISATION PREFERES DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS
Le dessin de la figure la représente un cheval habillé d'une pièce 100 constitutive du sous-vêtement objet du caparaçon de l'invention. Cette pièce 100 de sous vêtement adopte la forme d'une salopette qui a pour objet d'habiller les deux membres avant, le poitrail et la partie avant du ventre du cheval. Cette salopette 100, représentée en développé sur le dessin de la figure lb, comporte deux fourreaux 110 et 120 adaptés aux deux membres avant du cheval, prolongés devant d'une bavette 130 pour couvrir son poitrail et de l'autre côté d'une bande sous-ventrière 140 pour couvrir la partie avant du ventre. Cette salopette 100 est façonnée par exemple de trois couches de tissu polyéthylène renforcé de plusieurs couches de tissu aramide sur la partie poitrail 130 et sur la partie sousventrière 140. Les deux fourreaux 110 et 120 de la salopette 100 sont constitués par des bandes à rabats venant se resserrer autour des membres du cheval auxquels ils sont retenus par des moyens d'attache rapide du type "Velcro". The drawing of FIG. 1 represents a horse dressed in a piece 100 constituting the undergarment object of the caparison of the invention. This piece of undergarment adopts the form of overalls which is intended to dress the two front limbs, the chest and the front part of the belly of the horse. This overalls 100, shown in developed in the drawing of Figure lb, comprises two sleeves 110 and 120 adapted to the two front members of the horse, extended in front of a flap 130 to cover his chest and the other side of a band cinch 140 to cover the front part of the belly. This bib 100 is shaped, for example, by three layers of polyethylene fabric reinforced with several layers of aramid fabric on the chest part 130 and on the undergarment portion 140. The two bibs 110 and 120 of the overalls 100 are constituted by flap strips from to tighten around the members of the horse to which they are held by means of quick attachment of the type "Velcro".
Comme on peut le voir sur le dessin de la figure 1c, une fois la selle arrimée classiquement sur le dos du cheval protégé éventuellement du contact avec la selle par l'interposition d'une bande de tissu, la salopette 100 est installée en ajustant les deux rabats de chaque fourreau 110 et 120 autour des membres avant du cheval, la bavette 130 contre son poitrail et la bande sous-ventrière 140 contre son ventre entre les deux membres avant. Les différentes parties 110, 120, 130 et 140 de cette - 6 salopette 100 sont retenues entre elles et/ou au cheval à l'aide de moyens de fixation appropriés (attaches rapides, sangles, etc...) permettant leur assemblage et leur fixation au niveau de la selle. As can be seen in the drawing of Figure 1c, once the saddle stowed classically on the back of the horse possibly protected from contact with the saddle by the interposition of a strip of fabric, the salopette 100 is installed by adjusting the two flaps of each sheath 110 and 120 around the front limbs of the horse, the flap 130 against his chest and the sub-waistband 140 against his stomach between the two front limbs. The different parts 110, 120, 130 and 140 of this - salopette 100 are held together and / or with the horse with the aid of appropriate fastening means (quick fasteners, straps, etc ...) allowing their assembly and their fastening at the saddle.
Le dessin de la figure 2a représente un cheval habillé de la deuxième pièce 200 constitutive du sous-vêtement d'un tel caparaçon. Cette pièce 200 de sous vêtement adopte la forme d'un cuissard qui a pour objet d'habiller les deux membres arrière, le postérieur et la partie arrière du ventre du cheval. Ce cuissard 200, représenté en développé sur le dessin de la figure 2b, comporte deux fourreaux 210 et 220 adaptés aux deux membres arrières du cheval, prolongés d'un côté (partie 220) d'un fourreau plus grand formant bavette 230 et de l'autre côté d'une bande sous-ventrière 240 pour couvrir la partie arrière de son ventre. Cette pièce 200 de sous vêtement est façonnée trois couches de tissu polyéthylène renforcé sur la partie sous-ventrière arrière 240 de plusieurs couches de tissu aramide. Comme pour la 20 salopette 100, les deux fourreaux 210 et 220 du cuissard sont également constitués par des bandes à rabats venant se resserrer autour des membres arrières du cheval auxquels ils sont retenus par des moyens d'attache rapide du type "Velcro". The drawing of FIG. 2a shows a horse dressed in the second piece 200 constituting the undergarment of such a caparison. This piece 200 of underwear takes the form of a shorts which is intended to dress the two hind limbs, the rear and the rear part of the belly of the horse. This shorts 200, shown in developed in the drawing of Figure 2b, comprises two sleeves 210 and 220 adapted to the two rear members of the horse, extended on one side (part 220) of a larger sheath forming flap 230 and the on the other side of a belly band 240 to cover the rear part of its belly. This piece of undergarment 200 is shaped three layers of reinforced polyethylene fabric on the rear belly part 240 of several layers of aramid fabric. As for the overalls 100, the two shorts 210 and 220 of the shorts are also constituted by flap strips coming to tighten around the rear limbs of the horse to which they are held by quick attachment means of the "Velcro" type.
