EP4035074A1 - Tyre comprising a radiofrequency transponder - Google Patents

Tyre comprising a radiofrequency transponder

Info

Publication number
EP4035074A1
EP4035074A1 EP20789211.8A EP20789211A EP4035074A1 EP 4035074 A1 EP4035074 A1 EP 4035074A1 EP 20789211 A EP20789211 A EP 20789211A EP 4035074 A1 EP4035074 A1 EP 4035074A1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
antenna
radiating
pneumatic casing
zone
dipole antenna
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
EP20789211.8A
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Julien DESTRAVES
Sébastien FREDON
Pierre GUINAULT
Emmanuel JOULIN
Laurent COUTURIER
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Compagnie Generale des Etablissements Michelin SCA
Original Assignee
Compagnie Generale des Etablissements Michelin SCA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Compagnie Generale des Etablissements Michelin SCA filed Critical Compagnie Generale des Etablissements Michelin SCA
Publication of EP4035074A1 publication Critical patent/EP4035074A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C19/00Tyre parts or constructions not otherwise provided for
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/04Bead cores
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/0009Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap features of the carcass terminal portion
    • B60C15/0018Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap features of the carcass terminal portion not folded around the bead core, e.g. floating or down ply
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/06Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead
    • B60C15/0603Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead characterised by features of the bead filler or apex
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/06Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead
    • B60C15/0603Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead characterised by features of the bead filler or apex
    • B60C15/0607Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead characterised by features of the bead filler or apex comprising several parts, e.g. made of different rubbers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C5/00Inflatable pneumatic tyres or inner tubes
    • B60C5/12Inflatable pneumatic tyres or inner tubes without separate inflatable inserts, e.g. tubeless tyres with transverse section open to the rim
    • B60C5/14Inflatable pneumatic tyres or inner tubes without separate inflatable inserts, e.g. tubeless tyres with transverse section open to the rim with impervious liner or coating on the inner wall of the tyre
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06KGRAPHICAL DATA READING; PRESENTATION OF DATA; RECORD CARRIERS; HANDLING RECORD CARRIERS
    • G06K19/00Record carriers for use with machines and with at least a part designed to carry digital markings
    • G06K19/06Record carriers for use with machines and with at least a part designed to carry digital markings characterised by the kind of the digital marking, e.g. shape, nature, code
    • G06K19/067Record carriers with conductive marks, printed circuits or semiconductor circuit elements, e.g. credit or identity cards also with resonating or responding marks without active components
    • G06K19/07Record carriers with conductive marks, printed circuits or semiconductor circuit elements, e.g. credit or identity cards also with resonating or responding marks without active components with integrated circuit chips
    • G06K19/077Constructional details, e.g. mounting of circuits in the carrier
    • G06K19/07749Constructional details, e.g. mounting of circuits in the carrier the record carrier being capable of non-contact communication, e.g. constructional details of the antenna of a non-contact smart card
    • G06K19/07758Constructional details, e.g. mounting of circuits in the carrier the record carrier being capable of non-contact communication, e.g. constructional details of the antenna of a non-contact smart card arrangements for adhering the record carrier to further objects or living beings, functioning as an identification tag
    • G06K19/07764Constructional details, e.g. mounting of circuits in the carrier the record carrier being capable of non-contact communication, e.g. constructional details of the antenna of a non-contact smart card arrangements for adhering the record carrier to further objects or living beings, functioning as an identification tag the adhering arrangement making the record carrier attachable to a tire
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06KGRAPHICAL DATA READING; PRESENTATION OF DATA; RECORD CARRIERS; HANDLING RECORD CARRIERS
    • G06K19/00Record carriers for use with machines and with at least a part designed to carry digital markings
    • G06K19/06Record carriers for use with machines and with at least a part designed to carry digital markings characterised by the kind of the digital marking, e.g. shape, nature, code
    • G06K19/067Record carriers with conductive marks, printed circuits or semiconductor circuit elements, e.g. credit or identity cards also with resonating or responding marks without active components
    • G06K19/07Record carriers with conductive marks, printed circuits or semiconductor circuit elements, e.g. credit or identity cards also with resonating or responding marks without active components with integrated circuit chips
    • G06K19/077Constructional details, e.g. mounting of circuits in the carrier
    • G06K19/07749Constructional details, e.g. mounting of circuits in the carrier the record carrier being capable of non-contact communication, e.g. constructional details of the antenna of a non-contact smart card
    • G06K19/07773Antenna details
    • G06K19/07777Antenna details the antenna being of the inductive type
    • G06K19/07779Antenna details the antenna being of the inductive type the inductive antenna being a coil
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01QANTENNAS, i.e. RADIO AERIALS
    • H01Q1/00Details of, or arrangements associated with, antennas
    • H01Q1/12Supports; Mounting means
    • H01Q1/22Supports; Mounting means by structural association with other equipment or articles
    • H01Q1/2208Supports; Mounting means by structural association with other equipment or articles associated with components used in interrogation type services, i.e. in systems for information exchange between an interrogator/reader and a tag/transponder, e.g. in Radio Frequency Identification [RFID] systems
    • H01Q1/2241Supports; Mounting means by structural association with other equipment or articles associated with components used in interrogation type services, i.e. in systems for information exchange between an interrogator/reader and a tag/transponder, e.g. in Radio Frequency Identification [RFID] systems used in or for vehicle tyres
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01QANTENNAS, i.e. RADIO AERIALS
    • H01Q7/00Loop antennas with a substantially uniform current distribution around the loop and having a directional radiation pattern in a plane perpendicular to the plane of the loop
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01QANTENNAS, i.e. RADIO AERIALS
    • H01Q9/00Electrically-short antennas having dimensions not more than twice the operating wavelength and consisting of conductive active radiating elements
    • H01Q9/04Resonant antennas
    • H01Q9/16Resonant antennas with feed intermediate between the extremities of the antenna, e.g. centre-fed dipole
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01QANTENNAS, i.e. RADIO AERIALS
    • H01Q9/00Electrically-short antennas having dimensions not more than twice the operating wavelength and consisting of conductive active radiating elements
    • H01Q9/04Resonant antennas
    • H01Q9/16Resonant antennas with feed intermediate between the extremities of the antenna, e.g. centre-fed dipole
    • H01Q9/26Resonant antennas with feed intermediate between the extremities of the antenna, e.g. centre-fed dipole with folded element or elements, the folded parts being spaced apart a small fraction of operating wavelength
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/06Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead
    • B60C2015/0614Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead characterised by features of the chafer or clinch portion, i.e. the part of the bead contacting the rim
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/06Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead
    • B60C2015/0617Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead comprising a cushion rubber other than the chafer or clinch rubber
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C19/00Tyre parts or constructions not otherwise provided for
    • B60C2019/004Tyre sensors other than for detecting tyre pressure

