FI98591C - Videokuvan tekstitysmenetelmä - Google Patents

Videokuvan tekstitysmenetelmä Download PDF

Info

Publication number
FI98591C
FI98591C FI952503A FI952503A FI98591C FI 98591 C FI98591 C FI 98591C FI 952503 A FI952503 A FI 952503A FI 952503 A FI952503 A FI 952503A FI 98591 C FI98591 C FI 98591C
Authority
FI
Finland
Prior art keywords
language
subtitle
definition table
channel
video
Prior art date
Application number
FI952503A
Other languages
English (en)
Swedish (sv)
Other versions
FI952503A0 (fi
FI98591B (fi
FI952503A (fi
Inventor
Pertti Saarinen
Kyoesti Koivisto
Original Assignee
Nokia Technology Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Nokia Technology Gmbh filed Critical Nokia Technology Gmbh
Priority to FI952503A priority Critical patent/FI98591C/fi
Publication of FI952503A0 publication Critical patent/FI952503A0/fi
Priority to EP96107164A priority patent/EP0744866A3/en
Publication of FI952503A publication Critical patent/FI952503A/fi
Application granted granted Critical
Publication of FI98591B publication Critical patent/FI98591B/fi
Publication of FI98591C publication Critical patent/FI98591C/fi

Links

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04NPICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
    • H04N7/00Television systems
    • H04N7/06Systems for the simultaneous transmission of one television signal, i.e. both picture and sound, by more than one carrier
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04NPICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
    • H04N7/00Television systems
    • H04N7/08Systems for the simultaneous or sequential transmission of more than one television signal, e.g. additional information signals, the signals occupying wholly or partially the same frequency band, e.g. by time division
    • H04N7/087Systems for the simultaneous or sequential transmission of more than one television signal, e.g. additional information signals, the signals occupying wholly or partially the same frequency band, e.g. by time division with signal insertion during the vertical blanking interval only
    • H04N7/088Systems for the simultaneous or sequential transmission of more than one television signal, e.g. additional information signals, the signals occupying wholly or partially the same frequency band, e.g. by time division with signal insertion during the vertical blanking interval only the inserted signal being digital
    • H04N7/0884Systems for the simultaneous or sequential transmission of more than one television signal, e.g. additional information signals, the signals occupying wholly or partially the same frequency band, e.g. by time division with signal insertion during the vertical blanking interval only the inserted signal being digital for the transmission of additional display-information, e.g. menu for programme or channel selection
    • H04N7/0885Systems for the simultaneous or sequential transmission of more than one television signal, e.g. additional information signals, the signals occupying wholly or partially the same frequency band, e.g. by time division with signal insertion during the vertical blanking interval only the inserted signal being digital for the transmission of additional display-information, e.g. menu for programme or channel selection for the transmission of subtitles

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Multimedia (AREA)
  • Signal Processing (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Television Systems (AREA)
  • Two-Way Televisions, Distribution Of Moving Picture Or The Like (AREA)

