FR2675670A1 - Bag which can be converted into a one-piece suit - Google Patents

Bag which can be converted into a one-piece suit Download PDF

Info

Publication number
FR2675670A1
FR2675670A1 FR9105549A FR9105549A FR2675670A1 FR 2675670 A1 FR2675670 A1 FR 2675670A1 FR 9105549 A FR9105549 A FR 9105549A FR 9105549 A FR9105549 A FR 9105549A FR 2675670 A1 FR2675670 A1 FR 2675670A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
bag
garment
sleeves
legs
hood
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR9105549A
Other languages
French (fr)
Inventor
Miehe Madeleine
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
MIEHE MEDELEINE
Original Assignee
MIEHE MEDELEINE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by MIEHE MEDELEINE filed Critical MIEHE MEDELEINE
Priority to FR9105549A priority Critical patent/FR2675670A1/en
Publication of FR2675670A1 publication Critical patent/FR2675670A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F4/00Travelling or camp articles which may be converted into other articles or into objects for other use; Sacks or packs carried on the body and convertible into other articles or into objects for other use
    • A45F4/02Sacks or packs convertible into other articles or into objects for other use
    • A45F4/12Sacks or packs convertible into other articles or into objects for other use into coats or capes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D15/00Convertible garments
    • A41D15/04Garments convertible into other articles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D2200/00Components of garments
    • A41D2200/20Hoods

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Outer Garments And Coats (AREA)

Abstract

The invention relates to a large bag 1 which can be converted into a single-piece garment which is put on via the top 5 and 5 B. This assembly is characterised in that the flap of the bag 10 is raised and becomes a cap, with or without a visor (peak) 10 B, and in that the sleeves 2 and the legs 4 are taken out of the openings 2 B and 4 B from the inside of the bag 2 C and 4 C. The pockets 6 and 7 can be used both for the bag and for the garment without having been emptied during the conversion operation.

Description

La présente invention concerne un sac transformable en combinaison (vetement d'une seule pièce, se fermant par devant, avec ou sans manches, se prolongeant par des jambes de pantalon) pouvant cumuler l'usage du sac et du vêtement en même temps après la transformation. The present invention relates to a bag that can be transformed into a combination (one-piece clothing, closing at the front, with or without sleeves, extending by pants legs) which can combine the use of the bag and the clothing at the same time after the transformation.

Il I1 existe des sacs transformables en blouson, gilets... I1 existe des vêtements à replier dans une sacoche. I1 existe des ensembles combinés veste/sac où les deux éléments s'utilisent simultanément. There are bags that can be converted into jackets, vests, etc. There are clothes to fold into a bag. There are combined jacket / bag sets where the two elements are used simultaneously.

La présente invention concerne un sac transformable en vêtement complet caractérisé en ce que le vêtement recouvre l'utilisateur de la tête aux pieds, caractérisé en ce que le rabat du sac devient la capuche du vêtement, caractérisé en ce que les fentes placées de chaque coté et sous le sac permettent d'en sortir les manches et les jambes du vêtement, caractérisé en ce qu'il comporte des poches extérieures à l'avant et à l'arrière qui resteront à l'extérieur et dans le même sens évitant ainsi d'être vidées ; les poches arrières étant suffisamment vastes pour recevoir le contenu pouvant se trouver à l'intérieur du sac, caractérisé en ce que l'on s'introduit à l'intérieur du vêtement en rentrant par le haut du sac. The present invention relates to a bag which can be converted into a complete garment, characterized in that the garment covers the user from head to toe, characterized in that the flap of the bag becomes the hood of the garment, characterized in that the slits placed on each side and under the bag allow the sleeves and the legs to come out of the garment, characterized in that it has external pockets at the front and at the rear which will remain outside and in the same direction thus avoiding d 'be emptied; the rear pockets being large enough to receive the content that may be inside the bag, characterized in that one enters the interior of the garment by entering from the top of the bag.

Il est possible d'ajouter une poche pectorale à l'intérieur du vêtement qui restera en fonction lors du port du sac. It is possible to add a chest pocket inside the garment which will remain in function when wearing the bag.

Dans le cas d'utilisation destinée à une protection totale les manches se prolongent en gants, les jambes se prolongent en pieds, et la capuche se ferme à l'aide d'une visière transparente. In the case of use intended for total protection, the sleeves extend into gloves, the legs extend into feet, and the hood closes with a transparent visor.

