FR2605080A1 - Valve for chamberless tyres - Google Patents

Valve for chamberless tyres Download PDF

Info

Publication number
FR2605080A1
FR2605080A1 FR8613558A FR8613558A FR2605080A1 FR 2605080 A1 FR2605080 A1 FR 2605080A1 FR 8613558 A FR8613558 A FR 8613558A FR 8613558 A FR8613558 A FR 8613558A FR 2605080 A1 FR2605080 A1 FR 2605080A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
valve
rim
envelope
diameter
inner part
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR8613558A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2605080B1 (en
Inventor
Guy Maire
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Schrader SA
Original Assignee
Schrader SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Schrader SA filed Critical Schrader SA
Priority to FR8613558A priority Critical patent/FR2605080B1/en
Publication of FR2605080A1 publication Critical patent/FR2605080A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2605080B1 publication Critical patent/FR2605080B1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C29/00Arrangements of tyre-inflating valves to tyres or rims; Accessories for tyre-inflating valves, not otherwise provided for
    • B60C29/02Connection to rims

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Check Valves (AREA)

Abstract

Valve for chamberless tyres, comprising an axial stem enclosing the stopper mechanism making it possible to inflate and deflate, and an outer longitudinal casing endowed with elastic properties, covering the stem and holding the valve in the wheel rim hole by means of an annular groove. The inner part of the casing, of cylindrical shape, makes use of a chamfer which has an angle between 25 DEG and 40 DEG with respect to the axis of the valve, at the region of contact with the wheel rim. This valve is more particularly suited to wheel rims with a shallow indentation.

Description

VALVE POUR PNEUMATIQUES SANS CHAMBRE A AIR
La présente invention se rapporte à une valve pour pneumatiques sans chambre à air, encore appelés pneumatique s tubeless.
VALVE FOR TIRES WITHOUT TUBE
The present invention relates to a valve for tubeless tires, also called tubeless tires.

Cette valve, comme toute valve traditionnelle, comprend une tubulure axiale renfermant le mécanisme obturateur permettant le gonflage et le dégonflage du pneumatique et une enveloppe longitudinale externe, dotée de propriétés élastiques, recouvrant la tubulure et assurant le maintien de la valve dans le trou de jante simplement au moyen d'une gorge annulaire. This valve, like any traditional valve, comprises an axial tube enclosing the obturator mechanism allowing the inflation and deflation of the tire and an external longitudinal envelope, endowed with elastic properties, covering the tube and ensuring the maintenance of the valve in the rim hole. simply by means of an annular groove.

Par la mention "intérieure", on désigne les parties de la valve intérieures au pneumatique, c'est-àdire celles qui se trouvent sous le niveau de la jante. The term "interior" designates the parts of the valve that are internal to the tire, that is to say those that are below the level of the rim.

La présente invention a pour objet un profil nouveau de la partie intérieure de l'enveloppe, ce qui permet, entre autre, d'ancrer la valve sur des jantes à faible creux. The present invention relates to a new profile of the inner part of the casing, which allows, among other things, to anchor the valve on rims with shallow recesses.

L'amélioration récente des gommes a permis l'apparition de pneux "taille basse" se montant sur des roues à disque large. Ces ensembles pneu et roue "taille basse" permettent une amélioration sensible en tenue de route et en freinage d'une part par l'augmentation de la largeur de la bande de roule-nt du pneu, d'autre part par la possibilité de monter des systèmes de freinage performants à l'intérieur de ces roues. Par exemple, on peut monter des freins à disque de diamètre supérieur ainsi que de nombreux capteurs détectant l'arrêt de la rotation de la roue lors d'un dérapage.Mais ces jantes "taille basse" présentent un inconvénient en ce que le creux où est habituellement ancrée la valve pour le gonflage ou le dégonflage devient inférieur à 16 mm, soit seulement 40 /. de plus que le diamètre standard de 11,5 mm du trou de jante pour le passage de ces valves. The recent improvement in rubber has allowed the appearance of "low profile" tires mounted on wide disc wheels. These "low waist" tire and wheel assemblies allow a significant improvement in handling and braking on the one hand by the increase in the width of the tread of the tire, on the other hand by the possibility of mounting efficient braking systems inside these wheels. For example, larger diameter disc brakes can be fitted as well as numerous sensors detecting that the rotation of the wheel stops during a skid. But these "low profile" rims have a drawback in that the hollow where is usually anchored the valve for inflation or deflation becomes less than 16 mm, or only 40 /. more than the standard 11.5 mm diameter of the rim hole for the passage of these valves.