Definitions

  • the communication performance of the radiofrequency transponder is expressed by the maximum communication distance of the radiofrequency transponder with a radiofrequency reader for the same signal communicated to or by the radiofrequency reader.
  • such a passive radiofrequency transponder has weaknesses in its use when integrated into a pneumatic casing.
  • this radio frequency transponder is suitable to operate at the communication frequency of the external radio frequency reader, radio frequency communication via the radiating antenna is not optimal especially for long distance interrogations.
  • it is also necessary to take into account the mechanical strength of the radiating antenna in an environment with high thermomechanical stress.
  • it is necessary to optimize the performance compromise between the mechanical strength of the antenna and its radiocommunication efficiency, such as its radio performance and secondly its electromagnetic performance, in order to optimize the potential performance of such a passive radiofrequency transponder. while preserving the endurance of the pneumatic casing.
  • the invention relates to a pneumatic casing of toroidal shape around a reference axis equipped with a passive radiofrequency transponder.
  • the pneumatic casing comprises: a crown block, comprising a crown reinforcement having an axial end at each of its edges and a tread, joined at each of its axial ends to a bead, having an inner end, located axially and radially internally to the bead with respect to the reference axis, via a flank,
  • means for anchoring said first threads comprising second circumferentially oriented threads axially bordering the first threads and forming at least one spiral,
  • the radiating dipole antenna consisting of a single-strand helical spring defining a helical pitch P, a winding diameter D, a median plane and a wire diameter defining internal and external diameters of the antenna radiating, the length of which is adapted to communicate over a frequency band with a radiofrequency transmission reader defining a first longitudinal axis, a central zone and two lateral zones along the first longitudinal axis.
  • the pneumatic casing is characterized in that, the radiating dipole antenna comprising a first zone where the radiating dipole antenna is not located in line with the electronic part, the ratio between the propeller pitch PI and the diameter d winding DI for at least one coil spring loop of the first zone is greater than 0.8, in that the radiating dipole antenna is located in line with at least two first wires of the carcass armor and in this that the passive radiofrequency transponder is located axially outwardly relative to the inner end of the bead and radially between the most radially outer end of the at least one spiral and the axial end of the crown reinforcement, preferably at the inside the pneumatic casing.
  • the term "parallel” is understood to mean that the angle formed by the axial directions of each antenna is less than or equal to 30 degrees.
  • the electromagnetic coupling between the two antennas is optimal, notably improving the communication performance of the passive radiofrequency transponder.
  • the implantation of the passive radiofrequency transponder at the level of the sidewall and of the bead, radially outside the spiral of the pneumatic casing, facilitates the interrogation and reading of the passive radiofrequency transponder by an external radiofrequency reader at a great distance in many positions of the external radiofrequency reader when the pneumatic casing is in service on the vehicle.
  • the communication of the passive radiofrequency transponder is then robust and reliable.
  • the passive radio frequency transponder is located inside the pneumatic casing. It is then incorporated into it during the manufacture of the pneumatic casing, which secures the information contained in read-only mode in the memory of the electronic chip of the passive radiofrequency transponder such as for example the identification of the pneumatic casing. .
  • the primary antenna being connected to the terminals of an electronic card comprising the electronic chip
  • the electrical impedance of the primary antenna is matched to the electrical impedance of the electronic card of the radiofrequency transponder.
  • electrical impedance of the electronic card is understood to mean the electrical impedance at the terminals of the primary antenna which represents the electrical impedance of the electronic card comprising at least one electronic chip and a printed circuit on which the electronic chip is connected to.
  • the part of the primary antenna not embedded in the rigid mass is coated with an electrically insulating material.
  • an electrically insulating material like those used for an electric cable insulation sheath.
  • the pneumatic casing comprises a third layer of elastomeric mixture located axially on the outside of the carcass reinforcement and axially on the inside of the first and / or second layers of elastomeric mixture.
  • the pneumatic casing comprising an airtight layer of elastomeric material, that is to say highly impermeable to air, located most internally to the pneumatic casing. relative to the reference axis, the pneumatic casing comprises a fourth layer of elastomeric mixture located inside the carcass reinforcement.
  • the pneumatic casing comprises at least third reinforcing threads arranged adjacent in order to constitute a reinforcing frame.
  • the coating mass guarantees a constant environment for radio waves, which robustly freezes the dimension of the radiating dipole antenna for operation at the targeted communication frequency.
  • the modulus of elasticity in extension of the coating mass is less than the modulus of elasticity in extension of at least one elastomer mixture adjacent to said coating mass.