Comme on peut le voir sur le dessin de la figure 2c, une fois la selle arrimée classiquement sur le dos du cheval, le cuissard 200 est installé en ajustant les deux rabats de chaque fourreau 210 et 220 autour des membres arrières du cheval, la bavette 230 contre son fessier et la bande sous-ventrière 240 contre son ventre entre les deux membres arrière. De même, les différentes parties 210, 220, 230 et 240 de ce cuissard 200 sont retenues entre elles et/ou au cheval à l'aide de moyens de fixation appropriés (moyens d'attache rapide, sangles, etc...) permettant leur assemblage et leur fixation au niveau de la selle et/ou à l'aide d'un harnais à l'arrière de la 15 - 7 - selle. As can be seen in the drawing of Figure 2c, once the saddle stowed classically on the back of the horse, the shorts 200 is installed by adjusting the two flaps of each sleeve 210 and 220 around the rear limbs of the horse, the bib 230 against his buttocks and the waistband 240 against his belly between the two hind limbs. Similarly, the various parts 210, 220, 230 and 240 of this shorts 200 are held together and / or with the horse with the aid of appropriate fastening means (quick coupling means, straps, etc ...) allowing their assembly and attachment to the saddle and / or using a harness at the rear of the saddle.
Selon une disposition particulière de l'invention, le fourreau 210 habillant le membre gauche arrière du cheval est de longueur moins importante que celle du fourreau 220 habillant le membre droit arrière ce membre est le moins exposé aux assauts du taureau. According to a particular embodiment of the invention, the sheath 210 covering the rear left leg of the horse is of shorter length than that of the sheath 220 covering the right rear limb, this limb is the least exposed to the assaults of the bull.
La figure 3 a pour objet d'illustrer le cheval sellé habillé de la salopette 100 et du cuissard 200 du sous-vêtement avec les deux bandes sous-ventrières 140 et 240 se chevauchant sur le ventre du cheval pour parfaire la protection de manière à ce que les pièces du sous-vêtement permettent de recouvrir la totalité du cheval de son encolure à son postérieur tout en permettant de recouvrir individuellement les membres du cheval assurant ainsi ses libres mouvements. FIG. 3 is intended to illustrate the saddled horse dressed in overalls 100 and underwear shorts 200 with the two sub-belly bands 140 and 240 overlapping on the belly of the horse in order to perfect the protection in such a way that that the parts of the undergarment make it possible to cover the whole of the horse from its neck to its rear while allowing to cover individually the members of the horse thus ensuring its free movements.
