ES2266447T3 - SAFETY BELT WITH AIRBAG INCORPORATED FOR USE IN VEHICLES. - Google Patents

SAFETY BELT WITH AIRBAG INCORPORATED FOR USE IN VEHICLES. Download PDF

Info

Publication number
ES2266447T3
ES2266447T3 ES02702419T ES02702419T ES2266447T3 ES 2266447 T3 ES2266447 T3 ES 2266447T3 ES 02702419 T ES02702419 T ES 02702419T ES 02702419 T ES02702419 T ES 02702419T ES 2266447 T3 ES2266447 T3 ES 2266447T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
belt
bag
airbag
fold
width
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES02702419T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Alfredo Gonzalo Lopez
Jorge Gonzalez Gonzalez
Inmaculada Nielfa Dies
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Dalphi Metal Espana SA
Original Assignee
Dalphi Metal Espana SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Dalphi Metal Espana SA filed Critical Dalphi Metal Espana SA
Application granted granted Critical
Publication of ES2266447T3 publication Critical patent/ES2266447T3/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/18Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags the inflatable member formed as a belt or harness or combined with a belt or harness arrangement
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/26Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags characterised by the inflation fluid source or means to control inflation fluid flow
    • B60R21/261Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags characterised by the inflation fluid source or means to control inflation fluid flow with means other than bag structure to diffuse or guide inflation fluid
    • B60R2021/2612Gas guiding means, e.g. ducts
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/237Inflatable members characterised by the way they are folded

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air Bags (AREA)

Abstract

Seatbelt incorporating an airbag, the sack of which is located between predefined positions between the two buckles of the waist part. The sack in the deployed state has an irregular trapezoidal configuration with rounded edges, and the airbag includes an external cover of tubular form with weakened lines to allow deployment of the sack (11) when a collision arises and its inflation is initiated. The sack is pleated in a series of steps that enable deployment to take place in the desired manner. Firstly, the seatbelt with integral airbag that is the subject of the present invention efficiently protects passengers of different sizes. Among the most significant advantages of the airbag, it is appropriate to highlight its ability to adapt to occupants of different sizes and the distribution of forces that is produced by means of the combined use of the belt and the airbag. <IMAGE>

Description

Cinturón de seguridad con airbag incorporado para uso en vehículos.Seat belt with built-in airbag For use in vehicles.

Campo de la invenciónField of the Invention

La presente invención se refiere a un cinturón de seguridad con airbag incorporado para ser utilizado en vehículos con el fin de retener al ocupante en el asiento en caso de choque o colisión del vehículo o cualquier otra situación que ponga en peligro su integridad física desplazándolo violentamente de su posición habitual, e impidiendo los golpes de la cabeza contra otras partes del habitáculo así como contra sus propias rodillas.The present invention relates to a belt safety with built-in airbag to be used in vehicles in order to retain the occupant in the seat in the event of a crash or vehicle collision or any other situation that puts in endangers his physical integrity by violently displacing him from his usual position, and preventing head blows against other parts of the cabin as well as against their own knees.

Antecedentes de la invenciónBackground of the invention

Los cinturones de seguridad y los airbags son, probablemente, los dos dispositivos de seguridad más usados en los vehículos automóviles. En caso de choque o colisión, los primeros mantienen a sus ocupantes en sus asientos impidiendo que la inercia los desplace y los segundos evitan que, aún manteniéndose en sus asientos, los ocupantes puedan sufrir golpes o deceleraciones dañinas.Safety belts and airbags are, probably the two most used security devices in the motor vehicles In the event of a crash or collision, the first they keep their occupants in their seats preventing the inertia the displacements and the seconds prevent that, while remaining in their seats, occupants may suffer blows or decelerations harmful.

Muchos de los vehículos comercializados actualmente ofrecen ambos medios de seguridad para sus asientos delanteros, estando situados generalmente los airbags en el volante y en el frontal derecho del vehículo. Sin embargo, los asientos traseros suelen disponer solamente de cinturones de seguridad siendo relativamente excepcional la presencia de
airbags.
Many of the currently marketed vehicles offer both safety means for their front seats, the airbags being generally located on the steering wheel and on the right front of the vehicle. However, the rear seats usually have only safety belts, the presence of
airbags

La idea de combinar ambos medios es conocida en la técnica y pueden encontrarse propuestas iniciales en, por ejemplo, los documentos US 3,682,498, 3,841,654 y 3,970,329.The idea of combining both means is known in technique and initial proposals can be found in, by For example, US 3,682,498, 3,841,654 and 3,970,329.

Posteriormente la técnica ha ido ofreciendo distintos dispositivos orientados a la resolución de problemas específicos y seguidamente describimos brevemente algunos de ellos.Subsequently the technique has been offering different problem-oriented devices specific and then briefly describe some of they.

El documento GB 2 262 720 A describe un cinturón de seguridad con un saco inflable unido al mismo mediante un cierre de cremallera para permitir su eventual separación si se desea. El dispositivo incluye un contenedor con gas comprimido y un detonador que se activa en respuesta a movimientos del cinturón de seguridad.Document GB 2 262 720 A describes a belt safety with an inflatable bag attached to it by a closure zipper to allow eventual separation if desired. He device includes a container with compressed gas and a detonator which is activated in response to belt movements of security.

El documento US 5,062,662 describe un cinturón de seguridad que lleva montado una bolsa con un saco inflable en su interior. El inflado se produce en respuesta a un impacto del vehículo abriendo una válvula que permite introducir dentro del saco inflable el gas comprimido existente en un contenedor.US 5,062,662 describes a belt of security that carries mounted a bag with an inflatable bag in its inside. Inflation occurs in response to an impact of vehicle opening a valve that allows to enter into the inflatable bag the existing compressed gas in a container.

El documento EP 765 780 describe un cinturón de seguridad con varios sacos inflables incorpora-
dos.
EP 765 780 describes a safety belt with several inflatable bags incorporated.
two.

El documento WO 97/026983 describe un cinturón de seguridad que incorpora un tubo de un tejido especial que se infla en caso de impacto y que mejora la protección de la zona pélvica.WO 97/026983 describes a belt safety that incorporates a tube of a special fabric that Inflates in case of impact and improves the protection of the area pelvic

El documento WO 99/36292 describe un cinturón de seguridad con medios para variar su posición de utilización para poder satisfacer las necesidades de distintos tipos de ocupantes.WO 99/36292 describes a belt of security with means to vary its position of use to to meet the needs of different types of occupants

El documento WO 99/44865 describe un cinturón de seguridad con un airbag incorporado configurado con partes destinadas a proteger distintas zonas del cuerpo del usuario, con las características del preámbulo de la reivindicación 1.WO 99/44865 describes a belt of safety with a built-in airbag configured with parts intended to protect different areas of the user's body, with the characteristics of the preamble of claim 1.