Description

98591
Videokuvan tekstitysmenetelmä
Keksinnön kohteena on patenttivaatimuksen 1 johdanto-osan mukainen videokuvan 5 tekstitysmenetelmä.
Videokuvan, kuten esimerkiksi television kuvan, yhteydessä vieraskielinen ohjelmisto varustetaan yleensä tekstityksellä. Videosignaaliin summattava tekstitys merkitsee yleensä vain yhden tekstikielen käyttöä. Teletekstikanavan kautta on mahdol-10 lista suorittaa vieraskielisen ohjelman tekstitys, joka kuitenkin yleensä on samaa kieltä kuin ensisijainen äänikanavan kieli. Kun lähetyksen äänikanavan ja teletekstikanavan kieli on sama, tekstitys on tarkoitettu lähinnä kuulovammaisille. Joillakin satelliitti-TV-kanavilla lähetetään eri kielisiä tekstityksiä omilla teletekstin sivunumeroilla ja valinta tapahtuu vastaanotossa näppäilemällä halutun tekstityssivun nu-15 mero.
Televisiostandardiin D2MAC liittyvä datasignaali sisältää taulukkoinformaatiota äänikanavan lähetyskielien ja tekstityksien kielestä heksadesimaalikoodeilla. Edelleen D2MAC-standardin mukainen lähetyssignaali mahdollistaa jopa neljä yhtäaikaista monoääntä ja tekstityksessä teletekstikanavan kautta tekstityskieliä voi olla 20 jopa kymmeniä. Nykyisin yleisessä televisiolähetyskäytössä olevan NICAM- ja A2-stereojärjestelmän äänikanavan avulla voidaan lähettää kummallakin kahta eri kielistä monolähetystä. Nämä äänikanavajäijestelyt soveltuvat PAL-, PALplus- ja SE-CAM-standardien mukaisiin lähetteisiin. Uuteen digitaaliseen DVB-televisiosig-naaliin äänikanavan lähetyskielien tunnistekoodit ja tekstityskielien joukko voidaan 25 lisätä datakanavaan tai edullisimmin tekstikanavaan, koska mm. norminvaihdon yhteydessä muuntimilla esim. PAL-lähetteeksi informaatio säilyy vastaavana. Samalla vastaanottimet ovat kompatiibelejä signaalin käsittelyn suhteen yksinkertaisemmilla dekoodauspiireillä.
PALplus-standardi kuten myös D2MAC-standardi mahdollistavat kuvasuhteen 16:9 30 (leveyden suhde korkeuteen) mukaisen laajakuvalähetysmuodon. Vastaanotettu kuva normaalissa televisiovastaanottimen kuvaruudussa, jossa kuvasuhde on 4:3, on tällöin korkeussuunnassa vajaa eli kuvan ylä-ja alareunaan jää musta palkki. Tällöin edullisin paikka kuvaan liitettävälle tekstitykselle on kuvan alareuna, jolloin se ei peitä laajakuvalähetyksen mukaista kuvaa. Mikäli tekstitys on liitetty em. tavalla vi-35 deosignaaliin, se jää 16:9-kuvaruudusta kokonaan pois näkyvistä, koska laajakuva zoomattuna peittää koko ison kuvaruudun alueen. Paras tapa tekstityksen palautuk- 98591 2 seen vastaanottimen kuvaruutuun on se, että tekstitys lähetetään rinnakkaisesti tele-tekstikanavan kautta.
Ongelmana nykyisissä TV-kuvan, yleisesti videokuvan, teletekstiin perustuvissa tekstitysjärjestelmissä on, että tekstin valinta, mikäli se on mahdollista, täytyy suo-5 rittaa vastaanottimessa aina, kun ohjelmaa aletaan katsella. Edelleen ongelmana on, että nykyiset tekstitysjäijestelmät eivät optimaalisesti sovellu laajakuvalähetysmuo-toihin, kuten PALplus- tai D 2 MAC - standardin mukaisiin videosignaalin lähetysjär-jestelmiin, koska videoon aktiiviselle alueelle lisätty tekstitys peittää kuvaa tarpeettomasti.
10 Keksinnön tarkoituksena on saada aikaan sellainen videokuvan tekstitysmenetelmä, jolla edellä esitetyt epäkohdat vöidaan välttää. Keksinnön tarkoituksena on myös tuoda julki uusi videokuvan tekstitysmenetelmä, jossa on monipuoliset valintamahdollisuudet ja jolla erityisesti voidaan täydentää PALplus-ja D2MAC-standardin mukaisiin videosignaalin siirtojärjestelmiin liittyviä tekstitystapoja vastaamaan mo-15 nikielistä ohjelmatarjontaa erityisesti satelliiteista ja kaapelijärjestelmistä.
Keksinnön mukaiselle menetelmälle ovat tunnusomaisia ne piirteet, jotka on esitetty patenttivaatimuksen 1 tunnusmerkkiosassa.
