FR2749269A1 - Catamaran type marine craft - Google Patents

Catamaran type marine craft Download PDF

Info

Publication number
FR2749269A1
FR2749269A1 FR9706603A FR9706603A FR2749269A1 FR 2749269 A1 FR2749269 A1 FR 2749269A1 FR 9706603 A FR9706603 A FR 9706603A FR 9706603 A FR9706603 A FR 9706603A FR 2749269 A1 FR2749269 A1 FR 2749269A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
trampoline
canoe
longitudinal
transverse
bodies
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR9706603A
Other languages
French (fr)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to FR9706603A priority Critical patent/FR2749269A1/en
Publication of FR2749269A1 publication Critical patent/FR2749269A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B34/00Vessels specially adapted for water sports or leisure; Body-supporting devices specially adapted for water sports or leisure
    • B63B34/20Canoes, kayaks or the like
    • B63B34/21Canoes, kayaks or the like characterised by constructional features
    • B63B34/23Sectionalised, e.g. modular, collapsible or foldable
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H20/00Outboard propulsion units, e.g. outboard motors or Z-drives; Arrangements thereof on vessels
    • B63H20/02Mounting of propulsion units
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B1/00Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils
    • B63B1/02Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement
    • B63B1/10Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement with multiple hulls
    • B63B1/12Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement with multiple hulls the hulls being interconnected rigidly
    • B63B1/121Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement with multiple hulls the hulls being interconnected rigidly comprising two hulls
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B29/00Accommodation for crew or passengers not otherwise provided for
    • B63B29/02Cabins or other living spaces; Construction or arrangement thereof
    • B63B29/04Furniture peculiar to vessels
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63CLAUNCHING, HAULING-OUT, OR DRY-DOCKING OF VESSELS; LIFE-SAVING IN WATER; EQUIPMENT FOR DWELLING OR WORKING UNDER WATER; MEANS FOR SALVAGING OR SEARCHING FOR UNDERWATER OBJECTS
    • B63C13/00Equipment forming part of or attachable to vessels facilitating transport over land
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H25/00Steering; Slowing-down otherwise than by use of propulsive elements; Dynamic anchoring, i.e. positioning vessels by means of main or auxiliary propulsive elements
    • B63H25/06Steering by rudders
    • B63H25/08Steering gear
    • B63H25/10Steering gear with mechanical transmission
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H9/00Marine propulsion provided directly by wind power
    • B63H9/04Marine propulsion provided directly by wind power using sails or like wind-catching surfaces
    • B63H9/08Connections of sails to masts, spars, or the like
    • B63H9/10Running rigging, e.g. reefing equipment
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B3/00Hulls characterised by their structure or component parts
    • B63B3/02Hulls assembled from prefabricated sub-units
    • B63B3/08Hulls assembled from prefabricated sub-units with detachably-connected sub-units
    • B63B2003/085Multiple hull vessels, e.g. catamarans, assembled from detachably-connected sub-units

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Fluid Mechanics (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Sustainable Development (AREA)
  • Sustainable Energy (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Tents Or Canopies (AREA)

Abstract

The craft comprises two canoes (1) connected by a deck. Two mountings (2), which are inserted in the two canoe bodies, are adjustable in height in guides (1.2). The mountings are locked by a pivoting movement (1.2.2) in the guides. The mountings have support surfaces (2.4) for the ends of a longitudinal section (4) and a transverse section (3). There are common fixings (2.5,2.6) which can be hand moved. The longitudinal and transverse sections form a rigid frame for a trampoline which serves as the catamaran deck. The frame also serves as a support for optional construction parts.

Description

V ÉHICULE NAUTIQUE DU TYPE CATAMARAN.  CATAMARAN TYPE WATER VEHICLE.

L'invention concerne un véhicule nautique du type catamaran comportant deux corps de canot et un pont de véhicule reliant ces deux corps de canot, qui peut se manier de façon simple et peut se démonter pour le transport terrestre et s'adapter pour des buts d'utilisation différents et qui, à l'état démonté ou désassemblé, peut se transporter par exemple sur un toit de voiture. Le véhicule nautique doit avant tout s'employer dans le domaine des loisirs comme appareil de sport ou par exemple comme ponton de baignade. The invention relates to a catamaran type nautical vehicle comprising two canoe bodies and a vehicle bridge connecting these two canoe bodies, which can be handled in a simple manner and can be disassembled for land transport and adapted for specific purposes. 'different use and which, in the disassembled or disassembled state, can be transported for example on a car roof. The nautical vehicle must above all be used in the leisure sector as a sports device or for example as a bathing pontoon.

L'entraînement peut se faire, selon besoin, à la force musculaire, à la voile ou au moteur. Dans le langage courant, on désigne généralement des véhicules nautiques à double coque sous le nom de catamaran ou, brièvement, sous le nom de "cat".Training can be done, as needed, with muscle strength, sailing or motor. In common parlance, double-hull nautical vehicles are generally designated under the name of catamaran or, briefly, under the name of "cat".

Par rapport aux véhicules nautiques monocoques, par exemple des voiliers, des yachts monocoques, des catamarans possèdent l'avantage essentiel de la plus grande stabilité au renversement qui permet l'emploi de davantage de surface de voile. De ce fait on peut généralement obtenir des vitesses de marche plus élevées qu'avec des voiliers, ce qui favorise l'aspect sportif. En outre, des catamarans offrent beaucoup de place grâce à la grande surface utile existant entre les deux corps de canot ou flotteurs (constituée de tissu sous le nom de trampoline dans les petits catamarans). Compared to monohull nautical vehicles, for example sailboats, monohull yachts, catamarans have the essential advantage of greater tilting stability which allows the use of more sail area. As a result, it is generally possible to obtain higher walking speeds than with sailboats, which promotes the sporting aspect. In addition, catamarans offer a lot of space thanks to the large useful surface existing between the two canoe bodies or floats (made of fabric under the name of trampoline in small catamarans).

Toutefois, à ces avantages s'opposent également des inconvénients spécifiques du catamaran. Du fait que les deux corps de canot (flotteurs, coques) d'un catamaran peuvent plonger simultanément, ou avec un décalage dans le temps, dans une crête ou dans un creux de vague, les profilés de liaison des corps de canot (traverses) doivent reprendre des forces élevées agissant à contre-sens et doivent donc être rigidement fixés, de façon appropriée, sur les coques. Ceci conduit en pratique au fait que chaque traverse est généralement fixée à un corps de canot par deux vis et qu'il faut souvent monter huit vis ou davantage, ce pour quoi il faut généralement un oulil. Cette circonstance prend tellement de temps pour le montage que ces catamarans restent souvent assemblés toute la saison et qu'il en est donc beaucoup moins question pour le transport sur le toit d'une voiture.However, these advantages are also opposed by specific disadvantages of the catamaran. Because the two canoe bodies (floats, hulls) of a catamaran can dive simultaneously, or with a time lag, in a crest or in a hollow of the wave, the connecting profiles of the canoe bodies (sleepers) must take up high forces acting in the opposite direction and must therefore be rigidly fixed, in an appropriate manner, on the hulls. This leads in practice to the fact that each cross member is generally fixed to a canoe body by two screws and that it is often necessary to mount eight or more screws, for which a tool is generally required. This circumstance takes so long to assemble that these catamarans often remain assembled throughout the season and that it is therefore much less an issue for transport on the roof of a car.

Par contre, on connaît des solutions où la fixation entre traverses et corps de canot est garantie sans vis, simplement par serrage par complémentarité de forme (par exemple document
DE 29 07 518). Mais ces solutions ne peuvent s'appliquer sans autres mesures que pour des catamarans assez petits, car les traverses portant le trampoline doivent se trouver à une distance minimale de la surface de l'eau car ce n est qu'ainsi que l'on peut éviter que des vagues atteignent le trampoline. Cette condition conduit au fait que des catamarans assez petits ont des coques relativement hautes ou une superstructure fixe pour la fixation des traverses.
On the other hand, solutions are known in which the fixing between the sleepers and the body of the boat is guaranteed without screws, simply by tightening by complementarity of form (for example document
DE 29 07 518). But these solutions can only be applied without other measures for fairly small catamarans, because the sleepers carrying the trampoline must be at a minimum distance from the surface of the water because only in this way can we avoid waves reaching the trampoline. This condition leads to the fact that fairly small catamarans have relatively tall hulls or a fixed superstructure for fixing the sleepers.

Des solutions avec des coques hautes présentent l'inconvénient d'un volume inutilement important, ce qui impose davantage de poids et un encombrement supplémentaire. Solutions with tall hulls have the disadvantage of an unnecessarily large volume, which imposes more weight and additional bulk.

C'est également un encombrement supplémentaire que présentent des corps de canot avec des superstructures pour les traverses. Leur fixation au moyen d'une construction tubulaire est par exemple décrite dans les documents US 3 796 175 et DE-OS 35 23 124, la construction tubulaire étant jusqu'ici difficile à monter. It is also an additional size that canoe bodies have with superstructures for the sleepers. Their attachment by means of a tubular construction is for example described in the documents US Pat. No. 3,796,175 and DE-OS 35 23 124, the tubular construction being hitherto difficult to assemble.

Le document EP 0 050 685 offre l'avantage d'une faible hauteur des coques, le trampoline étant en même temps situé assez haut. Document EP 0 050 685 offers the advantage of a low height of the hulls, the trampoline being at the same time located quite high.

Ceci s'obtient grâce à des traverses cintrées dont les éléments d'extrémité, verticaux, s'enfichent dans les corps de canot. On doit toutefois faire remarquer ici comme inconvénients qu'il faut fixer le trampoline tout autour, ce qui prend du temps, et que les traverses présentent une forme fortement cintrée, ce qui est défavorable pour le transport et pour l'encombrement lors de l'entreposage. En outre la fabrication de ces traverses compliquées est plus coûteuse et leur montage est plus difficile que dans le cas d'éléments tubulaires droits.This is obtained by means of curved crosspieces, the vertical end elements of which are plugged into the canoe bodies. However, it should be noted here as disadvantages that it is necessary to fix the trampoline all around, which takes time, and that the crosspieces have a strongly curved shape, which is unfavorable for transport and for the space requirement during the storage. In addition, the manufacture of these complicated sleepers is more expensive and their assembly is more difficult than in the case of straight tubular elements.

En plus de la fixation simple et rigide des traverses sur les corps de canot, est également importante, du point de vue commercial "catamaran pour toit de voiture' la possibilité du montage rapide du trampoline. Dans le cas de nombreux catamarans, le montage du trampoline prend beaucoup de temps parce que, pour tendre le trampoline à plat, il faut souvent deux sangles disposées perpendiculairement l'une à l'autre (au moyen d'écoutes reliées par des manilles). Un exemple typique pour une telle fixation incommode du trampoline est donné dans le document US 3 796 175 précité. Par contre, on connaît également des solutions ne présentant qu'une seule direction de sangle, qui ont fait leur preuve dans la pratique. In addition to the simple and rigid fixing of the sleepers on the body of the boat, is also important, from the commercial point of view "catamaran for car roof" the possibility of the rapid assembly of the trampoline. In the case of many catamarans, the assembly of the trampoline takes a long time because, to tension the trampoline flat, it often takes two straps arranged perpendicular to each other (by means of sheets connected by shackles). A typical example for such an inconvenient attachment of the Trampoline is given in the aforementioned document US 3 796 175. On the other hand, solutions are also known which have only one direction of strap, which have proved their worth in practice.

Les réalisations de trampoline avec sangle au milieu présentent également l'inconvénient que l'accessibilité est rendue difficile. En outre, il faut ici des dispositions pour protéger des projections d'eau la fente de passage de la sangle sur le trampoline. The trampoline constructions with strap in the middle also have the disadvantage that accessibility is made difficult. In addition, provisions are needed here to protect the slit for the strap on the trampoline from splashing water.

Un autre facteur pour la mise en service rapide d'un catamaran à voile est également le montage de la mâture. Généralement le mât est maintenu par des haubans qu'il faut fixer individuellement aux corps de canot au moyen de ferrures ou éléments de liaison. Another factor for the rapid commissioning of a sailing catamaran is also the mounting of the mast. Generally the mast is maintained by guy wires which must be fixed individually to the body of the boat by means of fittings or connecting elements.

Étant donné ces conditions, il n'est pas extraordinaire que, dans le cas de nombreux types de catamaran, la structure de base, compris la mâture, une fois le premier montage exécuté, reste montée toute la saison ou même pendant plusieurs années. Il faut alors beaucoup de place d'entreposage et le transport ne peut se faire qu'avec une remorque routière coûteuse. Du reste, il faut observer que, du fait même de leur dimension, des catamarans ne peuvent que rarement être recouverts d'une bâche. De sorte que les catamarans sont souvent exposés, sans protection, aux intempéries, ce qui intervient très défavorablement sur des matériaux modernes du fait de l'inévitable corrosion. Given these conditions, it is not extraordinary that, in the case of many types of catamaran, the basic structure, including the mast, after the first assembly is carried out, remains assembled all season or even for several years. This requires a lot of storage space and transportation can only be done with an expensive road trailer. Moreover, it should be noted that, because of their size, catamarans can only rarely be covered with a tarpaulin. So that the catamarans are often exposed, without protection, to the bad weather, which intervenes very unfavorably on modern materials because of the inevitable corrosion.

En ce qui concerne le transport et l'entreposage, les catamarans actuels ne sont guère favorables, car, en plus de leur remorque routière précédemment mentionnée (transport routier), il faut également souvent pour la mise à l'eau ce que l'on appelle un chariot de mise à l'eau. Du reste, les flotteurs, souvent cintrés en forme de banane, avec leurs superstructures (pour tenir le trampoline) sont encombrants, ce qui rend difficile l'entreposage par exemple dans le garage. Regarding transport and storage, current catamarans are not very favorable, because in addition to their aforementioned road trailer (road transport), it is also often necessary for launching what calls a launch cart. Moreover, the floats, often curved in the shape of a banana, with their superstructures (to hold the trampoline) are bulky, which makes storage, for example in the garage, difficult.