La figure I représente le sac fermé vu de face. Figure I shows the closed bag seen from the front.

la figure 2 représente le sac fermé vu de dos.Figure 2 shows the closed bag seen from the back.

La figure 3 représente le sac vu de coté, la fente destinée au passage de la manche est ouverte.Figure 3 shows the bag seen from the side, the slot for the passage of the sleeve is open.

La figure 4 représente le sac en cour: d'ouverture vu de face. Figure 4 shows the bag in court: opening seen from the front.

La figure 5 représente te sac vu du dessous, les fentes destinées au passage des jambes ouvertes.Figure 5 shows the bag seen from below, the slots for the passage of open legs.

La figure 6 représentele sac après transformation en combinaison, vu de face. Figure 6 shows the bag after transformation into a combination, seen from the front.

La figure 7 représente le sac après transformation en combinaison vu de dos.Figure 7 shows the bag after transformation into a combination seen from the back.

La figure 8 représente une variante du sac transformé en combinaison de protection totale.Figure 8 shows a variant of the bag transformed into a total protection suit.

Sur la figure I est représenté un sac I. comp-ortant un rabat 2. muni d'un système de fermeture destiné à le fermer. Ce sac comporte de chaque coté latéral une fente 3. destinée au passage des manches. Deux grandes poches 4. une poche porte feuille 7. pouvant être intérieure, extérieure, ou mixte. Et fermée par un rabat 6.In Figure I is shown a bag I. comp-ortant a flap 2. provided with a closure system for closing it. This bag has on each side a slot 3. intended for the passage of the sleeves. Two large pockets 4. a leaf pocket 7. can be inside, outside, or mixed. And closed by a flap 6.

Ce sac comporte aussi une fermeture centrale et verticale 5. destinée à l'ouverture du sac pour le passage du corps de l'utilisateur. Et grace à son prolongement dessous et derrière à l'assouvissement des besoins naturels de l'utilisateur. La poignée 8. This bag also has a central and vertical closure 5. intended for opening the bag for the passage of the body of the user. And thanks to its extension below and behind the satisfaction of the natural needs of the user. The handle 8.

permet de le porter.lets wear it.

Sur la figure 2 le sac I. est vu de dos, il comporte de vastes poches extérieures 2 et 3. dont les ouvertures restent plaquées contre le sac grace à un élastique glissé dans un ourlet. In Figure 2 the bag I. is seen from the back, it has large outer pockets 2 and 3. whose openings are pressed against the bag with an elastic slipped into a hem.

La figure 3 représente le sac vu de coté. La partie supérieure I. comporte une fente latérale 3. Figure 3 shows the bag seen from the side. The upper part I. has a lateral slit 3.

destinée à sortir la manche ; la partie inférieure du sac 2. est un soufflet.intended to take out the sleeve; the lower part of the bag 2. is a bellows.

La figure 4 représente le sac I. vu de face, en cours d'ouverture. Le rabat 2. qui était fixé au devant du sac aux fermetures 22 devient la capuche du vêtement. Le dessus du sac 3. s'ouvre pour permettre de charger ou de décharger le sac. Et pour permettre de pénétrer à l'intérieur du sac devenu vêtement la fermeture 4. permet d'agrandir cette ouverture.  Figure 4 shows the bag I. seen from the front, during opening. The flap 2. which was attached to the front of the bag with closures 22 becomes the hood of the garment. The top of the bag 3. opens to allow loading or unloading of the bag. And to allow the interior of the bag that has become clothing to be closed, the closure 4. makes it possible to enlarge this opening.

La fermeture mâle 5. se détache de la fermeture femelle 5B laissant le passage des manches6 (qui sont repliées à l'intérieur du sac. Ces manches 6 sont représentées sur le dessin par un pointillé. Les jambes de pantalon 7. sont rentrées à l'intérieur du sac et représentées dans le dessin par un pointillé.The male closure 5. is detached from the female closure 5B leaving the passage of the sleeves 6 (which are folded inside the bag. These sleeves 6 are shown in the drawing by a dotted line. The trouser legs 7. have returned to the inside the bag and represented in the drawing by a dotted line.