Keksinnön mukaisessa videokuvan tekstitysmenetelmässä tekstitys lähetetään vastaanottimeen rinnakkaisesti teletekstikanavan kautta, jossa menetelmässä telekteks-20 tikanavan lähetteeseen sisällytetään tiedot äänikanavan yhdestä tai useammasta kielestä ja teletekstikanavan kautta lähetettävistä tekstityksen kielistä. Keksinnön mukaisesti vastaanottimeen asetetaan määrittelytaulukko, johon määritellään järjestys, jossa tekstityksen näyttöjä tekstityksen kielenvalinta määrittelyn jälkeen automaattisesti tapahtuu.
25 Keksinnön eräässä edullisessa sovellusmuodossa määrittelytaulukko muodostetaan tekstisivuksi. Se määritellään edullisesti yhtenäisesti kaikissa teletekstikanavan lähetteissä. Etuna on tällöin, että vastaanottimessa löydetään nopeasti ja automaattisesti määrittelytaulukko ja edelleen sen perusteella tiedot tekstityksen käytöstä ja tekstityksen kielestä. Myös vastaanotto laitteilla, joihin ei ko. automatiikkaa ole li-30 sätty, hyötyy tekstitys- ja kieliluettelosta (=määrittelytaulukko).
Keksinnön eräässä toisessa edullisessa sovellusmuodossa määrittelytaulukko määritellään lähetteessä ennalta sovitulla sivunumerolla.
98591 3
Eräässä toisessa keksinnön mukaisessa sovellusmuodossa määrittelytaulukko sisältyy lähetteeseen ja siihen liitetään tunnistekoodi sen välittömäksi tunnistamiseksi vastaanotossa. Etuna on, että tunnistekoodin avulla määrittelytaulukko löytyy vaihtoehtoisesti eri tekstityssivujen joukosta, mikäli lähetteessä ei ole määrittelytaulukon 5 kohdalla käytetty esim. ennalta sovittua sivunumeroa. Sopiva hakualgoritmi järjestetään vastaanottimeen määrittelytaulukon löytämiseksi tekstikanavan lähetteestä. Hakualgoritmi sovitetaan kontrolliprosessorin ohjelmistoon ja esim. PALplus-standar-din mukainen WSS-signaali voi osoittaa kyseisen määrittelytaulukon sisältävän tekstisivun olemassaolon yhdellä bitillä ja käynnistää tarvittaessa nopeutetusti suoraan 10 hakualgoritmin, kun lähete sitä edellyttää. Vastaava tieto (kuin WSS sisältää) määritellään myös uusiin digitaalisiin standardeihin. (WSS-bitit [2] määrittelevät mm. kuvaformaatin ja kuvan paikan, esim. 16:9-kuvaformaatti ja kuva yläosassa 4:3-kuva-ruudulla).
Keksinnön eräässä edullisessa sovellusmuodossa määrittelytaulukko jäljestetään 15 tunnistettavaksi vastaanotossa sen sisältämien tietojen avulla. Etuna on, että tällöin ei välttämättä tarvita tietoa siitä tekstisivusta, jossa määrittelytaulukko sijaitsee, määrittelytaulukon löytämiseksi ja sen käyttöönottamiseksi.
Keksinnön eräässä edullisessa sovellusmuodossa määrittelytaulukkoon kuuluu äänikanavan ja tekstityskielten lähetystiedot, niiden tunnistekoodit (= kielikoodit) ja sel-20 väkielisiä tietoja, kuten tietoja lisätekstityssivuista, jotka luetaan määrittelytaulukkoon teletekstikanavan lähetteeseen sisällytetystä datatiedostosta. Vastaanottimeen on tällöin siis jäljestetty sopiva selvitysalgoritmi, jolla tunnistetaan lähetteen rakenne ja pystytään tästä selvittämään äänikanavaan ja tekstitykseen liittyviä tietoja ja näiden perusteella rakentamaan automaattisesti määrittelytaulukko halutun kana-25 van ohjelmaa seuraavan henkilön käyttöön.
Keksinnön mukaisen videokuvan tekstitysmenetelmän etuja ovat seuraavat seikat. Tekstitys saadaan mukaan automaattisesti halutun kielisenä tai prioriteetiltaan seu-raavana olevalla kielellä siten, kuin TV-vastaanottimeen tehdyt pysyvät esiasetukset sen määrittelevät. Tekstitys saadaan haluttaessa aina automaattisesti mukaan samalla 30 kielellä, jolla äänikanava toimii ja näin sitä voivat käyttää hyväkseen erityisesti kuulovammaiset. Tekstitys saadaan jäämään pois automaattisesti, kun katselijan suorittama kielimäärittely määrittelytaulukon suhteen ei sitä edellytä. Tekstitys on valittavissa myös suoraan siten, että automatiikkatoiminto ohitetaan tekstityksen valinnassa. Videonauhurilla tehtäviin nauhoituksiin saadaan automaattisesti paras saa-35 tavissa oleva tekstitys; ts. nauhoitettavaan videoon summataan se tekstitys, joka on saman valinta-algoritmin mukainen kuin TV:n toiminnassa kuvattu. Tekstitysmene- 98591 4 telmän avulla voidaan myös suorittaa automaattisesti äänikanavan kielivalinta. Keksinnön mukaisen videokuvan tekstitysmenetelmän avulla voidaan täydentää adaptiivisesti mm. PALplus-ja D2MAC-standardien mukaista tekstitysmenettelyä vastaamaan monikielistä ohjelmataijontaa erityisesti satelliiteista ja kaapelijärjes-5 teknistä.