Sumario de la invenciónSummary of the invention

La presente invención propone un cinturón de seguridad con airbag incorporado que soluciona varios problemas no resueltos en la técnica anterior.The present invention proposes a belt of Safety with built-in airbag that solves several problems not resolved in the prior art.

En primer lugar, el cinturón de seguridad con airbag incorporado, objeto de la presente invención, protege eficazmente a pasajeros de distintas tallas.First, the seat belt with Built-in airbag, object of the present invention, protects Effectively for passengers of different sizes.

En segundo lugar, el uso combinado del cinturón y del airbag permite repartir de forma más eficaz las fuerzas a las que se ve sometido el ocupante durante la deceleración que se produce en un accidente. Aunque la energía total no se podrá disminuir, ésta se podrá repartir más uniformemente evitando picos que puedan causar daños irreversibles. De esta forma se podrá disponer de un limitador de esfuerzo en el cinturón para evitar al máximo los posibles daños que puede causar la cinta al retener al ocupante, siendo el resto de la energía absorbida por el saco
inflable.
Secondly, the combined use of the belt and the airbag allows for more efficient distribution of the forces to which the occupant is subjected during the deceleration that occurs in an accident. Although the total energy cannot be reduced, it can be distributed more evenly avoiding peaks that can cause irreversible damage. In this way, a stress limiter may be available in the belt to avoid as much as possible the possible damage that the belt can cause when retaining the occupant, the rest of the energy absorbed by the bag
inflatable

En tercer lugar, el cinturón de seguridad con airbag, objeto de la presente invención puede utilizarse tanto en asientos delanteros como traseros y en distintos tipos de vehículos. Además de en vehículos utilitarios también se podría utilizar para pasajeros de autobuses y aviones, así como para conductores de vehículos en los que el volante está muy horizontal y la colocación de un airbag en dicho volante no garantizase la correcta retención del ocupante (por ejemplo en autobuses y camiones).Third, the seat belt with airbag, object of the present invention can be used both in front seats as rear and in different types of vehicles. In addition to utility vehicles it could also be used to passengers of buses and airplanes, as well as for drivers of vehicles in which the steering wheel is very horizontal and the placement of an airbag in said steering wheel does not guarantee the correct retention of the occupant (for example in buses and trucks).

En cuarto lugar, en el cinturón de seguridad con airbag incorporado, objeto de la presente invención, el despliegue del airbag se produce de manera que proteja a su usuario sin causar efectos perjudiciales a un pasajero contiguo.Fourth, in the seat belt with built-in airbag, object of the present invention, deployment of the airbag is produced in a way that protects its user without causing harmful effects to an adjacent passenger.

En quinto lugar, el cinturón de seguridad con airbag, objeto de la presente invención, protege integralmente a su usuario, evitando choques contra diferentes partes del vehículo así como los contactos de la cabeza y el tórax con las rodillas.Fifth, the seat belt with Airbag, object of the present invention, integrally protects your user, avoiding crashes against different parts of the vehicle as well like the contacts of the head and the thorax with the knees.

Para lograr esos fines, el airbag incluye un saco configurado en forma trapecial rectangular con su eje recto o ligeramente inclinado sobre la vertical dependiendo de la configuración del vehículo. El saco estará situado sobre la parte de cintura del cinturón de seguridad, comenzando en un punto muy próximo al primer punto de anclaje del cinturón y teniendo una longitud que permita su ajuste y utilización a usuarios de diferentes tallas. Más adelante se expondrán diferentes opciones para la fijación del saco al cinturón de seguridad.To achieve these ends, the airbag includes a bag configured in a rectangular trapecial shape with its straight axis or slightly inclined over the vertical depending on the vehicle configuration The bag will be located on the part seat belt waist, starting at a very point next to the first belt anchor point and having a length that allows its adjustment and use to users of diferents sizes. Different options will be presented later for fixing the bag to the seat belt.

El saco se endereza durante el despliegue gracias a su configuración y al sistema de plegado utiliza-
do.
The bag is straightened during deployment thanks to its configuration and the folding system used.
do.

Otra característica de la invención es la presencia de un tubo difusor interno para controlar la dirección del gas durante el despliegue del saco, así como para proteger el tejido principal del saco de las altas temperaturas y presiones que se pueden alcanzar en los primeros instantes del despliegue.Another feature of the invention is the presence of an internal diffuser tube to control the direction of gas during bag deployment, as well as to protect the main fabric of the sack of the high temperatures and pressures that they can be reached in the first moments of deployment.

Otra característica es que los medios de aportación de gas deben permitir que el llenado del saco se produzca lo más suavemente posible.Another feature is that the means of gas supply must allow bag filling to occur  as smoothly as possible.

Otras características y ventajas de la presente invención se desprenderán de la descripción detallada que sigue de una realización ilustrativa, y en ningún sentido limitativa, de su objeto en relación con los dibujos que se acompañan.Other features and advantages of this invention will follow from the detailed description that follows from an illustrative, and in no sense limiting, embodiment of its object in relation to the accompanying drawings.

Descripción de las figurasDescription of the figures

La Figura 1 es una vista en perspectiva del cinturón de seguridad con airbag incorporado que es objeto de la presente invención.Figure 1 is a perspective view of the seat belt with built-in airbag that is the subject of present invention

La Figura 2 es una vista lateral esquemática de un ocupante de un vehículo protegido por el cinturón de seguridad con airbag incorporado objeto de la presente invención con el saco inflable desplegado.Figure 2 is a schematic side view of an occupant of a vehicle protected by a seat belt with incorporated airbag object of the present invention with the bag inflatable deployed.

La Figura 3 es una vista lateral esquemática de ocupantes de un vehículo, de distintas tallas y protegidos por el cinturón de seguridad con airbag incorporado objeto de la presente invención.Figure 3 is a schematic side view of occupants of a vehicle, of different sizes and protected by the seat belt with built-in airbag object of the present invention.

La Figura 4 incluye dos vistas laterales esquemáticas que ilustran la dinámica del ocupante de un vehículo, protegido por el cinturón de seguridad objeto de la presente invención, durante una colisión.Figure 4 includes two side views schematics that illustrate the dynamics of the occupant of a vehicle, protected by the seat belt object of this invention, during a collision.

La Figura 5 es una vista en planta del saco inflable del airbag en estado desplegado.Figure 5 is a plan view of the bag inflatable airbag in deployed state.

Las Figuras 6, 7 y 8 muestran las etapas para llevar a cabo tres diferentes procedimientos de plegado del saco.Figures 6, 7 and 8 show the stages for carry out three different folding procedures of the coat.

Las Figuras 9, 10 y 11 muestran distintas soluciones para la fijación del saco y la cubierta al cinturón de seguridad.Figures 9, 10 and 11 show different solutions for fixing the bag and cover to the belt security.