La figure 5 représente le fond du sac I. traversé par la fermeture centrale du sac 2 (fermeture partant du devant, passant dessous, et se prolongeant dans le dos). Les fermetures mâles 3. et femelles 3B. permettent l'ouverture des fentes destinées à sortir les jambes du pantalqn.Figure 5 shows the bottom of the bag I. crossed by the central closure of the bag 2 (closure from the front, passing below, and extending into the back). Male 3. and female 3B closures. allow the opening of the slits intended to leave the legs of the pantalqn.

La figure 6 représent le sac complétement transformé en combinaison vue de face. Le sac I. est devenu la tartie supérieure de la combinaison recouvrant le tronc de l'utilisateur. Les manches 2 et 3 sortent des fentes 2B et 3B ; les jambes de pantalon 4 et 5 sortent des fentes inférieures 4B et 5B. Les poches extérieures du sac 6 et 63 sont devenues les poches ventrales de la combinaison. La poche 7 et son rabat 7B sur le sac est devenue la poche pectorale de la combinaison. Les chevilles 8 et 83 sont resserrées à leur extrémité par un élastique cordon, ou patte de serrage ou terminé par un simple ourlet, de même que les poignets 9 et 9B et que la partie avant de la capuche IO. Figure 6 shows the bag completely transformed into a front view suit. Bag I. has become the upper part of the suit covering the user's trunk. Sleeves 2 and 3 come out of slots 2B and 3B; the pants legs 4 and 5 come out of the lower slots 4B and 5B. The outer pockets of the bag 6 and 63 have become the front pockets of the suit. The pocket 7 and its flap 7B on the bag has become the chest pocket of the suit. The ankles 8 and 83 are tightened at their ends by an elastic cord, or tightening tab or terminated by a simple hem, as are the wrists 9 and 9B and the front part of the hood IO.

La figure 7 représente le sac transformé en combinaison vu de dos I. ou l'on retrouve les deux amples poches arrières 2 et 3.FIG. 7 represents the bag transformed into a combination seen from the back I. where we find the two large rear pockets 2 and 3.

La figure 8 représente une variante ou la combinaison devient une protection totale et hermétiqueÀ la capuche s'ajoute une visière transparente 2. Les manches se terminent par des gants 3. et les jambes se prolongent en pieds : dessus 4. semelle 5. Figure 8 shows a variant where the suit becomes total and airtight protection. To the hood is added a transparent visor 2. The sleeves end in gloves 3. and the legs extend into feet: top 4. sole 5.

Ce sac transformable en combinaison peut-être pour tous les âges de la naissance à l'adulte. I1 peutêtre adapté à toutes activités sportives, professionnelles, ou personnelles selon le matériau utilisé à sa confection. le matériau utilisé peut-être un tissu de différentes compositions : naturelles (coton laine... ou synthétiques : (nylon, polyester,acetate, polyamide...This bag can be transformed into a jumpsuit, perhaps for all ages from birth to adult. It can be adapted to all sporting, professional or personal activities depending on the material used to make it. the material used can be a fabric of different compositions: natural (cotton wool ... or synthetic: (nylon, polyester, acetate, polyamide ...

tissus simple ou enduit de plastique ou caoutchouc, isolant ou aéré, imperméable ou chaud, selon la protection recherchée.simple fabrics or coated with plastic or rubber, insulating or ventilated, waterproof or warm, depending on the protection sought.

I1 peut-être utilisé pour une protection totale (figure 8) contre le froid, la tempête de sable, les animaux nuisibles, les insectes, les gaz chimiques, les radiations et retombées radio actives,(son faible coût le rend accessible à la protection civile ainsi que la simplicité de sa manipulation accessible à un enfant) selon la technicité du matériau employé et de son mode de fabrication : couture ou soudure et enfin des systèmes de fermetures possibles : à glissière, boutons pressions, fermetures adhésives ou agrippantes, à crochets. Le matériau sera impérativement souple et éventuellement extensible il sera possible de mélanger différents matériaux dans un même sac. I1 can be used for total protection (Figure 8) against cold, sandstorm, pests, insects, chemical gases, radiation and radioactive fallout, (its low cost makes it accessible to protection civil as well as the simplicity of its handling accessible to a child) according to the technical nature of the material used and its manufacturing method: sewing or welding and finally possible closure systems: with zipper, snaps, adhesive or hook-and-loop fasteners, with hooks . The material must be flexible and possibly extensible, it will be possible to mix different materials in the same bag.

