ES2200338T3 - Mecanismo de embrague para embrague de friccion con pequeño esfuerzo de desembrague, especialmente para vehiculos automoviles. - Google Patents

Mecanismo de embrague para embrague de friccion con pequeño esfuerzo de desembrague, especialmente para vehiculos automoviles.

Info

Publication number
ES2200338T3
ES2200338T3 ES98920579T ES98920579T ES2200338T3 ES 2200338 T3 ES2200338 T3 ES 2200338T3 ES 98920579 T ES98920579 T ES 98920579T ES 98920579 T ES98920579 T ES 98920579T ES 2200338 T3 ES2200338 T3 ES 2200338T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
clutch
washer
belleville
cover
belleville washer
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES98920579T
Other languages
English (en)
Inventor
Michel Blard
Hugues Minereau
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Valeo Embrayages SAS
Original Assignee
Valeo Embrayages SAS
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Valeo Embrayages SAS filed Critical Valeo Embrayages SAS
Application granted granted Critical
Publication of ES2200338T3 publication Critical patent/ES2200338T3/es
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16DCOUPLINGS FOR TRANSMITTING ROTATION; CLUTCHES; BRAKES
    • F16D13/00Friction clutches
    • F16D13/58Details
    • F16D13/75Features relating to adjustment, e.g. slack adjusters
    • F16D13/757Features relating to adjustment, e.g. slack adjusters the adjusting device being located on or inside the clutch cover, e.g. acting on the diaphragm or on the pressure plate
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16DCOUPLINGS FOR TRANSMITTING ROTATION; CLUTCHES; BRAKES
    • F16D13/00Friction clutches
    • F16D13/58Details
    • F16D13/583Diaphragm-springs, e.g. Belleville
    • F16D13/585Arrangements or details relating to the mounting or support of the diaphragm on the clutch on the clutch cover or the pressure plate

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Mechanical Operated Clutches (AREA)

Abstract

MECANISMO DE EMBRAGUE, PARTICULARMENTE PARA VEHICULO AUTOMOVIL QUE LLEVA UNA TAPA (8) CON UN FONDO (80), UN PLATO DE PRESION (3) QUE PRESENTA FRONTALMENTE UNA CARA DE FRICCION (30) PARA COOPERAR CON UNA FRICCION DE EMBRAGUE (2) E INTERPUESTOS ENTRE EL PLATO DE PRESION (3) Y EL FONDO (80) DE LA TAPA (8), POR UNA PARTE, MEDIOS ELASTICOS DE EMBRAGUE CON ACCION AXIAL (4,6) QUE SOLICITAN AXIALMENTE EL PLATO DE PRESION (3) EN DIRECCION OPUESTA AL FONDO (80) DE LA TAPA (8), Y POR OTRA PARTE, UN DISPOSITIVO DE DESEMBRAGUE (7) PARA CONTRARRESTAR A VOLUNTAD LA ACCION DE DICHOS MEDIOS ELASTICOS DE EMBRAGUE (4,6), LOS MEDIOS ELASTICOS DE EMBRAGUE (4,6) INCLUYEN DOS MUELLES BELLEVILLE (4,6) MONTADOS EN SERIE ENTRE EL PLATO DE PRESION (3) Y LA TAPA (8), ESTANDO EL MECANISMO EQUIPADO CON UN DISPOSITIVO DE REAJUSTE DE DESGASTE (90) DE AL MENOS UNA DE LAS GUARNICIONES DE LA FRICCION DE EMBRAGUE (2) ACCIONADO POR LOS MEDIOS ELASTICOS DE EMBRAGUE (4,6), EL DISPOSITIVO DE REAJUSTE DE DESGASTE (90) INCLUYE MEDIOS CON RAMPAS (111) DISPUESTAS CIRCUNFERENCIALMENTE Y ZONAS DE APOYO (114), ESTANDO UNO (4) DE LOS MUELLES BELLEVILLE (4,6) EN CONTACTO CON LAS ZONAS DE APOYO (114), MIENTRAS QUE EL OTRO (6) SE APOYA EN LA TAPA (8).