Tel que maintenant représenté sur le dessin de la figure 4a, le cheval de la figure 3 habillé de la salopette 100 et du cuissard 200 est à nouveau recouvert sur ces deux flancs, son ventre, et ses deux parties avant et arrière, d'une tunique 300. Cette tunique 300, représentée en développé sur le dessin de la figure 4b, est constituée d'un tablier en forme de T découpé dans une bande d'un seul tenant se composant d'une superposition de deux couches cousues ensembles, aux formes spécifiques et qui ne se recouvrent pas totalement. Ce tablier 300 qui comporte des parties spécifiques renforcées est tel que sa bande la plus étroite 310 vient s'enrouler autour du ventre du cheval entre les quatre membres au moyen de sangles appropriés pour former une deuxième couche de protection sous-ventrière et sa bande la plus longue 320 s'enroule tel un manteau autour des deux flancs et des deux parties avant et arrière du cheval selon une surface uniforme pour former la tunique. Elle est entièrement fabriquée avec du tissu aramide en surface, du géotextile à l'intérieur pour constituer le matelassage de la tunique et d'une doublure de toile coton. Un renfort tissus "twaron S.R.M" sera rajouté à :L'intérieur de la tunique sur la partie 330 la plus exposée aux cornes du taureau. As now shown in the drawing of FIG. 4a, the horse of FIG. 3 wearing overalls 100 and bib shorts 200 is covered again on these two flanks, its belly, and its two front and rear portions, of a Tunic 300. This tunic 300, shown in developed in the drawing of Figure 4b, consists of a T-shaped apron cut in a single band consisting of a superposition of two layers sewn together, to specific forms and which do not overlap completely. This apron 300 which has specific reinforced portions is such that its narrowest band 310 is wrapped around the belly of the horse between the four limbs by means of appropriate straps to form a second belly guard and its band the longer 320 is wrapped around the two flanks and the two front and rear portions of the horse in a uniform surface to form the tunic. It is entirely made with aramid fabric on the surface, geotextile inside to form the quilting of the tunic and a cotton lining. A tissue reinforcement "twaron S.R.M" will be added to: The inside of the tunic on the part 330 most exposed to the horns of the bull.
On comprend que le caparaçon, qui vient d'être ci-dessus décrit et représenté, l'a été en vue d'une divulgation plutôt que d'une limitation. Bien entendu, divers aménagements, modifications et améliorations pourront être apportés à l'exemple ci-dessus, sans pour autant sortir du cadre de l'invention tel que définie dans les revendications. It is understood that the caparison, which has just been described and shown above, has been for the purpose of disclosure rather than limitation. Of course, various arrangements, modifications and improvements may be made to the example above, without departing from the scope of the invention as defined in the claims.
Ainsi par exemple comme montré sur le dessin de la figure 4a, sur le côté gauche du cheval, un vide rectangulaire est aménagé dans le tablier de la tunique 300 pour faciliter l'action de l'éperon du cavalier. For example, as shown in the drawing of Figure 4a, on the left side of the horse, a rectangular void is arranged in the apron of the tunic 300 to facilitate the action of the spur of the rider.
Il est à noter aussi que, outre le choix d'épaisseurs spécifiques pour l'ensemble des pièces composant le caparaçon, certaines d'entre elles font l'objet de renforts ou de dimensions particulières, notamment sur le flanc droit de l'animal car il est toujours présenté de côté droit face au taureau. Inversement, dans un souci d'une meilleure locomotion de l'animal, le caparaçon sera allégé sur les parties non exposées aux cornes du taureau. It should also be noted that, in addition to the choice of specific thicknesses for all the parts composing the caparison, some of them are the subject of reinforcements or special dimensions, especially on the right flank of the animal because he is always presented on the right side facing the bull. Conversely, for the sake of a better locomotion of the animal, the caparison will be lightened on the parts not exposed to the horns of the bull.
De plus, l'articulation des pièces entre elles assurent la mobilité du cheval. Si l'un des éléments vient à devoir être remplacé, en raison de son usure prématurée, il est aisé d'en adjoindre un nouveau au reste de l'assemblage. Il en est de même pour l'entretien des pièces et de leur transport. Une protection cousue d'un seul et même tenant serait rigide et présenterait des inconvénients au niveau de sa manutention, de l'aisance de l'animal et de 30 son usure. In addition, the articulation of the pieces between them ensures the mobility of the horse. If one of the elements has to be replaced, because of its premature wear, it is easy to add a new one to the rest of the assembly. It is the same for the maintenance of parts and their transport. Sewn in one piece would be rigid and would have disadvantages in handling, ease of wear, and wear.