Ce sac peut-être transporté à l'aide soit d'une poignée courte (porté à la main) soit d'une sangle où poignée longue (porté en bandoulière) soit de deux sangles ou poignées verticales (porté en sac à dos) et enfin si le sac est destiné à un béé qui marche, la bandoulière, munie d'une boucle spéciale mâle décrochée de la boucle femelle fixée au vêtement, pourra permettre à la maman de tenir le bébé en marche en toute sécurité. This bag can be transported using either a short handle (carried by hand) or a strap where a long handle (worn over the shoulder) or two straps or vertical handles (carried as a backpack) and Finally, if the bag is intended for a walking baby, the strap, fitted with a special male buckle unhooked from the female buckle attached to the garment, will allow the mother to keep the baby running safely.

Dans une variante non illustrée, les poches arrières du sac peuvent être rembourrées de matière molle ou être agrémentées d'un système gonflable afin de servir de coussin et ainsi rendre confortable la position assise. De même que pour la capuche qui peut servir d'oreiller pour dormir.In a variant not illustrated, the rear pockets of the bag can be padded with soft material or be embellished with an inflatable system in order to serve as a cushion and thus make the sitting position comfortable. As for the hood which can be used as a pillow for sleeping.

Dans une autre variante non illustrée, des compartiments gonflables seront aménagés au devant et au dos du sac, et susceptibles d'êtres actionnés pour assurer la flotaison et servir de gilet de sauvetage.  In another variant not illustrated, inflatable compartments will be fitted at the front and at the back of the bag, and capable of being actuated to ensure flotation and serve as a life jacket.

Claims (5)

REVENDICATIONS 1. Sac (1) transformable en vêtement d'une seule pièce, se fermant par le devant avec manches (15) et jambes de pantalon (16) caractérisé en ce que le vêtement recouvre l'utilisateur de la tête aux pieds et en ce que le rabat du sac (2) devient la capuche du v8tement;des fentes (3) placées de chaque coté permettent de sortir les manches (15); des fentes (19) placées sous le sac permettent de sortir les jambes (16); les poches extérieures à l'avant (4) et à l'arrière du sac (9) deviennent les poches exté1. Bag (1) transformable into a single piece of clothing, closing from the front with sleeves (15) and pants legs (16) characterized in that the clothing covers the user from head to toe and in that that the flap of the bag (2) becomes the hood of the garment; slots (3) placed on each side allow the sleeves (15) to come out; slots (19) placed under the bag allow the legs (16) to come out; the outside pockets at the front (4) and at the back of the bag (9) become the outside pockets rieures avant et arrière du v8tement et l'utilisateur s'introduit à l'intérieur du vêtement en rentrant par le haut du sac. front and back of the garment and the user enters the interior of the garment by entering from the top of the bag. 2. Sac transformable selon la revendication 1 caractérisé en ce qu'il comporte à l'arrière deux sangles permettant de le porter en sac à dos.2. Convertible bag according to claim 1 characterized in that it has at the rear two straps for carrying it in backpack. 3. Sac transformable selon la revendication 1 caractérisé en ce qu'il comporte une poche pectorale.3. Convertible bag according to claim 1 characterized in that it comprises a chest pocket. 4. Sac transformable selon la revendication 1 caractérisé en ce que ses manches se prolongent en gants, ses jambes se prolongent en pieds, et la capuche se ferme.4. Convertible bag according to claim 1 characterized in that its sleeves extend into gloves, its legs extend into feet, and the hood closes. 5. Sac transformable selon la revendication 1 caractérisé en ce que la capuche se ferme par une visière. 5. Convertible bag according to claim 1 characterized in that the hood closes with a visor.
FR9105549A 1991-04-29 1991-04-29 Bag which can be converted into a one-piece suit Pending FR2675670A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9105549A FR2675670A1 (en) 1991-04-29 1991-04-29 Bag which can be converted into a one-piece suit

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9105549A FR2675670A1 (en) 1991-04-29 1991-04-29 Bag which can be converted into a one-piece suit

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR2675670A1 true FR2675670A1 (en) 1992-10-30

Family

ID=9412574

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR9105549A Pending FR2675670A1 (en) 1991-04-29 1991-04-29 Bag which can be converted into a one-piece suit