Description

Mecanismo de embrague para embrague de fricción con pequeño esfuerzo de desembrague, especialmente para vehículos automóviles.
La presente invención se refiere a los embragues de fricción con pequeño esfuerzo de desembrague, especialmente para vehículos automóviles, y hace referencia más particularmente al mecanismo de embrague que va dotado con dicho embrague.
Tal como ya es sabido, en un embrague clásico intercalado entre un árbol conductor y un árbol conducido, un diafragma se apoya sobre el fondo de una tapa, fijada a un volante de accionamiento en rotación, para desplazar un plato de presión en dirección de dicho volante, que constituye plato de reacción, con el fin de apretar las guarniciones de fricción de una fricción de embrague, entre dichos platos de presión y de reacción.
El volante de accionamiento es solidario en rotación de un primer árbol, tal como un árbol conductor, mientras que la fricción de embrague presenta en su periferia interna un cubo para su fijación en rotación sobre un segundo árbol, tal como un árbol conducido.
El embrague está, por tanto, normalmente acoplado, o embragado, con transmisión de par entre los árboles conductor y conducido.
Para desacoplar, o desembragar, el embrague, es preciso, con ayuda de un tope de desembrague, actuar axialmente impulsando, en el caso de un embrague de tipo de impulsión, sobre el extremo interno de los dedos del diafragma, para hacer oscilar a dicho diafragma y anular el esfuerzo que ejerce dicho diafragma sobre el plato de presión móvil axialmente, a fin de liberar las guarniciones de fricción. El par deja entonces de ser transmitido del árbol conductor al árbol conducido, ya que las guarniciones de fricción no son ya apretadas entre los platos de presión y de reacción solidarios en rotación de la tapa de forma hueca.
Usualmente, la tapa, el plato de presión y el diafragma constituyen un conjunto unitario denominado mecanismo de embrague, que se relaciona a través de su tapa sobre el volante, uniendo unas lengüetas elásticas en rotación, con movilidad axial, el plato de presión a la tapa.
El diafragma, tal como es sabido, está perforado centralmente y presenta una parte periférica externa en forma de arandela Belleville, prolongada hacia el interior por una parte central fragmentada en dedos radiales por unas entallas. Dicho diafragma se apoya por su parte arandela Belleville sobre la tapa y sobre el plato de presión, De esta forma, el dispositivo de desembrague del embrague, que permite contrarrestar a voluntad la acción de los medios elásticos de embrague, está constituido por los dedos del diafragma sobre el extremo interno de los cuales actúa el tope de desembrague, mientras que la arandela Belleville del diafragma constituye unos medios elásticos de embrague de acción axial, para apretar las guarniciones de fricción entre los platos de presión y de reacción e impulsar axialmente, por tanto, al plato de presión en dirección opuesta al fondo de la tapa.
En estado libre, dicho diafragma tiene una forma troncocónica. Una vez montado en el embrague, su arandela Belleville está montado pretensada y está más o menos aplanada. Durante la operación de desembrague, o desacoplamiento del embrague, se modifica la conicidad de su arandela Belleville.
Tal como es sabido, la curva característica de dicho diafragma, que representa la fuerza ejercida en función de la carrera de desembrague, por ejemplo, devuelta al nivel del extremo interno de los dedos del diafragma, viene determinada por las dimensiones de su arandela Belleville, especialmente por la relación entre la altura del tronco de cono de la arandela Belleville en estado libre y el grueso del diafragma.
Dicha curva característica para por un máximo.
De esta manera, la fuerza a ejercer sobre el extremo interno de los dedos del diafragma, durante la operación de desembrague, aumenta hasta un máximo, disminuye gradualmente hasta un mínimo, y luego aumenta de nuevo.
La diferencia entre el máximo y el mínimo puede ser importante. Para mayores precisiones sobre esta curva característica, se hará referencia, por ejemplo, al documento FR-A-1 392 569 o al documento WO 97/19 275.
En el documento FR-A-1 392 569, se ha previsto un dispositivo elástico de progresividad para evitar pasar por el máximo precitado durante la carrera de desembrague. Dicho dispositivo queda montado en serie con la arandela Belleville del diafragma y presenta una fuerza elástica notablemente inferior a la de la arandela Belleville. Dicho dispositivo tiene una carrera limitada, entre una posición de pretensado, en que su fuerza es máxima, y una posición de tensado, en que su fuerza es mínima.
Con esta disposición, se obtiene un esfuerzo de desembrague globalmente creciente al nivel del tope de desembrague.
No puede obtenerse durante la carrera de desembrague una asistencia tan grande como sería de desear, disminuyendo el dispositivo de progresividad la carga ejercida por el diafragma sobre el plato de presión durante el desembrague.
Las curvas de carga del dispositivo de progresividad y del diafragma tienen formas que no permiten combinarlas para obtener una gran asistencia al desembrague, en particular si se quieren respetar unas carreras y esfuerzos de desembrague compatibles con las solicitudes de desembrague actuales. Por otra parte, la forma de la curva del dispositivo de progresividad evoluciona muy rápidamente con la vida del embrague, anulando ello tanto más la asistencia al desembrague cuanto más elevada sea la asistencia solicitada. Para evitar el envejecimiento de la curva del dispositivo de asistencia, es preferible colocar el mismo en un lugar en que su curva de tensión permanezca estable con el tiempo, y, en particular, en un lugar situado fuera de la zona de progresividad de la fricción en que el contacto guarniciones y el fenómeno de incrustaciones evolucionan y hacen evolucionar la curva de progresividad.
Entonces puede pensarse en hacer intervenir un resorte de asistencia en paralelo con el diafragma. En este caso, el resorte de asistencia, por ejemplo en forma de arandela Belleville, puede apoyarse sobre la tapa y sobre el extremo interno de los dedos del diafragma.
En posición de embrague acoplado, puede ejercerse entonces una fuerza mínima y luego, al variar su conicidad, ejercer una fuerza de asistencia durante la operación de desembrague. Es preciso, por tanto, que dicha fuerza de asistencia sea mínima en posición de embrague acoplado a todo lo largo de la duración de la vida del embrague.
Lo ideal para esta clase de realización es de echar mano de un dispositivo de regulación, denominado dispositivo de recuperación de desgaste, que mantiene al diafragma globalmente siempre en la mismo posición, cualquiera que sea el desgaste de las guarniciones de fricción del embrague y/o de las caras de fricción de los platos de presión y de reacción, para que el resorte de asistencia ejerza, en cualquier circunstancia, durante toda la vida del embrague, una muy débil fuerza cuando el embrague se halla en posición acoplada o embragado.