Une solution serait de fabriquer une valve pouvant être ancrée dans un trou plus petit, par exemple 8 mm. Dans l'état de la technique actuelle, une telle valve impliquerait une tubulure trop mince ne permettant pas un débit d'air suffisant pour gonfler le pneu rapidement et lui faire prendre sa forme. Surtout, le caoutchouc constituant l'enveloppe ne serait pas suffisamment dur pour tenir aux efforts d'arrachement et de flexion rencontrés dans les conditions d'utilisations normales. Simplement augmenter la dureté du caoutchouc conduirait à une valve qui ne pourrait plus être insérée de l'intérieur par simple traction. Au pire, une telle valve pourrait être forcée au travers d'un trou standard de 11,5 mm créant alors des situations dangereuses. Il est donc encore nécessaire de conserver des trous de jante de diamètre standard et des valves correspondantes. One solution would be to make a valve that can be anchored in a smaller hole, for example 8 mm. In the current state of the art, such a valve would imply too thin a tubing that does not allow a sufficient air flow to inflate the tire quickly and make it take its shape. Above all, the rubber constituting the envelope would not be hard enough to withstand the tearing and bending forces encountered under normal conditions of use. Simply increasing the hardness of the rubber would lead to a valve which could no longer be inserted from the inside by simple pull. At worst, such a valve could be forced through a standard 11.5mm hole, creating dangerous situations. It is therefore still necessary to keep rim holes of standard diameter and corresponding valves.

Généralement la partie interne de l'enveloppe des valves actuelles a un profil hémisphérique de diamètre égal à 19,5 mm. Ce profil permet à la pression de l'air à l'intérieur du pneu de plaquer la valve contre la jante. Mais lorsqu'elles sont montées sur des jantes "taille basse", ces valves présentent "des jours" aux deux extrémités concave et convexe du creux due jante. Generally the internal part of the envelope of current valves has a hemispherical profile with a diameter equal to 19.5 mm. This profile allows the air pressure inside the tire to press the valve against the rim. But when they are mounted on "low waist" rims, these valves have "days" at both concave and convex ends of the rim hollow.

Dans le pire des cas, ce "jour" peut avoir 1 mm de largeur, ce qui est trop propice aux fuites d'air.In the worst case, this "day" can be 1 mm wide, which is too conducive to air leakage.

L'objet de cette invention est de résoudre le problème précédent par un profil de la partie interne de la valve mieux adaptée. Ce profil doit permettre un volume de gomme suffisant pour respecter les caractéristiques de tenue mécanique à l'arrachement, au repoussage et à la pression requise pour une valve de qualité. Une autre spécification consiste en ce que le profil proposé autorise le montage parfaitement étanche de la valve tant sur les jantes à creux importants que les jantes à creux réduits,
Selon l'invention, la partie intérieure de l'enveloppe dispose au niveau du contact de la valve avec la jante d'un chanfrein au moins qui en diminue sensiblement le diamètre.
The object of this invention is to solve the above problem by a profile of the internal part of the valve which is better suited. This profile must allow a sufficient volume of rubber to meet the characteristics of mechanical resistance to tearing, to repelling and to the pressure required for a quality valve. Another specification consists in that the proposed profile allows the perfectly tight fitting of the valve both on rims with large recesses and rims with reduced recesses,
According to the invention, the inner part of the casing has at least the chamfer of the valve with the rim of a chamfer which substantially reduces its diameter.

Dans un mode d'exécution préféré, la partie intérieure de l'enveloppe de la valve présente un profil cylindrique. In a preferred embodiment, the interior part of the valve casing has a cylindrical profile.

Le chanfrein situé au niveau du contact de la valve avec la jante, a, de préférence, un angle compris entre 250 et 400 par rapport à l'axe de la valve, par exemple 300. The chamfer located at the contact of the valve with the rim preferably has an angle of between 250 and 400 relative to the axis of the valve, for example 300.

Dans un autre mode de réalisation, le profil dispose de deux chanfreins, :n premier au niveau du contact de la valve avec la jante ayant un angle compris entre 100 et 300, par exemple 250, un deuxième, à la suite du premier, ayant un angle compris entre 300 et 500 par rapport à l'axe de la valve, par exemple 400. In another embodiment, the profile has two chamfers: n first at the contact of the valve with the rim having an angle between 100 and 300, for example 250, a second, following the first, having an angle between 300 and 500 relative to the axis of the valve, for example 400.

