ES2318718T3 - PROCEDURE FOR THE MANUFACTURE OF A ROTATING CLOSURE COVER OF CONTAINER AND ROTARY COVER OF RECIPIENT. - Google Patents

PROCEDURE FOR THE MANUFACTURE OF A ROTATING CLOSURE COVER OF CONTAINER AND ROTARY COVER OF RECIPIENT. Download PDF

Info

Publication number
ES2318718T3
ES2318718T3 ES06700491T ES06700491T ES2318718T3 ES 2318718 T3 ES2318718 T3 ES 2318718T3 ES 06700491 T ES06700491 T ES 06700491T ES 06700491 T ES06700491 T ES 06700491T ES 2318718 T3 ES2318718 T3 ES 2318718T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
sheet
container
gasket
lid
cover
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES06700491T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Hermann Kramer
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Limburg Blechwaren GmbH
BLECHWARENFABRIK LIMBURG GmbH
Original Assignee
Limburg Blechwaren GmbH
BLECHWARENFABRIK LIMBURG GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Limburg Blechwaren GmbH, BLECHWARENFABRIK LIMBURG GmbH filed Critical Limburg Blechwaren GmbH
Application granted granted Critical
Publication of ES2318718T3 publication Critical patent/ES2318718T3/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D43/00Lids or covers for rigid or semi-rigid containers
    • B65D43/02Removable lids or covers
    • B65D43/0202Removable lids or covers without integral tamper element
    • B65D43/0225Removable lids or covers without integral tamper element secured by rotation
    • B65D43/0231Removable lids or covers without integral tamper element secured by rotation only on the outside, or a part turned to the outside, of the mouth of the container
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B21MECHANICAL METAL-WORKING WITHOUT ESSENTIALLY REMOVING MATERIAL; PUNCHING METAL
    • B21DWORKING OR PROCESSING OF SHEET METAL OR METAL TUBES, RODS OR PROFILES WITHOUT ESSENTIALLY REMOVING MATERIAL; PUNCHING METAL
    • B21D51/00Making hollow objects
    • B21D51/16Making hollow objects characterised by the use of the objects
    • B21D51/38Making inlet or outlet arrangements of cans, tins, baths, bottles, or other vessels; Making can ends; Making closures
    • B21D51/44Making closures, e.g. caps
    • B21D51/46Placing sealings or sealing material
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B21MECHANICAL METAL-WORKING WITHOUT ESSENTIALLY REMOVING MATERIAL; PUNCHING METAL
    • B21DWORKING OR PROCESSING OF SHEET METAL OR METAL TUBES, RODS OR PROFILES WITHOUT ESSENTIALLY REMOVING MATERIAL; PUNCHING METAL
    • B21D51/00Making hollow objects
    • B21D51/16Making hollow objects characterised by the use of the objects
    • B21D51/52Making hollow objects characterised by the use of the objects boxes, cigarette cases, or the like
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D2543/00Lids or covers essentially for box-like containers
    • B65D2543/00009Details of lids or covers for rigid or semi-rigid containers
    • B65D2543/00018Overall construction of the lid
    • B65D2543/00064Shape of the outer periphery
    • B65D2543/00074Shape of the outer periphery curved
    • B65D2543/00092Shape of the outer periphery curved circular
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D2543/00Lids or covers essentially for box-like containers
    • B65D2543/00009Details of lids or covers for rigid or semi-rigid containers
    • B65D2543/00953Sealing means
    • B65D2543/00962Sealing means inserted

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Closures For Containers (AREA)

Abstract

The invention relates to a method for producing a twist-off cap (1) for a container, whereby the twist-off cap (1) is stamped out from a sheet metal and a peripheral wall (3) having a rolled-up rim (5) is formed on a bottom (2) and a sealing element (10) is applied. Said sealing element (10) is applied to the metal sheet prior to forming and the sealing element (10) is arranged so as to extend into the rolled-up rim (5).

Description

Procedimiento para la fabricación de una tapa de cierre giratoria de recipiente y tapa de cierre giratoria de recipiente.Procedure for manufacturing a cover rotating container closure and revolving closure lid of container.

La invención se refiere a un procedimiento para la fabricación de una tapa de cierre giratoria de recipiente según el cual la tapa de cierre giratoria de recipiente se estampa de una chapa y en un fondo se conforma una pared perimetral con un borde enrollado y se aplica una junta. La invención se refiere asimismo a una tapa de cierre giratoria de recipiente con un fondo, con una pared perimetral que sigue a continuación del fondo y está doblada respecto al fondo, que presenta en su extremo libre un borde enrollado y rodea un lado interior, y con una junta (véase por ejemplo el documento DE-A-2924 589).The invention relates to a method for the manufacture of a container rotating closure lid according to which the container rotating closure lid is stamped from a sheet metal and in a bottom a perimeter wall with an edge is formed rolled up and a gasket is applied. The invention also relates to a container rotating lid with a bottom, with a perimeter wall that follows the bottom and is bent with respect to the bottom, which has at its free end an edge rolled and surrounds an inner side, and with a gasket (see for example document DE-A-2924 589).

Numerosos recipientes para alimentos, en particular recipientes de cristal como tarros de mermelada, tarros de conservas, tarros de alimentos para bebés, botellas de zumo, etc. están cerrados mediante cierres giratorios. En un cierre giratorio de este tipo se fija en un cuello de recipiente una cápsula que cierra una abertura de un recipiente. Durante el cierre o a continuación se genera regularmente un vacío parcial en el recipiente, por lo que la tapa se fija "por succión" en el lado frontal del cuello de recipiente. Un cierre giratorio de este tipo se denomina también "cierre giratorio al vacío". Para abrir el recipiente, la tapa se gira respecto al recipiente. Los cierres de este tipo se llaman también "cierres Twist off".Numerous food containers, in particular glass containers such as jam jars, jars of preserves, baby food jars, juice bottles, etc. They are closed by rotating closures. In a rotating lock of this type a capsule is fixed in a container neck that Close an opening of a container. During closing or then a partial vacuum is regularly generated in the container, so the lid is fixed "by suction" on the front side of the container neck. A rotating closure of this type is also called "vacuum rotary closure". For open the container, the lid is rotated relative to the container. The Closures of this type are also called "Twist off closures."

