ES1075794U - Ergonomic cavator (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents
Ergonomic cavator (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDFInfo
- Publication number
- ES1075794U ES1075794U ES201100761U ES201100761U ES1075794U ES 1075794 U ES1075794 U ES 1075794U ES 201100761 U ES201100761 U ES 201100761U ES 201100761 U ES201100761 U ES 201100761U ES 1075794 U ES1075794 U ES 1075794U
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- handle
- gallows
- ground
- ergonomic
- fork
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Abstract
Description
Cavador ergonómico.Ergonomic digger.
Se describe en la presente memoria una herramienta manual para el laboreo de tierras de pequeños huertos o parcelas con objeto de removerlas o airearlas, en operaciones conocidas como fangado, cava o bina, consistente en el clavado de una horca o pala en la tierra con la ayuda de los pies con un mango con el cual se ejerce un movimiento de palanca para desprender una porción de tierra, terrón, para su fragmentación o volteo.A description is described herein. hand tool for tillage of small orchards or plots in order to remove or aerate them, in operations known as mud, cava or bina, consisting of the nailing of a pitchfork or shovel on the ground with the help of the feet with a handle with which a lever movement is exerted to detach a portion of land, lump, for fragmentation or flipping.
La invención tiene por objeto principal permitir el trabajo de forma erguida, disminuyendo la aplicación de la fuerza necesaria, aprovechando eficazmente el esfuerzo de piernas y brazos en sus movimientos naturales y reduciendo la fatiga al racionalizar los movimientos de todo el cuerpo. Se propone como fin esencial evitar lesiones y problemas óseos en la espalda y región lumbar de la columna vertebral del operador. Conseguir una herramienta eficaz en el acabado de la labor, incluso en tierras duras, permitiendo el manejo del terrón desprendido a voluntad del operador con comodidad e igualmente en posición erguida. Posicionar en todo momento la herramienta para una nueva operación sin flexionar piernas ni tronco.The purpose of the invention is to allow work upright, decreasing the application of force necessary, effectively leveraging the effort of legs and arms in their natural movements and reducing fatigue by rationalizing the movements of the whole body. It is proposed as an essential purpose avoid injuries and bone problems in the back and lumbar region of the spine of the operator. Get an effective tool in the finishing of the work, even in hard lands, allowing the lump handling detached at will of the operator with comfort and also in an upright position. Position at all times the tool for a new operation without flexing legs or trunk.
Como resultado de todo lo anterior lograr un mayor rendimiento del trabajo efectuado de forma cómoda y saludable. Por su innovación técnica, forma constructiva y mejoras aplicadas modificar de forma decisiva y positivamente el proceso de trabajo en su totalidad, definiendo una nueva herramienta, más que una modificación de las existentes dirigida a los horticultores tanto profesionales como aficionados a la agricultura ecológica.As a result of all the above achieve a higher performance of work done in a comfortable and healthy way. For its technical innovation, constructive form and improvements applied decisively and positively modify the work process in its totality, defining a new tool, rather than a modification of existing ones aimed at horticulturists both professionals as fans of organic farming.
Se emplean tradicionalmente diversas herramientas para realizar la operación descrita: el llamado fangador o fanga, horca reforzada, laya, consistente en un tridente (también de cuatro dientes) con un mango de madera. También existen varios tipos de pala con el mismo uso de diferente amplitud que se clavan en la tierra con la ayuda de los pies aplicados alternativamente sobre el lomo de la pala u horca y apalancando con el mango se logra la separación del terrón, debiendo el operador flexionar tronco y piernas para ir a buscar con la mano la unión de dicho mango con la pala para levantar a peso el terrón y voltearlo. Dicha operación, así descrita, es la que se ha venido realizando tradicionalmente y que esta nueva invención viene a modificar, produce una notable fatiga debida a la flexión repetida de piernas y tronco (región lumbar) y al levantamiento a brazo del terrón.Traditionally diverse are used tools to perform the described operation: the call Fangador or mud, reinforced gallows, laya, consisting of a trident (also four teeth) with a wooden handle. Also exist several types of shovel with the same use of different amplitude than they dig into the ground with the help of applied feet alternatively on the loin of the shovel or gallows and leveraging with the handle is achieved the separation of the lump, the operator must flex trunk and legs to go find the union of the hand said handle with the shovel to lift the lump and turn it over. This operation, thus described, is the one that has been carried out traditionally and that this new invention comes to modify, produces remarkable fatigue due to repeated leg flexion and trunk (lumbar region) and lump uplift.