Pour ces motifs, les catamarans précédemment décrits et visant antérieurement une puissance particulière de voilure, ne peuvent que difficilement correspondre à l'application visée par l'invention comme catamaran multiusage (par exemple catamaran à voile plus ponton de baignade) avec de bonnes caractéristiques de maniabilité. For these reasons, the catamarans previously described and aimed previously at a particular power of sail, can only with difficulty correspond to the application intended by the invention as a multi-use catamaran (for example sailing catamaran plus pontoon for swimming) with good characteristics of maneuverability.

En ce qui concerne un "appareil d'entraînement physique", il existe certes des catamarans entraînés par le force musculaire (par exemple document DE-OS 34 15 353), toutefois ces véhicules nautiques n'offrent pas une surface utile suffisante pour d'autres applications, et ne conviennent pas non plus pour la marche à la voile. Regarding a "physical training device", there are certainly catamarans trained by muscular force (for example document DE-OS 34 15 353), however these nautical vehicles do not offer a sufficient useful surface for other applications, and are also not suitable for sailing.

Dans le cas des catamarans à voile, il existe également des solutions où on a renoncé à un mât haubané et où on utilise donc un mât de planche à voile pouvant pivoter de tous côtés (par exemple
DE-OS 34 10 722). On utilise ici deux planches à voile ou deux coques de kayac, la résistance dans l'eau oulet la surface utile du trampoline devant être considérées comme non satisfaisantes. En outre, dans le cas des catamarans avec un mât de planche de voile pivotant et où il n'y a aucun dispositif de manoeuvre du gouvernail, il faut tenir compte de ce que la possibilité de manoeuvre n'est absolument pas satisfaisante. Avant tout des corps de canot de catamaran élancés, à faible résistance et donc stables en direction, nécessitent une installation de manoeuvre du gouvernail. Même l'important déplacement possible du centre de voilure d'une voile de planche de voile pivotante n'est pas suffisant pour permettre de manoeuvrer avec le catamaran sans installation de commande du gouvernail. Du fait que, comme on le sait, la conduite d'une voile de planche de voile nécessite les deux mains (sans tenir compte d'un harnais), la manoeuvre d'une installation de gouvernail supplémentaire pose jusqu'ici un problème. L'invention va également présenter une solution pratique à ce point de vue.
In the case of sailing catamarans, there are also solutions where a guyed mast has been abandoned and where a windsurf mast which can pivot on all sides is therefore used (for example
DE-OS 34 10 722). Two windsurfing boards or two kayak hulls are used here, the resistance in the water or the useful surface of the trampoline having to be considered as unsatisfactory. In addition, in the case of catamarans with a pivoting sailboard mast and where there is no device for maneuvering the rudder, it must be taken into account that the possibility of maneuvering is absolutely not satisfactory. Above all, slender catamaran canoe bodies, with low resistance and therefore stable in direction, require a rudder handling installation. Even the large possible displacement of the sail center of a pivoting sailboard sail is not sufficient to allow maneuvering with the catamaran without installation of control of the rudder. Since, as is known, driving a windsurfing sail requires two hands (without taking a harness into account), the operation of an additional rudder installation has hitherto posed a problem. The invention will also present a practical solution from this point of view.

Un autre inconvénient des catamarans à voile sportifs par rapport aux voiliers ou aux monocoques à gouvernail est le fait que la surface du trampoline, tendue à piat, n'offre, dans la houle que peu de tenue pour d'éventuels objets d'équipement ou bagages. C'est ainsi que la pratique montre que, pour le chargement, sont prévus dans les corps de canot du catamaran des petits espaces utiles qui ne sont accessibles que par des panneaux de trou de main. On ne peut donc pas loger un chargement assez important - comme le demandent par exemple la plongée ou l'excursion nautique. Another disadvantage of sport sailing catamarans compared to sailboats or rudder monohulls is the fact that the surface of the trampoline, stretched at piat, offers, in the swell only little holding for possible objects of equipment or luggage. This is how practice shows that, for loading, are provided in the canoe body of the catamaran small useful spaces which are only accessible by hand hole panels. We cannot therefore accommodate a load that is large enough - as demanded, for example, by diving or nautical excursions.

L'invention doit également apporter des solutions en ce qui concerne ces Inconvénients.The invention must also provide solutions with regard to these drawbacks.

Par rapport à l'état précédemment décrit de la technique,
I'invention a pour mission d'améliorer, dans la construction d'un catamaran, les critères suivants, qui sont en relation l'un avec l'autre, isolément et en globalité. En détail l'invention doit garantir:
- Une liaison rigide des différents éléments de construction du catamaran comme les corps de canot, les profilés de liaison et le trampoline, en tenant compte d'un montage simple et rapide, sans outils.
Compared to the previously described state of the art,
The invention aims to improve, in the construction of a catamaran, the following criteria, which are related to each other, in isolation and as a whole. In detail, the invention must guarantee:
- A rigid connection of the various construction elements of the catamaran such as the canoe bodies, the connection profiles and the trampoline, taking into account a simple and rapid assembly, without tools.

- Une forme de corps de canot élancée, présentant une faible résistance, avec une faible hauteur hors-tout, économisant le poids. - A slender canoe body shape, with low resistance, with a low overall height, saving weight.

- Un trampoline à distance réglable par rapport à la surface de l'eau à titre de protection à l'égard des projections d'eau et pour adaptation à différentes applications. - A trampoline with adjustable distance from the water surface to protect against splashing water and to adapt to different applications.

- Un trampoline à grande surface utile et présentant une sécurité à l'égard d'une chute de la charge utile. - A trampoline with a large useful surface and providing security against a fall in the payload.

- Mise en place d'une installation de commande de gouvernail éventuellement nécessaire avec des gouvernails montés aux extrémités des corps de canot, en liaison avec des mâts normaux ou de planche à voile. - Installation of a rudder control installation possibly necessary with rudders mounted at the ends of the canoe bodies, in connection with normal masts or windsurfing masts.

- Utilisation, au besoin, de traverses de liaison des corps de canot raccourcies (profilés transversaux), par exemple pour emploi du catamaran comme engin à avirons. - Use, if necessary, of shortened canoe body connecting crosspieces (transverse profiles), for example for the use of the catamaran as an oars machine.

- Faibles coûts de construction du catamaran et conception largement symétrique de tous les éléments de construction du catamaran y compns les corps de canot. - Low construction costs of the catamaran and largely symmetrical design of all the construction elements of the catamaran including the canoe bodies.

- Manipulation simple et facile pour l'assemblage du catamaran, le transport routier, la mise à l'eau et l'entreposage. - Simple and easy handling for the assembly of the catamaran, road transport, launching and storage.

Dans le cas d'un véhicule nautique du type mentionné dans le préambule, les exigences mentionnées ci-dessus sont, selon l'invention, satisfaites par le fait que sont respectivement prévus deux montants, insérables dans les deux corps de canot, réglables en hauteur dans des guides et présentant des surfaces d'appui pour les extrémités de, pour chacun, un profilé longitudinal et un profilé transversal et comportant dans ce but, sur chacun des montants, des moyens de fixation communs, manoeuvrables à la main, pour ces éléments de construction, les profilés longitudinaux et les profilés transversaux formant un cadre rigide pour un trampoline, qui sert de pont de véhicule, et servant de support pour des éléments de construction d'adaptation que l'on peut au choix y appliquer et qui sont nécessaires selon chaque utilisation du véhicule nautique. In the case of a nautical vehicle of the type mentioned in the preamble, the requirements mentioned above are, according to the invention, satisfied by the fact that two uprights are respectively provided, insertable in the two canoe bodies, adjustable in height in guides and having bearing surfaces for the ends of, for each, a longitudinal profile and a transverse profile and comprising for this purpose, on each of the uprights, common fastening means, operable by hand, for these elements of construction, the longitudinal sections and the transverse sections forming a rigid frame for a trampoline, which serves as a vehicle bridge, and which serves as a support for adaptive construction elements which can optionally be applied thereto and which are necessary according to each use of the nautical vehicle.

La solution conforme à l'invention présente donc deux corps de canot élancés de faible hauteur hors-tout et une construction de trampoline qui s'y appuie. Celle-ci est essentiellement constituée de quatre supports de trampoline qui peuvent s'enficher verticalement dans les corps de canot, de, respectivement, deux profilés transversaux et profilés longitudinaux et du trampoline proprement dit. Sur ce point cette forme simple correspond à une version de base pour un catamaran, d'où on peut dériver d'autres versions pour des buts d'utilisation différents. Pour l'application du catamaran comme voilier est prévue une commande de gouvernail, la barre de gouvernail, par exemple fixée au milieu du trampoline, pouvant être manoeuvrée, au besoin et de préférence, par le pied de l'utilisateur du voilier, y compris les tringleries de transmission. Pour assurer la sécurité de la charge utile à l'égard d'une chute, le trampoline, selon une autre forme de réalisation de l'invention, est muni au besoin de parois latérales qui peuvent se tendre entre les profilés longitudinaux et les corps de canot. Grâce au montage du trampoline sur supports verticaux, il est facilement réglable en hauteur. Grâce à l'emploi d'éléments tubulaires droits de section circulaire identique pour les profilés, ainsi que grâce à une conception largement symétrique de tous les éléments de construction du catamaran, les coûts de construction restent faibles, et le montage et le maniement les catamarans restent simples. Un autre perfectionnement de l'invention réside dans la possibilité de monter de façon la plus simple, sur chacun des deux corps de canot, un mât de planche à voile, sans haubans ni étais de soutien. The solution according to the invention therefore has two slender canoe bodies of low overall height and a trampoline construction which rests thereon. This essentially consists of four trampoline supports which can be inserted vertically in the boat bodies, of, respectively, two transverse and longitudinal profiles and the trampoline itself. On this point this simple form corresponds to a basic version for a catamaran, from which we can derive other versions for different purposes of use. For the application of the catamaran as a sailboat, a rudder control is provided, the rudder bar, for example fixed in the middle of the trampoline, being able to be maneuvered, if necessary and preferably, by the foot of the user of the sailboat, including transmission linkages. To ensure the safety of the payload against a fall, the trampoline, according to another embodiment of the invention, is provided with side walls which can stretch between the longitudinal sections and the bodies of the canoe. Thanks to the mounting of the trampoline on vertical supports, it is easily adjustable in height. Thanks to the use of straight tubular elements of identical circular section for the profiles, as well as to a largely symmetrical design of all the construction elements of the catamaran, the construction costs remain low, and the assembly and handling of the catamarans keep it simple. Another improvement of the invention lies in the possibility of mounting in the simplest way, on each of the two canoe bodies, a windsurf mast, without shrouds or props.

Toutes les exigences mentionnées ci-dessus sont donc satisfaites par l'invention. La conception plus précise et le mode d'action plus précis des pièces de construction conformes à l'invention peuvent se voir sous forme d'un véhicule nautique, démontable pour le transport terrestre et adaptable pour des buts d'utilisation différents, du type catamaran, comportant deux corps de canot et un pont de véhicule reliant ces deux corps de canaux, caractérisé par le fait que sont respectivement prévus deux montants, insérables dans les deux corps de canot, réglables en hauteur dans des guides et présentant des surfaces d'appui pour les extrémités de, pour chacun, un profilé longitudinal et un profilé transversal et comportant dans ce but, sur chacun des montants (2), des moyens de fixation communs, manoeuvrables à la main, pour ces éléments de construction, les profilés longitudinaux et les profilés transversaux formant un cadre rigide pour un trampoline, qui sert de pont de véhicule, et servant de support pour des éléments de construction d'adaptation que l'on peut au choix y appliquer et qui sont nécessaires selon chaque utilisation du véhicule nautique
De préférence les montants sont réglables dans des guidages verticaux disposés sur un maître-couple du corps de canot et sont verrouillables par un mouvement de pivotement.
All the requirements mentioned above are therefore satisfied by the invention. The more precise design and the more precise mode of action of the construction parts in accordance with the invention can be seen in the form of a nautical vehicle, demountable for land transport and adaptable for different purposes of use, of the catamaran type. , comprising two canoe bodies and a vehicle bridge connecting these two channel bodies, characterized in that two uprights are respectively provided, insertable in the two canoe bodies, adjustable in height in guides and having bearing surfaces for the ends of, for each, a longitudinal profile and a transverse profile and comprising for this purpose, on each of the uprights (2), common fastening means, operable by hand, for these construction elements, the longitudinal profiles and the transverse profiles forming a rigid frame for a trampoline, which serves as a vehicle bridge, and which serves as a support for adaptive construction elements which you can choose to apply and which are necessary depending on each use of the nautical vehicle
Preferably the uprights are adjustable in vertical guides arranged on a master torque of the boat body and are lockable by a pivoting movement.

De préférence, comme moyen de fixation commun pour les pièces de construction à relier est prévu une tige filetée de guidage qui traverse ces pièces dans des découpes et présente à une extrémité un filetage pour recevoir un écrou manoeuvrable à main. Preferably, as a common fixing means for the construction parts to be connected, there is provided a threaded guide rod which passes through these parts in cutouts and has at one end a thread for receiving a hand-operated nut.

De préférence le montant présente une partie d'appui en forme d'auge ouverte vers le haut, adaptée à la forme du profilé transversal et les profilés longitudinaux présentent une extrémité en forme de mors, ouvert vers le bas, adaptée à la forme du profilé transversal
De préférence, le mors qui est placé à la position de liaison, au-dessus du profilé transversal en l'enserrant partiellement, du profilé longitudinal présente, pour recevoir la tige de guidage, une rainure longitudinale orientée selon la direction de l'axe du profilé transversal et située en coïncidence avec le perçage transversal du profilé transversal.
Preferably the upright has a trough-shaped support part open upwards, adapted to the shape of the transverse profile and the longitudinal profiles have a jaw-shaped end, open downwards, adapted to the shape of the profile. transverse
Preferably, the jaw which is placed in the connection position, above the transverse profile by partially enclosing it, of the longitudinal profile has, to receive the guide rod, a longitudinal groove oriented in the direction of the axis of the transverse profile and located in coincidence with the transverse drilling of the transverse profile.