La cápsula se moldea de una chapa metálica. Una pieza en bruto requerida para moldear la cápsula se estampa de una chapa en forma de plancha. Durante el estampado puede doblarse también la pared perimetral. En otras operaciones se enrolla a continuación el extremo libre de la pared perimetral. Finalmente, la tapa terminada se provee de una junta. El material de obturación se aplica en el lado interior del fondo en una parte de la superficie en la zona de la boca del recipiente hasta dentro de la zona de transición entre el fondo y la pared perimetral. La junta se aplica a veces sólo en una parte de la superficie. La junta se compone de un material elástico que puede apoyarse en la boca del recipiente a cerrar para obturar el mismo.The capsule is molded from a metal sheet. A blank required to mold the capsule is stamped from a plate shaped iron. During printing it can be folded also the perimeter wall. In other operations it is rolled to then the free end of the perimeter wall. Finally the Finished lid is provided with a gasket. The sealing material is apply on the inner side of the bottom on a part of the surface in the area of the mouth of the container to within the area of transition between the bottom and the perimeter wall. The board is applied sometimes only on a part of the surface. The board consists of an elastic material that can rest on the mouth of the container to close to seal it.

Para la aplicación de la junta después de los procesos de estampado y conformación se requieren instalaciones de máquinas muy complejas que presentan regularmente también un rendimiento claramente inferior que el dispositivo de estampado. A continuación del equipo automático de estampado y conformación están dispuestas por lo tanto varias máquinas para aplicar la masa de obturación. Después de la aplicación de la masa de obturación se requiere un tratamiento térmico para polimerizar la masa de obturación. Esto produce una carga considerable para el medio ambiente. Por motivos de la técnica de procesos, la elección del material está muy limitada. Se usa por lo tanto casi exclusivamente una masa esponjosa de PVC.For the application of the joint after stamping and forming processes are required installations of very complex machines that regularly also present a clearly lower performance than the stamping device. TO continuation of the automatic stamping and forming equipment are arranged therefore several machines to apply the mass of obturation. After application of the sealing mass, requires a heat treatment to polymerize the mass of obturation. This produces a considerable load for the environment ambient. For reasons of process technique, the choice of Material is very limited. It is therefore used almost exclusively a spongy mass of PVC.

El objetivo de la invención consiste en facilitar una fabricación económica de una tapa de cierre giratoria de recipiente.The object of the invention is to facilitate economical manufacturing of a rotary closure cap of container

Este objetivo se consigue en un procedimiento del tipo inicialmente mencionado mediante las características de la reivindicación 1.This objective is achieved in a procedure of the type initially mentioned by the characteristics of the claim 1.

Se tiene igual que antes dos etapas de fabricación para generar la tapa de cierre giratoria de recipiente, denominada a continuación también de forma abreviada tapa, y proveerla de una junta. En una etapa de fabricación se estampa y moldea la tapa. En la otra etapa de fabricación se aplica la junta. Pero debido al cambio de la secuencia de las dos etapas de fabricación es posible obtener una ventaja considerable respecto al tiempo y a los gastos. La aplicación de una junta en una superficie por lo demás plana es mucho más sencilla que la aplicación de una junta en una tapa terminada. La junta aplicada no estorba la conformación posterior. Debido a que la junta se extiende hasta dentro del borde enrollado, no es preciso aplicar la junta con una exactitud excesivamente alta. Por lo tanto, la junta puede aplicarse con un dispositivo que trabaja de forma rápida y económica.It has the same as before two stages of manufacturing to generate the container rotating closure lid, Also referred to below as abbreviated cover, and Provide it with a board. In a manufacturing stage it is stamped and mold the lid. In the other manufacturing stage the joint is applied. But due to the change in the sequence of the two stages of manufacturing it is possible to obtain a considerable advantage over Time and expenses. The application of a joint on a surface otherwise flat is much simpler than the application of a gasket in a finished lid. The applied joint does not hinder the subsequent conformation. Because the board extends to inside the rolled edge, it is not necessary to apply the joint with a excessively high accuracy. Therefore, the board can be applied with a device that works quickly and economically.

Por regla general es por lo tanto suficiente asignar a un grupo de máquinas, que lleva a cabo el estampado de una pieza en bruto de una chapa y la conformación de la misma, sólo un dispositivo para aplicar la junta en la chapa. Asimismo, la configuración tiene la ventaja de que la junta en el borde enrollado está bien asegurada contra un desprendimiento, ya que ningún borde de la junta es libremente accesible.As a general rule it is therefore sufficient assign to a group of machines, which performs the stamping of a blank of a sheet and its conformation, only a device for applying the gasket to the sheet. Also, the configuration has the advantage that the gasket on the rolled edge it is well secured against a detachment, since no edge of the board is freely accessible.

La pieza en bruto en forma de placa o de cinta se recubre por calandra con la junta en forma de una lámina de obturación. La lámina de obturación puede desenrollarse por ejemplo de una bobina. Para el recubrimiento por calandra básicamente sólo es necesario conducir la plancha de chapa o la cinta de chapa junto con la lámina de obturación por el intersticio de un par de rodillos y aplicar allí una presión aumentada y, dado el caso, una temperatura aumentada. Igualmente apropiada es una prensa similar a un troquel para aplicar o laminar una lámina de obturación en una chapa. Al estampar y conformar la tapa de este material compuesto, esta presenta en su lado interior una junta que no sólo se extiende hasta dentro del borde enrollado sino que termina prácticamente junto con el borde perimetral de la tapa. Esto tiene otras ventajas. Una tapa recubierta en el interior en toda la superficie protege al mismo tiempo también la boca de un recipiente de cristal. Se reduce claramente el peligro de arrancar esquirlas de cristal durante el cierre. La junta está en contacto con una zona más amplia en la boca del recipiente. Se reduce fuertemente el peligro de formarse herrumbre en el lado interior de la tapa y también en su borde. La tapa es también más apropiada para botellas de PET, ya que gracias a la capa elástica plana puede adaptarse a la boca del recipiente. Se consigue mayor seguridad de fabricación, ya que prácticamente no puede darse el caso de que una tapa no presente una junta. Se obtiene por lo tanto una menor cantidad de productos defectuosos.The blank in the form of a plate or tape it is covered by calender with the joint in the form of a sheet of obturation. The sealing sheet can be unwound for example of a coil. For the calender coating basically only it is necessary to drive the sheet iron or sheet tape together with the sealing sheet by the interstitium of a pair of rollers and apply an increased pressure there and, if necessary, a increased temperature Equally appropriate is a press similar to a die to apply or laminate a sealing sheet in a lock. When stamping and forming the cover of this composite material, this presents on its inner side a joint that not only extends even inside the rolled edge but it ends practically together with the perimeter edge of the lid. This has other advantages. A covered cover inside the entire surface protects the same time also the mouth of a glass container. Is reduced clearly the danger of plucking glass chips during closing. The board is in contact with a wider area in the bowl mouth The danger of training is strongly reduced rust on the inner side of the lid and also on its edge. The Cap is also more appropriate for PET bottles, because thanks to  The flat elastic layer can be adapted to the mouth of the container. Be achieves greater manufacturing safety, since practically no it may be the case that a cover does not have a gasket. Be therefore obtains a smaller quantity of products defective