En la Figura 12 se puede observar la incorporación al cinturón de una pieza anti-giro para intentar evitar colocar el cinturón del revés.In Figure 12 you can see the incorporation to the belt of a piece anti-twist to try to avoid putting the belt upside down.

Descripción detallada de la invenciónDetailed description of the invention

Siguiendo la Figura 1 se observa un asiento 1 de un vehículo provisto de un cinturón de seguridad 3. En la figura se representan dos anclajes 4 y 9 para la fijación de la parte 7 destinada a la cintura del usuario y también se ilustra parcialmente la parte 2 del cinturón destinada al torso del usuario que se anclaría en un punto superior no representado.Following Figure 1 a seat 1 of a vehicle provided with a seat belt 3. The figure shows represent two anchors 4 and 9 for fixing part 7 intended for the user's waist and also illustrated partially part 2 of the belt intended for the user's torso which would be anchored at a higher point not represented.

La Figura 1 se corresponde, pues, con un cinturón de seguridad de tres puntos de los usados en automóviles pero la presente invención también sería aplicable en un cinturón de dos puntos como los usados en los aviones.Figure 1 therefore corresponds to a three-point seat belt used in cars but the present invention would also be applicable in a belt of Two points like those used on airplanes.

El cinturón de seguridad 3, en su parte de cintura 7, llevaría incorporado un airbag 11 que iría protegido dentro de la cubierta 6 (en la Figura 1 se ha hecho un corte ficticio para poder observar el airbag plegado dentro de la cubierta). El airbag estaría situado entre el primer punto de anclaje 9 y acabaría en el punto 5 en una posición anterior al segundo punto de anclaje o hebilla 4. El límite definido por el punto 5 está calculado para permitir ajustar correctamente la zona abdominal del cinturón a cualquier tamaño de ocupante y cumplir las reglamentaciones sobre la transmisión de esfuerzos a través de la cinta del cinturón. Al ajustar el cinturón en función de la talla del ocupante, el punto 5 quedará pues situado en posiciones diferentes para ocupantes de distintas tallas, pero el airbag les protegerá eficazmente gracias a la forma del saco y la forma del despliegue.The seat belt 3, in its part of waist 7, would have an airbag 11 incorporated that would be protected inside the cover 6 (in Figure 1 a cut has been made dummy to be able to observe the folded airbag inside the cover). The airbag would be located between the first point of anchor 9 and would end at point 5 in a position before the second anchor point or buckle 4. The limit defined by the point 5 is calculated to allow the zone to be adjusted correctly abdominal belt to any size of occupant and meet the regulations on the transmission of efforts through the belt belt When adjusting the belt depending on the size of the occupant, point 5 will then be placed in positions different for occupants of different sizes, but the airbag will protect effectively thanks to the shape of the sack and the shape of the deployment.

A través del extremo 10 se conectaría el airbag con el generador de gas 8 para poder conducir los gases hacia el saco inflable del airbag. En la figura 1 se ha separado el conjunto del generador 8 del extremo 10 del airbag para facilitar la comprensión de la estructuración del airbag.The airbag would be connected through end 10 with the gas generator 8 to be able to drive the gases towards the inflatable airbag sack. In figure 1 the assembly has been separated of the generator 8 of the end 10 of the airbag to facilitate understanding of airbag structuring.

En la Figura 2 se ilustra esquemáticamente el despliegue del saco 11 del airbag al inflarse mediante los gases proporcionados a través del generador 8 por medios conocidos en la técnica. Como puede observase, el saco se despliega a partir de la parte de cintura 7 del cinturón de seguridad 3 y crea un colchón que protege al usuario 15 en caso de impacto.Figure 2 schematically illustrates the deployment of bag 11 of the airbag when inflated by gases provided through generator 8 by means known in the technique. As can be seen, the bag is deployed from the waist part 7 of the seat belt 3 and creates a mattress that protects the user 15 in case of impact.

Puede observarse así mismo un tubo difusor 14 situado en el interior del saco 11 destinado a orientar debidamente los gases en el despliegue del saco 11. El tubo difusor 14 recibe los gases desde el generador 8 y posteriormente, a través de unos orificios 13 los direcciona en el sentido indicado por la flecha 12 para controlar su despliegue según la dirección W. La colocación así como el número, ubicación y tamaño de estos orificios 13 puede variar para direccionar los gases y el despliegue según interese.A diffuser tube 14 can also be observed located inside the bag 11 intended to properly guide the gases in the deployment of the bag 11. The diffuser tube 14 receives the gases from generator 8 and later, through some holes 13 directs them in the direction indicated by arrow 12 to control its deployment according to the W direction. The placement as well as the number, location and size of these holes 13 can vary to direct gases and deployment according interest

En la Figura 3 se puede apreciar un esquema de cómo quedaría colocado el saco 11, 11', 11'' para distintos tamaños de ocupantes 15, 15', 15''. Teniendo en cuenta que el tamaño del ocupante influye en la posición que tendrá el saco cuando despliegue, la forma de dicho saco se ha optimizado para poder considerar este hecho y ofrecer protección a la mayoría de los ocupantes.In Figure 3 you can see a scheme of how the bag 11, 11 ', 11' 'would be placed for different sizes of occupants 15, 15 ', 15' '. Given that the size of the occupant influences the position the bag will have when deployment, the shape of said sack has been optimized to be able to consider this fact and offer protection to most occupants

En la Figura 4 se puede ver un esquema de la dinámica del ocupante 15 durante un choque, en el que actúan movimientos de traslación 27 y de rotación 29, así como el efecto protector del saco 11.In Figure 4 you can see a diagram of the dynamics of occupant 15 during a crash, in which they act translation movements 27 and rotation 29, as well as the effect sack protector 11.

En la Figura 5 se representa la configuración preferente del saco 11 del airbag de cinturón en estado desplegado que, una vez plegado y situado dentro de la cubierta 6 (ver figura 1) que sirve para cubrir y proteger el saco plegado, así como para garantizar su correcta apertura y sin interferencia con el saco en el momento del despliegue, se monta sobre el cinturón de seguridad 3 a lo largo de la franja 17.The configuration is shown in Figure 5 Preferred from bag 11 of the deployed belt airbag which, once folded and placed inside cover 6 (see figure 1) which serves to cover and protect the folded bag, as well as to guarantee its correct opening and without interference with the bag in the moment of deployment, it is mounted on the seat belt 3 along the strip 17.