  • an assembly is formed which facilitates the placement of the passive radiofrequency transponder in the raw pneumatic envelope by limiting the mechanical singularity formed by the passive radiofrequency transponder within the pneumatic envelope.
  • a usual bonding rubber layer can be used, if necessary, to secure this assembly to the tire casing.
  • the installation of the passive radiofrequency transponder taking place directly at the level of the means for making the raw blank by placing the said passive radiofrequency transponder on the elastomer mixture. Then the passive radiofrequency transponder will be covered by a second layer of elastomer mixture.
  • the passive radiofrequency transponder is then entirely coated by the components of the pneumatic casing. It is therefore embedded within the pneumatic envelope, which ensures that it cannot be falsified when the memory of the electronic chip is blocked in writing.
  • the alternative is to place the passive radiofrequency transponder directly on the wires which can be inconvenient if its wires are metallic.
  • the passive radiofrequency transponder is located at a distance of at least 5 millimeters from the ends of a reinforcing armor of the pneumatic casing.
  • Fig 3b is an illustration of the variations in the ratio of the helix pitch to the winding diameter of a loop when the diameter of the loop is constant as well as the diameter of wire constituting the loop.
  • the curvilinear distance of this loop is equal to 2 * PI * PI elementary units.
  • the continuous line curve 505 corresponds to this loop. Indeed, the radius of this loop is necessarily equal to PI elementary units. If we now take the curve 506 corresponding to a ratio equal to 2, as the winding diameter is constant, necessarily the helix pitch of this loop is twice as large as the helix pitch of the previous loop, i.e. 4 * PI elementary units.
  • the radioelectric properties of the loops of the radiating antenna are improved by minimizing this electrical resistance.
  • the radiation efficiency of the antenna both in transmission and in reception which is mainly constituted by this first zone, is improved.
  • minimizing the electrical resistance of the antenna ensures that a maximum electrical current is generated at iso difference in electrical potentials. As a result, the radioelectric and therefore communication performance of the radio frequency transponder is improved.
  • the radiofrequency transponder will be placed axially outwardly relative to the axially inwardly end of the bead. It is a mechanically stable zone that does not undergo strong unforeseen variations in thermomechanical deformations.
  • the passive radiofrequency transponder 1 will be placed radially between the radially upper end of the spirals and the axial end of the top block of the pneumatic casing. This positioning in the radial direction facilitates communication of the passive radiofrequency transponder incorporated in a pneumatic casing of a land vehicle with a radiofrequency reader located outside the land vehicle by interposing few conductive elements between the radiofrequency reader and the radiofrequency transponder. passive 1.
  • the ratio between the helix pitch and the winding diameter of the loop of the first zone 101 of the radiating antenna 10 is increased by reducing the winding diameter of the steel wire, the volume occupied by the radiofrequency transponder 1 within the mass 3 of elastomeric material is reduced.
  • the circumferential direction of the tire is the direction corresponding to the periphery of the tire and defined by the rolling direction of the tire casing.
  • the pressurization of the green blank in the mold. baking ensures the positioning of the ibis radiofrequency transponder in the baked state as shown.
  • This Ibis radiofrequency transponder is located far from any free edge of another constituent of the pneumatic casing 100. In particular it is remote from the free edge 931 of the third layer of elasomeric mixture 93, from the radially outer free edge of the spiral 88. and free edges 912 of the heel protector 91. Its positioning ensures increased communication performance with an external radio frequency reader by its distance from the metal components of the mounted assembly. The cyclic stresses during taxiing will not be a problem because of the mechanical decoupling between the radiating antenna and the electronic part of the Ibis passive radiofrequency transponder.
  • the second location of the radiofrequency transponder 1 according to the invention is ideal for the passive radiofrequency transponder 1 which is protected from any external mechanical attack and any internal thermomechanical attack. However, it is advisable to wrap it in an electrically insulating rubber and to position the first longitudinal axis of the radiating antenna so that the radiofrequency transponder 1 rests on at least two first wires of the carcass reinforcement 87. Here, in this example, the first longitudinal axis is placed circumferentially. It is preferable to position the passive radiofrequency transponder 1 inside a layer of elastomeric mixture of the pneumatic casing 100. This makes the information contained in the electronic chip of the passive radiofrequency transponder unfalsifiable when the latter is blocked in.
  • the first longitudinal axis of the passive radiofrequency transponder 1 is perpendicular to the wires of the carcass reinforcement 87, which amounts to placing it circumferentially in the case of a pneumatic casing 1 with a radial structure. Although this zone is highly stressed in use conditions, the mechanical decoupling between the electronic part and the radiating dipole antenna allows satisfactory mechanical resistance of the passive radiofrequency transponder 1. Ideally, the passive radiofrequency transponder 1 is not in contact with the first wires of the carcass reinforcement 87 in order to limit the mechanical stresses undergone by the passive radiofrequency transponder 1.