Tekstitysratkaisua voidaan soveltaa myös videonauhoituksien katseluun, joissa tekstitys on datamuodossa (esim. [6] järjestelmän mukaisesti).
Seuraavassa keksintöä selostetaan oheisten piirustusten avulla, joissa 10 kuvioi esittää tekstisivua, johon määrittelytaulukko on muodostettu; kuvio 2 esittää esimerkkiä TV-vastaanottimessa näkyvästä määrittelytaulukosta; kuvio 3 esittää vastaanottimeen sovitettua videokuvan tekstitysjäijestelmää lohko-kaaviomuodossa; kuvio 4 esittää tekstitysmenetelmään liittyvän tekstityksen valinta-algoritmia siten, 15 että kuvio 4a esittää käyttäjän antaman prioriteettilistan tallennusta, kuvio 4b valinta-algoritmin alkuosaa, kuvio 4c valinta-algoritmin jatko-osaa ja kuvio 4d valinta-algoritmin loppuosaa.
Oletetaan, että TV-lähetyssignaali sisältää informaatiota äänikanavan lähetyskielestä ja tekstityksien kielistä. Kyseessä on esim. D2MAC-standardin mukainen TV-lähe-20 tys. Tällöin TV-lähetyssignaaliin lisätään D2MAC-standardin datasisällössä kuvattu kielimääritys yhdistettynä teletekstmormissa esitetyillä piilotusattribuuteilla, ja vastaavasti tekstialue lähetetään näkyvänä.
Vastaanottimessa kielimääritykset erotetaan D2MAC-normin mukaisesta TV-lähe-tyssignaalista seuraavien peräkkäisten erotusvaiheiden jälkeen: (1) TV-lähetyssig-25 naalista erotetaan demultiplekserissä varsinainen videosignaali (luminanssi- ja kro-minanssisignaalit) ja datasignaali; joka (2) datasignaali syötetään datasignaalin erotuslaitteeseen, josta saadaan ulos audiodata (digitaalinen äänisignaali) ja muut datasignaalit; (3) muista datasignaaleista erotetaan tämän jälkeen ns. service-data-signaali ja muut datasignaalit ja edelleen (4) service-datasignaalista erotetaan kieli-30 data eli kielimääritykset. Vastaavalla tavalla kielidata erotetaan myös muiden TV-standardien mukaisista lähetyssignaaleista, joihin se on sisällytetty.
Määrittelytaulukko sovitetaan primaariselle eli ensisijaiselle teletekstisivulle, jonka sisältöä kuvataan seuraavassa. Se määritellään kielidatan eli ko. TV-standardin mukaisten kielimääritysten pohjalta. Määrittelytaulukkoon kuuluu otsikkorivi, jossa 35 esim. esitetään ohjelmakanavatiedot. Määrittelytaulukkoon asetetaan tekstityksen 98591 5 kielivaihtoehdot ja määritetään tekstitys ensisijaisella kielellä, joka yleensä vastaa lähetyksen "kotikieltä". Tekstitykseen kuuluu kaksi tekstiriviä tai erityistapauksissa yksi tai kolme tekstiriviä. Määrittelytaulukon piiloteksti saadaan näkyviin erityisellä piilotekstin esiintuontinäppäimellä eli ns. REVEAL-näppäimellä. Piiloteksti sisältää 5 seuraavat tiedot: - lähetyksen kotikieli (H = home) selväkielisenä; - äänikanavien senhetkinen vallitseva kieli Aja vaihtoehtoinen kieli B (mikäli on käytössä) selväkielisenä (yksi määrittely riviä kohti), jossa kieli A on yleensä lähetyksen "kotikieli"; 10 - käytetyn tilaääni-järjestelmän S nimi, esim. D = Dolby (TM); - tekstityssivujen numerot 333, 334, 335, joita voi olla useampia kuin primaarisivu ja näiden perässä selväkielinen sivun nimi (yksi määrittely riviä kohti).
Edelleen määrittelytaulukko sisältää kaikissa tilanteissa näkymättömänä pysyvää 15 tietoa, joka on heksadesimaalinen tai vastaava kielikoodi käytettävissä oleville kielille. Kielikoodi voi olla piiloteksti rivien alussa tai lopussa. Kielikoodi on siten erotettuna, että se voidaan lukea vastaanottimen käsittelyprosessorilla ja siten, että ääntä koskevat puhekanavien ja sivukohtaisten teletekstien kielikoodit voidaan erottaa esim. sen perusteella, että ne sisältävät sivunumeron tai jonkin muun merkin.
20 Kielikoodi toistetaan esimerkiksi kolme kertaa, jotta parannettu häiriösuojaus saadaan toteutettua automaattisille kielenvalintatoiminnoille vastaanotossa. Kielikoodin edessä voidaan myös toistaa sivunumero tai muu ko. teletekstisivun määrite vastaavasti. Tekstitysmuodon valinnan ylläpidon varmistamiseksi voidaan lisäksi muodostaa lisävarmuutta tutkimalla myös peräkkäisten teletekstilähetyspakettien sisältöä.