10 15 20 25 - 910 15 20 25 - 9
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0453041A FR2879586B1 (en) | 2004-12-17 | 2004-12-17 | CAPARACON FOR PROTECTING HORSES DURING CORRIDAS |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0453041A FR2879586B1 (en) | 2004-12-17 | 2004-12-17 | CAPARACON FOR PROTECTING HORSES DURING CORRIDAS |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2879586A1 true FR2879586A1 (en) | 2006-06-23 |
FR2879586B1 FR2879586B1 (en) | 2007-11-02 |
Family
ID=36585709
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR0453041A Expired - Fee Related FR2879586B1 (en) | 2004-12-17 | 2004-12-17 | CAPARACON FOR PROTECTING HORSES DURING CORRIDAS |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR2879586B1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US8316626B2 (en) | 2008-08-20 | 2012-11-27 | Ross Sherer | Protective garment for livestock |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US312880A (en) * | 1885-02-24 | Horse-blanket | ||
FR561403A (en) * | 1923-01-25 | 1923-10-22 | Protective caparison for picadores horses | |
FR2309259A1 (en) * | 1975-04-30 | 1976-11-26 | Bulte Jean Claude | Pedal toy for young children - is caparisoned as medieval warhorse with steerable head and crank driven rear wheel |
EP0441781B1 (en) * | 1988-04-29 | 1993-10-27 | NEWMAN, Marlene | Anti-rub device and method for protecting a horse's coat from damage from a horse blanket |
-
2004
- 2004-12-17 FR FR0453041A patent/FR2879586B1/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US312880A (en) * | 1885-02-24 | Horse-blanket | ||
FR561403A (en) * | 1923-01-25 | 1923-10-22 | Protective caparison for picadores horses | |
FR2309259A1 (en) * | 1975-04-30 | 1976-11-26 | Bulte Jean Claude | Pedal toy for young children - is caparisoned as medieval warhorse with steerable head and crank driven rear wheel |
EP0441781B1 (en) * | 1988-04-29 | 1993-10-27 | NEWMAN, Marlene | Anti-rub device and method for protecting a horse's coat from damage from a horse blanket |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US8316626B2 (en) | 2008-08-20 | 2012-11-27 | Ross Sherer | Protective garment for livestock |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2879586B1 (en) | 2007-11-02 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
FR2614526A1 (en) | SAVING TRANSPORT DEVICE | |
EP2620064B1 (en) | BACK PROTECTOR device | |
FR2892028A1 (en) | SAFETY HARNESS EQUIPPED WITH AN IMPROVED BELT | |
CA1167426A (en) | Textile material chair for the transportation of a disabled child | |
EP3106061A1 (en) | Carrying item | |
EP2916672B1 (en) | Protective body armor having a front opening | |
BE1019864A5 (en) | SAFETY GLOVES VEST. | |
FR2879586A1 (en) | Caparison for protecting combat horse during bullfight, has under garment with overalls and leggings that cover overall body of horse while individually covering front and rear limbs, and tunic covering under garment | |
EP1833433B1 (en) | Device for retaining a person's foot in a flexed position | |
FR3097104A1 (en) | Set consisting of riding breeches and a protective pad | |
FR2524288A1 (en) | Back-pack baby carrier with improved anatomical support and comfort - with stiffeners and padding of flexible expanded polyurethane | |
EP3195743B1 (en) | Body protection equipment with retention strap and shells | |
FR3052650A1 (en) | BAG EQUIPPED WITH A LOAD DISTRIBUTION ACCESSORY. | |
EP1596781B1 (en) | Device for elastic restraint of the thighs | |
EP4101331B1 (en) | Ankle protection device | |
EP2545803B1 (en) | Rucksack with straps | |
FR2863456A1 (en) | Sports training garment has arm and leg seams with insets and sliding clasp fasteners to give extra mobility room for limbs | |
WO2006027477A1 (en) | Convertible clothes, in particular for sports activity | |
FR3101519A1 (en) | Clothing item comprising a cover intended to at least partially protect the body of an animal | |
FR2972048A1 (en) | PROTECTIVE GARMENT FOR THE TRUNK OF AN INDIVIDUAL WITH IMPROVED COMFORT | |
FR2501974A1 (en) | Sports jacket or anorak - has detachable belt, with pocket to protect wearer's back | |
FR3034092A1 (en) | SADDLE BLANKET | |
WO1999048447A1 (en) | Support suit | |
EP2875742B1 (en) | Protective body-armour equipment comprising lateral tightening means | |
FR3008586A1 (en) | WEAPON PROTECTION EQUIPMENT COMPRISING LATERAL CLAMPING MEANS |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ST | Notification of lapse |
Effective date: 20150831 |