Existen también las llamadas horcas de doble mango, en diversas versiones que reducen, aunque no eliminan, las flexiones lumbar y de las piernas. Muestran un deficiente acabado de la labor y solo es efectiva en tierras blandas ya sueltas, el clavado con los pies es dificultoso a poco que la tierra esté endurecida, obligando a saltos y gestos antinaturales; el manejo del terrón exige una posición desequilibrada del cuerpo y los brazos. En general son ineficaces para la labor descrita y prácticamente inútiles en tierras endurecidas.There are also the so-called double pitchforks handle, in various versions that reduce, but do not eliminate, the lumbar and leg flexions. They show a poor finish of the work and is only effective in soft and loose land, the nailed with the feet is difficult as soon as the earth is hardened, forcing jumps and unnatural gestures; the handling of Lump demands an unbalanced position of the body and arms. In They are generally ineffective for the work described and practically useless in hardened lands.
Cavador ergonómico. Herramienta agrícola manual dirigida a profesionales y aficionados a la horticultura en pequeños huertos ó parcelas.Ergonomic digger. Manual agricultural tool aimed at professionals and fans of horticulture in small orchards or plots.
Esta herramienta articulada consta de las siguientes partes:This articulated tool consists of following parts:
- \bullet?
- Una horca de 3 ó 4 dientes cuyo lomo o cruz se ha alargado en voladizo por ambos lados (Fig. 3 (4) para apoyar ambos pies alternativamente ejerciendo la fuerza de clavado en la tierra lo que confiere a la horca un movimiento de vaivén que facilita grandemente la penetración en el suelo puesto que el apoyo del pie en el lateral saliente del lomo ejerce de palanca (Fig. 5).A 3 or 4-tooth pitchfork whose Loin or cross has been lengthened in cantilever on both sides (Fig. 3 (4) to support both feet alternately exerting the force of nailed to the ground which gives the gallows a movement of sway that greatly facilitates penetration into the laid ground that the foot support on the protruding side of the spine exerts lever (Fig. 5).
- \bullet?
- Un mango sencillo (1) o doble (10) cuya característica es estar quebrado hacia delante para aumentar sustancialmente el brazo de palanca en sus medidas y mejorar el agarre en el momento de tirar de él ofreciendo un punto de aplicación a la altura de la extensión del brazo del operador manteniendo la posición fija de los pies y la posición recta de la espalda. Al hacer palanca hacia atrás los brazos ejercen toda la fuerza siguiendo una trayectoria horizontal (Fig. 7). El mango sencillo tiene a la altura adecuada una empuñadura de agarre de ambas manos para el dominio de la herramienta en los movimientos propios del trabajo.Single handle (1) or double (10) whose characteristic is to be broken forward to substantially increase the lever arm in its measurements and improve grip when pulling it by offering a point application at the height of the operator arm extension maintaining the fixed position of the feet and the straight position of the back. When levering back the arms exert all the force following a horizontal path (Fig. 7). The handle simple has at the right height a grip handle both hands for mastery of the tool in the movements own work.
- \bullet?