Como puede verse, el saco desplegado 11 tiene forma trapecial rectangular, con bordes redondeados, en la que el lado 25 es perpendicular al lado 24 mientras que el lado 26 forma con él un ángulo G menor de 90º. Se observará también que la zona de fijación 17, situada entre las posiciones 20 y 5 no se extiende sobre todo el lado 24, dejando una parte libre a la derecha.As you can see, the unfolded bag 11 has rectangular trapezoidal shape, with rounded edges, in which the side 25 is perpendicular to side 24 while side 26 forms with it an angle G less than 90º. It will also be noted that the area fixing 17, located between positions 20 and 5 does not extend especially on side 24, leaving a free part to the right.

La elección de una geometría de este tipo para el saco 11 tiene por objeto proteger a diferentes tamaños de ocupantes siendo su posición con respecto al cinturón siempre la misma. Al variar la talla del ocupante, varía el volumen de la pelvis y de la zona abdominal del mismo, de tal forma que al abrocharse el cinturón 3, y dependiendo del tamaño del ocupante, el saco 11 quedará posicionado en diferentes lugares. A medida que el tamaño del ocupante aumenta, el saco tenderá a posicionarse hacia el lado donde se encuentra el anclaje fijo 9. El lado 25 es el límite de seguridad crítico para proteger a los ocupantes de talla pequeña, mientras que el lado 26 es el límite de seguridad crítico para proteger a los ocupantes de talla grande y no es paralelo al lado 25 sino que está inclinado ya que se ha observado que el saco 11 tiende a posicionarse hacia el anclaje 9 cuando el tamaño del ocupante aumenta.Choosing such a geometry to the bag 11 is intended to protect different sizes of occupants being its position with respect to the belt always the same. By varying the size of the occupant, the volume of the pelvis and abdominal area thereof, so that at buckle the belt 3, and depending on the size of the occupant, the Bag 11 will be positioned in different places. To the extent that occupant size increases, the bag will tend to position itself towards the side where the fixed anchor is located 9. Side 25 is the limit Critical safety to protect small-sized occupants, while side 26 is the critical safety limit for protect large occupants and is not parallel to the side 25 but is inclined since it has been observed that sack 11 tends to position itself towards anchor 9 when the size of the occupant increases.

Como se ha comentado con anterioridad la parte de la base del saco que se encuentra más alejado del anclaje 9 no se fija al cinturón 3, para de esta forma limitar la longitud sobre la que queda plegado el saco y poder permitir ajustar la zona abdominal 7 del cinto a los diferentes tamaños de ocupantes y cumplir las reglamentaciones sobre la transmisión de esfuerzos en el cinturón. Si la fijación del saco 11 se extendiera más allá del punto 5 se corre el riesgo de no poder ajustar bien la zona abdominal del cinto 7 para el caso de ocupantes de pequeño tamaño. La razón de no limitar la base del saco 24, solamente a la longitud 17 usada para la fijación al cinturón, es debido a que al aumentar la base 24 se puede aumentar la estabilidad del saco en el despliegue.As previously mentioned the part from the base of the bag that is furthest from anchor 9 no it is fixed to the belt 3, in order to limit the length on which is folded the bag and allow to adjust the area abdominal belt 7 at different occupant sizes and comply with regulations on the transmission of efforts in the belt. If the fixation of the bag 11 extended beyond the point 5 runs the risk of not being able to adjust the area well abdominal belt 7 in the case of small occupants. The reason for not limiting the base of bag 24, only to the length 17 used for fastening to the belt, it is because when increasing the base 24 can increase the stability of the sack in the deployment.

En uno de los extremos inferiores, y dependiendo del lado en el que esté situado el primer punto de anclaje 9 en el vehículo (ver Figura 1), tendremos un tubo para la conducción del gas desde el generador 8 (ver Figura 1) hacia el interior del saco. La parte del tubo que se encuentra en el interior del saco funcionará como difusor y permitirá direccionar el gas a través de los orificios 13 según la dirección indicada por las flechas 12. Por su parte, el saco debe tener una anchura A y una altura H adecuadas para poder cubrir y proteger a la mayoría de los diferentes tamaños de ocupantes, llegando hasta su cabeza. Se considera que con dimensiones de A comprendidas entre 500 y 600 mm y con dimensiones de H comprendidas entre 750 y 850 mm se pueden cubrir la mayoría de supuestos posibles.At one of the lower ends, and depending on the side where the first anchor point 9 is located in the vehicle (see Figure 1), we will have a tube for driving the gas from generator 8 (see Figure 1) into the bag. The part of the tube that is inside the bag It will work as a diffuser and will allow to direct the gas through the holes 13 according to the direction indicated by the arrows 12. On the other hand, the bag must have a width A and a height H suitable to cover and protect most of the different sizes of occupants, reaching their head. Be considers that with dimensions of A between 500 and 600 mm and with dimensions of H between 750 and 850 mm can be cover most possible assumptions.

El saco 11 se posiciona longitudinalmente con respecto al cinturón 3, dependiendo de las características de la estructura de cada vehículo o dicho de otra forma, la distancia entre el anclaje 9 y el lado 25 del saco 11 se calculará en cada vehículo para ofrecer la mejor protección a todas las tallas de ocupantes. A su vez la posición del saco 11 también está condicionada por el hecho de que hay que evitar agresiones a los brazos durante el despliegue, y en este sentido la posición del lado 25 del saco así como la longitud del tubo 14 juegan un papel fundamental para evitar este efecto.The bag 11 is positioned longitudinally with with respect to the belt 3, depending on the characteristics of the structure of each vehicle or in other words, the distance between anchor 9 and side 25 of bag 11 will be calculated in each vehicle to offer the best protection to all sizes of occupants In turn, the position of bag 11 is also conditioned by the fact that we must avoid attacks on arms during deployment, and in this sense the position of the side 25 of the bag as well as the length of the tube 14 play a role fundamental to avoid this effect.

Se ha observado experimentalmente que con sacos configurados de la manera que venimos de explicar, y plegando el saco como se indicará más adelante, se logra que el desplegado se produzca sin causar daños a pasajeros del vehículo situados en asientos contiguos, y proporcionando protección una vez desplegado, a diferentes tamaños de ocupantes que puedan llevarlo en un cinturón de seguridad debidamente
abrochado.
It has been experimentally observed that with bags configured in the manner we have just explained, and folding the bag as indicated below, it is achieved that the deployment occurs without causing damage to passengers of the vehicle located in adjacent seats, and providing protection once deployed, to different sizes of occupants who can wear it in a safety belt properly
clasped.

Por su parte, el generador 8 (ver Figura 1) debe estar dimensionado para aportar la masa de gas suficiente para poder llenar el saco en un tiempo adecuado y lo más suavemente posible, a cuyo efecto se ajustarán los diferentes parámetros que afectan al caudal de gas para conseguir que éste sea lo menos agresivo posible.For its part, generator 8 (see Figure 1) must be sized to provide enough gas mass to be able to fill the bag in a proper time and as smoothly possible, to which effect the different parameters that will be adjusted they affect the gas flow to get this to be the least Possible aggressive.