De préférence, le long des bords intérieurs des poches périphériques sont prévues des parois latérales allant vers le bas et
Jouxtant le plancher du trampoline.
Preferably, along the inner edges of the peripheral pockets are provided side walls going downwards and
Adjacent to the trampoline floor.

Le véhicule nautique présente de préférence une commande de la barre du gouvernail, manoeuvrable par la force musculaire, disposée sur le longeron intermédiaire et placée sur un axe (6.2) qui traverse le plancher du trampoline par une découpe, avec transmission par tringlerie aux safrans disposés, de façon connue en soi, sur les corps de canot. The nautical vehicle preferably has a control of the rudder bar, maneuverable by muscular force, arranged on the intermediate spar and placed on an axis (6.2) which crosses the floor of the trampoline by a cutout, with transmission by linkage to the disposed rudders , in a manner known per se, on the canoe bodies.

De préférence sur les montants avant des deux corps de canot sont prévus des dispositifs pour, en cas de besoin, disposer deux mâtures comportant respectivement des mâts portés avec liberté de rotation, avec un élément d'accouplement rigide entre les extrémités des wishbones associés aux voiles. Preferably, on the front uprights of the two canoe bodies, devices are provided for, if necessary, having two masts respectively comprising masts carried with freedom of rotation, with a rigid coupling element between the ends of the wishbones associated with the sails. .

Le véhicule nautique présente de préférence un élément tubulaire spécial, rectiligne, pouvant se fixer par gousset à la partie supérieure du montant tubulaire avec une inclinaison prescrite (y) dans le plan médian longitudinal, avec un élément initial servant de support pour la portée, libre en rotation, de l'embase du mât d'une planche à voile. The watercraft preferably has a special, straight tubular element, which can be attached by gusset to the upper part of the tubular upright with a prescribed inclination (y) in the longitudinal median plane, with an initial element serving as support for the span, free in rotation, from the base of the mast of a windsurfing board.

Le véhicule nautique présente de préférence une disposition d'une écoute de voile, connue en soi sur la tringle d'accouplement reliant les deux wishbones
De préférence le véhicule nautique dispose d'un dispositif de transport mobile, constitué d'un plancher de base muni d'une paire de roues enfichables et de deux porte-corps de canot rectilignes, disposés sur le plancher avec possibilité de les en enlever et de les y verrouiller, avec, chacun, deux joues latérales rabattables, adaptées à la section du corps de canot.
The nautical vehicle preferably has an arrangement for a sail sheet, known per se on the coupling rod connecting the two wishbones.
Preferably, the watercraft has a mobile transport device, consisting of a basic floor provided with a pair of pluggable wheels and two rectilinear canoe body carriers, arranged on the floor with the possibility of removing them and to lock them there, with, each, two folding side cheeks, adapted to the section of the body of the boat.

Il faut tout d'abord, dans une vue générale, donner des détails sur le concept de construction et les avantages particuliers de l'invention. Pour cela il faut tout d'abord expliquer une version de base pour ensuite, en partant de cette version, présenter les différentes possibilités d'adaptation en d'autres versions du catamaran pour d'autres buts d'utilisation. It is first of all necessary, in a general view, to give details on the concept of construction and the particular advantages of the invention. For this it is first necessary to explain a basic version and then, starting from this version, present the different possibilities of adaptation to other versions of the catamaran for other purposes of use.

Après une description des idées de base de l'invention et de leurs relations à l'aide de la première partie des figures, on a, lors de la description des autres formes de réalisation de l'invention, sur la partie suivante des figures, omis, dans de nombreux cas, pour motif de simplicité, d'attirer particulièrement l'attention sur la relation avec les caractéristiques déjà expliquées précédemment, lorsque ces caractéristiques peuvent se voir, sans autres mesures, à partir de la représentation du dessin. After a description of the basic ideas of the invention and their relationships using the first part of the figures, we have, during the description of the other embodiments of the invention, on the following part of the figures, omitted, in many cases, for reasons of simplicity, to draw particular attention to the relationship with the characteristics already explained above, when these characteristics can be seen, without other measures, from the representation of the drawing.

Le trampoline est monté sur supports verticaux, au moyen des supports de trampoline conformes à l'invention, à une certaine distance en hauteur par rapport au corps de canot. La position en hauteur y est réglable pour adaptation à la houle ou lorsqu'une utilisation particulière le nécessite. Les quatre supports de trampoline, aux quatre angles du pont du véhicule, sont de conception identique et se fixent dans les corps de canot par rotation d'un quart de tour, du type baïonnette. La partie supérieure du support de trampoline possède un élément de réception en forme de coque pour les extrémités des profilés de liaison des corps de canot (profilés transversaux). Les extrémités des profilés longitudinaux ont la forme de mors ou de griffes et se posent, d'en haut, par-dessus les extrémités des profilés transversaux. Les trois éléments de construction (profilé longitudinal et transversal et élément de réception du montant) sont maintenus ensemble et montés au moyen d'une puissante tige filetée et d'un écrou moleté posé sur l'extrémité, en forme de mors, des profilés transversaux. The trampoline is mounted on vertical supports, by means of the trampoline supports according to the invention, at a certain height height relative to the body of the boat. The height position is adjustable there to adapt to the swell or when a particular use requires it. The four trampoline supports, at the four corners of the vehicle deck, are of identical design and are fixed in the canoe bodies by quarter-turn rotation, of the bayonet type. The upper part of the trampoline support has a shell-shaped receiving element for the ends of the canoe body connection profiles (transverse profiles). The ends of the longitudinal profiles have the form of jaws or claws and are placed, from above, over the ends of the transverse profiles. The three construction elements (longitudinal and transverse profile and upright receiving element) are held together and mounted by means of a powerful threaded rod and a knurled nut placed on the jaw-shaped end of the transverse profiles .

Avec cette conception du type de fixation des corps de canot, des profilés transversaux et longitudinaux, on obtient un ensemble de fixation rigide, à serrage par complémentarité de forme et à serrage en pression, pouvant se monter en un temps très bref. Grâce à la structure modulaire du catamaran, le montage peut facilement s'exécuter par une personne seule.With this design of the type of canoe body attachment, transverse and longitudinal profiles, a rigid attachment assembly is obtained, with clamping by complementary shape and with clamping under pressure, which can be assembled in a very short time. Thanks to the modular structure of the catamaran, the assembly can easily be carried out by a single person.

Le long des quatre côtés du trampoline s'étendent des poches dans lesquelles s'enfichent les profilés transversaux et longitudinaux. La tension du trampoline selon la direction transversale s'obtient par coulissement des profilés longitudinaux vers l'extérieur, ce qui est rendu possible par des rainures dans les éléments d'extrémité des profilés longitudinaux. Si nécessaire la tension du trampoline dans la direction longitudinale peut être garantie par une bande élastique orientée selon la direction transversale du trampoline. Avec ce procédé de tension on évite la sangle incommode, habituelle par ailleurs. Along the four sides of the trampoline extend pockets into which the transverse and longitudinal profiles are inserted. The tension of the trampoline in the transverse direction is obtained by sliding the longitudinal sections outwards, which is made possible by grooves in the end elements of the longitudinal sections. If necessary, the tension of the trampoline in the longitudinal direction can be guaranteed by an elastic band oriented in the transverse direction of the trampoline. With this tensioning process, the inconvenient strap, which is otherwise usual, is avoided.

Du fait que le trampoline est monté sur des supports verticaux, les corps de canaux peuvent s'exécuter avec une hauteur hors-tout plus faible, ce qui donne des avantages pour la fabrication, le poids et l'encombrement. Due to the fact that the trampoline is mounted on vertical supports, the channel bodies can be executed with a lower overall height, which gives advantages in terms of manufacturing, weight and size.

Pour des applications particulières, le concept du catamaran conforme à l'invention permet de concevoir le trampoline avec des parois latérales en le même matériau textile. On peut alors emporter un équipement ou un bagage avec assurance à l'égard d'une chute et cela donne également des possibilités d'emploi supplémentaires du catamaran. La tension de la paroi latérale du trampoline se fait entre les profilés longitudinaux et des points de fixation sur les corps de canot, en ce sens que l'on fait coulisser les profilés longitudinaux vers l'extérieur dans des rainures précitées. For particular applications, the concept of the catamaran according to the invention makes it possible to design the trampoline with side walls made of the same textile material. You can then take equipment or luggage with insurance against a fall and this also gives additional possibilities for using the catamaran. The tension of the side wall of the trampoline is made between the longitudinal sections and attachment points on the canoe bodies, in that the longitudinal sections are made to slide outwards in the above-mentioned grooves.

De ce fait, on peut désigner l'invention comme catamaran à buts multiples du fait que les modes d'entraînement les plus variés sont possibles, y compris l'entraînement avec un mât de planche à voile pivotant. Pour ce cas particulier - comme indiqué précédemment, une commande de gouvernail est indispensable en présence de corps de canot stables en direction. Therefore, the invention can be designated as a multi-purpose catamaran because the most varied training modes are possible, including training with a pivoting windsurf mast. For this particular case - as indicated above, a rudder control is essential in the presence of canoe bodies stable in direction.

Selon l'invention, cette commande de gouvernail est constituée d'un profilé longitudinal supplémentaire (profilé médian situé entre les deux profilés latéraux), d'une barre de gouvernail placée sur ce profilé, de tringleries de commande et de deux ensembles formant gouvernail. Au besoin, la barre de gouvernail peut être manoeuvrée par le pied de l'utilisateur du voilier et, par l'intermédiaire d'une tringlerie, déplace le gouvernail monté à la poupe du corps de canot. According to the invention, this rudder control consists of an additional longitudinal profile (median profile located between the two lateral profiles), a rudder bar placed on this profile, control linkages and two sets forming rudder. If necessary, the rudder bar can be maneuvered by the foot of the user of the sailboat and, via a linkage, moves the rudder mounted at the stern of the body of the boat.

La fixation du profilé médian sur les profilés transversaux se fait au moyen d'éléments d'extrémité en forme de mors et de vis moletées.The middle section is fixed to the transverse sections by means of jaw-shaped end elements and knurled screws.

La ferrure avant du profilé médian porte un élément adaptateur pour l'articulation du pied de mât de la planche à voile. Un montage simple est donc possible et la version de base du catamaran conforme à l'invention peut être rapidement convertie en une version à voile. La version de base est constituée des corps de canot, des profilés transversaux et longitudinaux, du trampoline et des supports précités.The front fitting of the middle section carries an adapter element for the articulation of the mast of the windsurfing board. Simple assembly is therefore possible and the basic version of the catamaran according to the invention can be quickly converted into a sailing version. The basic version consists of canoe bodies, transverse and longitudinal profiles, the trampoline and the aforementioned supports.

La version de l'invention avec voile de planche à voile présente l'avantage que, du fait de la fixation articulée du mât, un chavirage est à peine possible même par vent fort. La manoeuvre de la voile de planche à voile se fait au moyen d'un wishbone comme pour une planche à voile. Mais, pour une manoeuvre efficace du catamaran, il faut en outre manoeuvrer avec le pied de l'utilisateur du voilier la barre de gouvernail placée sur le profilé médian dans le plan du trampoline, ce qui peut s'exécuter facilement - comme des essais pratiques l'ont montré. L'emploi du mât pivotant de tous côtés présente l'autre avantage qu'il assume la fonction d'ancre flottante en cas de plongée dans l'eau vers l'avant. Ceci est important et accroît la sécurité lorsque l'invention doit s'employer par exemple comme ponton de baignade. The version of the invention with a windsurf sail has the advantage that, due to the articulated fixing of the mast, capsizing is hardly possible even in strong winds. The operation of the windsurf sail is done by means of a wishbone as for a windsurf. But, for an effective maneuver of the catamaran, it is also necessary to maneuver with the foot of the user of the sailboat the rudder bar placed on the median section in the plane of the trampoline, which can be carried out easily - like practical tests have shown it. The use of the pivoting mast on all sides has the other advantage that it assumes the function of floating anchor in the event of diving into the water forward. This is important and increases safety when the invention is to be used, for example, as a bathing pontoon.

Dans une autre version, I'invention peut également être équipée de deux mâts de planche à voile, pour offrir une voilure sportive exigeante. On propose alors la construction suivante conforme à l'invention:
Les deux supports avant du trampoline se prolongent vers le haut sous forme tubulaire et, en plus d'appui pour des profilés transversaux et longitudinaux, servent également comme guidage tubulaire avec palier de pivotement du mât de planche à voile. Du fait de la fixation rigide de chaque support tubulaire du trampoline dans le corps de canot et du fait du noeud de structure du profilé transversal et longitudinal, résulte une bonne base pour le mât de planche à voile, de sorte qu'il ne faut ni étais, ni haubans supplémentaires. Un montage rapide du mât est donc possible comme dans le cas du voilier "Finn". En plus de la solution favorable, au point de vue de la résistance, de la combinaison du support de trampoline et du guidage tubulaire, un autre avantage consiste en ce que l'on peut renoncer à un tube de réception supplémentaire pour le mât dans le corps de canot. On économise ainsi un couple supplémentaire et des travaux particuliers d'étanchéité. Mentionnons encore ici que bien entendu les corps de canot peuvent être équipés, de façon connue en soi, de plusieurs maîtres-couples et de cloisons étanches.
In another version, the invention can also be equipped with two windsurfing masts, to offer a demanding sporting wing. The following construction is then proposed in accordance with the invention:
The two front supports of the trampoline extend upwards in tubular form and, in addition to support for transverse and longitudinal profiles, also serve as tubular guide with pivot bearing of the windsurf mast. Due to the rigid fixing of each tubular support of the trampoline in the body of the boat and due to the structural knot of the transverse and longitudinal profile, a good base for the windsurf mast results, so that neither was neither additional shrouds. A quick assembly of the mast is therefore possible as in the case of the sailboat "Finn". In addition to the favorable solution, from the point of view of resistance, the combination of the trampoline support and the tubular guide, another advantage is that one can do without an additional receiving tube for the mast in the canoe body. This saves additional torque and special sealing work. It should also be mentioned here that, of course, the canoe bodies can be equipped, in a manner known per se, with several master couples and watertight bulkheads.