- Brida de anclaje articulada (Fig. 8 y Fig. 9) mediante un eje de giro incorporado en la parte más baja del mango en donde este se une solidariamente a la horca, retrasado a una longitud adecuada. Esta brida posee un clavador trasero que se acciona con el pie fijándolo en el suelo (Fig. 6) y cuya distancia al eje de giro es determinante en el esfuerzo de arranque del terrón y mantiene el punto de giro fijo a una altura del suelo, permitiendo que al hacer palanca sobre el mango como se ha descrito la horca gire y desprenda netamente el terrón del suelo desplazándolo hacia adelante y hacia arriba sin esfuerzo. La brida posee dos clavadores laterales para dar estabilidad al conjunto ante movimientos giratorios. La marca trasera que la brida deja en tierra sirve de referencia para iniciar una nueva operación.Articulated anchor flange (Fig. 8 and Fig. 9) by means of a rotation axis incorporated in the part lower handle where it joins the gallows jointly, delayed to an appropriate length. This flange has a nailer rear that is operated with the foot fixing it on the ground (Fig. 6) and whose distance to the axis of rotation is decisive in the effort of lump boot and keeps the pivot point fixed at a height of the ground, allowing to pry on the handle as has described the gallows turn and clear the lump off the ground moving it forward and upward effortlessly. Flange It has two side nailers to give stability to the set before rotating movements The back mark that the flange leaves on the ground serves as a reference to start a new operation.
- \bullet?
- Palanca de recuperación Fig. 3 (5) solidaria al mango o palanca de arranque, se halla por debajo del punto de agarre o de aplicación a una longitud y distancia adecuados de manera que estando la herramienta totalmente abatida, incluso horizontalmente al suelo esta palanca permite manejar el terrón para moverlo, deshacerlo o voltearlo de forma cómoda y sin perder el agarre con la mano recuperar y posicionar la herramienta para una nueva operación, siempre en posición erguida (Fig. 7).Recovery lever Fig. 3 (5) in solidarity with the handle or start lever, is below of the grip or application point at a length and distance suitable so that while the tool is completely down, even horizontally to the ground this lever allows to handle the lump to move, undo or flip it comfortably and without lose grip with hand retrieve and position tool for a new operation, always in an upright position (Fig. 7).
- \bullet?
- El funcionamiento se basa en el punto de giro y brida de enclavamiento, elemento esencial, junto con el mango quebrado y palanca de recuperación que forma un conjunto articulado a la vez que compacto.The operation is based on the pivot point and interlocking flange, essential element, together with the broken handle and recovery lever that forms a set articulated while compact.
\vskip1.000000\baselineskip\ vskip1.000000 \ baselineskip
Figuras 1 y 2.- Muestran en perspectiva la vista de la herramienta en sus dos versiones: con mango simple (Fig. 1) y con mango doble (Fig. 2).Figures 1 and 2.- Show in perspective the view of the tool in its two versions: with a simple handle (Fig. 1) and with double handle (Fig. 2).
Figura 3.- Vista en perspectiva de las partes constitutivas:Figure 3.- Perspective view of the parts constitutive:
- 1.one.
- Mango quebrado o palanca de rotura simple.Broken handle or breakage lever simple.
- 2.2.
- Brida de enclavamiento.Interlocking flange.
- 3.3.
- Eje de giro.Axis of rotation.
- 4.Four.
- Horca.Gallow.
- 5.5.
- Palanca de recuperación.Recovery lever
- 10.10.
- Mango quebrado doble.Double broken handle.
Figura 4.- Perspectiva de la vista explosionada de las partes del cavador en las dos versiones.Figure 4.- Exploded view perspective of the digger parts in both versions.
Figuras 5, 6 y 7.- Exponen esquemáticamente el funcionamiento y secuencia del trabajo.Figures 5, 6 and 7.- Schematically expose the operation and sequence of work.
Figuras 8 y 9.- Se ve en detalle la constitución de la brida con alguna variación dimensional y formal según sea su empleo en la versión de un solo mango o mango doble.Figures 8 and 9.- The constitution is seen in detail of the flange with some dimensional and formal variation according to its use in the single handle or double handle version.
- 11.eleven.
- Casquillo.Cap.
- 12.12.
- Perfil de unión.Union Profile
- 13.13.
- Clavadores laterales.Side nailers
- 14.14.
- Clavador trasero.Rear nailer
- 15.fifteen.
- Tubo para alojamiento del eje.Tube for shaft housing.
\vskip1.000000\baselineskip\ vskip1.000000 \ baselineskip
La herramienta se constituye mediante los cuatro elementos esenciales, piezas representadas en la Fig. 4.The tool is constituted by the four essential elements, parts represented in Fig. 4.