En el certificado de adición 86 983 a la patente francesa 1 392 569, así como en el documento GB-A-943.039, se ha propuesto ya interponer, entre la arandela elástica del diafragma y el plato de presión, una arandela elástica auxiliar, quedando situadas dichas dos arandelas elásticas en serie; la arandela elástica auxiliar permite una cierta progresividad del acoplamiento del embrague y procura un cierto esfuerzo de asistencia durante su desacoplamiento.
La presente invención tiene por objeto crear, de manera simple y económica, un embrague de fricción con escaso esfuerzo de desembrague que utiliza igualmente unos resortes que actúan en serie, sin disminuir notablemente, a lo largo de toda la vida del embrague, la fuerza de apretado de las guarniciones de fricción en el estado de embrague acoplado, gracias a la presencia de un dispositivo de recuperación de desgaste.
De esta manera, de acuerdo con la invención, un mecanismo de embrague para embrague de fricción, especialmente para vehículos automóviles, dotado de una tapa de forma hueca con un fondo de orientación transversal y medios de fijación para fijación del mecanismo de embrague sobre un volante de accionamiento en rotación, un plato de presión que presenta frontalmente una cara de fricción para cooperación con una fricción de embrague, unas lengüetas elásticas para unión en rotación, con movilidad axial, del plato de presión con la tapa, e, interpuestos entre la cara dorsal del plato de presión y el fondo de la tapa, por una parte, medios elásticos de embrague de acción axial que impulsan axialmente al plato de presión en dirección opuesta al fondo de la tapa y, por otra parte, un dispositivo de desembrague para contrarrestar a voluntad la acción de dichos medios elásticos de embrague, se caracteriza por el hecho de que dichos medios elásticos de embrague presentan dos arandelas Belleville montadas en serie entre el plato de presión y la tapa, estando inclinadas las citadas arandelas en sentido inverso, quedando el mecanismo equipado con un dispositivo de recuperación de desgaste de por lo menos de las guarniciones de la fricción de embrague accionado por los medios elásticos de embrague, comprendiendo dicho dispositivo de recuperación de desgaste medios con rampas que presentan unas rampas dispuestas circunferencialmente y unas zonas de apoyo, quedando una de las arandelas Belleville, denominada primera arandela Belleville, en contacto con las zonas de apoyo, mientras que la otra de las arandelas Belleville, denominada segunda arandela Belleville, se apoya sobre la tapa.
Ventajosamente, la primera arandela se halla en contacto por su periferia externa con las zonas de apoyo, mientras que la segunda arandela se apoya por su periferia externa sobre la tapa; medios de transmisión de esfuerzo quedan intercalados entre las periferias internas de las primera y segunda arandelas Belleville, siendo llevados los medios de transmisión de esfuerzo por el dispositivo de desembrague.
En variante, la primera arandela se halla en contacto por su parte media con las zonas de apoyo, mientras que la segunda arandela se apoya por su periferia interna sobre la tapa.
En variante, la primera arandela se halla en contacto por su periferia interna con las zonas de apoyo, mientras que la segunda arandela se apoya por su periferia interna sobre la tapa.
Ventajosamente, el dispositivo de recuperación de desgaste es accionado por la primera arandela Belleville.
Preferentemente, el fondo de la tapa lleva un tope para limitar la inclinación de la segunda arandela Belleville.
Tratándose de las variantes en las cuales la segunda arandela se apoya sobre la tapa por su periferia interna, ventajosamente el dispositivo de recuperación de desgaste es accionado por la segunda arandela Belleville; preferentemente, la segunda arandela Belleville es la parte periférica externa de un diafragma prolongado hacia el interior por una parte central fragmentada en dedos radiales por entallas.
Tratándose igualmente de las variantes anteriores, preferentemente quedan intercalados medios de transmisión de esfuerzo entre las periferias externas de las primera y segunda arandelas Belleville; el dispositivo de recuperación de desgaste es accionado por los medios de transmisión de esfuerzo.
Ventajosamente, teniendo en cuenta la presencia de medios elásticos de progresividad interpuestos entre las guarniciones de fricción de la fricción de embrague, la segunda arandela Belleville es escogida para ejercer una acción preponderante con relación a la primera arandela Belleville; la tensión de la segunda arandela Belleville es superior a la tensión de la primera arandela Belleville.
Preferentemente, la segunda arandela Belleville desarrolla una carga máxima superior en valor absoluto a la desarrollada por la primera arandela Belleville.
Preferentemente, como se ha descrito en el documento WO 97/19275 (figura 4), la arandela Belleville, que actúa sobre el dispositivo de recuperación de desgaste, es una arandela Belleville negativa; la carga que la misma proporciona disminuye cuando la altura de su tronco de cono disminuye, y luego aumenta, mientras que la otra arandela Belleville es una arandela positiva; la carga que la misma proporciona aumenta cuando la altura de su tronco de cono disminuye.
La arandela positiva se utiliza, por tanto, constituyendo arandela de asistencia, entre el origen y el máximo de la curva característica de una arandela Belleville y la arandela Belleville negativa, que constituye arandela de apretado, más allá de dicho máximo.
La descripción que sigue a continuación ilustra la invención frente a los dibujos anexos, en los que:
- La figura 1 es una media vista en sección axial de un embrague de acuerdo con la invención, en posición de embrague acoplado;
- la figura 2 es una media vista en sección axial del embrague de la figura 1, mostrando el dispositivo de recuperación de desgaste del que va equipado; y
- la figura 3 es una media vista en sección axial que muestra una variante del embrague de acuerdo con la invención;
El embrague representado en la figura 1 comprende un conjunto de piezas de forma anular, a saber, sucesiva y axialmente un volante 1 de accionamiento en rotación, para fijación del embrague a un primer árbol, tal como un árbol conductor, una fricción de embrague 2 que presenta en su periferia externa unas guarniciones de fricción 20, 21 y, en su periferia interna, un cubo no representado para unión en rotación del embrague con un segundo árbol, tal como un árbol conducido, un plato de presión 3, una primera arandela Belleville 4, un junco de apoyo 5, una segunda arandela Belleville 6, inclinada en sentido inverso con relación a la primera arandela Belleville 4, un dispositivo de desembrague 7, una tapa 8 de forma hueca que presenta un fondo 80 globalmente de orientación transversal perforado centralmente y, en su periferia externa, medios de fijación 81 para fijación de la tapa 8 al volante 1 que constituye plato de reacción.