Como lámina de obturación se emplea preferentemente una lámina multicapa. Cuando se usa una lámina como junta, mediante elección de la lámina de obturación es posible conseguir una adaptación a distintos requisitos. Mediante la estructura en forma de capas individuales de una lámina multicapa pueden cumplirse diversos requisitos. En una lámina multicapa no es preciso que las capas individuales estén claramente separadas entre sí. Esto permite usar láminas de obturación relativamente económicas.The sealing sheet is used preferably a multilayer sheet. When a sheet is used as joint, by choice of the sealing film is possible Get an adaptation to different requirements. By means of the structure in the form of individual layers of a multilayer sheet Various requirements can be met. In a multilayer sheet it is not the individual layers need to be clearly separated between yes. This allows to use relatively sealing sheets economic.

También es preferido aplicar antes de la conformación en el lado de la chapa opuesto a la junta un recubrimiento exterior en forma de una lámina que se extiende hasta dentro del borde enrollado. De la misma manera que la lámina de obturación en el lado interior puede aplicarse una lámina en el lado exterior que sustituye por lo tanto la impresión de la tapa practicada hasta ahora. La lámina en el lado exterior puede marcar la apariencia exterior de la tapa. Puede estar impreso en la misma por ejemplo el nombre del fabricante o el tipo de mercancía que contiene el recipiente. Cuando la lámina en el lado exterior se extiende también hasta dentro de la zona enrollada, por lo que la chapa está completamente recubierta en el lado exterior de la tapa, esta protege la misma contra una formación de herrumbre. La manipulación de las tapas en un dispositivo de manipulación automática se simplifica, ya que es posible configurar la lámina de tal manera que las tapas en contacto entre sí no se adhieran una a otra o se enganchen entre
sí.
It is also preferred to apply, before forming on the side of the sheet opposite the joint, an outer coating in the form of a sheet that extends into the rolled edge. In the same way that the sealing foil on the inner side can be applied a foil on the outer side which therefore replaces the impression of the cover practiced until now. The sheet on the outer side can mark the outer appearance of the lid. It can be printed on it for example the name of the manufacturer or the type of merchandise that contains the container. When the sheet on the outer side also extends into the rolled area, whereby the sheet is completely coated on the outer side of the lid, it protects it against rust formation. The manipulation of the covers in an automatic manipulation device is simplified, since it is possible to configure the sheet in such a way that the covers in contact with each other do not adhere to each other or get caught between
yes.

Este objetivo se consigue en un tapa de cierre giratoria de recipiente del tipo inicialmente mencionado mediante las características de la reivindicación 5.This objective is achieved in a closing lid rotating bowl of the type initially mentioned by the characteristics of claim 5.

La junta se sujeta de esta manera mejor en la tapa. Las características de obturación mejoran, ya que la junta está en contacto con una zona más amplia en la boca del recipiente, por ejemplo una botella de bebida, un tarro de mermelada, un tarro de conservas o un recipiente de alimento blando para bebés. El aumento de la extensión de la junta protege la boca del recipiente de cristal. Se reduce claramente el peligro de arrancar esquirlas de cristal durante el cierre. El comportamiento de la tapa respecto a la corrosión mejora en comparación con la capa de pintura existente hasta ahora en el lado interior.The board is held in this way better in the top. The sealing characteristics improve, since the seal is in contact with a wider area in the mouth of the container, for example a bottle of drink, a jar of jam, a jar of canned food or a soft food container for babies. He Increased joint extension protects the mouth of the container of Cristal. The danger of splintering is clearly reduced of glass during closing. The behavior of the lid regarding to corrosion improves compared to the paint layer existing so far on the inner side.

En lo anteriormente expuesto se prefiere que la junta se extienda hasta la terminación del borde enrollado. De esta manera está fuertemente reducido el peligro de la formación de herrumbre en el lado interior de la tapa. Es mucho más sencillo aplicar una junta de este tipo antes de la conformación de la tapa, ya que es posible permitir que la junta sobresalga de la zona de la que posteriormente se forma la tapa.In the foregoing it is preferred that the joint extends until the end of the rolled edge. This way the danger of the formation of rust on the inside of the lid. It's much simpler apply a gasket of this type before forming the lid, since it is possible to allow the joint to protrude from the area of the which subsequently forms the lid.

Preferentemente, la junta está formada por una lámina de obturación aplicada en una pieza en bruto de la que se forma la tapa. Tal como se ha explicado anteriormente con referencia al procedimiento, de esta manera es posible simplificar considerablemente la aplicación de la junta. Sólo es preciso aplicar la lámina de obturación en una plancha de chapa o en una cinta de chapa. Por un lado, un proceso de este tipo es fácil de automatizar. Por otro lado puede llevarse a cabo con dispositivos relativamente sencillos. Básicamente sólo es preciso transportar la lámina de obturación junto con la plancha o con la cinta por una prensa. Según esta configuración se recubren con una lámina también los desechos que sobran después del estampado, pero esto puede aceptarse sin más. En las tapas terminadas, la junta se sujeta adicionalmente mediante el borde enrollado, es decir, no existe ninguna zona con acceso libre desde fuera para desprender la junta.Preferably, the joint is formed by a sealing sheet applied to a blank of which form the lid. As explained above with reference to the procedure, in this way it is possible to simplify considerably the application of the board. It is only necessary to apply the sealing sheet on a sheet plate or on a tape lock. On the one hand, such a process is easy to automate.  On the other hand it can be carried out with relatively devices simple. Basically it is only necessary to transport the sheet of sealing together with the iron or with the tape by a press. According this configuration is covered with a sheet also the debris left over after stamping, but this can be accepted without plus. On finished covers, the gasket is additionally fastened by the rolled edge, that is, there is no area with Free access from outside to detach the board.