La manoeuvre des deux voiles se fait au moyen d'une tringle d'accouplement, rigide en flexion (reliant les extrémités des wishbones) au milieu de laquelle est fixée une écoute normale de voile passant à travers des pitons. La manoeuvre de gouvernail se fait à la main au moyen de la barre de gouvernail placée sur le profilé médian précité, au moyen de l'allonge de barre. Les avantages de la solution conforme à l'invention sont: On évite un étaiement complexe pour deux mâts, on obtient une importante puissance de marche grâce à une grande surface de voile pour un faible moment de renversement, on économise des coûts possibles en employant des mâts de planche à voile existants. The maneuvering of the two sails is done by means of a coupling rod, rigid in bending (connecting the ends of the wishbones) in the middle of which is fixed a normal sheet of sail passing through pitons. The rudder maneuver is done by hand by means of the rudder bar placed on the aforementioned median section, by means of the bar extension. The advantages of the solution according to the invention are: A complex shoring for two masts is avoided, a large walking power is obtained thanks to a large sail area for a small overturning moment, possible costs are saved by using existing windsurf masts.

On obtient une autre version du catamaran de l'invention lorsque, par exemple, on rapporte, au moyen de ferrures de bridage, un support de moteur sur le profilé transversal arrière. C'est ainsi que l'on peut utiliser différents types de moteur hors-bord. Another version of the catamaran of the invention is obtained when, for example, an engine support is attached to the rear transverse section by means of clamping fittings. This is how you can use different types of outboard motor.

Les conditions nécessaires pour une manoeuvre à l'aviron sur la version de base de l'invention sont également faciles à obtenir. Il suffit simplement dans ce but de monter un ou plusieurs sièges sur le profilé médian et des supports d'aviron sur les profilés longitudinaux. Pour cette application on peut également employer des profilés transversaux raccourcis et un trampoline raccourci pour rendre le catamaran maniable comme appareil d'entraînement ou appareil pour le sport de l'aviron. Bien entendu, on peut également prévoir des profilés médians selon la direction transversale si cela apparaît souhaitable pour le but d'utilisation. The conditions necessary for a rowing maneuver on the basic version of the invention are also easy to obtain. For this purpose, it suffices simply to mount one or more seats on the central section and rowing supports on the longitudinal sections. For this application it is also possible to use shortened transverse profiles and a shortened trampoline to make the catamaran maneuverable as a training device or an apparatus for the sport of rowing. Of course, one can also provide center sections in the transverse direction if this appears desirable for the purpose of use.

Une autre caractéristique essentielle de l'invention réside dans le fait que pour un maniement facile lors du montage et de l'adaptation du catamaran pour passer d'une version à une autre version, on emploie toujours des éléments de bridage identiques, et pouvant donc s'employer dans tous les cas et que les emplacements prévus pour une fixation par bridage, par exemple les profilés, présentent tous une structure identique, par exemple une forme tubulaire de même diamètre. Another essential characteristic of the invention lies in the fact that for easy handling during the assembly and adaptation of the catamaran to pass from one version to another version, identical clamping elements are always used, and therefore capable of be used in all cases and that the locations provided for fixing by clamping, for example the profiles, all have an identical structure, for example a tubular shape of the same diameter.

Des coûts de fabrication favorables et un moindre encombrement à l'entreposage des éléments de construction conformes à l'invention résultent des caractéristiques: fabrication des profilés en tubes droits, de préférence de section circulaire identique; possibilité d'échange du fait de la construction symétrique des composants (par exemple des corps de canot et des profilés longitudinaux à gauche/à droite, des profilés transversaux en avant/en arrière, des montants de trampoline). Favorable manufacturing costs and less space required for the storage of the construction elements in accordance with the invention result from the characteristics: manufacture of profiles in straight tubes, preferably of identical circular section; possibility of exchange due to the symmetrical construction of the components (for example canoe bodies and longitudinal profiles to the left / right, transverse profiles forward / backward, trampoline posts).

On obtient un bon maniement et une bonne possibilité d'entreposer des catamarans du fait d'une autre conception de réalisation de l'invention sous forme d'un système de maniement modulaire. Ce système est constitué de deux porte-corps de canot, d'un plancher de transport et de roues enfichables. Les porte-corps de canot reçoivent les corps de canot en position verticale de sorte que l'assemblage des corps de canot, par exemple sur le pré ou sur le rivage, peut être effectué par une seule personne. En outre, les porte-corps de canot sont conçus de façon que le chargement soit possible sur un fixe-au-toit de voiture sans autre mesure et que les ensembles corps de canot/porte-corps de canot puissent s'empiler l'un par-dessus l'autre. La caractéristique mentionnée en dernier lieu est par exemple importante pour l'entreposage contre une paroi de garage ou pour l'envoi en conteneur. La combinaison porte-corps de canot avec le plancher de transport précité et les roues enfichables donne au total, avec un profilé transversal du catamaran comme timon, un chariot de transport du catamaran pour le transport routier et permet le transport jusqu'au rivage. Arrivé là, on pose les corps de canot, y compris le porte-corps de canot sur le sol et on monte le catamaran. On peut enficher les roues enfichables du chariot de transport dans un support prévu aux extrémités des corps de canot et en soulevant le catamaran par le profilé transversal avant, on peut facilement l'amener jusqu'à l'eau sur les roues. Lorsqu'il flotte en eau peu profonde, on peut alors enlever les roues du catamaran. On économise ainsi de coûteux chariots de mise à l'eau et de transport. Good handling is obtained and a good possibility of storing catamarans due to another embodiment of the invention in the form of a modular handling system. This system consists of two canoe body carriers, a transport floor and pluggable wheels. The canoe body holders receive the canoe bodies in a vertical position so that the assembly of the canoe bodies, for example on the meadow or on the shore, can be carried out by one person. In addition, the canoe body holders are designed so that loading is possible on a car roof rack without further action and the canoe body / boat body holder assemblies can stack one over the other. The last mentioned characteristic is for example important for storage against a garage wall or for shipment in a container. The combination of a dinghy body with the aforementioned transport floor and the plug-in wheels gives a total, with a transverse profile of the catamaran as drawbar, a carriage for transporting the catamaran for road transport and allows transport to shore. Once there, we put the canoe bodies, including the canoe body holder on the ground and we mount the catamaran. The pluggable wheels of the transport trolley can be plugged into a support provided at the ends of the canoe bodies and by lifting the catamaran by the front transverse profile, it can easily be brought to the water on the wheels. When it floats in shallow water, you can then remove the wheels from the catamaran. This saves expensive launching and transport trolleys.

Mentionnons pour compléter que, de préférence, de façon connue en soi, le gouvernail est monté à la poupe du corps de canot de façon qu'en cas de contact avec le sol il pivote automatiquement vers le haut; on évite ainsi des dommages lors du processus de mise à l'eau comme aussi en cas de contact avec le fond.In addition, it should be mentioned that, preferably, in a manner known per se, the rudder is mounted at the stern of the body of the boat so that, in contact with the ground, it automatically swings up; this avoids damage during the launching process as also in case of contact with the bottom.

Après cette représentation d'ensemble, décrivons maintenant l'invention à l'aide des différentes figures. After this overall representation, let us now describe the invention using the different figures.

La figure 1 montre en vue perspective le schéma de montage de l'un des quatre supports 2 du trampoline. L'élément tubulaire 1:2 d'un maître-couple 1.1 de corps de canot possède à l'extrémité supérieure un flasque 1.2.1 et une sont également possible d'autres types de fixation (par exemple un écrou-chapeau sur la pièce 2.3 et un filetage sur la pièce 1.2 ou des solutions avec cône, crantage élastique, etc.). Mais on ne doit pas venir en détail sur ces possibilités de fixation. En plus de la fonction de fixation, la solution représentée sur la figure 1 présente également la propriété de positionner exactement les corps de canot
I l'un par rapport à l'autre (voir figure 5 pour le détail).
Figure 1 shows in perspective view the mounting diagram of one of the four supports 2 of the trampoline. The tubular element 1: 2 of a canoe body master 1.1 has at the upper end a flange 1.2.1 and one is also possible of other types of fixing (for example a cap nut on the part 2.3 and a thread on the part 1.2 or solutions with cone, elastic notching, etc.). But we should not come into detail on these fixing possibilities. In addition to the fixing function, the solution shown in Figure 1 also has the property of positioning the canoe bodies exactly
I relative to each other (see Figure 5 for details).

La partie supérieure 2.4 du support tubulaire 2.3 porte, dans l'axe, une tige filetée 2.5 et assume la fonction de réception du profilé transversal 3 qui présente, dans sa zone extérieure, un perçage transversal 3.1 (non représenté sur la figure 1) pour la tige filetée 2.5. Le montage se fait alors en introduisant le profilé transversal 3 dans la poche 5. 1 du trampoline et en posant l'extrémité du profilé 3 dans la surface de réception en forme de coque de 2.4. L'enfilage de la tige filetée 2.5 dans le perçage, précité, prévu sur le profilé transversal 3 garantit le positionnement correct des corps de canot 1 I'un par rapport à l'autre. Ensuite, on fait passer les deux profilés longitudinaux 4 dans les poches respectives 5.1 du trampoline. La dimension des poches est suffisante pour que les éléments d'extrémité 4.1 du profilé longitudinal aient un jeu suffisant pour le montage. Les éléments d'extrémité 4. 1 en forme de mors viennent se placer par-dessus le profilé transversal 3, la tige fileté 2.5 dépassant hors de la rainure 4.2. En faisant coulisser vers l'extérieur, dans la rainure 4.2, chacune des quatre extrémités 4. 1 du profilé longitudinal, on peut maintenant tendre le trampoline 5. Sert à bloquer l'état de tension l'écrou moleté de grande dimension 2.6 qui bloque ensemble les composants 3, 4.1 et 2 par serrage en pression et par serrage par complémentarité de forme. The upper part 2.4 of the tubular support 2.3 carries, in the axis, a threaded rod 2.5 and assumes the function of receiving the transverse section 3 which has, in its outer zone, a transverse bore 3.1 (not shown in FIG. 1) for the threaded rod 2.5. The assembly is then carried out by introducing the transverse section 3 into the pocket 5.1 of the trampoline and by placing the end of the section 3 in the receiving surface in the form of a shell of 2.4. Threading the threaded rod 2.5 into the aforementioned hole provided on the transverse section 3 guarantees the correct positioning of the canoe bodies 1 relative to one another. Then, the two longitudinal sections 4 are passed through the respective pockets 5.1 of the trampoline. The size of the pockets is sufficient for the end elements 4.1 of the longitudinal profile to have sufficient clearance for mounting. The end elements 4. 1 in the form of jaws are placed over the transverse profile 3, the threaded rod 2.5 protruding out of the groove 4.2. By sliding outwards, in the groove 4.2, each of the four ends 4. 1 of the longitudinal section, we can now tension the trampoline 5. Used to block the tension state the large knurled nut 2.6 which blocks components 3, 4.1 and 2 together by pressure tightening and by tightening by complementary shape.

Les lettres encerclées A, B, C renvoient aux détails qui sont représentés sur les figures suivantes. The circled letters A, B, C refer to the details which are shown in the following figures.

La figure 2 représente le détail A en vue de côté et en vue de dessus. Sont représentés l'élément d'extrémité 4. 1 du profilé longitudinal avec la rainure 4.2 selon la direction de l'axe du profilé transversal, le profilé transversal 3 avec le perçage 3.1, le support tubulaire tut.3 avec la partie supérieure 2.4 et la tige filetée 2.5 ainsi que l'écrou moleté 2.6. On peut faire coulisser le profilé longitudinal 4 dans la rainure 4.2 pour modifier la tension du trampoline 5 (non représenté). La position en tireté 2.6' de l'écrou moleté montre une position possible lors de la mise sous tension. Figure 2 shows the detail A in side view and in top view. The end element 4. 1 of the longitudinal profile with the groove 4.2 is shown in the direction of the axis of the transverse profile, the transverse profile 3 with the bore 3.1, the tubular support tut.3 with the upper part 2.4 and the threaded rod 2.5 and the knurled nut 2.6. The longitudinal section 4 can be slid in the groove 4.2 to modify the tension of the trampoline 5 (not shown). The dotted position 2.6 'of the knurled nut shows a possible position during power-up.

Les éléments d'extrémité 4. 1 et 2.4 du profilé longitudinal 4 et du support tubulaire 2.3 sont par exemple représentés sous forme de pièces moulées rivées aux tubes respectifs.The end elements 4. 1 and 2.4 of the longitudinal section 4 and of the tubular support 2.3 are for example shown in the form of molded parts riveted to the respective tubes.

La figure 3 représente, en élévation et en plan, le détail B avec support tubulaire 2.3, collier de renfort 2.1, ergot 2.2 et vis de
Fixation 2.2.1. On peut voir la facilité de montage de l'ergot 2.2 dans le collier de renfort 2.1 au moyen du perçage 2.1.1 et de la vis 2.2.1.
Figure 3 shows, in elevation and in plan, detail B with tubular support 2.3, reinforcement collar 2.1, lug 2.2 and screw
Fixing 2.2.1. We can see the ease of mounting the lug 2.2 in the reinforcement collar 2.1 by means of the hole 2.1.1 and the screw 2.2.1.

La figure 4 représente, en élévation et en plan, le système de verrouillage du type baïonnette sur la partie supérieure 1.2 de l'élément tubulaire (détail C), le repérage des composants correspondant aux figures précédentes. Selon chaque fois les contraintes qui se présentent, les épaisseurs de paroi tubulaire représentées peuvent être prévues plus fortes ou plus faibles. FIG. 4 represents, in elevation and in plan, the bayonet type locking system on the upper part 1.2 of the tubular element (detail C), the identification of the components corresponding to the preceding figures. Depending on each time the constraints that arise, the thicknesses of the tubular wall shown may be higher or lower.