El volante 1 presenta dorsalmente una cara de fricción 10 y está representado aquí parcialmente, sabiendo que, de manera ya conocida, el mismo presenta centralmente unos orificios para su fijación con ayuda de tornillos al árbol conductor. En este caso el volante 1 es de una sola pieza, siendo de material moldeable al igual que el plato de presión 3 que presenta frontalmente una cara de fricción 30 frente a la cara de fricción 10 del volante 1.
El volante 1 y el plato de presión 3 son, en este caso, de fundición.
La fricción de embrague 2 presenta igualmente un disco de soporte 23 para llevar las guarniciones de fricción 20, 21, eventualmente fraccionadas. Dichas guarniciones 20, 21 se extienden a un lado y otro del disco de soporte 23, quedando fijadas al mismo, por ejemplo por remachado. En este caso, las guarniciones 20, 21 están fijadas por encolado o soldadura al disco de soporte metálico 23.
De manera conocida, unos medios elásticos de progresividad 24 de acción axial quedan interpuestos entre las dos guarniciones 20, 21 para apretado progresivo de las mismas entre el volante 1 y el plato de presión 3. Dichos medios pueden tener cualquier otra forma apropiada. En este caso, los medios 24 están realizados conformando el disco de soporte 23. Este disco, a título no limitativo, puede presentar una parte central para su unión, de manera elástica o no, al cubo y una parte periférica fragmentada en palas radiales, por ejemplo del tipo trípode. Cada pala presenta entonces una zona central de asiento destinada a la fijación de una de las guarniciones de fricción 20, 21 y dos zonas periféricas externas de asiento destinadas a cooperar con la otra de las guarniciones de fricción 20, 21.
Las zonas de asiento están desplazadas axialmente con relación a la parte central del disco 23, quedando unida la zona central de asiento, de gran extensión, a dicha parte central por un pliegue tangencial, mientras que las zonas de asiento periféricas están unidas a la citada zona central de asiento por unos pliegues oblicuos. Para mayores precisiones, se hará referencia al documento US-A-5 452 783 que muestra igualmente una forma de realización con unas guarniciones de fricción fraccionadas en bloques. Las guarniciones de fricción pueden estar fijadas por remachado y/o encolado sobre las zonas centrales de asiento.
Como se ha mencionado anteriormente el disco 23 puede estar acoplado de manera elástica al cubo. En variante, el disco 23 es acoplado de manera rígida al cubo, quedando entonces el volante 1 dividido, para presentar dos masas acopladas de manera elástica entre sí por unos resortes de acción circunferencial o radial.
En variante el volante 1 puede ser de dos partes y presentar una placa de soporte fijada por su periferia interna al árbol conductor y por su periferia externa a un plato de reacción que presenta la cara de fricción 10. La tapa 8 puede ser acoplada entonces al volante 1 de dos partes, con ayuda de patas de orientación axial levantadas de su faldón periférico cilíndrico 82. Estas patas, en forma de tetones, están entonces encajadas en unas mortajas formadas en la periferia externa del plato de reacción o de la placa de soporte. La porción libre de las patas, que constituyen los medios de fijación 81 precitados de la tapa 8, puede ser fijada por engarzado, rebatido o soldadura, a la placa o al plato de reacción, como se describe, por ejemplo, en el documento FR-A-2.741.917.
En este caso, la tapa 8 tiene una forma clásica y los medios de fijación 81 consisten en un reborde radial de la tapa 8, dirigido radialmente en dirección opuesta al eje de simetría axial del embrague, quedando dotado dicho reborde 81 de orificios, no visibles, para el montaje de órganos de fijación del reborde 81 al volante 1, tales como tornillos o, en variante, remaches.
Tratándose de una aplicación para vehículo automóvil, el árbol conductor es en este caso el árbol motor del vehículo, sobre el cigüeñal del cual se fija el volante 1, mientras que el árbol conducido consiste en el árbol de entrada de la caja de cambio de velocidades.
Como se comprende, es posible invertir las estructuras, pudiendo ser el primer árbol un árbol conducido y el segundo árbol un árbol conductor.
En esta figura, el plato de presión 3 está unido en rotación con la tapa 8 por unas lengüetas elásticas 9 que permiten al plato de presión 3 desplazarse axialmente con relación a la tapa 8. El plato de presión 3 es, por tanto solidario en rotación de la tapa 8 y del volante 1, a la vez que es móvil axialmente con relación a los mismos.
Las lengüetas 9 son, en este caso, de orientación tangencial e impulsan al plato de presión 3 en dirección del fondo 80 de la tapa. Dichas lengüetas elásticas 9 son, por tanto, de acción axial y tienen una acción de retorno. En variante, las lengüetas pueden ser de orientación radial.
En este caso, el faldón cilíndrico externo 82 de la tapa 8, que une el fondo 80 al reborde radial de fijación 81, está perforado localmente para paso de patas 91, que presenta saliente radialmente el plato de presión 3. Las lengüetas tangenciales 9 están fijadas por uno de sus extremos a las patas 91 y por su otro extremo a una zona radial 83 de la tapa. Dichas lengüetas 9 quedan repartidas regular y circunferencialmente, de manera conocida; su número, así como el de las patas 91, depende de las aplicaciones, sabiendo que, para los vehículos de turismo, se utilizan generalmente tres lengüetas 9 o grupos de lengüetas.
La fijación de dichas lengüetas 9 sobre las zonas 83 y sobre las patas 91 se lleva a cabo con ayuda de órganos de fijación 84, usualmente remaches y, en variante, tornillos o bulones. En este caso no se ve el remache 84 asociado a la pata 91, ya que la misma es ancha circunferencialmente para fijación de un gancho de retorno no representado, que une la primera arandela Belleville 4 al plato de presión 3; la fijación de dichos ganchos (uno por pata 91) se lleva a cabo con ayuda de remaches 125, en variante tornillos o bulones.
La primera arandela Belleville 4 se apoya por su periferia externa sobre el plato de presión 3, como se ha descrito anteriormente.
Esta arandela 4 está inclinada en dirección de la tapa 8, quedando dirigida su concavidad hacia el plato de presión 3.
La segunda arandela Belleville 6 se apoya por su periferia externa sobre una embutición 85, fraccionada o no, formada en el fondo 80 de la tapa 8 y dirigida axialmente hacia el plato de presión 3. La segunda arandela Belleville 6 está inclinada en dirección del plato de presión 3, en sentido inverso al de la primera arandela 4, quedando dirigida su concavidad hacia el fondo 80 de la tapa 8.
Las dos arandela Belleville 4 y 6 tienen así en sección una forma en V, estando en contacto por su periferia interna con un junco anular 5 de transmisión de esfuerzo, intercalado entre las mismas.
Ventajosamente, las arandelas 4 y 6 están ahuecadas localmente para recibir al junco 5. La cara externa de dichas arandelas 4 y 6 es ranurada para mantenimiento de una pinza 50 en forma de U, cuyos extremos libres de las ramas son de orientación axial. La pinza 50 se extiende por su fondo radialmente por debajo de las arandelas 4 y 6.