La lámina de obturación está configurada preferentemente como lámina multicapa. En una lámina multicapa pueden conseguirse adaptaciones a distintos requisitos mediante las capas individuales.The shutter sheet is set preferably as a multilayer sheet. In a multilayer sheet adaptations to different requirements can be achieved through individual layers

En lo anteriormente expuesto se prefiere que la lámina de obturación esté formada por lo menos en una parte de su grosor por un material similar a una espuma. Con un material de este tipo similar a una espuma, por ejemplo en forma de un núcleo de espuma, se consigue una buena elasticidad de la lámina de obturación. De esta manera mejora el contacto de la lámina de obturación con la boca de recipiente.In the foregoing it is preferred that the sealing foil is formed at least in a part of its thickness by a foam-like material. With a material of this foam-like type, for example in the form of a core of foam, you get a good elasticity of the sheet obturation. This improves the contact of the sheet of sealing with the bowl mouth.

La lámina de obturación presenta preferentemente una capa de impermeabilización metalizada en su lado opuesto al fondo. Una capa de impermeabilización de este tipo mejora la obturación frente al recipiente. Una capa de impermeabilización de este tipo impide por ejemplo que el oxigeno del aire se difunda por el plástico, que forma un componente principal de la lámina, al interior del recipiente. Además es posible influir favorablemente en el comportamiento de giro, por ejemplo al abrir la tapa. Cuando el recubrimiento exterior se extiende alrededor del borde enrollado, mediante una elección apropiada del material es posible influir favorablemente en el comportamiento de fricción entre la tapa y el recipiente.The sealing sheet preferably has a metallic waterproofing layer on its side opposite the background. A waterproofing layer of this type improves the sealing in front of the container. A waterproofing layer of this type prevents, for example, that the oxygen in the air is diffused by the plastic, which forms a main component of the sheet, at inside of the container It is also possible to influence favorably in the turning behavior, for example when opening the lid. When the outer covering extends around the edge rolled, by an appropriate choice of material is possible favorably influence the friction behavior between the lid and container.

Se prefiere también que la tapa presente en un lado exterior, separado del lado interior por el fondo, un recubrimiento exterior que se extienda alrededor del borde enrollado. Un recubrimiento exterior de este tipo puede sustituir una pintura usada hasta ahora. Debido a que el recubrimiento se extiende alrededor del borde hasta su extremo interior invisible, por lo que recubre la chapa en toda la superficie, existe poco peligro de separar por descuido el recubrimiento exterior. Antes de su aplicación en la tapa, el recubrimiento exterior puede proveerse del diseño estético deseado, por ejemplo mediante impresión. Es considerablemente más sencillo imprimir en un recubrimiento plano que en una tapa moldeada tridimensional. También de esta manera pueden mantenerse reducidos los gastos. Como capa de impermeabilización puede usarse por ejemplo una lámina de aluminio. Pero también es posible realizar la capa de impermeabilización mediante recubrimiento por evaporación de un metal, por ejemplo de aluminio.It is also preferred that the lid present in a outer side, separated from the inner side by the bottom, a outer covering that extends around the edge rolled up An exterior coating of this type can replace A paint used so far. Because the coating is extends around the edge to its invisible inner end, so it covers the entire surface, there is little danger of carelessly separating the outer coating. Prior to its application on the lid, the outer coating can be provided of the desired aesthetic design, for example by printing. Is considerably easier to print on a flat coating than in a three-dimensional molded lid. Also this way expenses can be kept reduced. As a layer of waterproofing can be used for example an aluminum foil. But it is also possible to make the waterproofing layer by evaporation coating of a metal, for example of aluminum.

Preferentemente, el recubrimiento exterior está constituido por una lámina aplicada en la pieza en bruto. Una lámina de este tipo puede aplicarse por ejemplo por calandra o mediante laminado en el lado exterior de la plancha de chapa o la cinta de chapa. El recubrimiento exterior se estampa junto con el recubrimiento interior y el material de la tapa y se transforma al mismo tiempo en la tapa.Preferably, the outer coating is constituted by a sheet applied to the blank. A sheet of this type can be applied for example by calender or by rolling on the outer side of the sheet iron or the sheet metal. The outer coating is stamped together with the Inner lining and lid material and transformed to Same time on the lid.

La invención se describe a continuación en base a ejemplos de realización preferidos con referencia al dibujo. En este se muestran:The invention is described below on the basis to preferred embodiments with reference to the drawing. In This are shown:

Fig. 1: Vista en corte parcial de una primera forma de realización de una tapa de cierre giratoria de recipiente.Fig. 1: Partial view of a first embodiment of a rotating closure cover of container.

Fig. 2: Vista en corte parcial de una segunda forma de realización de una tapa de cierre giratoria de recipiente.Fig. 2: Partial view of a second section embodiment of a rotating closure cover of container.

Fig. 3: Vista de un detalle X de la tapa de una primera forma de realización.Fig. 3: View of a detail X of the cover of a First embodiment.

Fig. 4: Vista del detalle X de la tapa de una segunda forma de realización.Fig. 4: Detail view X of the cover of a Second embodiment.

Fig. 5: Vista del detalle X de la tapa de una tercera forma de realización.Fig. 5: Detail view X of the cover of a Third embodiment.

Fig. 6: Representación esquemática para la explicación de la fabricación de la tapa.Fig. 6: Schematic representation for the lid manufacturing explanation.

En la figura 1 se muestra una primera forma de realización de una tapa de cierre giratoria de recipiente 1 en vista en corte parcial. La tapa de cierre giratoria de recipiente 1 se denomina a continuación de forma abreviada "tapa 1".Figure 1 shows a first form of realization of a lid of rotary closure of container 1 in partial cut view. The container 1 rotating lid it is referred to below in abbreviated form "cover 1".

La tapa 1 presenta un fondo 2 que continúa en una pared perimetral 3. La pared perimetral 3 está doblada en aproximadamente 90º respecto al fondo 2. La transición entre el fondo 2 y la pared perimetral 3 tiene lugar a través de una superficie inclinada 4. En una forma de realización alternativa representada en la figura 2, la transición puede realizarse también mediante una curvatura 4'.Cap 1 has a bottom 2 that continues in a perimeter wall 3. The perimeter wall 3 is bent in approximately 90º from the bottom 2. The transition between the bottom 2 and the perimeter wall 3 takes place through a inclined surface 4. In an alternative embodiment represented in figure 2, the transition can also be performed by a 4 'curvature.