La figure 5 montre la façon dont la conception du verrouillage à baïonnette conforme à l'invention garantit la position correcte des corps de canot l(g) (=gauche) et l(d) (=droite) I'un par rapport à l'autre. L'écartement des corps de canot 1(g) et l(d) est tout d'abord donnée par le montage des profilés transversaux dans les perçages 3.1. En outre, on obtient la position correcte des corps de canot 1 par le fait que les rainures de guidage 1.2.2 dans les éléments tubulaires 1.2 en X (à l'avant) et en Y (à l'arrière) présentent une orientation à contre-sens. Ceci est représenté en X et Y sur des vues latérales un peu agrandies. La justification de la position parallèle des axes des corps de canot et de leur position correcte par rapport aux profilés transversaux (3) est la suivante: I'ergot 2.2 s'applique, en position finale, contre l'extrémité 1.2.3 de la rainure. Dans cette position, I'axe de l'ergot coïncide, en vue de dessus, avec l'axe du profilé transversal 3B et s'y trouve perpendiculaire à l'axe la du corps de canot. Si maintenant les deux corps de canot se décalaient pour venir dans les positions l(g)' et l(d)', en X, les ergots 2.2' et les extrémités de rainure 1.2.3' se seraient écartés l'un de l'autre et la nouvelle position du profilé transversal serait 3b'. Par contre, en un un mouvement du profilé transversal dans l'autre direction vers 3b" ne serait pas possible du fait de l'action de verrouillage de l'ergot 2.2 et de l'extrémité 1.2.3 de la rainure. Grâce à la disposition des rainures 1.2.2 en contresens en X et en Y on obtient que: le profilé transversal avant 3 interdise le déplacement vers 3b", le profilé arrière, vers 3b'. Par conséquent, le montage des profilés transversaux 3 garantit la position angulaire correcte des axes la et 3b. Par ailleurs, les corps de canot l(g) et 1(d) sont de construction
Identique en ce qui concerne la disposition de leur rainure 1.2.2.
FIG. 5 shows how the design of the bayonet lock according to the invention guarantees the correct position of the boat bodies l (g) (= left) and l (d) (= right) one relative to the 'other. The spacing of the canoe bodies 1 (g) and l (d) is first of all given by the mounting of the transverse profiles in the holes 3.1. Furthermore, the correct position of the boat bodies 1 is obtained by the fact that the guide grooves 1.2.2 in the tubular elements 1.2 in X (at the front) and in Y (at the rear) have an orientation to against sense. This is shown in X and Y on slightly enlarged side views. The justification for the parallel position of the canoe body axes and their correct position with respect to the transverse sections (3) is as follows: the lug 2.2 is applied, in the final position, against the end 1.2.3 of the groove. In this position, the axis of the lug coincides, in top view, with the axis of the transverse section 3B and is there perpendicular to the axis la of the body of the boat. If now the two canoe bodies shifted to come into positions l (g) 'and l (d)', in X, the lugs 2.2 'and the groove ends 1.2.3' would have moved away from one 'other and the new position of the transverse profile would be 3b'. By cons, in one movement of the transverse profile in the other direction towards 3b "would not be possible due to the locking action of the lug 2.2 and the end 1.2.3 of the groove. arrangement of the grooves 1.2.2 in the opposite direction in X and in Y, we obtain that: the front transverse section 3 prevents movement towards 3b ", the rear section, towards 3b '. Consequently, the mounting of the transverse sections 3 guarantees the correct angular position of the axes la and 3b. Furthermore, the canoe bodies l (g) and 1 (d) are of construction
Identical as regards the arrangement of their groove 1.2.2.

La figure 6 représente une coupe et deux vues partielles en perspective du catamaran conforme à l'invention avec trampoline à paroi latérale. Cette version se caractérise essentiellement par le fait que le plancher 5 du trampoline se trouve à une certaine distance H par rapport au plan 3-4 (constitué des profilés transversaux 3 et des profilés longitudinaux 4). Comme on peut le voir sur le dessin, les poches 5. 1 du trampoline, des bandes latérales 5.2 du trampoline et des éléments d'angle 5.3 du trampoline y forment le parois latérales du trampoline. Cette solution est garantie par l'ajustement en hauteur, en cas de besoin, des supports tubulaires 2.3 du trampoline (voir position des ergots 2.2 et 2.2'). D'autres caractéristiques de la solution sont : profilé d'armature 5.6 à la transition entre le plancher du trampoline et la paroi latérale 5.2 selon la direction longitudinale du catamaran, pattes 5.4 avec éléments de fixation 5.5 (par exemple crochets et contre-crochets, par exemple oeillets) sur le corps de canot 1. Le profilé d'armature 5.6 peut être intégré dans le plancher 5 du trampoline ou y être enfilé. Les pattes 5.4 tendent vers le bas, à certains intervalles, les côtés longitudinaux du plancher 5 du trampoline, tandis que, par coulissement vers l'extérieur (position 4'), les profilés longitudinaux 4 garantissent la tension transversale du trampoline. Au besoin la tension longitudinale du trampoline peut être augmentée au moyen d'une bande élastique 5.8. Figure 6 shows a section and two partial perspective views of the catamaran according to the invention with side wall trampoline. This version is mainly characterized by the fact that the floor 5 of the trampoline is located at a certain distance H from the plane 3-4 (consisting of transverse sections 3 and longitudinal sections 4). As can be seen in the drawing, the pockets 5. 1 of the trampoline, side strips 5.2 of the trampoline and corner elements 5.3 of the trampoline form the side walls of the trampoline there. This solution is guaranteed by the height adjustment, if necessary, of the tubular supports 2.3 of the trampoline (see position of the lugs 2.2 and 2.2 '). Other characteristics of the solution are: reinforcement profile 5.6 at the transition between the trampoline floor and the side wall 5.2 in the longitudinal direction of the catamaran, legs 5.4 with fixing elements 5.5 (for example hooks and counter hooks, for example eyelets) on the boat body 1. The frame profile 5.6 can be integrated into the floor 5 of the trampoline or be threaded there. The legs 5.4 tend downwards, at certain intervals, the longitudinal sides of the floor 5 of the trampoline, while, by sliding outwards (position 4 '), the longitudinal sections 4 guarantee the transverse tension of the trampoline. If necessary, the longitudinal tension of the trampoline can be increased by means of an elastic band 5.8.

La figure 6c montre comment on peut fixer de façon simple un petit siège 9, au moyen de deux éléments élastiques 9.1, dans un angle, sur les profilés 3 et 4. Dans ce but le siège 9 est un peu grugé dans la zone de l'angle du trampoline pour laisser de la place pour l'élément d'extrémité 4. l du profilé longitudinal. Les deux éléments élastiques 9.1 sont montés à l'intérieur d'une découpe 5.9' du trampoline (voir figure 7). FIG. 6c shows how a small seat 9 can be fixed in a simple manner, by means of two elastic elements 9.1, at an angle, on the sections 3 and 4. For this purpose the seat 9 is slightly notched in the area of the angle of the trampoline to make room for the end element 4. l of the longitudinal section. The two elastic elements 9.1 are mounted inside a cutout 5.9 'of the trampoline (see Figure 7).

Les figures 7, 8 et 9 montrent la commande de gouvernail, conforme à l'invention, pour les variantes du catamaran avec voile de planche à voile. Sert de portée de la barre de gouvernail 6, manoeuvrable par le pied de l'utilisateur du voilier, le profilé longitudinal médian 4.3 monté sur les profilés transversaux 3. La fixation de l'élément d'extrémité 4.3 en forme de mors se fait de façon analogue à la fixation des points d'angle des montants au moyen d'une vis moletée 4.3.2, ce qui garantit une liaison, stable au renversement, des pièces 4.3 et 3. Une telle stabilité au renversement est demandée lorsque le catamaran doit par exemple être équipé d'un siège de rameur fixé sur le profilé longitudinal médian 4.3. Pour le montage, on enfile le longeron longitudinal médian 4.3, sous le trampoline 5 (représenté en trait mixte) dans des découpes 5.9 du trampoline, la portée (constituée de l'embase 6.1 et de l'axe 6.2) de la barre de gouvernail dépassant par une découpe 5.10 dans l'axe du trampoline. Le processus de montage du profilé longitudinal médian 4.3 se fait alors que le trampoline 5 est détendu. Avantageux est l'effet selon lequel, si l'on charge le trampoline par le haut, le profilé longitudinal médian 4.3 agit en renFort. Mentionnons encore pour compléter que le mode de fixation analogue mentionné peut également - sans s'écarter du principe de base - faire l'objet d'une légère variante en ce sens que, lors de la pose de l'élément d'extrémité 4.3. 1 du profilé longitudinal médian sur le profilé transversal, l'extrémité en forme de mors enserre encore un peu plus le profilé transversal 3. La fixation de l'extrémité 4.3.1, en forme de mors, du profilé longitudinal médian 4.3 sur le profilé transversal 3 se fait sur le modèle de celle des montants des quatre angles du trampoline par l'intermédiaire de perçages (non représentés ici) et de tiges de guidage et au moyen d'une vis moletée 4.3.2.  Figures 7, 8 and 9 show the rudder control, according to the invention, for the variants of the catamaran with windsurfing sail. Serves as the range of the rudder bar 6, maneuverable by the foot of the user of the sailboat, the median longitudinal profile 4.3 mounted on the transverse profiles 3. The attachment of the end element 4.3 in the form of a jaw is made by analogous to the fixing of the corner points of the uprights by means of a knurled screw 4.3.2, which guarantees a connection, stable on overturning, of parts 4.3 and 3. Such stability on overturning is required when the catamaran must for example, be fitted with a rowing machine seat fixed to the median longitudinal section 4.3. For mounting, the median longitudinal spar 4.3 is fitted under the trampoline 5 (shown in phantom) in cutouts 5.9 of the trampoline, the span (consisting of the base 6.1 and the axis 6.2) of the rudder bar protruding by a cutout 5.10 in the axis of the trampoline. The assembly process of the median longitudinal section 4.3 is done while the trampoline 5 is relaxed. Advantageous is the effect according to which, if the trampoline is loaded from above, the median longitudinal section 4.3 acts as a reinforcement. In addition, it should also be mentioned that the similar method of attachment mentioned can also - without departing from the basic principle - be subject to a slight variation in the sense that, when the end element is installed 4.3. 1 of the median longitudinal profile on the transverse profile, the jaw-shaped end encloses the transverse profile 3 a little more. The fixing of the jaw-shaped end 4.3.1 of the median longitudinal profile 4.3 on the profile transverse 3 is made on the model of that of the uprights of the four angles of the trampoline by means of holes (not shown here) and guide rods and by means of a knurled screw 4.3.2.

La barre de gouvernail 6 présente un élément intermédiaire 6.3, élastique dans le plan vertical, pour empêcher une rupture de la barre de gouvernail lorsqu'on la manoeuvre au pied. Pour faciliter ce type de manoeuvre, la barre de gouvernail 6 présente, dans la zone extérieure, une barrette 6.4. A l'extrémité de la barre de gouvernail on peut rapporter une allonge 6.5 de barre de gouvernail pour commande à la main en cas de besoin. Le levier contre-coudé 6.7 de barre de gouvernail sert à transmettre le mouvement de la barre à la drosse de gouvernail 6.6. Le contre-coudage est nécessaire pour, lors du mouvement de la barre de gouvernail, garantir l'accessibilité au profilé longitudinal médian 4.3. The rudder bar 6 has an intermediate element 6.3, elastic in the vertical plane, to prevent a rupture of the rudder bar when it is maneuvered with the foot. To facilitate this type of maneuver, the rudder bar 6 has, in the external zone, a bar 6.4. At the end of the rudder bar can be added an extension 6.5 of the rudder bar for hand control if necessary. The rudder bar angled lever 6.7 is used to transmit the movement of the bar to the rudder shaft 6.6. Counter bending is necessary in order to guarantee accessibility to the median longitudinal section when the rudder bar is moved. 4.3.

Lors du montage de la barre de gouvernail, on relie la barre de gouvernail 6 (avec le levier intégré 6.7) et la drosse 6.6 au moyen de l'axe 6.8 et, d'en haut, on l'introduit dans l'ouverture 5. 10 du trampoline. Les pièces 6.9 servent à assurer la barre de gouvernail 6. Ensuite on couple l'extrémité arrière de la drosse 6.6 à la tête de gouvernail 7 au moyen du levier 7.1. On réunit, avec articulation, les deux ensembles formant gouvernail, à gauche et à droite, aux corps de canot par l'intermédiaire des prolongements 7.2 de la tête de gouvernail et de la tige d'accouplement 7.3. Les têtes de gouvernail 7 reçoivent les safrans 7.4. Les rapports de levier de 6.7 et 7. 1 peuvent être déterminés de façon que, lors du pivotement de la barre de gouvernail 6, on obtienne des angles a et g déterminés. When mounting the rudder bar, connect the rudder bar 6 (with the integrated lever 6.7) and the tailstock 6.6 by means of the axis 6.8 and, from above, it is introduced into the opening 5 10 of the trampoline. The parts 6.9 serve to secure the rudder bar 6. Then couple the rear end of the harrow 6.6 to the rudder head 7 by means of the lever 7.1. We join, with articulation, the two sets forming rudder, on the left and on the right, to the body of the boat by means of the extensions 7.2 of the rudder head and the coupling rod 7.3. The rudder heads 7 receive the rudders 7.4. The lever ratios of 6.7 and 7. 1 can be determined so that, when the rudder bar 6 is pivoted, certain angles a and g are obtained.

Les positions de pivotement sont indiquées en trait mixte.The pivot positions are shown in phantom.

Bien entendu la transmission du mouvement de la barre de oouvernail sur les têtes de gouvernail peut également se faire au moyen de câbles. Of course the transmission of the movement of the rudder bar on the rudder heads can also be done by means of cables.

Sur le dessin, le sens de pivotement de la barre de gouvernail 6 par rapport aux gouvernails 7 est comparable à celui de l'ensemble habituel barre de gouvernail-gouvernail d'un voilier. Une inversion du mouvement, en cas de besoin, s'obtient facilement dans le cas de l'invention par exemple en faisant passer le levier 7. t de l'autre côté de 7. In the drawing, the direction of pivoting of the rudder bar 6 relative to the rudders 7 is comparable to that of the usual set of rudder-rudder bar of a sailboat. A reversal of the movement, if necessary, is easily obtained in the case of the invention for example by passing the lever 7. t on the other side of 7.