El conjunto (1) (10) denominado mango, constituido por un tubo metálico rectangular soldado en forma quebrada como se ve, lleva en la parte baja un perfil (6) que hace de receptor de la horca (4). Por la parte de atrás se sitúa un tubo de longitud adecuada, receptor del eje de giro (3). El mango sencillo incorpora en la zona media la empuñadura (8).The set (1) (10) called handle, constituted by a rectangular metal tube welded in shape broken as seen, it has a profile (6) in the lower part that makes of gallows receiver (4). On the back is a tube of adequate length, rotation axis receiver (3). The handle simple incorporates in the middle area the handle (8).
Todo ello soldado con sus respectivos refuerzos.All this soldier with their respective reinforcement.
La horca o tridente (4) es una pieza de acero adecuado para herramientas agrícolas que soldado o fundido se fija mediante soldadura centrado en el receptor ya mencionado del mango, constituyendo a partir de este momento un único elemento.The gallows or trident (4) is a piece of steel suitable for agricultural tools that welded or cast is fixed by welding centered on the aforementioned receiver of the handle, constituting from this moment a single element.
La brida (2) se monta mediante el eje (3) que se acopla tras posicionarla en el tubo soldado que se ha descrito, soldado en la zona baja del mango, siguiendo el eje común de ambos conjuntos: mango (1) y brida (2). Los detalles se observan en la vista de la Fig. 8 y 9, viendo que la brida para mango simple tiene dos casquillos (11) incorporados en el taladro de los clavadores laterales sin embargo en la brida para mango doble un tubo (15) hace de unión del conjunto y de bisagra del eje de giro; todo el conjunto esta soldado y fabricado de pasamano de hierro, ofreciendo gran rigidez a los esfuerzos que soporta.The flange (2) is mounted using the shaft (3) that is coupling after positioning it on the welded tube described, welded in the lower area of the handle, following the common axis of both sets: handle (1) and flange (2). The details are observed in the view of Fig. 8 and 9, seeing that the single handle flange has two bushings (11) incorporated in the drill of the nailers sides however in the double handle flange a tube (15) makes of union of the assembly and hinge of the axis of rotation; the whole set It is welded and made of iron railing, offering great rigidity to the efforts it supports.
El conjunto así formado se completa con la palanca de recuperación (5) hecha de tubo de hierro doblada con un ángulo conveniente y en sus medidas adecuadas para la función descrita, soldada siguiendo el ángulo quebrado hacia adelante del mango y rematada en la punta, que es la zona de agarre, por una empuñadura de material adecuado (madera, plástico, baquelita).The set thus formed is completed with the recovery lever (5) made of bent iron tube with a convenient angle and in its appropriate measures for the function described, welded following the broken forward angle of the handle and topped at the tip, which is the grip area, by a handle of suitable material (wood, plastic, bakelite).
Toda esta exposición es válida en el caso del cavador de doble mango, salvo en lo referente al tubo-bisagra para el montaje de la brida que está repartido en dos secciones alineadas horizontalmente en cada uno de los mangos que se hayan inclinados a cada lado del eje frontal como se observa en los dibujos.All this exposure is valid in the case of double handle digger, except for hinge tube for mounting the flange that is spread over two horizontally aligned sections in each of handles that have tilted on each side of the front axle as It is seen in the drawings.
Este modo de realización define tres tipos de herramientas que tras múltiples pruebas prácticas y experiencias acumuladas se consideran las más prácticas y apropiadas.This embodiment defines three types of tools that after multiple practical tests and experiences Accumulated are considered the most practical and appropriate.
- Tipo 1.-Type 1.-
- Horca de tres dientes y mango simple. La amplitud de la horca es adecuada para laborear tierras normales y duras.Gallows with three teeth and simple handle. The amplitude of the gallows is suitable for tilling normal lands and hard.
- Tipo 2.-Type 2.-
- Horca de tres dientes y doble mango, igualmente adecuada para tierras normales y duras.Gallows with three teeth and double handle, likewise suitable for normal and hard lands.
- Tipo 3.-Type 3.-
- Horca de cuatro dientes y mango doble. Con una amplitud máxima para tierras realmente fangosas.Gallows with four teeth and double handle. With a maximum amplitude for really muddy lands.