La pared perimetral 3 está enrollada en su extremo libre inferior en la figura 1, es decir, presenta un borde 5 enrollado. El borde 5 rodea un hueco 6 circundante y está encerrado por la pared perimetral 3. El hueco 6 puede estar abierto hacia el fondo 2, tal como es el caso en la forma de realización según la figura 1. No obstante, el hueco 6 puede estar también cerrado, tal como se muestra en la forma de realización según la figura 2.The perimeter wall 3 is rolled in its lower free end in figure 1, that is, it has an edge 5 rolled up. The edge 5 surrounds a surrounding hole 6 and is enclosed by the perimeter wall 3. The gap 6 may be open towards the bottom 2, as is the case in the embodiment according to figure 1. However, the gap 6 may also be closed, as shown in the embodiment according to the figure 2.

De forma distribuida en dirección perimetral, el borde 5 presenta varios resaltes 7 dirigidos radialmente hacia el interior que pueden introducirse en una rosca en un recipiente no representado en detalle. En la configuración según la figura 2 es posible prescindir de resaltes 7 de este tipo cuando el cuello de botella está configurado de forma apropiada. En cualquier caso es posible separar la tapa 1 del cuello de recipiente mediante giro.Distributed in the perimeter direction, the Edge 5 has several projections 7 directed radially towards the inside that can be inserted into a thread in a container not Represented in detail. In the configuration according to figure 2 it is possible to dispense with projections 7 of this type when the neck of Bottle is set properly. In any case it is it is possible to separate the lid 1 from the container neck by turn.

La pared perimetral 3 rodea un lado interior 8 de la tapa 1. Por lo tanto, en el exterior de la tapa 1 está formado un lado exterior 9. Los conceptos "lado interior" y "lado exterior" no sólo se refieren al fondo 2 sino también a la tapa 1 completa.The perimeter wall 3 surrounds an inner side 8 of the cover 1. Therefore, on the outside of the cover 1 is formed an outer side 9. The concepts "inner side" and "outer side" not only refer to background 2 but also to cover 1 complete.

En el lado interior 8 está dispuesta una junta 10. Tal como puede apreciarse en las figuras 3 a 5, esta junta 10 puede presentar distintas configuraciones. No obstante, todas las formas de realización tienen en común que la junta 10 no está limitada al fondo 2 sino que se extiende más allá de la superficie inclinada 4 o la curvatura 4', respectivamente, a la pared circunferencial 3 y hasta dentro del borde 5 enrollado, por lo que la junta 10 termina prácticamente con el extremo del borde enrollado. Esto significa que el borde 5 y la junta 10 han sido conformados conjuntamente. Por lo tanto, no está disponible en ningún punto una zona en la que se podría intervenir en la zona de contacto entre la junta 10 y la chapa de la tapa 1 para separar la tapa. En la configuración según la figura 2, el borde 5 está doblado incluso sobre sí mismo, por lo que aprieta adicionalmente la junta 10.On the inner side 8 a gasket is arranged 10. As can be seen in figures 3 to 5, this joint 10 You can have different settings. However, all embodiments have in common that the joint 10 is not limited to the bottom 2 but extends beyond the surface inclined 4 or curvature 4 ', respectively, to the wall circumferential 3 and even inside the rolled edge 5, so the joint 10 practically ends with the edge end rolled up This means that the edge 5 and the joint 10 have been conformed together. Therefore, it is not available in no point an area in which one could intervene in the zone of contact between the joint 10 and the cover plate 1 to separate the top. In the configuration according to figure 2, the edge 5 is folded even on itself, so it tightens additionally the board 10.

El lado exterior 9 de la tapa 1 está provisto de un recubrimiento exterior 11. También el recubrimiento exterior 11 se extiende por todo el lado exterior 9 de la tapa 1, es decir, hasta por encima del borde 5 enrollado y recubre toda la superficie del lado exterior 9 de la tapa 1.The outer side 9 of the cover 1 is provided with an outer covering 11. Also the outer covering 11 extends over the entire outer side 9 of the cover 1, that is, up over the rolled edge 5 and cover the entire surface from the outer side 9 of the cover 1.

La fabricación de una tapa de este tipo se explica con referencia a la representación esquemática en la figura 6.The manufacture of such a lid is explains with reference to the schematic representation in the figure 6.

Una plancha de chapa 12 o una cinta de chapa se conduce a través de un dispositivo 13 de recubrimiento por calandra. El dispositivo de recubrimiento por calandra está representado esquemáticamente con dos rodillos 14, 15 que forman un intersticio 16 a través del cual se conduce la plancha de chapa 12. El dispositivo de recubrimiento por calandra puede estar formado también de otra manera, por ejemplo mediante una prensa que trabaja con troqueles.A sheet iron 12 or sheet metal tape is leads through a coating device 13 by calender The calender coating device is schematically represented with two rollers 14, 15 forming a gap 16 through which the sheet plate 12 is driven. The calender coating device may be formed also in another way, for example through a press that works With dies.

Delante del dispositivo 13 de recubrimiento por calandra está dispuesta una bobina 17 de la que la junta 10 se desenrolla en forma de una lámina de obturación 18. La lámina de obturación 18 pasa junto con la plancha de chapa 12 por el dispositivo 13 de recubrimiento por calandra y se aplica en la plancha de chapa 12.In front of the coating device 13 by calender is arranged a coil 17 of which the joint 10 is unwinds in the form of a sealing sheet 18. The sheet of seal 18 passes along with the sheet iron 12 through the calender coating device 13 and applied in the sheet iron 12.

Delante del dispositivo 13 de recubrimiento por calandra, en el lado de la plancha de chapa 12 opuesto a la bobina 17 de la lámina de obturación 18, está dispuesta una bobina 19 de la que se desenrolla la lámina 20 que forma el recubrimiento exterior 11 de la tapa 1. La plancha de chapa 12 se recubre por calandra en una operación con la lámina de obturación 18 y la lámina 20.In front of the coating device 13 by calender, on the side of the sheet iron 12 opposite the coil 17 of the sealing sheet 18, a coil 19 of the that the sheet 20 forming the outer coating is unwound 11 of the cover 1. The sheet iron 12 is coated by calender in an operation with the sealing sheet 18 and the sheet 20.