Selon un mode de réalisation préféré, le profil cylindrique de la partie intérieure de l'enveloppe a un diamètre d supérieur ou égal à 1,48 fois le diamètre D du trou de jante. Ce diamètre est réduit au niveau du contact de la valve avec la jante à une valeur dl inférieure ou égale à 1,39 fois le diamètre D du trou de jante. According to a preferred embodiment, the cylindrical profile of the inner part of the casing has a diameter d greater than or equal to 1.48 times the diameter D of the rim hole. This diameter is reduced at the contact of the valve with the rim to a value dl less than or equal to 1.39 times the diameter D of the rim hole.

L'invention est décrite de façon plus détaillée à l'aide d'exemples d'exécution, sans caractère limitatif, illustrés aux dessins annexés dans lesquels
- la figure 1 présente une vue de face.de la valve montée sur une jante "taille basse",
- la figure 2 présente une vue de face d'une variante de la valve montée sur une jante "taille basse".
The invention is described in more detail with the aid of working examples, without limitation, illustrated in the accompanying drawings in which
FIG. 1 shows a front view of the valve mounted on a "low waist" rim,
- Figure 2 shows a front view of a variant of the valve mounted on a "low waist" rim.

La figure 1 présente la partie creuse 10 d'une jante "taille basse" percée par un trou 20 de diamètre D = 11,5 mm. Dans ce trou est monté une valve 30 dont la partie interne de l'enveloppe en caoutchouc présente un profil cylindrique 110. FIG. 1 shows the hollow part 10 of a "low waist" rim pierced by a hole 20 of diameter D = 11.5 mm. In this hole is mounted a valve 30, the internal part of the rubber casing having a cylindrical profile 110.

Des essais systématiques à l'arrachement effectués en laboratoires ont montrés que pour ce diamètre D de trou de jante, le profil cylindrique 110 doit avoir un diamètre d supérieur à 17 mm, soit 1,48 fois D. Ce diamètre dépend à la fois de la dureté du caoutchouc qui doit néanmoins rester suffisamment souple pour permettre un montage facile de la valve, et du périmètre du trou de jante le long duquel se répartissent les tensions de cisaillement lors des efforts à l'arrachement. Systematic pull-out tests carried out in laboratories have shown that for this rim hole diameter D, the cylindrical profile 110 must have a diameter d greater than 17 mm, or 1.48 times D. This diameter depends on both the hardness of the rubber which must nevertheless remain flexible enough to allow easy mounting of the valve, and of the perimeter of the rim hole along which the shear stresses are distributed during the tearing forces.

Par contre, des essais d'étanchéité, toujours pour ce diamètre D = 11,5 mm de trou de jante, ont montré qu'une couronne circulaire de diamètre dl au minimum égal à 16 mm, soit 1,39 fois D, est suffisant comme zone de contact valve/jante. On the other hand, leak tests, always for this diameter D = 11.5 mm of rim hole, have shown that a circular crown of diameter dl at least equal to 16 mm, or 1.39 times D, is sufficient as valve / rim contact area.

Un chanfrein 120, ajouté alors au niveau de ce contact, permet de réduire au minimum les "jours", ou espacements, pouvant apparaltre à l'extrémité concave du creux. Cette extrémité concave présentant un angle de 1100 environ, la valeur optimum de l'angle du chanfrein par rapport à l'axe de la valve serait de 550. Mais pour une telle valeur, la pression s'exerçant sur la partie du chanfrein située du côté convexe du creux peut légèrement décoller la valve de la jante, créant une zone propice aux fuites d'air. Cet angle de chanfrein a été fixé expérimentalement à 300. A chamfer 120, then added at the level of this contact, makes it possible to minimize the "days", or spacings, which may appear at the concave end of the hollow. This concave end having an angle of approximately 1100, the optimum value of the angle of the chamfer relative to the axis of the valve would be 550. But for such a value, the pressure exerted on the part of the chamfer located on the convex side of the recess can slightly detach the valve from the rim, creating an area conducive to air leakage. This chamfer angle has been experimentally set at 300.