La pinza 50, en este caso de forma anular, es elástica y aprieta elásticamente a las arandelas 4 y 6 en contacto con el junco 5, quedando en contacto por sus ramas con la cara externa de dichas arandelas. Dicha pinza puede, en variante, ser fraccionada en grapas. En función de la inclinación de las arandelas 4 y 6, la pinza se abre o se cierra.
El dispositivo de desembrague 7 comprende un plato transversal 41, portador en su periferia externa del junco anular 5, de transmisión de esfuerzo; el plato transversal 41 está unido por su periferia interna con un manguito 42 montado deslizante axialmente.
Este dispositivo de desembrague 7 está previsto para contrarrestar y sobrepasar a voluntad la acción elástica de las arandelas Belleville 4 y 6, con vistas a aflojar a voluntad a las guarniciones de fricción 20, 21 y a la fricción de embrague 2 de entre el plato de presión 3 y el volante 1, a fin de desacoplar el embrague.
Las arandelas Belleville 4 y 6 permiten apretar a dichas guarniciones 20, 21 entre el volante 1 y el plato de presión 3 y constituyen los medios de embrague de acción axial que impulsan al plato de presión en dirección opuesta al fondo 80 de la tapa 8.
El manguito 42 del dispositivo de desembrague 7 puede ser desplazado, con vistas a la operación de desembrague, en un sentido o en el otro, es decir, en el sentido de la flecha F, cuando el embrague es del tipo de tracción, o en sentido contrario al de la flecha F, cuando el embrague es del tipo de impulsión: ello depende de la elección de las características relativas de las primera 4 y segunda 6 arandelas Belleville.
Más precisamente, en las condiciones descritas a continuación, una de las arandelas Belleville asegura el apretado del embrague y es designado en adelante por arandela de apretado; la otra arandela Belleville asegura una asistencia para el desembrague y es designada en adelante por arandela de asistencia.
La arandela de apretado, a la manera de la parte arandela Belleville de un diafragma, es tal que la carga que la misma proporciona crece con la altura del tronco de cono que la misma representa; la arandela de asistencia es tal que la carga que la misma proporciona, aun cuando, como se comprende, inferior a la que proporciona la arandela de apretado, decrece con la altura de su tronco de cono; al trabajar las dos arandelas en la zona de su curva característica carga aplastamiento prácticamente lineal, puede verse que, escogiendo unas arandelas cuyas curvas sean, en dichas zonas, prácticamente paralelas, el esfuerzo de desembrague, que en cada posición del dispositivo de desembrague es igual o proporcional a la diferencia de las cargas de las arandelas, es pequeño y prácticamente constante; en variante, si la tensión de la arandela de apretado es mayor que la de la arandela de asistencia, puede obtenerse un esfuerzo de desembrague escaso, pero creciente ligeramente con la carrera de desembrague. Dichas curvas características deben tener en cuenta, como se comprende, la existencia, cuando se produce, el esfuerzo debido a los medios elásticos de progresividad 24 de la fricción 2, y teóricamente el esfuerzo debido a las lengüetas elásticas 9, pero el mismo es despreciable; estos esfuerzos, como es sabido, actúan en el sentido del desembrague y participan en la asistencia al desembrague. Para mayores precisiones, se hará referencia al documento WO 97/19275 (figura 4).
La figura 1 muestra el caso de un embrague de tracción, es decir en que el desembrague se obtiene actuando, al nivel del manguito 42, en el sentido de la flecha F; la segunda arandela Belleville 6 es en este caso la arandela de asistencia y la primera arandela 4 es la arandela de apretado.
En la figura 1, el embrague está representado acoplado (embragado) bajo la carga de la segunda arandela Belleville de asistencia 6, transmitida al plato de presión 3, a través de los medios de transmisión de esfuerzo 5, en este caso en forma de junco, por la primera arandela Belleville de apretado 4, apoyada por su periferia externa sobre las zonas de apoyo 114, descritas más adelante y por su periferia interna sobre el tope anular 32.
Durante una acción sobre el manguito 42 en el sentido de la flecha F, la arandela 6 es comprimida en cierta manera, aumentando su carga ejercida y siendo su periferia interna acercada al fondo 80 de la tapa 8; esta compresión es asistida por la arandela de apretado 4 que libera la energía almacenada, en posición de embrague bajo el efecto preponderante de la arandela 6 durante la operación de embrague. La carrera de compresión de la arandela 6 está limitada al nivel del dispositivo de desembrague 7 o, como se ha representado, por una embutición 86 del fondo 80 de la tapa, con el que la arandela 6 llega a cooperar al final de la operación de desembrague.
Se comprende fácilmente que para realizar un embrague del tipo de impulsión, es decir en el que la operación de desembrague se obtiene actuando sobre el manguito 42 en sentido inverso al de la flecha F, basta con cambiar las características de las arandelas 4 y 6: de acuerdo con esta variante, por tanto (no representada), la primera arandela Belleville 4 es la arandela de asistencia y la segunda arandela Belleville 6 es la arandela de apretado; en este caso, en posición embragada, la arandela 4 se halla a distancia del tope anular 32 y la arandela 6 se halla apoyada a la vez sobre las embuticiones 85 y 86 del fondo 80 de la tapa 8; el tope anular 32 juega el, papel de limitador de la carrera de desembrague.
Para asegurar una perfecta constancia del esfuerzo de apretado, el mecanismo de embrague va equipado con un dispositivo de recuperación de desgasta tal como el dispositivo 90 mostrado en la figura 2; el dispositivo 90 queda descrito con detalles en el documento FR-A-2.753.503.
El dispositivo de recuperación de desgasta 90 comprende unos medios con rampas 111, dispuestos circunferencialmente, constituidos por un aro de plancha cortada y embutida, de manera que presente unas rampas dispuestas circunferencialmente; dicho aro presenta igualmente unas zonas de apoyo 114 constituidas por la arista superior redondeada y embutida en arcos de círculo centrados sobre el eje del embrague y situados en este caso radialmente al exterior con relación a las rampas. El plato de presión 3 presenta, en este caso obtenidos por moldeo, sobre su cara vuelta hacia el fondo de la tapa 8, unos pivotes 104, repartidos circunferencialmente a una distancia uno de otro que corresponde a la que separa circunferencialmente dos rampas sucesivas, estando destinados los pivotes 104 a cooperar cada uno con una rampa.
Los medios con rampas 111 están situados axialmente entre la primera arandela 4 y el plato de presión 3, de manera que los pivotes 104 reciben las rampas y la primera arandela 4 coopera con las zonas de apoyo 114 que constituyen así los medios de apoyo a través de los cuales las arandelas 4 y 6 actúan sobre el plato de presión 3.
Una de las zonas de apoyo 114 de los medios con rampas 111 queda prolongada por su periferia externa por un reborde paralelo al eje del embrague, que termina en un doblado transversal, es decir que se extiende en un plano perpendicular al eje del embrague, provisto en su periferia de un dentado 118.