25 Vaihtoehtoisesti jotain tunnettua virheenkoijauskoodia voidaan käyttää lähetyksessä. Virheenkorjauskoodi ei saa tällöin olla ristiriidassa teletekstidekooderissa tapahtuvan norminmukaisten teksti-ja ohjausmerkkien tunnistuksen kanssa.
Määrittelytaulukon yhteydessä voidaan lisäksi lähettää tunnistedata esim. omalla rivillään. Tunnistedataan kuuluu tällöin tiedot primaarisesta teletekstisivusta (sivu-30 numero) ja tunnistekoodi. Tämä mahdollistaa primaarisen teletekstisivun haun, kun sivunumero poikkeaa standardin mukaisesti sivunumerosta. Samalla tunnistekoodi varmistaa, että valitun sivun sisältö on oikea.
Määrittelytaulukon yhteydessä voidaan lisäksi lähettää tekstityksessä käytetyn kirjasinlajin nimi ja mahdollinen kiijasinkoodi, johon vastaanotossa on mahdollista 35 reagoida.
98591 6 TV-vastaanotin tai vastaava lähetteen käsittelylaite sisältää muistirekisterin, johon teletekstikanavan kautta saadun primaarisen teletekstisivun erikoistiedot tallennetaan. Edelleen TV-vastaanotin sisältää määrittelytaulukon esiohjelmoituna ja tallennettuna muistiin. Taulukkoon on merkitty katsojan haluamat tekstityksen kielivalin-5 nat. Määrittelytaulukko voi olla myös yhdistetty television tai videonauhurin käyttä-jäliitynnän menu-ohjauksen kielivalintajärjestelyyn. Käyttäjäliitynnällä ohjataan ja säädetään televisiota (tai nauhuria); esim. kanavan vaihto, äänen voimakkuuden säätö, teletekstisivunumeron valinta jne. Käyttäjäliitynnän kuvaruutunäytöille valitaan katsojan haluama menu-kieli annetusta valikosta. Merkintä määrittelytauluk-10 koon toteutetaan esim. kursoriohjatusti.
Määrittelytaulukko sisältää esim. seuraavat merkintäkoodit äänikanavan ohjaukselle ja teletekstikanavan ohjaukselle. Ensisijainen kieli merkitään koodeilla Γ, 2', 3'jne. esim. 7' asti. Pienellä koodinumerolla on suurempi prioriteetti kuin suurella koodi-numerolla. Kaksi samaa koodimerkkiä määrittelytaulukossa merkitsee samaa priori-15 teettia, jolloin kieleksi valitaan listausjäijestyksessä ensimmäinen kieli. Kielimerkin-tä, joka ei edellytä tekstitystä, on koodi 0'. Kun tämän kielimerkinnän tilalla on koodi Γ, saadaan teletekstikanavan kautta pysyvä tekstitys myös kotikielellä. Jos koodimerkintöjä 0' on useita, vastaanottimen käyttäjäliitynnän kuvaruutunäyttöjen menu-valintaa vastaavan kielen koodi on prioriteetissä, muussa tapauksessa valitaan 20 listausjäijestyksessä seuraava, jolla on koodi 0'. Muutoin koodi "tyhjä" edellyttää tekstitystä ("tyhjä" voidaan toteuttaa esim. näppäimellä 9). Vastaanottimen tehdas-asetus voi olla koodi "tyhjä" kaikille, eli kuvion 2 taulukossa on vain koodimerkkejä "tyhjä", mutta kuvaruutunäyttöjen käyttäjäliitynnälle valittu menu-kielivalinta asettaa kyseisen kielen merkin koodiksi 0'. Näin esimerkiksi muodostetaan kielen valin-25 nan perusautomatiikka.
Edellä esitetyn perusautomatiikan toiminta lakkaa, kun jokin valinta tehdään määrit-telytaulukkoon. Vastaavasti perusautomatiikka palautuu, kun perusautomaattista toimintoa vastaava merkkikuvio palautetaan esim. sopivalla menu-valinnalla. Vastaanotin, joka ei sisällä valintataulukkoa ohjelmoituna, voi tulkita tekstinäyttötilaksi 30 sen, että kuvan lähetyksen kotikielen H ja senhetkisen kielen A koodit ovat erilaiset. Koodia 8' voidaan käyttää erikoistarkoituksiin, kuten Audetel-järjestelmän [5] auto-maattikäyttöön. Automaattivalinta voidaan ohittaa manuaalisella valinnalla. Tämä valinta voi olla voimassa esim. katselun ajan. Äänikanavan kielivalinta voi tapahtua automaattisesti vastaavilla kriteereillä.
98591 7
Eräs esimerkki teletekstin määrittelytaulukosta ja erityisesti primaarisesta tekstitys-sivusta on esitetty kuviossa 1. Vastaavasti esimerkki TV-vastaanottimen määrittely-taulukosta on esitetty kuviossa 2.