Aunque en la Figura 5 se ha representado el caso en el que el primer punto de anclaje 9 está situado en el lado izquierdo, el diseño es valido también para los casos en los que dicho punto de anclaje esté en el lado derecho ya que ambas configuraciones están relacionadas por una simetría respecto a la vertical. En conclusión el saco podría ser el mismo para ambas configuraciones, siendo la única diferencia la operación de fijación al cinturón de seguridad.Although the case has been represented in Figure 5 wherein the first anchor point 9 is located on the side left, the design is also valid for cases in which said anchor point is on the right side since both configurations are related by a symmetry with respect to the vertical. In conclusion the bag could be the same for both configurations, the only difference being the fixing operation  to the seat belt.

En las Figuras 6, 7 y 8 se pueden observar distintos procedimientos de plegado, mostrándose en cada una de ellas los pasos fundamentales de cada procedimiento mediante vistas del saco en planta y en perfiles laterales.In Figures 6, 7 and 8 you can see different folding procedures, showing in each of they the fundamental steps of each procedure through views of the sack in plant and in lateral profiles.

Así por ejemplo en la Figura 6 vemos que, en primer lugar, y en una serie de pasos (b), (c), (d), se realizan pliegues sucesivos hacia adentro del saco 11 (esto se puede apreciar con más detalle en las vistas laterales), siendo la anchura de dichos pliegues L3 similar a la del cinturón de seguridad L2. Las dimensiones de L1 son similares a las de la anchura del cinturón L2, mientras que las dimensiones de L4 y L5 son del orden del doble de la anchura del cinturón L2. Las líneas 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38 indican por donde se realizarán los siguientes pasos en el procedimiento del plegado. Posteriormente, en el paso (e) se realiza el pliegue ilustrado en la figura que condicionará posteriormente la inclinación del saco 11 durante el despliegue. Si la longitud L6 aumenta, el despliegue será más horizontal, mientras que si dicha longitud disminuye, el desplegado se hará más vertical.So for example in Figure 6 we see that, in first, and in a series of steps (b), (c), (d), they are performed successive folds into bag 11 (this can be seen in more detail in the side views), being the width of said folds L3 similar to that of the seat belt L2. The L1 dimensions are similar to those of belt width L2, while the dimensions of L4 and L5 are of the order of double of the width of the belt L2. Lines 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38 indicate where the following steps will be performed in The folding procedure. Subsequently, in step (e) you make the fold illustrated in the figure that will condition subsequently the inclination of the bag 11 during deployment. Yes the length L6 increases, the deployment will be more horizontal, while that if this length decreases, the deployment will be more vertical.

En el paso (f) se hace un pliegue para que el saco no se extienda más allá de su posición límite sobre el cinto por una línea 34 que se corresponde con la posición 5 de las Figuras 1 y 5. Por último, en el paso (g) se realizan unos pliegues de acordeón orientando el pliegue que queda en la parte superior de forma adecuada para que durante el inflado del saco se produzca la correcta apertura de la cubierta y posterior despliegue en una dirección diagonal W sin dañar al ocupante (ver también Figura 2). La anchura de estos pliegues también será similar a la anchura de la cinta del cinturón, de tal manera que todo el conjunto plegado tenga un anchura similar a la del cinturón. La utilización de los primeros pliegues hacia adentro facilitará el despliegue del saco ya que la resistencia que ofrecerá el saco al desplegado será menor.In step (f) a fold is made so that the bag does not extend beyond its boundary position on the belt along a line 34 corresponding to position 5 of the Figures 1 and 5. Finally, in step (g) folds of accordion orienting the fold that is at the top of suitable way so that during the inflation of the sack the correct opening of the cover and subsequent deployment in a diagonal direction W without damaging the occupant (see also Figure 2). The width of these folds will also be similar to the width of the belt belt, so that the whole set folded have a width similar to that of the belt. The use of first folds inward will facilitate the deployment of the sack since the resistance that the sack will offer to the deployed will be Minor.

En las Figuras 7 y 8 se han representado otros procedimientos de plegado que pueden ser utilizados en el airbag de cinturón, pudiéndose realizar también un plegado que sea combinación de todos ellos.In Figures 7 and 8 others have been represented folding procedures that can be used in the airbag belt, being able to also perform a folding that is combination of all of them.

El procedimiento de plegado representado en la Figura 7 es similar al de la Figura 6 con la salvedad de que los sucesivos plegados hacia adentro del saco en los primeros pasos (b) (c) y (d) del plegado de la Figura 6 se han sustituido por un único plegado hacia adentro del saco en la Figura 7. Así pues partiendo de la posición (a) se llega a la posición (b) mediante una sola operación de plegado por la línea 39. Teniendo en cuenta que en la Figura 7 L6 y L7 son iguales a las de la Figura 6, la longitud L8 equivale aproximadamente a 5 veces la anchura del cinto L2. El resto de los pasos serían iguales.The folding procedure represented in the Figure 7 is similar to that of Figure 6 with the proviso that successive folded in the bag in the first steps (b) (c) and (d) of the folding of Figure 6 have been replaced by a single folded inwards from the sack in Figure 7. So starting from position (a) is reached at position (b) by a single folding operation on line 39. Taking into account that in the Figure 7 L6 and L7 are the same as those in Figure 6, length L8 It is approximately 5 times the width of the belt L2. He The rest of the steps would be the same.

En cuanto al procedimiento de plegado representado en la Figura 8 la única diferencia con respecto al de la Figura 7 está en el primer pliegue que no se lleva a cabo hacia adentro del saco sino mediante el doblez ilustrado en el paso (b).As for the folding procedure represented in Figure 8 the only difference with respect to that of Figure 7 is in the first fold that is not carried out towards inside the bag but by the fold illustrated in the step (b).

Una vez visto el funcionamiento general se pasará a continuación a describir distintas realizaciones para la fijación del airbag al cinturón de seguridad en referencia a las Figuras 9, 10 y 11.Once the overall operation is seen, will now describe different embodiments for the fixing the airbag to the seat belt in reference to the Figures 9, 10 and 11.

En la Figura 9 puede verse que el saco 11 y la cubierta 6 se fijan directamente al cinturón 3 a través de costuras. La costura 40 fija el saco 11 al cinturón y la 41 fija la cubierta 6 al cinturón 3. La línea 42 indica una zona débil que debe desgarrar de forma programada durante el despliegue del saco.In Figure 9 it can be seen that bag 11 and cover 6 are fixed directly to the belt 3 through seams Seam 40 secures bag 11 to the belt and 41 secures the cover 6 to belt 3. Line 42 indicates a weak zone that must tear on a scheduled basis during deployment of the coat.