El material compuesto formado de esta manera de la plancha de chapa 12, la lámina de obturación 18 y la lámina 20 pasa por una estampadora 21 que estampa en una operación el material requerido para la fabricación de la tapa 1 y transforma la tapa 1 también en una forma previa a la representada en la figura 1. Durante esta operación no sólo se conforma la chapa de la plancha de chapa 12, sino también la lámina de obturación 18 y la lámina 20 aplicadas por calandra en la plancha de chapa 12. Dado el caso es posible prescindir de la lámina 20. Por motivos de claridad se ha mostrado que la estampadora 21 sigue inmediatamente a continuación del dispositivo de recubrimiento por calandra. Por regla general se dejará reposar la plancha de chapa recubierta por calandra durante un periodo predeterminado, por ejemplo 24 horas, para que alcance su resistencia final el adhesivo de recubrimiento por calandra dispuesto entre las láminas y la chapa.The composite material formed in this way the sheet plate 12, the sealing sheet 18 and the sheet 20 passes through a stamper 21 that stamps the material in one operation required for the manufacture of lid 1 and transforms lid 1 also in a form prior to that represented in figure 1. During this operation not only the plate sheet is formed of sheet 12, but also the sealing sheet 18 and the sheet 20 applied by calender in sheet metal plate 12. If necessary, it is possible to dispense with sheet 20. For reasons of clarity it has been shown that the stamper 21 follows immediately below of the calender coating device. As a general rule let the iron plate covered by calender stand for a predetermined period, for example 24 hours, to reach your final strength the adhesive coating by calender arranged between the sheets and the sheet.

A continuación de la estampadora 21 sigue otra máquina 31 que enrolla finalmente el borde 5. Esta máquina 31 se muestra aquí como máquina individual. No obstante, puede estar integrada también en la estampadora 21 o formada por varias máquinas de conformación individuales.Next to the stamper 21 follows another machine 31 finally winding the edge 5. This machine 31 is Show here as individual machine. However, it may be also integrated in the stamper 21 or formed by several individual shaping machines.

También en la máquina 31 se conforman la lámina de obturación 18 y la lámina 20 junto con la chapa que forma finalmente la tapa 1.Also in the machine 31 the sheet is formed of sealing 18 and the sheet 20 together with the sheet forming finally cover 1.

En las figuras 3 a 5 se muestra un detalle X de distintas configuraciones de tapas. Las mismas partes están provistas de los mismos símbolos de referencia como en las figuras 1, 2 y 6.A detail X of different cover configurations. The same parts are provided with the same reference symbols as in the figures 1, 2 and 6.

Se muestra un detalle del fondo 2 constituido principalmente de una chapa 22 como elemento portante. La secuencia de capas representada en la figura 3 continúa por todo el material de la tapa 1, es decir, también hasta dentro del borde 5.A detail of the constituted fund 2 is shown mainly of a sheet 22 as a bearing element. Sequence of layers represented in figure 3 continues through all the material of the cover 1, that is, also up to the edge 5.

La chapa 22 presenta en su lado exterior la lámina 20 y en su lado interior la lámina de obturación 18.The sheet 22 has on its outer side the sheet 20 and on its inner side the sealing sheet 18.

La lámina 20 puede llevar una impresión arbitraria. Puede estar formada por una película de plástico relativamente delgada.The sheet 20 can carry an impression arbitrary It can be formed by a plastic film relatively thin

La lámina de obturación 18 es apropiada para obturar. Presenta por lo tanto un grosor de por lo menos 250 \mum y una elasticidad apropiada. Tanto la lámina de obturación 18 como la lámina 20 pueden estar unidas con la chapa 20 mediante adhesivos apropiados para el recubrimiento por calandra. También usando adhesivos de recubrimiento por calandra es posible llevar a cabo los procesos térmicos eventualmente necesarios después del llenado y cierre de los recipientes, por ejemplo una pasteurización.The sealing sheet 18 is suitable for shut It therefore has a thickness of at least 250 µm and an appropriate elasticity. Both sealing sheet 18 and the sheet 20 can be joined with the sheet 20 by adhesives suitable for calender coating. Also using calender coating adhesives it is possible to carry out thermal processes eventually necessary after filling and closing of the containers, for example a pasteurization.

En función del material usado o conforme a los requisitos relativos a la tapa 1, la lámina de obturación 18 puede ser compacta o puede estar espumada. El espumado no tiene que ser continuo por todo el grosor de la lámina de obturación 18.Depending on the material used or according to the requirements relating to the cover 1, the sealing sheet 18 can be compact or can be foamed. Foaming does not have to be continuous throughout the thickness of the sealing sheet 18.

En la figura 3 se muestra la lámina de obturación 18 con una capa.Figure 3 shows the sheet of 18 shutter with one layer.

No obstante, pueden emplearse también láminas de varias capas tal como se desprende de las figuras 4 y 5. En la figura 4 se muestra un ejemplo de realización en el cual la lámina 18 presenta una zona de soporte 23 con un grosor superior, que puede estar por ejemplo espumado, y una capa metálica 24, por ejemplo una lámina de aluminio o una capa metalizada, por ejemplo una lámina metalizada por vaporización. La capa metalizada impide que por ejemplo oxígeno del aire pueda entrar a través de la capa de soporte 23 al interior del recipiente cerrado mediante la tapa 1.However, sheets of several layers as shown in figures 4 and 5. In the Figure 4 shows an exemplary embodiment in which the sheet 18 has a support area 23 with a greater thickness, which it can be for example foamed, and a metallic layer 24, for for example an aluminum foil or a metallized layer, for example a sheet metallized by vaporization. The metallized layer prevents that for example oxygen from the air can enter through the layer of support 23 inside the container closed by the lid one.

En la figura 5 se muestra una lámina 18 compuesta de tres capas, es decir, la capa de soporte 23 mencionada, la capa metálica 24 y una capa de fijación 25.Figure 18 shows a sheet 18 composed of three layers, that is, the support layer 23 mentioned,  the metal layer 24 and a fixing layer 25.

En función de los requisitos deseados que debe cumplir la lámina de obturación 18, el especialista elegirá una estructura apropiada de la lámina de obturación 18 con una o varias capas.Depending on the desired requirements you must meet the seal 18, the specialist will choose a appropriate structure of the sealing sheet 18 with one or more layers.

Son obvias las ventajas de una tapa de este tipo. Es posible aplicar la lámina de obturación 18 y, dado el caso también la lámina 20, como recubrimiento por calandra exterior plano en una plancha de chapa 12 en instalaciones 13 de recubrimiento por calandra potentes para cintas o chapas. Una instalación 13 de recubrimiento por calandra de este tipo puede conseguir el mismo rendimiento que la estampadora 21 intercalada a continuación. Por lo tanto, se requiere una instalación de máquinas menos compleja.The advantages of a lid of this are obvious kind. It is possible to apply the sealing sheet 18 and, if necessary also the sheet 20, as a coating by flat outer calender on a sheet iron 12 in coating installations 13 by powerful calender for tapes or sheets. An installation 13 of Calender coating of this type can get the same performance than the stamper 21 interspersed below. For the  therefore, a less complex machine installation is required.