L'élément d'extrémité avant 4.3. I du profilé longitudinal médian 4.3 peut, en cas de besoin, porter un adaptateur 4.3.3 pour le montage de l'articulation du pied du mât d'une planche à voile. The front end element 4.3. I of the median longitudinal section 4.3 can, if necessary, carry an adapter 4.3.3 for mounting the articulation of the mast foot of a windsurfing board.

Comme on peut le voir sur la figure 13, l'adaptateur 4.3.3 reprend le pivot 8.6 du pied de mât, le verrouillage se faisant au moyen d'un ressort 4.3.4. L'adaptateur 4.3.3 peut s'échanger selon chaque fois le type de mât de planche à voile que l'on utilise.As can be seen in FIG. 13, the adapter 4.3.3 takes up the pivot 8.6 from the mast foot, the locking being done by means of a spring 4.3.4. The adapter 4.3.3 can be changed depending on the type of windsurf mast used each time.

La figure 9 représente une variante de la barre de gouvernail 6 avec deux bras de levier de longueur à peu près égale 6.10a et 6.10b. Cette variante présente l'avantage que pour la manoeuvre de la barre de gouvernail (pour lofer et pour abattre le catamaran), il suffit que le pied de l'utilisateur du voilier repousse soit le levier 6.10a soit le levier 6.10b, ce qui est plus simple que de tirer vers soi par le talon la barrette 6.4 de la barre de gouvernail (voir figure 8).  FIG. 9 represents a variant of the rudder bar 6 with two lever arms of approximately equal length 6.10a and 6.10b. This variant has the advantage that for the operation of the rudder bar (to luff and to bring down the catamaran), it suffices that the foot of the user of the sailboat pushes back either the lever 6.10a or the lever 6.10b, which is simpler than pulling bar 6.4 of the rudder bar towards you with your heel (see Figure 8).

Pour garantir la barre de gouvernail à l'égard d'une rupture lors de la manoeuvre au pied, la variante possède sur la figure 9 un élément intermédiaire élastique 6.3 près du moyeu de l'axe 6.2. To guarantee the rudder bar with regard to a break during the foot maneuver, the variant has in FIG. 9 an elastic intermediate element 6.3 near the hub of the axis 6.2.

La figure 10 représente une possibilité d'amélioration de l'invention pour l'utilisation avec deux mâts de planche à voile. FIG. 10 represents a possibility of improvement of the invention for the use with two windsurfing masts.

Chacun des supports avant 2 du trampoline y assume une double
Fonction: appui pour les profilés longitudinaux et transversaux 3 ou 4 et crapaudine pour le mât 8. Lors du montage, on enfiche simplement le mât 8 par-dessus un tube de guidage 2.7 (formant prolongement du support tubulaire 2.3). La base 8. 1 du mât, liée au mât tubulaire 8, sert à l'introduction de la voile 8.4 et à la sécurité en rotation du mât 8 sur l'élément initial 2.8 qui est relié à la pièce 2.3 ou 2.7. En sécurité axiale, c'est-à-dire pour que le mât 8 ne puisse pas coulisser vers le haut dans le tube de guidage 2.7, est par exemple prévue une rainure 8.9 avec un élément de fixation approprié 8.3 ou un cliquet 8.3' contraint par un ressort. Le gousset 2.9 (soudé par exemple au support tubulaire 2.3) reprend l'appui de la partie supérieure 2.4 pour fixation des profilés 3 et 4. Le tube de guidage 2.7 est orienté un peu incliné obliquement vers l'arrière (angle y). L'inclinaison ne doit pas être orientée vers l'arrière dans toutes les circonstances, mais le sens de l'inclinaison et la valeur de l'inclinaison dépendent des caractéristiques du mât employé.
Each of the front supports 2 of the trampoline assumes a double
Function: support for the longitudinal and transverse sections 3 or 4 and clamp for the mast 8. During assembly, the mast 8 is simply plugged over a guide tube 2.7 (forming an extension of the tubular support 2.3). The base 8. 1 of the mast, linked to the tubular mast 8, is used for the introduction of the sail 8.4 and for the rotational safety of the mast 8 on the initial element 2.8 which is connected to the part 2.3 or 2.7. In axial safety, that is to say so that the mast 8 cannot slide upwards in the guide tube 2.7, there is for example a groove 8.9 with an appropriate fixing element 8.3 or a ratchet 8.3 'constrained by a spring. The gusset 2.9 (welded for example to the tubular support 2.3) takes up the support of the upper part 2.4 for fixing the sections 3 and 4. The guide tube 2.7 is oriented a little inclined obliquely towards the rear (angle y). The inclination does not have to be oriented rearwards in all circumstances, but the direction of the inclination and the value of the inclination depend on the characteristics of the mast used.

L'inclinaison est nécessaire pour faire coïncider le centre de voilure avec la position du point latéral des corps de canot.The inclination is necessary to make the center of sail coincide with the position of the lateral point of the canoe bodies.

Si l'on doit convertir ultérieurement le support de trampoline, représenté sur la figure 1, en vue de la fixation du mât, ceci peut se faire, selon la figure 11, avec les ferrures de bridage 8.5.1 et 8.5.2. If the trampoline support, shown in Figure 1, has to be converted later, for the purpose of fixing the mast, this can be done, according to Figure 11, with the clamping fittings 8.5.1 and 8.5.2.

Ici le tube de guidage 2.7 n'est pas fléchi en tant que prolongement du support tubulaire 2.3, mais, en tant que pièce spéciale, il est saisi par les ferrures 8.5.2 et fixé au moyen de vis. Le montage du mât 8 lui-même se fait alors comme représenté sur la figure 10.Here the guide tube 2.7 is not bent as an extension of the tubular support 2.3, but, as a special part, it is gripped by the fittings 8.5.2 and fixed by means of screws. The mounting of the mast 8 itself is then done as shown in FIG. 10.

En plus de la solution, représentée sur la figure 11, avec deux ferrures 8.5.1 et 8.5.2, on peut également envisager une réalisation où ces pièces sont combinées pour donner une unique pièce de bridage (non représentée). De même, il n'y a pas de difficulté à ce que le tube de guidage 2.7 puisse être réglable en inclinaison par rapport au support tubulaire 2.3. Cette possibilité n'est pas représentée sur le dessin. La solution représentée sur la figure 11 emploie quatre supports de trampoline 2 identiques ainsi que les composants non modifiés, profilés longitudinaux 4 et trampoline 5. In addition to the solution, shown in Figure 11, with two fittings 8.5.1 and 8.5.2, one can also consider an embodiment where these parts are combined to give a single clamping piece (not shown). Likewise, there is no difficulty in that the guide tube 2.7 can be adjustable in inclination relative to the tubular support 2.3. This possibility is not shown in the drawing. The solution represented in FIG. 11 uses four identical trampoline supports 2 as well as the unmodified components, longitudinal sections 4 and trampoline 5.

La figure 12 représente un élément de bridage 10 avec lequel on peut élargir de façon modulaire la version de base du catamaran pour l'adapter à différents buts d'application. Du fait de l'emploi de sections tubulaires circulaires identiques pour le profilé longitudinal et le profilé transversal 4 ou 3 ainsi que pour le profilé médian 4.3,
L'élément de bridage 10 peut s'employer partout sur le trampoline.
FIG. 12 represents a clamping element 10 with which the basic version of the catamaran can be enlarged in a modular fashion to adapt it to different application purposes. Due to the use of identical circular tubular sections for the longitudinal profile and the transverse profile 4 or 3 as well as for the middle profile 4.3,
The clamping element 10 can be used anywhere on the trampoline.

En outre, le mors fixe 10.1 et le mors mobile 10.2 ont une forme telle qu'en plus des longerons tubulaires ils peuvent également enserrer le tissu de la poche 5.1 du trampoline. Dans ce but on donne à l'angle ô la valeur d'environ 30 et on donne à l'extrémité du mors un rayon R. On voit que la différence entre la position normale de la poche 5.1.1 du trampoline et une position bridées 5.1.3 n'est que faible de sorte qu avec en outre l'arrondi R de l'extrémité du mors aucun dommage ne peut survenir au tissu du trampoli ne. In addition, the fixed jaw 10.1 and the movable jaw 10.2 have a shape such that in addition to the tubular beams they can also grip the fabric of the pocket 5.1 of the trampoline. For this purpose we give the angle ô the value of about 30 and we give a radius to the end of the jaw. We see that the difference between the normal position of the pocket 5.1.1 of the trampoline and a clamped position 5.1.3 is only weak so that with the rounding R of the end of the jaw no damage can occur to the fabric of the trampoli.

L'action de bridage s'obtient au moyen d'une vis réglante 10.3 largement dimensionnée et manoeuvrable à la main. La portée du mors mobile 10.2 est garantie par la position excentrée de l'axe 10.4. Le mors mobile 10.2 peut être poussé dans le sens du bridage par un ressort de torsion (non représenté) placé sur l'axe 10.4, pour faciliter le montage. Le mors fixe du corps de base 10.1 se prolonge en le prolongement 10.5, auquel on peut donner différentes structures, de l'élément de bridage. Du fait du faible déport excentré de l'axe 10.4 par rapport à l'axe géométrique, la course d'ouverture du mors 10.2' (représentée en trait mixte) est faible et le mors de base 10.1 possède une forte section de raccordement pour le prolongement 10.5. Grâce à la possibilité de structure variable du prolongement 10.5 ou grâce à l'emploi d'adaptateurs supplémentaires, on peut employer l'élément de bridage pour les lieux et les buts d'utilisation les plus variés. The clamping action is obtained by means of a widely dimensioned adjusting screw 10.3 which can be operated by hand. The range of the movable jaw 10.2 is guaranteed by the eccentric position of the axis 10.4. The movable jaw 10.2 can be pushed in the clamping direction by a torsion spring (not shown) placed on the axis 10.4, to facilitate assembly. The fixed jaw of the basic body 10.1 is extended by the extension 10.5, to which different structures can be given, of the clamping element. Due to the small eccentric offset of the axis 10.4 relative to the geometric axis, the jaw opening stroke 10.2 '(shown in phantom) is small and the base jaw 10.1 has a large connection section for the extension 10.5. Thanks to the possibility of variable structure of the extension 10.5 or thanks to the use of additional adapters, the clamping element can be used for the most varied places and purposes of use.

La figure 13 représente l'emploi de l'élément de bridage 10 comme embase du mât de la planche à voile sur le profilé médian 4.3. Le dessin de droite représente, à échelle agrandie, la façon dont on peut fixer dans l'adaptateur 4.3.3, au moyen du ressort 4.3.4, le pivot 8.6.1 de pied de mât en prolongement de l'articulation 8.6 de pied de mât. Par rapport à la solution représentée sur la figure 7, sur la figure 13 on peut employer un profilé médian standard 4.3 (sans adaptateur 4.3.3) ou bien étendre l'exécution standard pour l'utilisation en planche à voile. FIG. 13 shows the use of the clamping element 10 as a base for the mast of the windsurfing board on the center section 4.3. The drawing on the right represents, on an enlarged scale, the way in which we can fix in the adapter 4.3.3, by means of the spring 4.3.4, the pivot 8.6.1 of the mast foot in extension of the articulation 8.6 of the foot mast. Compared to the solution shown in Figure 7, in Figure 13 we can use a standard center section 4.3 (without adapter 4.3.3) or extend the standard execution for use in windsurfing.

La figure 14 représente l'emploi de deux éléments de bridage 10 pour la fixation d'un tableau 10.6.1 pour utiliser le catamaran avec un moteur hors-bord 10.6.2. A partir de la figure 14a, on voit que le catamaran peut également se combiner avec un moteur horsbord pour sa version à trampoline avec paroi latérale (parties 5; 5.1; 5.2; 5.4). Figure 14 shows the use of two clamping elements 10 for fixing a table 10.6.1 to use the catamaran with an outboard motor 10.6.2. From Figure 14a, we see that the catamaran can also be combined with an outboard engine for its trampoline version with side wall (parts 5; 5.1; 5.2; 5.4).

La figure 14b est un agrandissement de l'élément de bridage 10 qui se prolonge en le bras support 10.6. La fixation du moteur 10.6.2 se fait au milieu du tableau 10.6.1 entre deux éléments de bridage 10. Figure 14b is an enlargement of the clamping element 10 which extends into the support arm 10.6. The motor 10.6.2 is fixed in the middle of table 10.6.1 between two clamping elements 10.

La figure 15 représente une version à avirons du catamaran avec des variantes de l'élément de bridage pour maintenir le siège de rameur 10.7 qui est conçu ici sous forme d'un siège en coque, ainsi que la fourchette d'aviron 10.8 (fourchette de plat-bord). Sur la
Figure 15a, le siège de rameur 10.7 (sur la vue avant et sur la vue latérale) est fixé sur le prolongement 10.9. Le prolongement variable 10.5, mentionné ci-dessus pour la figure 12, est indiqué ici sur le dessin par une forme spéciale et il est désigné par 10.9.
FIG. 15 represents an oar version of the catamaran with variants of the clamping element for holding the rower seat 10.7 which is designed here in the form of a shell seat, as well as the rowing fork 10.8 (fork of gunwale). On the
Figure 15a, the rower seat 10.7 (on the front view and on the side view) is fixed on the extension 10.9. The variable extension 10.5, mentioned above for Figure 12, is indicated here in the drawing by a special shape and is designated by 10.9.

Comme on le voit, le siège 10.7 est fixé dans une ouverture 5.10 du trampoline sur le profilé médian 4.3 de sorte qu'aucune mesure n'est nécessaire en ce qui concerne le trampoline et les profilés.As can be seen, the seat 10.7 is fixed in an opening 5.10 of the trampoline on the central section 4.3 so that no action is necessary with regard to the trampoline and the sections.