La figure 2 présente une variante de l'invention où le profil cylindrique 110 de la partie basse de l'enveloppe possède un diamètre d supérieur, permettant lorsqu'il est nécessaire, une augmentation du volume de caoutchouc. Un premier chanfrein 120 d'angle égal à 250 épouse la partie concave du creux de jante. Un deuxième chanfrein 130, ayant un angle de 400, s'assied sur la partie plane 11 de la jante 10. Figure 2 shows a variant of the invention where the cylindrical profile 110 of the lower part of the envelope has a larger diameter d, allowing when necessary, an increase in the volume of rubber. A first chamfer 120 with an angle equal to 250 follows the concave part of the rim hollow. A second chamfer 130, having an angle of 400, sits on the flat part 11 of the rim 10.

Ces profils permettenv donc l'adaptation à des jantes à faible creux de la valve décrite dans la demande de brevet français n0 85. 02878 qui a, entre autre, l'avantage d'accepter des tubulures en matière plastique. These profiles therefore allow adaptation to low-hollow rims of the valve described in French patent application No. 85. 02878 which has, among other things, the advantage of accepting plastic tubing.

Restant parfaitement utilisable sur des jantes normales, ce profil évite la prolifération de modèles adaptés à chaque cas particuliers, donc le risque de confusions dangereuses.  Remaining perfectly usable on normal rims, this profile avoids the proliferation of models adapted to each particular case, therefore the risk of dangerous confusion.

Claims (7)

REVENDICATIONS 1. Valve pour pneumatiques sans chambre à air1. Valve for tubeless tires comprenant une tubulure axiale renfermant le mécanisme comprising an axial tube enclosing the mechanism obturateur permettant le gonflage et le dégonflage, et shutter allowing inflation and deflation, and une enveloppe longitudinale externe dotée de propriétés an external longitudinal envelope with properties élastiques, recouvrant la tubulure et assurant le elastic, covering the tubing and ensuring maintien de la valve dans le trou de jante simplement au holding the valve in the rim hole simply at moyen d'une gorge annulaire caractérisée en ce que la by means of an annular groove characterized in that the partie intérieure de l'enveloppe dispose au niveau du inner part of the envelope has at the level of contact de la valve avec la jante, d'un chanfrein au valve contact with the rim, from a chamfer to moins qui en diminue sensiblement le diamètre. less which significantly reduces the diameter. 2. Valve selon la revendication 1, caractérisée en2. Valve according to claim 1, characterized in ce que-la partie intérieure de l'enveloppe présente un what-the inner part of the envelope has a profil cylindrique. cylindrical profile. 3. Valve selon les revendications 1 ou 2,3. Valve according to claims 1 or 2, caractérisée en ce que la partie intérieure de characterized in that the inner part of l'enveloppe dispose d'un chanfrein qui a un angle compris the envelope has a chamfer which has an angle included entre 250 et 400 par rapport à l'axe de la valve. between 250 and 400 with respect to the axis of the valve. 4. Valve selon la revendication 1 ou 2,4. Valve according to claim 1 or 2, caractérisée en ce que la partie intérieure de characterized in that the inner part of l'enveloppe dispose de deux chanfreins, un premier au the envelope has two chamfers, a first at niveau du contact de la valve avec la jante ayant un level of valve contact with the rim having a angle compris entre 100 et 300, un deuxième à la suite du angle between 100 and 300, a second after the premier ayant un angle compris entre 30 et 500 par first having an angle between 30 and 500 by rapport à l'axe de la valve.  relative to the axis of the valve. 5. Valve selon la revendication 2 caractérisée en5. Valve according to claim 2 characterized in ce que le diamètre extérieur (d) du profil cylindrique de what the outside diameter (d) of the cylindrical profile of la partie intérieure de l'enveloppe est supérieur ou égal the inner part of the envelope is greater than or equal à 1,48 fois le diamètre (D) du trou de jante. 1.48 times the diameter (D) of the rim hole. 6. Valve selon la revendication 1 ou 2 caractérisée6. Valve according to claim 1 or 2 characterized en ce que le chanfrein situé au niveau du contact de la in that the chamfer located at the contact of the valve avec la jante diminue le diamètre de la partie valve with rim decreases the diameter of the part intérieure de l'enveloppe à une valeur (dl) inférieure ou inside of the envelope at a lower value (dl) or égale à 1,39 fois le diamètre (D) du trou de jante. equal to 1.39 times the diameter (D) of the rim hole. 7. Valve selon la revendication 1 ou 27. Valve according to claim 1 or 2 caractérisée en ce que la tubulure interne est en matière characterized in that the internal tubing is made of material plastique.  plastic.
FR8613558A 1986-09-25 1986-09-25 VALVE FOR TIRES WITHOUT TUBE Expired FR2605080B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8613558A FR2605080B1 (en) 1986-09-25 1986-09-25 VALVE FOR TIRES WITHOUT TUBE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8613558A FR2605080B1 (en) 1986-09-25 1986-09-25 VALVE FOR TIRES WITHOUT TUBE