El ensamblaje y montaje del airbag en el saco se realiza preferiblemente en la siguiente secuencia.The assembly and assembly of the airbag in the bag is preferably performed in the following sequence.

En una primera operación, representada por la flecha A se cose el saco 11 al cinturón 3.In a first operation, represented by the arrow A sew bag 11 to belt 3.

En una segunda operación, representada por la flecha B, se cose la cubierta 6 al cinturón 3.In a second operation, represented by the arrow B, cover 6 is sewn to belt 3.

En una tercera operación, representada por la flecha C, se pliega el saco 11 según alguno de los procedimientos descritos anteriormente.In a third operation, represented by the arrow C, bag 11 is folded according to one of the procedures described above.

En una cuarta operación, representada por la flecha D, se da la vuelta a la cubierta 6 para proteger el saco 11, evitando tanto la visibilidad como la accesibilidad a las costuras realizadas 41.In a fourth operation, represented by the arrow D, the cover 6 is turned over to protect the bag 11, avoiding both visibility and accessibility to seams made 41.

En la Figura 10 el saco 11 se fija directamente a la cubierta 6 a través de la costura 43 y posteriormente la cubierta 6 abraza al cinto 3 para más tarde cerrar los extremos con la costura 44, la cual coincidirá con la 42. Los clips 45 evitarán que el conjunto saco/cubierta se pueda mover con respecto al cinturón 3. Con esta solución podemos evitar la agresión que se produce sobre el cinto cuando una aguja lo atraviesa para realizar una costura. Hay que destacar también que en esta solución solamente la parte de la cubierta que se da la vuelta debe abrirse de forma programada durante el despliegue, permaneciendo la parte que queda entre los clips intacta para poder mantener el saco unido al cinto.In Figure 10 the bag 11 is fixed directly to cover 6 through seam 43 and subsequently the cover 6 hugs belt 3 to later close the ends with seam 44, which will coincide with 42. Clips 45 will prevent that the bag / cover assembly can move with respect to the belt 3. With this solution we can avoid the aggression that produces on the belt when a needle goes through it to make a seam It should also be noted that in this solution only the part of the cover that is turned over must be opened programmed during deployment, remaining part remaining between the clips intact to keep the bag attached to the belt.

El ensamblaje y montaje del airbag en el saco se realiza preferiblemente en la siguiente secuencia.The assembly and assembly of the airbag in the bag is preferably performed in the following sequence.

En una primera operación, representada por la flecha A se cose el saco 11 a la cubierta 6.In a first operation, represented by the arrow A sew bag 11 to cover 6.

En una segunda operación, representada por la flecha B, se coloca la cubierta 6 abrazando al cinturón 3.In a second operation, represented by the arrow B, cover 6 is placed hugging belt 3.

En una tercera operación, representada por la flecha C, se cosen los bordes de la cubierta 6.In a third operation, represented by the arrow C, the edges of the cover 6 are sewn.

En una cuarta operación, representada por la flecha D, se pliega el saco 11 según alguno de los procedimientos descritos anteriormente.In a fourth operation, represented by the arrow D, bag 11 is folded according to one of the procedures described above.

En una quinta operación, representada por la flecha E, se fija la cubierta 6 con los clips 45.In a fifth operation, represented by the arrow E, cover 6 is fixed with clips 45.

En una sexta operación, representada por la flecha F, se da la vuelta a la cubierta 6 para proteger el saco 11 y evitar la accesibilidad a las costuras.In a sixth operation, represented by the arrow F, the cover 6 is turned to protect the bag 11 and avoid accessibility to seams.

En la Figura 11 el airbag 11, que se realizaría de una manera similar a las descritas anteriormente, se fija directamente a una pieza plástica 46 (operación representada por la flecha B) y posteriormente ésta se fija al cinto 3 (operación representada por la flecha C). Como ventaja de esta realización, podemos destacar que en ningún momento se agrede al cinturón ya que la fijación se realiza a través de los extremos 47 y 48, estando una de las fijaciones en el anclaje y la otra abrazando al cinto y permitiendo un pequeño deslizamiento relativo entre la pieza plástica 46 y el cinturón 3. El hecho de que en esta configuración exista un pequeño deslizamiento relativo entre el airbag y el cinto provocará durante el choque un mejor ajuste de la zona abdominal del cinturón sobre el ocupante, mejorando la retención de la pelvis. A su vez la pieza plástica 46 debe ser lo suficientemente flexible como para no afectar al confort, e impedir que se pueda retorcer de forma permanente para evitar que el airbag se pueda colocar del revés, lo cual podría provocar despliegues del saco hacia el ocupante. El extremo de fijación 48 puede ser una fijación definitiva, no permitiendo la separación entre el airbag y el cinturón, o por el contrario una fijación optativa según el deseo del ocupante.In Figure 11 the airbag 11, which would be made in a manner similar to those described above, it is fixed directly to a plastic part 46 (operation represented by the arrow B) and then it is fixed to belt 3 (operation represented by arrow C). As an advantage of this embodiment, We can emphasize that at no time is added to the belt since fixing is done through ends 47 and 48, being one of the fixings in the anchor and the other hugging the belt and allowing a small relative slip between the piece plastic 46 and belt 3. The fact that in this configuration there is a small relative slip between the airbag and the belt will cause a better fit of the abdominal area of the belt over the occupant, improving the retention of the pelvis. TO the plastic part 46 must be flexible enough so as not to affect comfort, and prevent it from twisting from permanently to prevent the airbag from being placed upside down, which could cause sack deployments to the occupant. The fixing end 48 can be a fixing definitive, not allowing the separation between the airbag and the belt, or on the contrary an optional fixation according to desire of the occupant

En todos los casos descritos la cubierta 6 podría ser una pieza con forma tubular y con una zona debilitada que permitiera la apertura programada durante el despliegue. Dicha zona debilitada se puede realizar con una costura fusible.In all cases described cover 6 it could be a piece with a tubular shape and a weakened area that allowed the scheduled opening during deployment. Bliss Weakened area can be done with a fuse seam.

Para los casos en los que la flexibilidad del airbag hiciese muy sencillo el retorcimiento de la zona abdominal del cinto, y con el fin de evitar un posible despliegue hacia el ocupante, se puede observar en la Figura 12 que se incorpora una placa anti-giro 49 que dificulta el retorcimiento del cinto, advirtiendo así mismo al ocupante de su mala colocación. La placa anti-giro se fijaría junto al anclaje y posteriormente abrazaría a la cinta del cinturón. Al intentar retorcer el conjunto airbag/cinturón se producirían fuerzas de reacción en la zona de la placa anti-giro que apoya sobre el anclaje, dificultándose el retorcimiento.For cases where the flexibility of the airbag made the twisting of the abdominal area very simple of the belt, and in order to avoid a possible deployment towards the occupant, it can be seen in Figure 12 that a anti-rotation plate 49 that hinders twisting of the belt, warning the occupant of his bad placement. The anti-rotation plate would be fixed next to the anchor and later he would hug the belt belt. When trying twisting the airbag / belt assembly would result in forces of reaction in the area of the anti-spin plate that supports on the anchor, making it difficult to twist.