La figure 15 b représente en vue latérale et en coupe la fixation de la fourchette d'aviron 10.8 sur les deux profilés latéraux 4. Dans ce cas, le prolongement 10.10 reprend l'axe de rotation de la fourchette d'aviron 10.8. Ce que l'on a dit ci-dessus est également valable en ce qui concerne la possibilité de variation du prolongement de bridage. La forme variante est désignée ici par 10.10. Le manche d'aviron est désigné par 10.11. Figure 15b shows in side view and in section the attachment of the rowing fork 10.8 on the two side sections 4. In this case, the extension 10.10 takes up the axis of rotation of the rowing fork 10.8. What has been said above is also valid with regard to the possibility of variation of the clamping extension. The variant form is designated here by 10.10. The rowing handle is designated by 10.11.

Les figures suivantes doivent démontrer la façon dont, avec les composants conformes à l'invention, on peut, à partir de la version de base du catamaran, obtenir des variantes pour différentes applications ou différents buts d'utilisation. The following figures must demonstrate how, with the components according to the invention, it is possible, from the basic version of the catamaran, to obtain variants for different applications or different purposes of use.

La figure 16 représente la version du base du catamaran avec les éléments de construction corps de canot 1, quatre supports de trampoline 2, des procédés transversaux 3, des profilés longitudinaux 4 et un trampoline 5. Des pagaies suffisent ici pour l'entraînement. Possibilité d'utilisation: ponton de baignade et promenade nautique. FIG. 16 shows the version of the base of the catamaran with the canoe body construction elements 1, four trampoline supports 2, transverse methods 3, longitudinal sections 4 and a trampoline 5. Paddles are sufficient here for training. Possibility of use: swimming pontoon and nautical promenade.

La figure 17 représente la version du catamaran avec le trampoline à paroi latérale (5; 5.1; 5.2; 5.3) et de longs supports tubulaires 2.3. Ici l'entraînement se fait par exemple au moyen de pagaies ou d'un moteur hors-bord 10.6.2. Deux éléments de bridage 10 ou 10.6 servent à fixer le tableau 10.6.1. Comme autre complément on peut monter des petits sièges 9 aux angles du trampoline. Domaine d'utilisation: ponton de baignade, promenade nautique, transport de l'équipement comme pour la pêche et la plongée sportive.  Figure 17 shows the version of the catamaran with the side wall trampoline (5; 5.1; 5.2; 5.3) and long tubular supports 2.3. Here the training is done for example by means of paddles or an outboard motor 10.6.2. Two clamping elements 10 or 10.6 are used to fix the table 10.6.1. As another complement, small seats 9 can be mounted at the corners of the trampoline. Area of use: swimming pontoon, nautical promenade, transport of equipment such as for fishing and sport diving.

La figure 18 représente la combinaison du catamaran de base avec une voile de planche à voile, l'utilisateur du voilier se tenant sur le trampoline 5 et dirigeant le mât de la façon habituelle au moyen du wishbone 8. 10. En plus du pivotement de la voile 8.4, l'utilisateur du voilier dispose également pour la manoeuvre d'une installation de commande au pied selon la figure 7. La manoeuvre de la barre de gouvernail 6 se fait au moyen du pied de l'utilisateur du voilier, le mouvement étant transmis à la tête de gouvernail 7 par la tringlerie de commande 6.6. Les deux gouvernails sont synchronisés par la tringle d'accouplement 7.3. Le longeron médian 4.3 (qui passe en dessous du plancher 5 du trampoline) sert à fixer la barre de gouvernail 6 et l'articulation du mât 8.6. Cette version du catamaran convient, sous la forme schématisée, sans autres mesures, pour deux à trois personnes, de sorte que peuvent venir en question les domaines d'utilisation suivants: ponton de baignade, promenade nautique, sport de voile et école de planche à voile. Remarquons églement ici que les windsurfeurs actuels ne peuvent exercer leur sport, généralement sur de très petites planches à voile (dite 'planches de surf"), qu'en présence de beaucoup de vent. FIG. 18 represents the combination of the basic catamaran with a windsurfing sail, the user of the sailboat standing on the trampoline 5 and directing the mast in the usual way by means of the wishbone 8. 10. In addition to the pivoting of sail 8.4, the user of the sailboat also has a foot control installation according to FIG. 7. The operation of the rudder bar 6 is done by means of the foot of the user of the sailboat, the movement being transmitted to the rudder head 7 by the control linkage 6.6. The two rudders are synchronized by the coupling rod 7.3. The median beam 4.3 (which passes below the floor 5 of the trampoline) is used to fix the rudder bar 6 and the articulation of the mast 8.6. This version of the catamaran is suitable, in schematic form, without other measures, for two to three people, so that the following areas of use may come into question: swimming pontoon, nautical promenade, sailing sport and windsurfing school sail. Note also here that current windsurfers can only exercise their sport, generally on very small windsurfing boards (called 'surfboards'), only in the presence of a lot of wind.

L'invention offre ici une alternative bienvenue en présence de peu de vent, plusieurs personnes pouvant y participer, ce qui est intéressant pour l'enseignement ou l'excursion en famille.The invention here offers a welcome alternative in the presence of little wind, several people can participate, which is interesting for teaching or family outings.

La figure 19 représente la version du catamaran avec deux mâts de planche à voile. La fixation des mâts s'y fait comme représenté sur la figure 10 ou la figure 11. Comme on le voit, I'utilisateur du voilier est assis sur le plancher 5 du trampoline et manoeuvre avec chacune des mains l'écoute de voile 8.7 et, par l'intermédiaire de l'allonge de barre 6.5, la barre de gouvernail 6. La transmission du mouvement à la tête de gouvernail 7 se fait par l'intermédiaire des tringleries 6.6 et 7. 1. Le longeron médian 4.3 garantit une bonne position de la barre de gouvernail. La manoeuvre des deux voiles 8.4 se fait au moyen de l'écoute de voile 8.7, de moufles 8.8 et d'une tringle d'accouplement 8.9, rigide en flexion, qui relie les deux extrémités des wishbones 8.10. Sur la figure 19b, la moufle 8.8 est reliée à la poulie 8. 11 qui, selon chaque fois la position de la voile, peut se déplacer selon la direction transversale sur l'écoute 8. 12. En variante on pourrait également prévoir ici un chariot d'écoute courant sur un profilé. Figure 19 shows the version of the catamaran with two windsurfing masts. The fixing of the masts is done as shown in Figure 10 or Figure 11. As can be seen, the user of the sailboat is seated on the floor 5 of the trampoline and maneuvering with each of the hands listening to the sail 8.7 and , through the helm extension 6.5, the rudder bar 6. Transmission of the movement to the rudder head 7 is done via the linkages 6.6 and 7. 1. The median beam 4.3 guarantees good position of the rudder bar. The maneuvering of the two sails 8.4 is done by means of the sheet of the sail 8.7, mittens 8.8 and a coupling rod 8.9, rigid in bending, which connects the two ends of the wishbones 8.10. In FIG. 19b, the muffle 8.8 is connected to the pulley 8. 11 which, depending on each time the position of the sail, can move in the transverse direction on the sheet 8. 12. As a variant, one could also provide here a listening trolley running on a profile.

La disposition représentée de la barre de gouvernail 6 à l'avant et de l'écoute de voile 8.7 à l'arrière présente l'avantage que, lors du virement de bord, ces deux composants de la commande ne se font pas mutuellement obstacle - comme cela est généralement le cas pour les catamarans conventionnels. Par ailleurs, le dispositif d'écoute 8.7, 8.8, 8.9, 8.10, 8.11, 8.12 est l'état de la technique. La version représentée sur la figure 19 est principalement conçue pour le sport de voile. The arrangement shown of the rudder bar 6 at the front and the sail sheet 8.7 at the rear has the advantage that, when tacking, these two components of the control do not interfere with each other - as is generally the case for conventional catamarans. Furthermore, the listening device 8.7, 8.8, 8.9, 8.10, 8.11, 8.12 is the state of the art. The version shown in Figure 19 is primarily designed for the sport of sailing.

La figure 20 représente deux variantes de la version à avirons. Figure 20 shows two variants of the oars version.

La figure 20a représente la version de base du catamaran complétée par un profilé longitudinal médian 4.3, un siège de rameur 10.7 et deux éléments de bridage 10.11 avec fourchettes d'aviron 10.10.FIG. 20a represents the basic version of the catamaran supplemented by a longitudinal longitudinal section 4.3, a rower seat 10.7 and two clamping elements 10.11 with rowing forks 10.10.

Cette version convient comme ponton de baignade et pour la promenade nautique. Si c'est l'aviron sportif qui vient davantage en question, la version selon la figure 20b, avec profilés transversaux raccourcis 3 est plus pratique car ce mode de réalisation est moins large. Est représentée ici une version avec deux sièges 10.7 qui sont montés sur le profilé longitudinal médian 4.3. Les éléments de bridage 10.11 peuvent se placer en position quelconque.This version is suitable as a swimming pontoon and for boating. If it is sport rowing which comes more into question, the version according to FIG. 20b, with shortened transverse sections 3 is more practical because this embodiment is less wide. Shown here is a version with two seats 10.7 which are mounted on the median longitudinal section 4.3. The clamping elements 10.11 can be placed in any position.

Les figures 21 à 29 représentent le système modulaire de manutention qui est adapté aux éléments de construction du catamaran. Figures 21 to 29 show the modular handling system which is adapted to the construction elements of the catamaran.

La figure 21 représente le porte-corps de canot 11 avec le corps de canot 1, à l'état assemblé, reposant au sol. Un montage simple est donc possible. FIG. 21 represents the canoe body holder 11 with the canoe body 1, in the assembled state, resting on the ground. Simple assembly is therefore possible.

La figure 22 représente des détails du porte-corps de canot 11, du plancher 11.1, des joues latérales 11.2, de la sangle 11.3. Le plancher 11.1 présente des découpes 11.4. Les joues latérales 11.2 peuvent se rabattre au moyen de charnières 11.5. Les sangles se fixent au moyen de fermetures à ressort de rappel 1.6. Le plancher de transport présente sur sa face inférieure et de chaque coté un profilé longitudinal 11.7.  Figure 22 shows details of the boat body holder 11, the floor 11.1, the side cheeks 11.2, the strap 11.3. The floor 11.1 has cutouts 11.4. The side cheeks 11.2 can be folded down by means of hinges 11.5. The straps are fixed by means of return spring closures 1.6. The transport floor has on its underside and on each side a longitudinal profile 11.7.

La figure 23 montre la façon dont on peut empiler l'ensemble corps de canot 1, porte-corps de canot 1 1 grâce à la forme appropriée de la section fournie par les profilés longitudinaux 11.7.  Figure 23 shows how the canoe body 1, canoe body holder 1 1 assembly can be stacked thanks to the appropriate shape of the section provided by the longitudinal sections 11.7.

Sur le dessin il est représenté que les profilés longitudinaux 11.7 d'un porte-corps de canot 11 reposent sur la surface de pont d'un corps de canot disposé par-dessous. Grâce à la forme appropriée des joues latérales 11.2, il est également possible de décharger le corps de canot du poids de la pièce empilée et de placer les profilés 11.7 sur le bord supérieur des joues latérales 11.2.In the drawing it is shown that the longitudinal sections 11.7 of a boat body holder 11 rest on the deck surface of a boat body arranged from below. Thanks to the appropriate shape of the side cheeks 11.2, it is also possible to unload the canoe body from the weight of the stacked part and to place the profiles 11.7 on the upper edge of the side cheeks 11.2.

La Figure 24 représente le plancher de transport 12 qui reprend les deux porte-corps de canot 1 1 (un seul est représenté ici en trait mixte). La réception se fait par l'intermédiaire d'éléments d'ajustement 12.1 qui garantissent le serrage par complémentarité de forme avec le bord des ouvertures 11.4 des porte-corps de canot. Figure 24 shows the transport floor 12 which includes the two canoe body holders 1 1 (only one is shown here in phantom). The reception is done by means of adjustment elements 12.1 which guarantee the tightening by complementarity of form with the edge of the openings 11.4 of the canoe body holders.

Peuvent servir à la fixation des porte-corps de canot 11 sur le plancher de transport des verrous 12.2 ou par exemple des écrous à papillon 12.3. Ils collaborent avec des tiges filetées 12.4 qui passent par un perçage 11.8 prévu dans le fond du porte corps de canot 11.Can be used to fix canoe body holders 11 to the transport floor with locks 12.2 or for example butterfly nuts 12.3. They collaborate with threaded rods 12.4 which pass through a hole 11.8 provided in the bottom of the boat body holder 11.

L'utilisation comme chariot de transport est possible grâce à des roues enfichables 13 et à un timon 3 (représenté en trait mixte). Use as a transport trolley is possible thanks to plug-in wheels 13 and a drawbar 3 (shown in phantom).

Comme timon 3 on peut par exemple utiliser le profilé transversal 3 précédemment décrit, son perçage 3.1 pouvant se fixer s arrière présente, pour recevoir l'axe du gouvernail, des ferrures 7.5 qui peuvent également servir sous forme de ferrures de combinaison 13.4 pour la portée de l'axe 13.1 de la roue.As drawbar 3, it is possible, for example, to use the transverse section 3 previously described, its bore 3.1 which can be fixed at the rear has, for receiving the rudder axis, fittings 7.5 which can also be used in the form of combination fittings 13.4 for the span from the wheel axle 13.1.

La figure 28 représente la fonction des roues enfichables 13 lors de la mise à l'eau. Pour motif de visibilité, un seul corps de canot est représenté. Le déplacement du catamaran se fait en le soulevant par les profilés. FIG. 28 shows the function of the plug-in wheels 13 during launching. For visibility reasons, only one canoe body is shown. The displacement of the catamaran is done by lifting it by the profiles.

La figure 29 représente une vue de dessus du chariot de transport dans sa fonction comme moyen de transport jusqu'à l'assemblage du catamaran. Les axes longitudinaux des corps de canot 1 sont un peu inclinés, par rapport à l'axe médian du chariot de transport, d'un angle E d'environ 10 , pour laisser de la place pour la personne qui fait la manoeuvre. Figure 29 shows a top view of the transport cart in its function as a means of transport until the assembly of the catamaran. The longitudinal axes of the canoe bodies 1 are slightly inclined, with respect to the median axis of the transport cart, by an angle E of about 10, to leave room for the person doing the maneuver.