No se requieren instalaciones de fabricación complejas para la aplicación de una junta en una tapa individual 1. Se obtiene una gama más amplia de materiales a elegir para la junta 10. Esto permite adaptar mejor la tapa 1 a los respectivos requisitos individuales. El proceso de fabricación de la tapa 1 se reduce a un mínimo. Se requiere muy poco espacio y resulta un consumo de energía considerablemente más bajo. Una tapa 1 recubierta en el interior en toda la superficie protege al mismo tiempo también la boca del recipiente, por ejemplo un recipiente de cristal. Se reduce claramente el peligro de arrancar esquirlas de cristal durante el cierre.No manufacturing facilities are required complex for the application of a joint in an individual cover 1. You get a wider range of materials to choose for the board 10. This allows the cover 1 to be better adapted to the respective individual requirements The manufacturing process of the lid 1 is reduced to a minimum. Very little space is required and it is a considerably lower power consumption. 1 covered lid 1  inside on the entire surface protects at the same time also the mouth of the container, for example a container of crystal. The danger of plucking splinters from Crystal during closing.

La junta está en contacto con una zona amplia en la boca del recipiente. El peligro de la formación de herrumbre en el lado interior se reduce fuertemente. Cuando se usa una lámina 20 como recubrimiento exterior, lo mismo es válido respecto al recubrimiento exterior. La lámina 20 puede extenderse durante el estampado incluso sobre el borde de corte producido durante el estampado. La lámina 20 mejora la protección anticorrosiva, incluso cuando recubre sólo parcialmente este borde de corte. La tapa 1 es también más apropiada para botellas de PET, ya que gracias a la junta 10 elástica plana puede adaptarse a la boca de un recipiente de este tipo.The board is in contact with a wide area in The mouth of the bowl. The danger of rust formation in the inner side is strongly reduced. When a sheet 20 is used as an outer coating, the same is valid with respect to outer coating. The sheet 20 may extend during the stamping even on the cutting edge produced during the print. Blade 20 improves corrosion protection, even when it only partially covers this cutting edge. Cap 1 is also more appropriate for PET bottles, because thanks to the flat elastic gasket 10 can fit the mouth of a container of this type.

Debido a la configuración del recubrimiento exterior 11 como lámina 20 se ahorran energía y tiempo. Se requieren sólo dos operaciones, es decir, la fabricación de la lámina y la aplicación de la lámina 20 en la plancha de chapa 12. Hasta la actualidad ha sido necesario un mayor número de procesos, es decir, la imprimación, la impresión y el barnizado color de plata de la tapa, habiendo sido necesario un tratamiento térmico posterior con un consumo de energía correspondiente.Due to the coating configuration exterior 11 as sheet 20 saves energy and time. Are required  only two operations, that is, the fabrication of the sheet and the application of sheet 20 on sheet plate 12. Until the Currently, a greater number of processes have been necessary, that is, the primer, printing and varnishing silver color of the lid, having required a subsequent heat treatment with a corresponding energy consumption.

La fabricación de una tapa de este tipo conlleva una menor carga para el medio ambiente que antes. Sólo es preciso aplicar la lámina de obturación 18 y la lámina 20 en la chapa y, dado el caso, pegarlas en la misma. Un tratamiento térmico posterior no es necesario o sólo en la medida para fraguar el adhesivo de recubrimiento por calandra entre las láminas 18, 20 y la chapa 22. Respecto al consumo de energía es de esperar que sea sólo una fracción del consumo de instalaciones actuales. También es concebible que una instalación estampadora no sólo pueda trabajar con planchas de chapa, sino también con cintas.The manufacture of such a lid implies a lower burden on the environment than before. Only accurate apply the sealing sheet 18 and the sheet 20 on the sheet and, if necessary, paste them in it. A heat treatment subsequent is not necessary or only to the extent to set the calender coating adhesive between sheets 18, 20 and sheet 22. Regarding energy consumption, it should be expected only a fraction of the consumption of current facilities. It is also conceivable that a printing installation can not only work with sheet irons, but also with ribbons.

Claims (11)