Aunque se ha descrito y representado una realización de la invención, es evidente que pueden introducirse en ella modificaciones comprendidas dentro del alcance de la misma, no debiendo considerarse limitado éste a dicha realización, sino al contenido de las reivindicaciones siguientes.Although it has been described and represented a embodiment of the invention, it is evident that they can be introduced into her modifications within the scope of it, not this should be considered limited to said realization, but to content of the following claims.

Claims (8)

1. Cinturón de seguridad (3) para vehículo con un airbag (10), constituido por un saco inflable (11) conectado a una fuente de alimentación de gas (8), incorporado en su parte de cintura (7), caracterizado porque el airbag (10) se incorpora al cinturón (3) de manera que el saco (11) quede situado entre una primera posición predefinida (20) próxima al primer punto de anclaje (9) del cinturón (3) y una segunda posición predefinida (5) de manera que el airbag (10) quede ajustado sobre la cintura del ocupante (15), entre las hebillas (9, 4) para distintas tallas de ocupantes (15, 15', 15''); porque el saco (11) en estado desplegado tiene una configuración trapecial irregular de bordes redondeados en la que de los dos lados adyacentes (25, 26) al lado (24) de incorporación al cinturón de seguridad (3), el lado (25) más próximo al primer punto de anclaje (9) es perpendicular a dicho lado (24) y el otro lado adyacente (26) forma con él un ángulo G menor de 90º.1. Seat belt (3) for vehicles with an airbag (10), consisting of an inflatable bag (11) connected to a gas power source (8), incorporated into its waist part (7), characterized in that the airbag (10) is incorporated into the belt (3) so that the bag (11) is located between a first predefined position (20) close to the first anchor point (9) of the belt (3) and a second predefined position (5 ) so that the airbag (10) fits over the occupant's waist (15), between the buckles (9, 4) for different occupant sizes (15, 15 ', 15''); because the bag (11) in the unfolded state has an irregular trapecial configuration of rounded edges in which of the two adjacent sides (25, 26) to the side (24) of incorporation to the seat belt (3), the side (25) closest to the first anchor point (9) is perpendicular to said side (24) and the other adjacent side (26) forms with it an angle G less than 90 °. 2. Cinturón de seguridad (3) con airbag incorporado (10) según la reivindicación 1, caracterizado porque el saco (11) y la cubierta (6) se fijan al cinturón (3) mediante costuras (40, 41).2. Seat belt (3) with built-in airbag (10) according to claim 1, characterized in that the bag (11) and the cover (6) are fixed to the belt (3) by seams (40, 41). 3. Cinturón de seguridad (3) con airbag incorporado (10) según la reivindicación 1, caracterizado porque el saco (11) se fija a la cubierta (6) mediante una costura (43) y la cubierta (6) se fija al cinturón mediante clips (45) y una costura (44) en sus extremos.3. Seat belt (3) with incorporated airbag (10) according to claim 1, characterized in that the bag (11) is fixed to the cover (6) by means of a seam (43) and the cover (6) is fixed to the belt by clips (45) and a seam (44) at its ends. 4. Cinturón de seguridad (3) con airbag incorporado (10) según la reivindicación 1, caracterizado porque el airbag (10) se fija a una pieza plástica (46) y el conjunto de ambos se fija al cinturón (3) mediante medios de anclaje (47, 48) dispuestos en sus extremos.4. Seat belt (3) with incorporated airbag (10) according to claim 1, characterized in that the airbag (10) is fixed to a plastic part (46) and the set of both is fixed to the belt (3) by means of anchor (47, 48) arranged at its ends. 5. Cinturón de seguridad (3) con airbag incorporado (10) según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el airbag (10) incluye un tubo difusor (14) con orificios (13) para orientar el flujo de gas durante el despliegue.5. Seat belt (3) with built-in airbag (10) according to any of the preceding claims, characterized in that the airbag (10) includes a diffuser tube (14) with holes (13) to orient the gas flow during deployment. 6. Procedimiento de plegado de un saco (11) de un airbag (10) incorporado a un cinturón de seguridad (3) según cualquiera de las reivindicaciones 1-5 caracterizado porque comprende los siguientes pasos:6. Procedure for folding a bag (11) of an airbag (10) incorporated into a seat belt (3) according to any of claims 1-5 characterized in that it comprises the following steps: (a) plegar una primera parte del saco (11), hacia dentro del mismo en pliegues de anchura similar a la del cinturón (3) según ejes (30, 31, 32) paralelos al cinturón (3);(a) fold a first part of the bag (11), into it in folds of width similar to that of the belt (3) along axes (30, 31, 32) parallel to the belt (3); (b) doblar el saco (11) resultante del paso anterior por un eje (33) paralelo al cinturón (3) y situado a una distancia predeterminada de la base del saco;(b) fold the bag (11) resulting from the step anterior by an axis (33) parallel to the belt (3) and located at a predetermined distance from the base of the bag; (c) doblar el saco (11) resultante del paso anterior por un eje (34) perpendicular al cinturón (3) y situado en la posición predefinida (5) de terminación del airbag (10); y(c) fold the bag (11) resulting from the passage anterior by an axis (34) perpendicular to the belt (3) and located in the predefined position (5) of termination of the airbag (10); Y (d) plegar el saco (11) resultante del paso anterior en pliegues en acordeón paralelos al cinturón (3), siendo la anchura de dichos pliegues similar a la anchura del cinturón (3).(d) fold the bag (11) resulting from the passage anterior in accordion folds parallel to the belt (3), being the width of said folds similar to the width of the belt (3). 7. Procedimiento de plegado de un saco (11) de un airbag (10) incorporado a un cinturón de seguridad (3) según cualquiera de las reivindicaciones 1-5, caracterizado porque comprende los siguientes pasos:7. Procedure for folding a bag (11) of an airbag (10) incorporated into a seat belt (3) according to any of claims 1-5, characterized in that it comprises the following steps: (a) plegar una primera parte del saco (11), hacia dentro del mismo en un pliegue de una anchura superior a la del cinturón (3) según un eje (39) paralelo al cinturón (3);(a) fold a first part of the bag (11), into it in a fold greater than the width of the belt (3) along an axis (39) parallel to the belt (3); (b) doblar el saco (11) resultante del paso anterior por un eje (33) paralelo al cinturón (3) y situado a una distancia predeterminada de la base del saco;(b) fold the bag (11) resulting from the step anterior by an axis (33) parallel to the belt (3) and located at a predetermined distance from the base of the bag; (c) doblar el saco (11) resultante del paso anterior por un eje (34) perpendicular al cinturón (3) y situado en la posición predefinida (5) de terminación del airbag (10); y(c) fold the bag (11) resulting from the passage anterior by an axis (34) perpendicular to the belt (3) and located in the predefined position (5) of termination of the airbag (10); Y (d) plegar el saco (11) resultante del paso anterior en pliegues en acordeón paralelos al cinturón (3), siendo la anchura de dichos pliegues similar a la anchura del cinturón (3).(d) fold the bag (11) resulting from the passage anterior in accordion folds parallel to the belt (3), being the width of said folds similar to the width of the belt (3). 8. Procedimiento de plegado de un saco (11) de un airbag (10) incorporado a un cinturón de seguridad (3) según cualquiera de las reivindicaciones 1-5 caracterizado porque comprende los siguientes pasos:8. Method of folding a bag (11) of an airbag (10) incorporated into a seat belt (3) according to any of claims 1-5 characterized in that it comprises the following steps: (a) doblar una primera parte del saco (11), hacia dentro del mismo en una anchura superior a la del cinturón (3) según un eje (39) paralelo al cinturón (3);(a) fold a first part of the bag (11), into it in a width greater than that of the belt (3) along an axis (39) parallel to the belt (3); (b) doblar el saco (11) resultante del paso anterior por un eje (33) paralelo al cinturón (3) y situado a una distancia predeterminada de la base del saco;(b) fold the bag (11) resulting from the step anterior by an axis (33) parallel to the belt (3) and located at a predetermined distance from the base of the bag; (c) doblar el saco (11) resultante del paso anterior por un eje (34) perpendicular al cinturón (3) y situado en la posición predefinida (5) de terminación del airbag (10); y(c) fold the bag (11) resulting from the passage anterior by an axis (34) perpendicular to the belt (3) and located in the predefined position (5) of termination of the airbag (10); Y (d) plegar el saco (11) resultante del paso anterior en pliegues en acordeón paralelos al cinturón (3), siendo la anchura de dichos pliegues similar a la anchura del cinturón (3).(d) fold the bag (11) resulting from the passage anterior in accordion folds parallel to the belt (3), being the width of said folds similar to the width of the belt (3).
ES02702419T 2002-02-26 2002-02-26 SAFETY BELT WITH AIRBAG INCORPORATED FOR USE IN VEHICLES. Expired - Lifetime ES2266447T3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/ES2002/000082 WO2003072401A1 (en) 2002-02-26 2002-02-26 Seat belt with built-in airbag for vehicles