TV-vastaanottimen yhteyteen järjestetyt välineet keksinnön mukaisen videokuvan 5 tekstitysmenetelmän toteuttamiseksi on esitetty eräässä sovellusmuodossa kuviossa 3. Välineisiin tekstitysmenetelmän toteuttamiseksi kuuluu kontrolliprosessori 1, ensimmäinen muistirekisteri R ja toinen muistirekisteri D. Tämän lisäksi järjestelyyn kuuluu teletekstidekooderi 2, näytön ohjain 3 ja kauko-ohjain 4 kontrolliprosessorin 1 ohjaamiseksi. Kontrolliprosessorin 1 avulla perustetaan TV-vastaanottimen esioh-10 jelmoinnin yhteydessä haihtumaton muistirekisteri R, kuten EEPROM-muistiyksik-kö, siten, että sen sisältö vastaa esim. kuvion 2 määreitä. Kuviossa 2 on esitetty kolmessa ryhmässä ä kuusi kieltä/ryhmä, jotka kielet on valittavissa tekstityskieliksi.
Lisäksi kielien edessä on kielikoodit nollasta seitsemään (sekä "tyhjä") koodien avulla tapahtuvaa kielenvalintaa varten. Kun TV-vastaanotin on toiminnassa, kont-15 rolliprosessori 1 ohjaa teletekstidekooderia 2 ja eri tunnisteita (kuten sivunumero ja tekstisivun tunnistekoodi "PTP") käyttäen etsii kyseisen katseltavan ohjelmakanavan määrittelytaulukon, kuten primaarisen tekstityssivun (kuvio 1) ja tallentaa siitä tunnisteet toiseen muistirekisteriin D. Primaarinen tekstityssivu vastaa tässä tapauksessa kuvion 1 määritteitä. Ohjelmallisesti kontrolliprosessorin 1 avulla verrataan ku-20 vioita 1 ja 2 vastaavia taulukkoja ja muodostetaan teletekstikooderin 2 ja näytön ohjaimen 3 avulla tekstitysnäyttö vastaanottimen kuvaruudulle. Kauko-ohjaimen 4 avulla voidaan toteuttaa aina tarvittaessa tekstityksen valintaohjelmointi. Käytön aikana voidaan tehdä mahdolliset ohitukset ohjelmoituun tekstitysvalintaan.
Kontrolliprosessorin 1 toimintaa tekstityksen kielivalinnan toteuttamiseksi on ha-25 vainnollistettu ohessa kuvioiden 4a - 4d lohkokaavioiden avulla. Kuviossa 4a on esitetty käyttäjän antaman kieliprioriteettilistan tallennus. Alussa luetaan kielet etu-oikeuksineen prosessorin 1 muistiin ja ne tallennetaan muistirekisteriin D. Kuvioissa 4b - 4d on esitetty valinta-algoritmi eli miten käyttäjä valitsee haluamansa tekstityksen tietyllä ohjelmakanavalla kuvaruutuun. Kuviossa 4b alussa tarkistetaan, liittyykö 30 TV-lähetteeseen tekstitys. Mikäli liittyy, käyttäjällä on mahdollisuus aktiivisesti valita tekstityskieli. Jos käyttäjä ei käytä valintamahdollisuutta, siinytään eteenpäin kuvion 4c kaavioon. Mikäli TV-vastaanottimeen kuuluu erikoisdekooderi, kuten Audetel [5], tarkistetaan seuraavaksi ensin erikoiskooderin valinta. Jos tämä ei ole toiminnassa, tarkistetaan, onko tekstitys estetty koodi 0':lla. Mikäli tekstitystä ei ole 35 estetty, tarkistetaan, onko äänikanava (audio) haluttu. Jos tekstitystä tarvitaan, jatketaan eteenpäin kuvion 4d lohkokaavioon. Otetaan ensimmäiseksi asetetun kielen 98591 8 prioriteetin koodi. Tämän jälkeen tarkistetaan, onko lähetyksen koodi yhtä kuin prioriteettilistan koodi. Mikäli näin on, aloitetaan tekstitys. Mikäli lähetyksen koodi ei vastaa prioriteettilistan koodia, katsotaan seuraava koodi prioriteettilistalta. Näin jatketaan, kunnes kaikki koodit on prioriteettilistalta katsottuja tarkistettu. Aloitetaan 5 tekstitys.
Edellä keksintöä on selostettu lähinnä sen yhteen edulliseen sovellusmuotoon viittaamalla, mutta on selvää, että keksintöä voidaan monin eri tavoin soveltaa oheisten patenttivaatimusten määrittelemän keksinnöllisen ajatuksen puitteissa.
Edellä mainittuja standardeja ovat: 10 [1] PALplus; PALplus system description, revision 2.0, June 1993.
[2] PALplus WSS data; ETSDI draft prETS 300294, November 1993.
[3] D2MAC; Specification of the systems of the MAC/packet family EBU Tech.
3258-E, October 1986.
[4] Teleteksti; Teletext specification, EBU interim technical document SPB 493, 15 Geneva December 1992.
[5] Audetel project Newsletter, September 1993, Published by the Royal National Institute for the Blind, 224 Great Portland Street,
London WIN6AA.
[6] Recordable Data Format for VHS in the Vertical Blanking 20 Interval. EACEM/TR internal paper March 4th 1994.