1. Procedimiento para la fabricación de una tapa de cierre giratoria de recipiente según el cual la tapa de cierre giratoria de recipiente se estampa de una chapa y se conforma en un fondo una pared perimetral con un borde enrollado y se aplica una junta, disponiéndose la junta de tal manera que se extiende hasta dentro del borde enrollado, caracterizado porque la junta se aplica en la chapa antes de la conformación, recubriéndose por calandra la pieza en bruto en forma de placa o de cinta con la junta en forma de una lámina de obturación.1. Procedure for the manufacture of a container rotating closure lid according to which the container rotating closure lid is stamped from a sheet and a perimeter wall with a rolled edge is formed on a bottom and a gasket is applied, providing the seal gasket in such a way that it extends into the rolled edge, characterized in that the gasket is applied to the sheet before forming, by calendering the blank in the form of a plate or tape with the gasket in the form of a sheet of obturation. 2. Procedimiento de acuerdo con la reivindicación 1 caracterizado porque la junta se aplica antes del estampado.2. Method according to claim 1 characterized in that the joint is applied before stamping. 3. Procedimiento de acuerdo con la reivindicación 1 caracterizado porque como lámina de obturación se emplea una lámina multicapa.3. Method according to claim 1 characterized in that a multilayer sheet is used as the sealing sheet. 4. Procedimiento de acuerdo con una de las reivindicaciones 1 a 3 caracterizado porque antes de la conformación se aplica en el lado de la chapa opuesto a la junta un recubrimiento exterior en forma de una lámina que se extiende hasta dentro del borde enrollado.Method according to one of the claims 1 to 3, characterized in that, before forming, an outer covering in the form of a sheet that extends into the rolled edge is applied on the side of the sheet opposite the joint. 5. Tapa de cierre giratoria de recipiente, con un fondo (2), con una pared perimetral (3) que sigue a continuación del fondo (2) y está doblada respecto al fondo (2), que presenta en su extremo libre un borde enrollado (5) y rodea un lado interior (8), y con una junta (10) que se extiende hasta dentro del borde enrollado (5), caracterizada porque la junta (10) está formada por una lámina de obturación (18) aplicada en una pieza en bruto de la que está formada la tapa (1).5. Rotating lid of container, with a bottom (2), with a perimeter wall (3) that follows the bottom (2) and is bent with respect to the bottom (2), which has at its free end an edge rolled (5) and surrounds an inner side (8), and with a gasket (10) that extends to the inside of the rolled edge (5), characterized in that the gasket (10) is formed by a sealing sheet (18) applied in a blank of which the cover (1) is formed. 6. Tapa de cierre giratoria de recipiente de acuerdo con la reivindicación 5 caracterizada porque la junta (10) se extiende hasta la terminación del borde enrollado.6. Rotating container closure lid according to claim 5 characterized in that the gasket (10) extends until the end of the rolled edge. 7. Tapa de cierre giratoria de recipiente de acuerdo con la reivindicación 5 caracterizada porque la lámina de obturación (18) está configurada como lámina multicapa.7. Rotating container closure lid according to claim 5 characterized in that the sealing sheet (18) is configured as a multilayer sheet. 8. Tapa de cierre giratoria de recipiente de acuerdo con la reivindicación 5 ó 7 caracterizada porque la lámina de obturación (18) está formada por lo menos en una parte de su grosor por un material similar a una espuma.8. Rotating container lid according to claim 5 or 7, characterized in that the sealing sheet (18) is formed at least in a part of its thickness by a foam-like material. 9. Tapa de cierre giratoria de recipiente de acuerdo con una de las reivindicaciones 5 a 8 caracterizada porque la lámina de obturación (18) presenta en su lado opuesto al fondo (2) una capa de impermeabilización (24) metalizada.9. Rotating container lid according to one of claims 5 to 8, characterized in that the sealing sheet (18) has on its side opposite to the bottom (2) a metallic waterproofing layer (24). 10. Tapa de cierre giratoria de recipiente de acuerdo con una de las reivindicaciones 5 a 9 caracterizada porque presenta en el lado exterior (9), separado del lado interior (8) por el fondo (2), un recubrimiento exterior (11) que se extiende alrededor del borde enrollado.10. Rotating container lid according to one of claims 5 to 9, characterized in that it has on the outer side (9), separated from the inner side (8) by the bottom (2), an outer covering (11) which It extends around the rolled edge. 11. Tapa de cierre giratoria de recipiente de acuerdo con la reivindicación 10 caracterizada porque el recubrimiento exterior (11) está constituido por una lámina (20) aplicada en la pieza en bruto.11. Rotating container lid according to claim 10 characterized in that the outer covering (11) is constituted by a sheet (20) applied to the blank.
ES06700491T 2005-02-03 2006-01-18 PROCEDURE FOR THE MANUFACTURE OF A ROTATING CLOSURE COVER OF CONTAINER AND ROTARY COVER OF RECIPIENT. Active ES2318718T3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102005005003 2005-02-03
DE102005005003A DE102005005003B3 (en) 2005-02-03 2005-02-03 Method of manufacturing a container turn-cap and container turn-cap

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2318718T3 true ES2318718T3 (en) 2009-05-01

Family

ID=36013453

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES06700491T Active ES2318718T3 (en) 2005-02-03 2006-01-18 PROCEDURE FOR THE MANUFACTURE OF A ROTATING CLOSURE COVER OF CONTAINER AND ROTARY COVER OF RECIPIENT.

Country Status (5)

Country Link
EP (1) EP1843865B1 (en)
AT (1) ATE418403T1 (en)
DE (1) DE102005005003B3 (en)
ES (1) ES2318718T3 (en)
WO (1) WO2006081943A1 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
MX2016004083A (en) 2013-10-02 2016-06-06 Valspar Sourcing Inc Removable closure and coating system.
ES2944455T3 (en) 2013-10-02 2023-06-21 Swimc Llc Removable closure and lining system
US10676250B2 (en) 2014-08-20 2020-06-09 Crown Packaging Technology, Inc. Lug closure

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR1600676A (en) * 1968-12-31 1970-09-04
ES237022U (en) * 1978-06-30 1978-09-16 Vem De Tapas Metalicas, S. A. Metal cover for container. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
DE19503031A1 (en) * 1995-01-31 1996-08-08 Schmalbach Lubeca Seal print process for metal lids

Also Published As

Publication number Publication date
WO2006081943A1 (en) 2006-08-10
ATE418403T1 (en) 2009-01-15
EP1843865A1 (en) 2007-10-17
EP1843865B1 (en) 2008-12-24
DE102005005003B3 (en) 2006-09-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2180135T5 (en) COVER TO CLOSE CONTAINERS.
ES2645837T3 (en) Opening / closing device for disposable flexible container
ES2339145T3 (en) PACKAGING BOAT.
ES2439668T3 (en) Procedure for the manufacture of a cigarette lining of a cigarette
ES2366344T3 (en) A METHOD FOR WRAPPING A CORRESPONDING PRODUCT AND PACKING.
ES2318718T3 (en) PROCEDURE FOR THE MANUFACTURE OF A ROTATING CLOSURE COVER OF CONTAINER AND ROTARY COVER OF RECIPIENT.
ES2686091T3 (en) Container with an improved closing means
ES2554654T3 (en) Can end with film insert
ES2894239T3 (en) Label layout for a food package
CN102459026B (en) A package for food products
ES2899659T3 (en) resealable container
BR112014024109B1 (en) reusable packaging and method for producing the same
ES2431268T3 (en) Packing set that includes a blister card that has a anti-vapor barrier
ES2686102T3 (en) Container with improved closing means
ES2346575T3 (en) PACK WITH A CLOSURE PROVISION WITH WARRANTY SEAL.
ES2371427T3 (en) FLAT CONTAINER.
ES2551612T3 (en) Procedure to fill a can
ES2229656T3 (en) FOOD PACKAGING MATERIAL.
ES2681818T3 (en) Self-adhesive label for a receptacle with a lid and a receptacle provided with such a label
ES2264318B1 (en) COVER FOR PACKAGING.
EP1752385A1 (en) A wrapped food product
ES2227294T3 (en) FOLDED CONTAINER AND MANUFACTURING METHOD OF SUCH CONTAINER.
WO2002079041A1 (en) Closure means for cans, especially preserved food cans
ES2544334T3 (en) Manufacturing procedure in small series of stretchable tubular sleeves and stretchable tubular sleeve
ES2261504T3 (en) RELIEF STAMPED SHEET.