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2266447T3 true ES2266447T3 (en) 2007-03-01

Family

ID=27763503

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES02702419T Expired - Lifetime ES2266447T3 (en) 2002-02-26 2002-02-26 SAFETY BELT WITH AIRBAG INCORPORATED FOR USE IN VEHICLES.

Country Status (6)

Country Link
EP (1) EP1479570B1 (en)
AT (1) ATE329798T1 (en)
AU (1) AU2002235953A1 (en)
DE (1) DE60212460T2 (en)
ES (1) ES2266447T3 (en)
WO (1) WO2003072401A1 (en)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2007118817A (en) 2005-10-28 2007-05-17 Takata Corp Occupant restraining device
JP4923531B2 (en) * 2005-11-15 2012-04-25 タカタ株式会社 Air belt device
US8740244B2 (en) 2011-11-22 2014-06-03 Zodiac Seats France Airbag guide by seat belt
KR20240017246A (en) * 2022-07-29 2024-02-07 현대자동차주식회사 Airbag System

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5794971A (en) * 1992-09-04 1998-08-18 Double Eagle, Ltd., Inc. Portable air bag
US5466003A (en) * 1994-06-30 1995-11-14 Takata Corporation Inflatable seat belt having bag filter
US6293582B1 (en) * 1996-06-14 2001-09-25 Universal Propulsion Company, Inc. Control system for air bags in different vehicle locations
DE19733143A1 (en) * 1996-08-02 1998-02-05 Denso Corp Air bag unit for vehicles
DE19725558C2 (en) * 1997-06-12 2001-11-29 Petri Ag Airbag restraint system
US5984350A (en) * 1997-09-22 1999-11-16 Am-Safe, Inc. Vehicle safety system

Also Published As

Publication number Publication date
EP1479570A1 (en) 2004-11-24
DE60212460T2 (en) 2007-02-01
EP1479570B1 (en) 2006-06-14
AU2002235953A1 (en) 2003-09-09
WO2003072401A1 (en) 2003-09-04
DE60212460D1 (en) 2006-07-27
ATE329798T1 (en) 2006-07-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11351950B2 (en) Vehicle seat
CN110072739B (en) Frontal airbag module for reducing the rotation speed of the head of a passenger
CN109476272B (en) Front airbag assembly for reducing rotational velocity of occupant&#39;s head
US11919468B2 (en) Side airbag and vehicle-occupant restraint system having a side airbag
ES2302953T3 (en) IMPROVEMENTS IN VEHICLE SEATS OR RELATED TO THE SAME.
US7040651B2 (en) Safety device for a vehicle occupant
ES2211380T3 (en) PROTECTION DEVICE AGAINST SIDE IMPACTS THROUGH AIRBAG.
RU2673409C1 (en) Device for protecting passenger
US7665761B1 (en) Inflatable personal restraint systems and associated methods of use and manufacture
ES2248363T3 (en) GAS BAG FOR THE PASSENGER PROTECTION DEVICE.
US10618492B2 (en) Inflatable airbag for protecting a person, and airbag module, vehicle parts and vehicle occupant restraint system having such an airbag
US9745065B2 (en) Device for protecting an individual sitting on a seat, a seat, and a vehicle
EP3003794B1 (en) Shaped airbag
US20060157958A1 (en) Side airbag device
ES2619414T3 (en) Enhanced airbag with enhanced gas diffuser
ES2261802T3 (en) AIRBAG MODULE INTEGRATED IN A SEAT BACK.
ES2266447T3 (en) SAFETY BELT WITH AIRBAG INCORPORATED FOR USE IN VEHICLES.
EP4032757A1 (en) Airbag device
ES2246954T3 (en) INFLATABLE DEVICE TO PROTECT THE HEAD OF OCCUPANTS OF MOTOR VEHICLES.
EP1439096A1 (en) Occupant protection arrangement for a motor vehicle
JP4243982B2 (en) Airbag
CN217804647U (en) Child seat safety airbag and child seat with same
CN113784878B (en) vehicle seat arrangement
WO2023241443A1 (en) Airbag apparatus, vehicle seat, and vehicle
JP2022107812A (en) Seat Cover