Claims (8)

98591
1. Videokuvan tekstitysmenetelmä, jossa tekstitys lähetetään vastaanottimeen rinnakkaisesti teletekstikanavan kautta ja jossa menetelmässä teletekstikanavan lähetteeseen tai lähetyksen muuhun datakanavaan sisällytetään tiedot äänikanavan yh-5 destä tai useammasta kielestä ja teletekstikanavan kautta lähetettävistä tekstityksen kielistä, tunnettu siitä, että vastaanottimeen asetetaan määrittelytaulukko, jonka mukaan tekstityksen näyttö ja tekstityksen kielenvalinta määrittelyn jälkeen automaattisesti tapahtuu.
2. Patenttivaatimuksen 1 mukainen videokuvan tekstitysmenetelmä, tunnettu siitä, että käyttäjä määrittelee määrittelytaulukon perusteella järjestyksen, jonka mukaan tekstityksen näyttöjä tekstityksen kielenvalinta määrittelyn jälkeen automaattisesti tapahtuu.
3. Patenttivaatimuksen 1 tai 2 mukainen videokuvan tekstitysmenetelmä, tunnet tu siitä, että määrittelytaulukko muodostetaan tekstisivuksi.
4. Patenttivaatimuksen 1, 2 tai 3 mukainen videokuvan tekstitysmenetelmä, tunnettu siitä, että määrittelytaulukko muodostetaan tekstisivuksi, joka määritellään 20 yhtenäisesti kaikissa tekstikanavan lähetteissä.
5. Patenttivaatimuksen 4 mukainen videokuvan tekstitysmenetelmä, tunnettu siitä, että määrittelytaulukko määritellään lähetteessä ennalta sovitulla sivunumerolla. : 25
6. Jonkin edeltävän patenttivaatimuksen mukainen videokuvan tekstitysmenetelmä, tunnettu siitä, että määrittelytaulukko sisältyy lähetteeseen ja siihen liitetään tunnistekoodi sen välittömäksi tunnistamiseksi teletekstikanavan lähetteessä.
7. Jonkin patenttivaatimuksen 1-5 mukainen videokuvan tekstitysmenetelmä, tunnettu siitä, että määrittelytaulukko sisältyy lähetteeseen ja se tunnistetaan vastaanotossa sen sisältämien määritteiden avulla. 4
8. Jonkin patenttivaatimuksen 1-5 mukainen videokuvan tekstitysmenetelmä, 35 tunnettu siitä, että määrittelytaulukkoon kuuluu äänikanavan ja tekstityskielten lä-hetystiedot, kielten tunnistekoodit ja selväkielisiä tietoja, kuten tietoja lisätekstitys-sivuista ja kielikoodeista, jotka luetaan määrittelytaulukkoon lähetteeseen sisällytetystä datatiedostosta. 98591
FI952503A 1995-05-23 1995-05-23 Videokuvan tekstitysmenetelmä FI98591C (fi)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FI952503A FI98591C (fi) 1995-05-23 1995-05-23 Videokuvan tekstitysmenetelmä
EP96107164A EP0744866A3 (en) 1995-05-23 1996-05-07 Subtitling method for a video picture