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2675670A1 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2704122A1 (en) * 1993-04-21 1994-10-28 Miehe Madeleine Bag which can be converted into a garment
EP0933031A2 (en) * 1998-01-28 1999-08-04 Li-Lin Kuo Convertible article for simultaneously providing sleeping bag, jacket and carrying bag
FR2794000A1 (en) * 1999-05-26 2000-12-01 Sarl Les P Tits Genies Outer garment converts into back pack by tucking in sleeves, closing bottom with sliding clasp fastener and attaching straps to rings on back
GB2411586A (en) * 2004-03-03 2005-09-07 Baden Lee Moorcroft A clothes and shoe carrier
ITTV20090183A1 (en) * 2009-09-24 2011-03-25 Agreement Srl CLOTHING CAPE CONVERTIBLE IN A POCHETTE AND METHOD TO FOLD AND FILL THE CONVERTIBLE CLOTHING GARMENT IN A POCHETTE
US20230354933A1 (en) * 2019-01-25 2023-11-09 Luying Li Drawing-board backpack dual-use garment

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AU539380B2 (en) * 1981-04-06 1984-09-27 Toru Itoi Outerwear
US4689831A (en) * 1986-06-27 1987-09-01 Homebodies, Inc. Convertible garment

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AU539380B2 (en) * 1981-04-06 1984-09-27 Toru Itoi Outerwear
US4689831A (en) * 1986-06-27 1987-09-01 Homebodies, Inc. Convertible garment

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2704122A1 (en) * 1993-04-21 1994-10-28 Miehe Madeleine Bag which can be converted into a garment
EP0933031A2 (en) * 1998-01-28 1999-08-04 Li-Lin Kuo Convertible article for simultaneously providing sleeping bag, jacket and carrying bag
EP0933031A3 (en) * 1998-01-28 1999-11-17 Li-Lin Kuo Convertible article for simultaneously providing sleeping bag, jacket and carrying bag
FR2794000A1 (en) * 1999-05-26 2000-12-01 Sarl Les P Tits Genies Outer garment converts into back pack by tucking in sleeves, closing bottom with sliding clasp fastener and attaching straps to rings on back
GB2411586A (en) * 2004-03-03 2005-09-07 Baden Lee Moorcroft A clothes and shoe carrier
GB2411586B (en) * 2004-03-03 2007-02-21 Baden Lee Moorcroft Clothes and shoe carrier
ITTV20090183A1 (en) * 2009-09-24 2011-03-25 Agreement Srl CLOTHING CAPE CONVERTIBLE IN A POCHETTE AND METHOD TO FOLD AND FILL THE CONVERTIBLE CLOTHING GARMENT IN A POCHETTE
US20230354933A1 (en) * 2019-01-25 2023-11-09 Luying Li Drawing-board backpack dual-use garment

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20210315299A1 (en) Convertible multi-use garment and cushion with stowable storage pouch
US6219847B1 (en) Cocoon garment
US5452476A (en) Anorak attached to belt pouch for easy deployment and use with a backpack
US8032948B2 (en) Garment with integral garment pack
US9763485B1 (en) Waterproof stadium blanket convertible to a fitted bodywrap hoodie
US9386806B2 (en) Multi-functional bib and apron
US20070262103A1 (en) Cover-U umbrella/canopy backpack
US5799336A (en) Protective garment with detachable flexible pouch
US3798676A (en) Protective garment
US9844255B2 (en) Cover-type containing structure for flexible enclosures
US20080271222A1 (en) Roll-up Covering and Belt Assembly
CN109310168A (en) Convertible clothes with integrated clip pack
US20150305411A1 (en) Lightweight portable changing garment
US6349411B1 (en) Body garment
NO801665L (en) OUTDOOR COVER FOR VARIOUS USE.
FR2675670A1 (en) Bag which can be converted into a one-piece suit
US20060049672A1 (en) Wader bag with chair and ground cover mat
KR200490176Y1 (en) Multi-function mat for climbing
KR101448939B1 (en) Whole body raincoat
KR200420922Y1 (en) A flodable rain coat attachble onto bags
JPH08238154A (en) Heat retaining tool usable as bag and vice verse
US7003805B1 (en) One-sleeved raincoat
JPH0616499Y2 (en) Pet dog carrying bag
JP4856927B2 (en) rucksack
US20050177921A1 (en) Warming garment