El dispositivo de recuperación de desgaste 90 comprende, por otra parte, una rueda de trinquete 120, con dientes inclinados y solidaria de un eje que lleva igualmente un tornillo sin fin 113; el filete y el paso del tornillo sin fin 113 están adaptados al dentado 118 de los medios con rampas 111.
El eje de la rueda de trinquete 120 es mantenido en rotación por un soporte 112, de plancha cortada y doblada, en forma de U que tiene un alma y dos alas destinadas a soportar al eje.
El soporte 112 se prolonga exteriormente según unos brazos en forma de L, cada uno de los cuales termina por un extremo en forma de C 130, por los que el soporte 112 es fijado a la tapa por engarzado sobre los bordes de una abertura transversal 106 practicada en la pared transversal de la tapa 8.
El soporte 112 está adaptado para recibir un órgano elástico 131, en forma general de cayado, en el que cada extremo va provisto de un doblado hacia el interior; más precisamente, la parte de mayor longitud del cayado lleva al extremo una lengüeta de mando 135; la parte de menor longitud del cayado tiene un doblado 136, denominado gatillo anti-retorno, que se extiende globalmente paralelo a la lengüeta de mando 135, quedando a distancia de la misma, de manera que, cuando el órgano elástico 131 y la rueda de trinquete 120 están montados en el soporte 112, el gatillo anti-retorno 136 y la lengüeta de mando 135 cooperan cada uno con un pie de diente, quedando en este caso los dos dientes correspondientes diametralmente opuestos.
Un resorte helicoidal de compresión queda situado entre la rueda de trinquete 120 y un brazo de soporte 112, quedando enrollado alrededor del eje; el tornillo sin fin 13 y la rueda de trinquete 20 están tallados en una misma pieza.
El resorte helicoidal constituye el medio elástico de recuperación; la rueda de trinquete 120 está alineada con el gatillo anti-retorno 136 que, por cooperación con los dientes inclinados 121 de la rueda de trinquete 120, impide girar a la rueda de trinquete 120, así como al tornillo sin fin 113, en el sentido contrario al de las aguas del reloj, con relación a la figura.
Al ser el soporte 112, portador de la rueda de trinquete 120, el tornillo sin fin 113 y el resorte helicoidal, solidario de la tapa 8, la primera arandela 4 se desplaza con relación al mismo durante las operaciones de desembrague y de reembrague; la primera arandela 4 lleva en su periferia un apéndice radial denominado accionador 145, que se extiende radialmente al exterior para cooperar con el órgano elástico 131; se comprende que, gracias a esta disposición, al producirse la oscilación de la primera arandela 4 durante las operaciones de desembrague y de reembrague, el accionador 145 desplaza de la derecha hacia la izquierda, con relación a la figura 2, a la lengüeta de mando 135 que, por cooperación con los dientes 121 de la rueda de trinquete 120, es llevada a hacer girar la rueda de trinquete 120 en el sentido horario; cuando el accionador 145, a la vuelta, es desplazado hacia la derecha, la elasticidad de la lengüeta 135 del órgano elástico 131 y la inclinación de los dientes 121 hacen que dicha lengüeta 135 se desplace hacia la derecha, ascendiendo sobre los dientes 121 que son mantenidos fijos en rotación por el gatillo anti-retorno 136.
El dispositivo de recuperación de holgura que acaba de ser descrito sucintamente funciona como queda explicado en la solicitud anteriormente citada como referencia; gracias al dispositivo de recuperación 90, las dos arandelas 4 y 6 conservan la misma posición, en posición embragada, sea cual fuere el desgaste de las guarniciones 20, 21.
De acuerdo con la variante de la figura 3, la segunda arandela Belleville 6 es la parte periférica externa de un diafragma 206 prolongado hacia el interior por una parte central 207, fragmentada en dedos radiales; el diafragma 206 está montado articulado sobre la tapa 8 de la forma clásica, gracias a unas columnillas 208, siendo en este caso el embrague del tipo de impulsión.
En la figura 3, las piezas o partes de piezas idénticas a, o que juegan el mismo papel que las de la variante precedente, llevan las mismas referencias.
En este caso, es la segunda arandela Belleville 6 la que lleva el accionador 145, en forma de apéndice radial, para accionar la lengüeta de mando 135 del órgano elástico 131 del dispositivo de recuperación de desgaste 90; en este caso, el gatillo anti-retorno 136 y la lengüeta 135 están dispuestos globalmente ortogonales; el soporte 112 y el órgano elástico 131 quedan fijados a la tapa 8 por unos remaches 200.
En este caso, la primera arandela 4 y la segunda arandela 6 están inclinadas en sentido inverso con relación a la variante de las figuras 1 y 2 y, por tanto, se apoyan una sobre la otra por su periferia externa. Es en las proximidades de su parte media en que la primera arandela 4 coopera con las zonas de apoyo 114 del aro de plancha de los medios con rampas 111; en este caso, dicho aro presenta un reborde axial cilíndrico 214 dirigido hacia el fondo de la tapa 8 y que centra a la primera arandela 4 por la periferia interna de la misma; el flanco transversal 232 bordeado, por un lado, por las zonas de apoyo 114 y, por el otro lado, por el reborde axial 214 limita la oscilación de la primera arandela 4 durante el desembrague; en este caso, la segunda arandela 6 es la arandela de apretado y la primera arandela 4, la arandela de asistencia.
De acuerdo con otra variante no representada, la segunda arandela está constituida igualmente, como en la variante de la figura 3, por la parte periférica externa de un diafragma prolongado hacia el interior por una parte central fragmentada en dedos radiales por unas entallas y el embrague es del tipo de impulsión.
Con relación a la variante de la figura 3, en este caso se han previsto medios de transmisión de esfuerzo y que comprenden un faldón cilíndrico anular al que se halla unido interiormente un junco intercalado entre las arandelas 4 y 6 por su periferia externa; el faldón centra a la primera arandela 4 con relación a la segunda arandela 6, fijada en posición a su vez por el diafragma al que pertenece, quedando situado el diafragma clásicamente gracias a unas columnillas fijadas a la tapa.
En este caso, es el faldón el que, por su parte externa por el lado de la tapa, lleva el accionador en forma de apéndice radial, para accionar la lengüeta de mando 135 del órgano elástico 131 del dispositivo de recuperación de desgaste.
En este caso, el aro de plancha de los medios con rampas 111, que lleva los dientes 118, está centrado por su periferia interna por un rediente cilíndrico formado en el plato de presión 3; dicho aro presenta hacia su periferia interna por el lado de la tapa, las zonas de apoyo 114 con las que coopera la primera arandela 4 por su periferia interna.
Como se comprende, el dispositivo de recuperación de desgaste puede tener cualquier otra forma, por ejemplo del tipo de la descrita en el documento
FR-A-2 424 442, actuando entonces el accionador sobre un tambor que acciona al tornillo sin fin.