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FI952503A FI98591C (fi) 1995-05-23 1995-05-23 Videokuvan tekstitysmenetelmä
FI952503 1995-05-23

Publications (4)

Publication Number Publication Date
FI952503A0 FI952503A0 (fi) 1995-05-23
FI952503A FI952503A (fi) 1996-11-24
FI98591B FI98591B (fi) 1997-03-27
FI98591C true FI98591C (fi) 1997-07-10

Family

ID=8543463

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FI952503A FI98591C (fi) 1995-05-23 1995-05-23 Videokuvan tekstitysmenetelmä

Country Status (2)

Country Link
EP (1) EP0744866A3 (fi)
FI (1) FI98591C (fi)

Families Citing this family (22)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0692909B1 (en) * 1994-07-12 2001-11-28 Deutsche Thomson-Brandt Gmbh Method to provide a subtitle in a teletext system
EP0888688A4 (en) 1996-03-15 2000-05-03 Guide E Inc COMBINATION OF A VIDEO TAPE RECORDER INDEX WITH AN ELECTRONIC PROGRAM GUIDE
GB9718323D0 (en) * 1997-08-30 1997-11-05 Philips Electronics Nv Video tape and an arrangement for repaying such a video tape
CN1867068A (zh) 1998-07-14 2006-11-22 联合视频制品公司 交互式电视节目导视***及其方法
US7889964B1 (en) * 1998-07-30 2011-02-15 Tivo Inc. Closed caption tagging system
US6233389B1 (en) 1998-07-30 2001-05-15 Tivo, Inc. Multimedia time warping system
US7558472B2 (en) 2000-08-22 2009-07-07 Tivo Inc. Multimedia signal processing system
TW465235B (en) 1998-09-17 2001-11-21 United Video Properties Inc Electronic program guide with digital storage
US7051360B1 (en) 1998-11-30 2006-05-23 United Video Properties, Inc. Interactive television program guide with selectable languages
CN1160962C (zh) * 1999-07-16 2004-08-04 联合视频制品公司 可选择语言的交互式电视节目导视器
CN1448021A (zh) 2000-04-10 2003-10-08 联合视频制品公司 具有集成节目表的交互式电视节目指南***
AU1155302A (en) 2000-10-11 2002-04-22 United Video Properties Inc Systems and methods for providing storage of data on servers in an on-demand media delivery system
KR100778470B1 (ko) * 2001-03-30 2007-11-21 엘지전자 주식회사 디지털 티브이의 캡션 자동 선택 장치
US7493646B2 (en) 2003-01-30 2009-02-17 United Video Properties, Inc. Interactive television systems with digital video recording and adjustable reminders
KR100917512B1 (ko) * 2004-06-18 2009-09-16 파나소닉 주식회사 기록매체, 재생장치, 기록방법, 재생방법
GB2419975A (en) * 2004-11-09 2006-05-10 Nokia Corp Auxiliary content handling
EP1720346A1 (de) * 2005-05-02 2006-11-08 Siemens Aktiengesellschaft Verfahren zur Datenübertragung nach dem DVB-Standard für interaktive Anwendungen
US7661121B2 (en) 2006-06-22 2010-02-09 Tivo, Inc. In-band data recognition and synchronization system
US10063934B2 (en) 2008-11-25 2018-08-28 Rovi Technologies Corporation Reducing unicast session duration with restart TV
US8438596B2 (en) 2009-04-08 2013-05-07 Tivo Inc. Automatic contact information transmission system
US8805418B2 (en) 2011-12-23 2014-08-12 United Video Properties, Inc. Methods and systems for performing actions based on location-based rules
US9798722B2 (en) * 2013-02-27 2017-10-24 Avaya Inc. System and method for transmitting multiple text streams of a communication in different languages

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3641406A1 (de) * 1986-12-04 1988-06-09 Grundig Emv Einrichtung zur decodierung eines satelliten-fernsehsignals
DE69317483T3 (de) * 1992-06-29 2002-01-10 Koninkl Philips Electronics Nv Fernsehempfänger mit Videotextdekoder
IT1262413B (it) * 1993-10-27 1996-06-19 Edico Srl Decodificatore televideo top con dispositivo di comando migliorato contasto sottotitoli a chiamata multipla.
EP0692909B1 (en) * 1994-07-12 2001-11-28 Deutsche Thomson-Brandt Gmbh Method to provide a subtitle in a teletext system

Also Published As

Publication number Publication date
EP0744866A2 (en) 1996-11-27
FI952503A0 (fi) 1995-05-23
FI98591B (fi) 1997-03-27
EP0744866A3 (en) 1996-12-11
FI952503A (fi) 1996-11-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FI98591C (fi) Videokuvan tekstitysmenetelmä
CA2736070C (en) Digital broadcast receiver and method for processing caption thereof
JP2006287951A (ja) サブタイトル送信システム

Legal Events

Date Code Title Description
BB Publication of examined application