Bien entendu, la représentation donnée ci-dessus de l'invention ne présente que quelques-uns des cas d'application des formes de réalisation possibles. L'invention n'y est pas limitée.  Of course, the representation given above of the invention presents only a few of the cases of application of the possible embodiments. The invention is not limited thereto.

Claims (11)

REVENDICATIONS 1. Véhicule nautique, démontable pour le transport terrestre et adaptable pour des buts d'utilisation différents, du type catamaran, comportant deux corps de canot et un pont de véhicule reliant ces deux corps de canaux, caractérisé par le fait 1. Nautical vehicle, demountable for land transport and adaptable for different purposes of use, of the catamaran type, comprising two canoe bodies and a vehicle bridge connecting these two channel bodies, characterized by the fact que sont respectivement prévus deux montants (2), insérables dans les deux corps de canot (1), réglables en hauteur dans des guides (1.2) et présentant des surfaces d'appui (2.4) pour les extrémités de, pour chacun, un profilé longitudinal (4) et un profilé transversal (3) et comportant dans ce but, sur chacun des montants (2), des moyens de fixation (2.5; 2.6) communs, manoeuvrables à la main, pour ces éléments de construction, les profilés longitudinaux (4) et les profilés transversaux (3) formant un cadre rigide pour un trampoline, qui sert de pont de véhicule, et servant de support pour des éléments de construction d'adaptation que l'on peut au choix y appliquer et qui sont nécessaires selon chaque utilisation du véhicule nautique (par exemple 8 sur la figure 1 1; 10.6.2 sur la figure 14; 10.7 sur la figure 15). that two uprights (2) are respectively provided, insertable in the two canoe bodies (1), adjustable in height in guides (1.2) and having bearing surfaces (2.4) for the ends of, for each, a profile longitudinal (4) and a transverse profile (3) and comprising for this purpose, on each of the uprights (2), common fastening means (2.5; 2.6), operable by hand, for these construction elements, the longitudinal profiles (4) and the transverse profiles (3) forming a rigid frame for a trampoline, which serves as a vehicle bridge, and serving as a support for adaptive construction elements which can optionally be applied thereto and which are necessary depending on each use of the watercraft (for example 8 in Figure 11; 10.6.2 in Figure 14; 10.7 in Figure 15). par le fait que les montants (2) sont réglables dans des guidages verticaux (1.2) disposés sur un maître-couple (1.1) du corps de canot (1) et sont verrouillables par un mouvement de pivotement (1.2.2; 2.2).  by the fact that the uprights (2) are adjustable in vertical guides (1.2) arranged on a master torque (1.1) of the boat body (1) and are lockable by a pivoting movement (1.2.2; 2.2). 2. Véhicule nautique selon la revendication 1, caractérisé 2. Water vehicle according to claim 1, characterized 3. Véhicule nautique selon l'une des revendications 1 à 2, caractérisé 3. Water vehicle according to one of claims 1 to 2, characterized par le fait que, comme moyen de fixation commun pour les pièces de construction (3.3.4) à relier est prévu une tige filetée de guidage (2.5) qui traverse ces pièces dans des découpes (3.1; 4.2) et présente à une extrémité un filetage pour recevoir un écrou (2.6) manoeuvrable à main. by the fact that, as a common fixing means for the construction parts (3.3.4) to be connected, there is provided a threaded guide rod (2.5) which passes through these parts in cutouts (3.1; 4.2) and has at one end a thread to receive a nut (2.6) which can be operated by hand. 4. Véhicule nautique selon la revendication 3, caractérisé 4. Water vehicle according to claim 3, characterized par le fait que le montant présente une partie d'appui (2.4) en forme d'auge ouverte vers le haut, adaptée à la forme du profilé transversal (3) et que les profilés longitudinaux (4) présentent une extrémité (4.1) en forme de mors, ouvert vers le bas, adaptée à la forme du profilé transversal (3). by the fact that the upright has a support part (2.4) in the shape of a trough open upwards, adapted to the shape of the transverse profile (3) and that the longitudinal profiles (4) have one end (4.1) in jaw shape, open downwards, adapted to the shape of the transverse profile (3). 5. Véhicule nautique selon l'une des revendications 1 à 4, caractérisé 5. Water vehicle according to one of claims 1 to 4, characterized par le fait que le mors (4.1) qui est placé à la position de liaison, au-dessus du profilé transversal (3) en l'enserrant partiellement, du profilé longitudinal (4) présente, pour recevoir la tige de guidage (2.5), une rainure longitudinale (4.2) orientée selon la direction de l'axe du profilé transversal et située en coïncidence avec le perçage transversal (3.1) du profilé transversal (3). by the fact that the jaw (4.1) which is placed in the connection position, above the transverse profile (3) by partially enclosing it, of the longitudinal profile (4) present, to receive the guide rod (2.5) , a longitudinal groove (4.2) oriented along the direction of the axis of the transverse profile and located in coincidence with the transverse bore (3.1) of the transverse profile (3). 6. Véhicule nautique selon l'une des revendications 1 à 4, caractérisé 6. Water vehicle according to one of claims 1 to 4, characterized par le fait que le long des bords intérieurs des poches périphériques (5.1) sont prévues des parois latérales (5.2) allant vers le bas et jouxtant le plancher (5) du trampoline. by the fact that along the inner edges of the peripheral pockets (5.1) are provided side walls (5.2) going down and adjoining the floor (5) of the trampoline. 7. Véhicule nautique selon l'une des revendications 1 à 6, caractérisé 7. Water vehicle according to one of claims 1 to 6, characterized par une commande de la barre du gouvernail (6), manoeuvrable par la force musculaire, disposée sur le longeron intermédiaire (4.3) et placée sur un axe (6.2) qui traverse le plancher (5) du trampoline par une découpe, avec transmission par tringlerie (6.6) aux safrans (7.4) disposés, de façon connue en soi, sur les corps de canot (1). by control of the rudder bar (6), manoeuvrable by muscular force, arranged on the intermediate spar (4.3) and placed on an axis (6.2) which crosses the floor (5) of the trampoline by a cutout, with transmission by linkage (6.6) to the rudders (7.4) arranged, in a manner known per se, on the canoe bodies (1). 8. Véhicule nautique selon l'une des revendications 1 à 7, caractérisé 8. Water vehicle according to one of claims 1 to 7, characterized par le fait que sur les montants avant (2) des deux corps de canot (1) sont prévus des dispositifs (2.7) pour, en cas de besoin, disposer deux mâtures comportant respectivement des mâts portés avec liberté de rotation, avec un élément d'accouplement rigide (8.9) entre les extrémités des wishbones (8.10) associés aux voiles (8.4). by the fact that on the front uprights (2) of the two canoe bodies (1) are provided devices (2.7) for, if necessary, having two masts respectively comprising masts carried with freedom of rotation, with an element of 'rigid coupling (8.9) between the ends of the boom (8.10) associated with the sails (8.4). 9. Véhicule nautique selon l'une des revendications 1 ou 8, caractérisé 9. Water vehicle according to one of claims 1 or 8, characterized par un élément tubulaire spécial (2.7'), rectiligne, pouvant se fixer par gousset (8.5.1; 8.5.2) à la partie supérieure du montant tubulaire (2.3) avec une inclinaison prescrite (y) dans le plan médian longitudinal, avec un élément initial (2.8) servant de support pour la portée, libre en rotation, de embase (8.1) du mât d'une planche à voile. by a special tubular element (2.7 '), rectilinear, which can be attached by gusset (8.5.1; 8.5.2) to the upper part of the tubular upright (2.3) with a prescribed inclination (y) in the longitudinal median plane, with an initial element (2.8) serving as support for the range, free in rotation, of base (8.1) of the mast of a windsurfing board. 10. Véhicule nautique selon l'une des revendications 1 ou 8, caractérisé 10. Water vehicle according to one of claims 1 or 8, characterized par une disposition d'une écoute de voile (8.7), connue en soi sur la tringle d'accouplement (8.9) reliant les deux wishbones (8.10). by an arrangement of a sail sheet (8.7), known per se on the coupling rod (8.9) connecting the two wishbones (8.10). 11. Véhicule nautique selon l'une des revendications 1 à 10, caractérisé 11. Water vehicle according to one of claims 1 to 10, characterized par un dispositif de transport mobile, constitué d'un plancher de base (12) muni d'une paire de roues enfichables (13) et de deux porte-corps de canot (1) rectilignes, disposés sur le plancher avec possibilité de les en enlever et de les y verrouiller, avec, chacun, deux joues latérales (1 1.2) rabattables (11.5), adaptées à la section du corps de canot.  by a mobile transport device, consisting of a base floor (12) provided with a pair of pluggable wheels (13) and two canoe body holders (1) rectilinear, arranged on the floor with the possibility of their being remove and lock them there, with, each, two side flaps (1 1.2) foldable (11.5), adapted to the section of the body of the boat.
FR9706603A 1997-05-29 1997-05-29 Catamaran type marine craft Pending FR2749269A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9706603A FR2749269A1 (en) 1997-05-29 1997-05-29 Catamaran type marine craft

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9706603A FR2749269A1 (en) 1997-05-29 1997-05-29 Catamaran type marine craft

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR2749269A1 true FR2749269A1 (en) 1997-12-05

Family

ID=9507377

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR9706603A Pending FR2749269A1 (en) 1997-05-29 1997-05-29 Catamaran type marine craft

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2749269A1 (en)

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2003080424A2 (en) * 2002-03-26 2003-10-02 Alot Fritid Waterborne vessel for sport and leisure and boat hull intended for a waterborne vessel
EP1403179A1 (en) * 2002-09-26 2004-03-31 Nigel Mercer Guy Catamaran
EP1619114A2 (en) * 2004-07-21 2006-01-25 Dipartimento di Ingegneria Meccanica dell'Univerità degli Studi di Cagliari Multi-function watercraft
AT504494B1 (en) * 2007-06-11 2008-06-15 Bierma Jochum TEMPORARILY CATAMARAN
AT506101B1 (en) * 2008-04-17 2009-08-15 Bierma Jochum TEMPORARILY CATAMARAN
US8132523B2 (en) 2006-11-21 2012-03-13 White Jr Felix Portable, single-person pontoon boat, kit and method
US8356565B2 (en) * 2008-11-10 2013-01-22 Jochum Bierma Tensioning device for a carrying net
FR3110539A1 (en) * 2020-05-20 2021-11-26 Gwenaël HARY System for fixing a seat

Cited By (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2003080424A2 (en) * 2002-03-26 2003-10-02 Alot Fritid Waterborne vessel for sport and leisure and boat hull intended for a waterborne vessel
WO2003080424A3 (en) * 2002-03-26 2003-11-27 Alot Fritid Waterborne vessel for sport and leisure and boat hull intended for a waterborne vessel
EP1403179A1 (en) * 2002-09-26 2004-03-31 Nigel Mercer Guy Catamaran
EP1619114A2 (en) * 2004-07-21 2006-01-25 Dipartimento di Ingegneria Meccanica dell'Univerità degli Studi di Cagliari Multi-function watercraft
EP1619114A3 (en) * 2004-07-21 2006-05-24 Dipartimento di Ingegneria Meccanica dell'Univerità degli Studi di Cagliari Multi-function watercraft
US8132523B2 (en) 2006-11-21 2012-03-13 White Jr Felix Portable, single-person pontoon boat, kit and method
AT504494B1 (en) * 2007-06-11 2008-06-15 Bierma Jochum TEMPORARILY CATAMARAN
AT506101B1 (en) * 2008-04-17 2009-08-15 Bierma Jochum TEMPORARILY CATAMARAN
EP2110306A2 (en) 2008-04-17 2009-10-21 Jochum Bierma Dismountable catamaran
US8096258B2 (en) 2008-04-17 2012-01-17 Jochum Bierma Collapsible catamaran
EP2110306A3 (en) * 2008-04-17 2013-07-24 Jochum Bierma Dismountable catamaran
US8356565B2 (en) * 2008-11-10 2013-01-22 Jochum Bierma Tensioning device for a carrying net
FR3110539A1 (en) * 2020-05-20 2021-11-26 Gwenaël HARY System for fixing a seat

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA1329060C (en) Knockdown sailboat
US5791279A (en) Apparatus for manually transporting a canoe
CA1240211A (en) Canoe conversion kit
FR2749269A1 (en) Catamaran type marine craft
FR2506254A3 (en) Coupling for sail boards for catamaran - uses torsion bar between transverse tie at bows and cross frame in stern
US4781397A (en) Collapsible trolley
US6279801B1 (en) Vehicle roof rack and carrier for easy loading/unloading
EP0362194A1 (en) Twin-hulled sailing vessel
EP0026721A1 (en) Stabiliser with buoyancy elements for a sail board
CA2210963A1 (en) Boat transportation device
US3724011A (en) Foldable boat
WO2013190245A1 (en) Pleasure sail boat
US20120006242A1 (en) Leisure boat
GB2034253A (en) New and Improved Dinghy
EP2042424B1 (en) Hybrid sailboard/centre-board sailing craft equipped with an anchor mast that can tilt simultaneously in the transverse and longitudinal planes
AU700280B2 (en) Amphibious sailing craft
US20240190537A1 (en) Method of Converting a Jet Board into a Personal Watercraft (PWC) Using Grippers
EP3328726A1 (en) Recreational sailing catamaran helm device with a helmsman's compartment facing the direction of movement
FR2637562A1 (en) Running rigging for a sailing craft, and sailing craft provided with such rigging
EP1809525B1 (en) Amphibious vehicle which is propelled by wind or another force and which is equipped with wheels and a floatation means
WO1989005756A1 (en) Improvements to the float of a catamaran free sail board usable also as a center-board boat
FR3039498A1 (en) ARRANGEMENT OF A RECREATIONAL CATAMARAN, SAILING, DISMOUNTABLE, WITH A DRIVING POSITION FACING THE DIRECTION OF DISPLACEMENT
FR2625473A1 (en) Craft of the type with propulsion derived from the wind particularly of the sailboard type
FR2625169A1 (en) Improvements to the floats of catamaran free sail boards which can also be used as a drifter
FR2670743A1 (en) Racing yacht with two sets of rigging