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2605080A1 true FR2605080A1 (en) 1988-04-15
FR2605080B1 FR2605080B1 (en) 1989-02-17

Family

ID=9339359

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR8613558A Expired FR2605080B1 (en) 1986-09-25 1986-09-25 VALVE FOR TIRES WITHOUT TUBE

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2605080B1 (en)

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2844183A (en) * 1953-12-24 1958-07-22 Us Rubber Co Valve for tubeless tire
US2845980A (en) * 1954-12-02 1958-08-05 Scovill Manufacturing Co Tubeless tire valve
US2962073A (en) * 1958-04-10 1960-11-29 Gen Motors Corp Resilient mounting for a valve stem assembly or the like
FR1476773A (en) * 1966-03-01 1967-04-14 Improvements to tire valves
US3442316A (en) * 1966-08-10 1969-05-06 Joseph B Mcmaster Innertube valve stem for tubeless rims
GB1482212A (en) * 1974-02-14 1977-08-10 Scovill Manufacturing Co Tyre valves

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2844183A (en) * 1953-12-24 1958-07-22 Us Rubber Co Valve for tubeless tire
US2845980A (en) * 1954-12-02 1958-08-05 Scovill Manufacturing Co Tubeless tire valve
US2962073A (en) * 1958-04-10 1960-11-29 Gen Motors Corp Resilient mounting for a valve stem assembly or the like
FR1476773A (en) * 1966-03-01 1967-04-14 Improvements to tire valves
US3442316A (en) * 1966-08-10 1969-05-06 Joseph B Mcmaster Innertube valve stem for tubeless rims
GB1482212A (en) * 1974-02-14 1977-08-10 Scovill Manufacturing Co Tyre valves

Also Published As

Publication number Publication date
FR2605080B1 (en) 1989-02-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA1231635A (en) Safety device for tires on vehicles or other machines
EP0200586B1 (en) Device for creasing, pressing and smoothing caps
CH621613A5 (en)
LU84475A1 (en) INTERNAL SUPPORT FOR OPPOSING THE FLATTENING OF A TIRE
FR2982798A1 (en) ANTI-NOISE RESONANCE NOISE DEVICE FOR TIRES
CA1212304A (en) Tire mounting apparatus with locking sheeve
EP0168754A1 (en) Radial tyre provided with two bead cores per bead
FR2605080A1 (en) Valve for chamberless tyres
EP0695651A1 (en) Tubeless tyre assembly fot two-wheeled vehicle including an annular, elastic and deformable structure
BE1008360A3 (en) Device for sealing of a pipe.
EP0179718B1 (en) Press with annular inflatable chamber
EP1738933A2 (en) Runflat-wheel with integrated foamed support
CH627134A5 (en)
LU82351A1 (en) TIRE FOR TWO-WHEELED VEHICLE
FR2581188A1 (en) INFLATOR INDICATOR FOR A MEDICO-SURGICAL CUFF TUBE.
EP0224492A1 (en) Valve for tubeless tyres.
FR2843306A1 (en) LARYNGIAN MASK
US7721779B2 (en) Tubeless bicycle tire
FR2607448A1 (en) Tread strips for wheels of lightweight vehicles, particularly cycles
FR2477979A1 (en) Wheels for low pressure pneumatic tyres for scale model cars - has annular insert to clamp tyre beads against edges of wheel rim
FR2707213A1 (en) Sealing device for pneumatic wheel and wheel comprising such a device.
FR2867107A1 (en) Motor vehicle tubeless tyre has inner chamber that expands to block a sidewall puncture and limit pressure loss
FR2951518A1 (en) Sealing device for e.g. bulkhead of door, has joint equipped with inflation valve, peripheral joint provided with inflation valve and surrounding joint, where peripheral joint is surrounded by external protection envelope
FR2913213A1 (en) PNEUMATIC FOR CYCLES
CA2217467A1 (en) Run-flat device for motor vehicles, in particular touring vehicles

Legal Events

Date Code Title Description
ST Notification of lapse