Claims (14)

1. Mecanismo de embrague para embrague de fricción, que comprende una tapa (8) de forma hueca con un fondo (80) de orientación transversal y medios de fijación (81) para fijación del mecanismo de embrague sobre un volante de accionamiento (1) en rotación, un plato de presión (3) que presenta frontalmente una cara de fricción (30) para cooperación con una fricción de embrague (2), unas lengüetas elásticas (9) para unión en rotación, con movilidad axial, del plato de presión (3) con la tapa (8), e, interpuestas entre la cara dorsal (36) del plato de presión (3) y el fondo (80) de la tapa (8), por una parte, medios elásticos de embrague de acción axial (4, 6), que comprenden dos arandelas Belleville (4, 6) montadas en serie entre el plato de presión (3) y la tapa (8), y que impulsan axialmente al plato de presión (3) en dirección opuesta al fondo (80) de la tapa (8) y, por otra parte, un dispositivo de desembrague (7) para contrarrestar a voluntad la acción de dichos medios elásticos de embrague (4, 6), caracterizado por el hecho de que las citadas arandelas Belleville (4, 6) están inclinadas en sentido inverso, quedando equipado el mecanismo de embrague con un dispositivo de recuperación de desgaste (90) de por lo menos de las guarniciones de la fricción de embrague (2), accionado por los medios elásticos de embrague (4, 6), comprendiendo dicho dispositivo de recuperación de desgaste (90) unos medios con rampas (111) que presentan unas rampas dispuestas circunferencialmente y unas zonas de apoyo (114), quedando una (4) de las arandelas Belleville (4, 6), denominada primera arandela Belleville, en contacto con las zonas de apoyo (114), mientras que la otra (6) de las arandelas Belleville (4, 6), denominada segunda arandela Belleville, se apoya sobre la tapa (8).
2. Mecanismo, según la reivindicación 1, caracterizado por el hecho de que la primera arandela Belleville (4) se halla en contacto por su periferia externa con las zonas de apoyo (114), mientras que la segunda arandela Belleville (6) se apoya por su periferia externa sobre la tapa (8).
3. Mecanismo, según la reivindicación 2, caracterizado por el hecho de que entre las periferias internas de las primera (4) y segunda (6) arandelas Belleville, quedan intercalados unos medios de transmisión de esfuerzo (5), de los que es portador el dispositivo de desembrague (7).
4. Mecanismo, según la reivindicación 1, caracterizado por el hecho de que la primera arandela Belleville (4) se halla en contacto por su parte media con las zonas de apoyo (114), mientras que la segunda arandela Belleville (6) se apoya por su periferia interna sobre la tapa (8).
5. Mecanismo, según la reivindicación 1, caracterizado por el hecho de que la primera arandela Belleville (4) se halla en contacto por su periferia interna con las zonas de apoyo (114), mientras que la segunda arandela Belleville (6) se apoya por su periferia interna sobre la tapa (8).
6. Mecanismo, según la reivindicación 1, caracterizado por el hecho de que el dispositivo de recuperación de desgaste (90) es accionado por la primera arandela Belleville (4).
7. Mecanismo, según la reivindicación 1, caracterizado por el hecho de que el fondo (80) de la tapa (8) lleva un tope (86) para limitar la inclinación de la segunda arandela Belleville (6).
8.Mecanismo, según la reivindicación 4, caracterizado por el hecho de que el dispositivo de recuperación de desgaste (90) es accionado por la segunda arandela Belleville (6).
9. Mecanismo, según las reivindicaciones 8 ó 5, caracterizado por el hecho de que la segunda arandela Belleville (6) es la parte periférica externa de un diafragma (206), prolongada hacia el interior por una parte central (207) fragmentada en dedos radiales por unas entallas.
10. Mecanismo, según la reivindicación 9, en combinación con la reivindicación 5, caracterizado por el hecho de que, entre las periferias externas de las primera (4) y segunda (6) arandelas Belleville, quedan intercalados medios de transmisión de esfuerzo.
11. Mecanismo, según la reivindicación 10, caracterizado por el hecho de que el dispositivo de recuperación de desgaste es accionado por los medios de transmisión de esfuerzo.
12. Mecanismo, según la reivindicación 1, caracterizado por el hecho de que la segunda arandela Belleville (6) es escogida para ejercer una acción preponderante con relación a la primera arandela Belleville (4).
13. Mecanismo, según la reivindicación 12, caracterizado por el hecho de que la tensión de la segunda arandela Belleville (6) es superior a la tensión de la primera arandela Belleville (4).
14. Mecanismo, según la reivindicación 13, caracterizado por el hecho de que la segunda arandela Belleville (6) desarrolla una carga máxima superior en valor absoluto a la desarrollada por la primera arandela Belleville (4).
ES98920579T 1997-04-07 1998-04-07 Mecanismo de embrague para embrague de friccion con pequeño esfuerzo de desembrague, especialmente para vehiculos automoviles. Expired - Lifetime ES2200338T3 (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9704214 1997-04-07
FR9704214A FR2761739B1 (fr) 1997-04-07 1997-04-07 Mecanisme d'embrayage pour embrayage a friction a faible effort de debrayage, notamment pour vehicules automobiles