\vskip1.000000\baselineskip\ vskip1.000000 \ baselineskip
Para este tipo de trabajos y según las experiencias efectuadas en todos los casos se consideran poco prácticas amplitudes de horca muy anchas más allá de cuatro dientes.For this type of work and according to experiences in all cases are considered little practical very wide gallows amplitudes beyond four teeth.
Claims (4)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES201100761U ES1075794Y (en) | 2011-08-04 | 2011-08-04 | ERGONOMIC CAVADOR |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES201100761U ES1075794Y (en) | 2011-08-04 | 2011-08-04 | ERGONOMIC CAVADOR |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES1075794U true ES1075794U (en) | 2011-12-07 |
ES1075794Y ES1075794Y (en) | 2012-03-06 |
Family
ID=44992410
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES201100761U Expired - Fee Related ES1075794Y (en) | 2011-08-04 | 2011-08-04 | ERGONOMIC CAVADOR |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
ES (1) | ES1075794Y (en) |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN105144961A (en) * | 2015-08-22 | 2015-12-16 | 金丽秋 | Simple dryland lotus root digger |
CN107251677A (en) * | 2017-07-03 | 2017-10-17 | 张秀群 | A kind of herding shovel of digging |
CN107318322A (en) * | 2017-06-09 | 2017-11-07 | 合肥市川丘生态农业科技发展有限公司 | Transplanting instrument |
CN107409495A (en) * | 2017-09-08 | 2017-12-01 | 张秀群 | A kind of high efficiency is ploughed hoe |
-
2011
- 2011-08-04 ES ES201100761U patent/ES1075794Y/en not_active Expired - Fee Related
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN105144961A (en) * | 2015-08-22 | 2015-12-16 | 金丽秋 | Simple dryland lotus root digger |
CN107318322A (en) * | 2017-06-09 | 2017-11-07 | 合肥市川丘生态农业科技发展有限公司 | Transplanting instrument |
CN107251677A (en) * | 2017-07-03 | 2017-10-17 | 张秀群 | A kind of herding shovel of digging |
CN107409495A (en) * | 2017-09-08 | 2017-12-01 | 张秀群 | A kind of high efficiency is ploughed hoe |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
ES1075794Y (en) | 2012-03-06 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES1077881U (en) | Multifunctional digging tool | |
US7134263B2 (en) | Combination weeding and raking tool | |
ES1075794U (en) | Ergonomic cavator (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
KR101292792B1 (en) | A grass cutter | |
US20150319908A1 (en) | Garden Implement | |
CN1751551A (en) | Rake-hoe | |
US6892823B2 (en) | Pogo planter | |
US20100319943A1 (en) | Garden tool | |
US8079423B2 (en) | Cultivating tool | |
RU104811U1 (en) | MANUAL CULTIVATOR | |
US2873809A (en) | Cultivating tool | |
KR102240053B1 (en) | Agricultural implement | |
RU2176135C2 (en) | Soil ripper | |
US4490911A (en) | Shoe deweeder | |
US20150129258A1 (en) | Hoe for facilitating working on at least two sides of a plant simultaneously | |
KR20100085750A (en) | A weeding hoe a wire model | |
KR101032810B1 (en) | A weeding hoe a board model | |
RU2402185C1 (en) | Tillage tool | |
KR20160000108U (en) | Easy shovel | |
ES1297613U (en) | MULTIFUNCTIONAL TOOL FOR AGRICULTURE (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
KR102368287B1 (en) | The A rake-type korea hoe with dual grassroot removal function | |
RU2706407C1 (en) | Universal tool handle | |
US20090194301A1 (en) | Gardening tool | |
RU61983U1 (en) | HAND TOOLS FOR SOIL TREATMENT WITH REPLACEABLE WORKING BODIES | |
KR101213216B1 (en) | Agricultural implement with multipurpose |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
FG1K | Utility model granted |
Effective date: 20120223 |
|
GC1K | Exploitation certificate registered |
Effective date: 20140403 |
|
FD1K | Utility model lapsed |
Effective date: 20161230 |