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2200338T3 true ES2200338T3 (es) 2004-03-01

Family

ID=9505590

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES98920579T Expired - Lifetime ES2200338T3 (es) 1997-04-07 1998-04-07 Mecanismo de embrague para embrague de friccion con pequeño esfuerzo de desembrague, especialmente para vehiculos automoviles.

Country Status (6)

Country Link
US (1) US6152274A (es)
EP (1) EP0910753B9 (es)
DE (1) DE19880620T1 (es)
ES (1) ES2200338T3 (es)
FR (1) FR2761739B1 (es)
WO (1) WO1998045612A1 (es)

Families Citing this family (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2785652B1 (fr) * 1998-11-06 2001-02-02 Valeo Embrayage a friction a dispositif de rattrapage d'usure des garnitures de friction, en particulier pour vehicule automobile, equipe de moyens d'information du degre de ladite usure
GB9828460D0 (en) * 1998-12-24 1999-02-17 Automotive Products Plc Automatically adjusting clutch
JP2004077318A (ja) * 2002-08-20 2004-03-11 Uchiyama Mfg Corp 磁気エンコーダ
CN107069274B (zh) 2010-05-07 2020-08-18 安费诺有限公司 高性能线缆连接器
WO2012103866A1 (de) * 2011-02-04 2012-08-09 Schaeffler Technologies AG & Co. KG Kupplungsvorrichtung
US9240644B2 (en) 2012-08-22 2016-01-19 Amphenol Corporation High-frequency electrical connector
CN106104933B (zh) 2014-01-22 2020-09-11 安费诺有限公司 具有被屏蔽的信号路径的高速高密度电连接器
CN108701922B (zh) 2015-07-07 2020-02-14 Afci亚洲私人有限公司 电连接器
DE102016205355A1 (de) * 2016-03-31 2017-10-05 Schaeffler Technologies AG & Co. KG Verschleißkompensationseinrichtung mit vorfixiertem Gewindestift, Kupplung und Montageverfahren
CN112151987B (zh) 2016-08-23 2022-12-30 安费诺有限公司 可配置为高性能的连接器
CN208862209U (zh) 2018-09-26 2019-05-14 安费诺东亚电子科技(深圳)有限公司 一种连接器及其应用的pcb板
TW202135385A (zh) 2020-01-27 2021-09-16 美商Fci美國有限責任公司 高速連接器
CN115516717A (zh) 2020-01-27 2022-12-23 富加宜(美国)有限责任公司 高速、高密度直配式正交连接器
CN215816516U (zh) 2020-09-22 2022-02-11 安费诺商用电子产品(成都)有限公司 电连接器
CN213636403U (zh) 2020-09-25 2021-07-06 安费诺商用电子产品(成都)有限公司 电连接器

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB943039A (en) * 1961-02-28 1963-11-27 Kurt Haeussermann Clutch, in particular for road vehicles
WO1989001096A1 (en) * 1987-08-03 1989-02-09 Kabushiki Kaisha Daikin Seisakusho Clutch cover assembly
JP2564888Y2 (ja) * 1992-04-06 1998-03-11 株式会社エクセディ クラッチカバー組立体
FR2719159B1 (fr) * 1994-04-26 1996-06-14 Adrien Bruno Dispositif optoélectronique intégrant un photodétecteur à deux diodes.
FR2721669B1 (fr) * 1994-06-28 1996-09-06 Valeo Mécanisme d'embrayage, notamment pour véhicule automobile.
FR2739159B1 (fr) * 1995-09-21 1997-11-28 Valeo Moyens a rampes pour dispositif de rattrapage de jeu destine a equiper un embrayage a friction, notamment pour vehicule automobile
FR2739158B1 (fr) * 1995-09-21 1997-11-28 Valeo Embrayage a friction a dispositif de rattrapage de jeu, notamment pour vehicule automobile
DE69613312T2 (de) * 1995-10-24 2002-01-17 Valeo Kupplungseinheit mit verbesserten Befestigungsmitteln zur Montage des Deckels auf dem Schwungrad
WO1998010201A1 (fr) * 1996-09-06 1998-03-12 Valeo Embrayage a friction a faible effort de debrayage

Also Published As

Publication number Publication date
EP0910753B9 (fr) 2004-01-07
US6152274A (en) 2000-11-28
EP0910753B1 (fr) 2003-05-28
DE19880620T1 (de) 1999-05-12
WO1998045612A1 (fr) 1998-10-15
FR2761739A1 (fr) 1998-10-09
FR2761739B1 (fr) 1999-06-18
EP0910753A1 (fr) 1999-04-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2200338T3 (es) Mecanismo de embrague para embrague de friccion con pequeño esfuerzo de desembrague, especialmente para vehiculos automoviles.
JP6397051B2 (ja) 径方向配向デカップリング機構を有するプーリーアセンブリ
ES2205483T3 (es) Sistema motriz de serpentin con desacoplador del alternador de rueda libre.
JP3854873B2 (ja) 2つの構成部材間の振動ダンパー
ES2198565T3 (es) Embrague de friccion, especialmente para vehiculo automovil, que comprende un dispositivo de regulacion del desgaste.
JP4847826B2 (ja) 巻成された線ばねを駆動プーリ内に備えたねじり振動ダンパまたはデカップラ
JP3719996B2 (ja) 自動車用ドライブトレイン
US20060278488A1 (en) Overrunning coupling assembly having improved shift feel and/or noise reduction
BR0107242B1 (pt) ligação de cubo/disco do freio para freios de veìculos automotores.
JP2008507676A (ja) トルクを伝達するための装置
ES2200175T3 (es) Embrague de friccion, especialmente para vehiculo automovil que comprende un dispositivo compensador de desgaste.
ES2224407T3 (es) Mecanismo de embrague de friccion con bajo esfuerzo de desembrague.
CN105026784B (zh) 附件驱动解耦器
ES2268114T3 (es) Arranques de vehiculos automoviles mediante cabezales de arranque perfeccionados.
JP5263812B2 (ja) ねじりバネを有するクラッチ装置
US5885160A (en) Torsion damping device having circumferentially acting resilient members of different stiffness
JP5714891B2 (ja) ハイブリッド車用のリミッタ付きダンパ
JP2019065931A (ja) 伝動ベルト
ES2205766T3 (es) Mecanismo de embrague con un dispositivo de ajuste de correccion de desgaste que comprende medios de compensacion.
ES2188295B1 (es) Amortiguador de vibraciones de torsion con un dispositivo de friccion.
US5607036A (en) One-way clutch with stretchable spring member
US2570290A (en) One-way clutch
JP4988422B2 (ja) ハイブリッド車用のリミッタ付きダンパ
JPS60132128A (ja) クラツチ被駆動プレート組立体
ES2205767T3 (es) Mecanismo de embrague para vehiculos a motor que comprende un dispositivo de compensacion del desgaste mejorado para el revestimiento de friccion.