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Computer Hardware Design (AREA)
  • Microelectronics & Electronic Packaging (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Computer Networks & Wireless Communication (AREA)
  • Details Of Aerials (AREA)
  • Tires In General (AREA)
  • Support Of Aerials (AREA)

Abstract

The invention relates to a tyre comprising a transponder, having: - a crown which comprises a crown reinforcement with an axial end at each edge, joined at each of its axial ends to a bead, which has an inner end, by a sidewall; - a carcass reinforcement made up of first adjacent threads anchored in each bead around a spiral made of second threads; - the transponder comprising a dipole antenna consisting of a spring defined by a pitch P and a diameter D, the length of which defines a longitudinal axis, characterised in that the ratio between the pitch (P1) and the diameter (D1) for a loop of a first zone of the spring is greater than 0.8, and in that the transponder is positioned axially outside in relation to an inner end of the bead and radially between the upper end of the spiral and the axial end of the crown reinforcement.

Description

PNEUMATIQUE EQUIPE D’UN TRANSPONDEUR RADIOFREQUENCE PNEUMATIC EQUIPPED WITH A RADIOFREQUENCY TRANSPONDER
DESCRIPTION Domaine de l’invention DESCRIPTION Field of the invention
[0001] La présente invention concerne une enveloppe pneumatique équipée d’un dispositif électronique de radio identification ou transpondeur radiofréquence subissant, en particulier en service lorsqu’elle est montée sur un véhicule terrestre, de fortes sollicitations thermo mécaniques. The present invention relates to a pneumatic casing equipped with an electronic radio identification device or radiofrequency transponder undergoing, in particular in service when it is mounted on a land vehicle, high thermomechanical stresses.
Arrière-plan technologique Technological background
[0002] Pour le domaine des dispositifs d’identification RFID (acronyme de Radio Frequency Identification), des transpondeurs radiofréquences passifs sont classiquement utilisés pour l’identification, le suivi et la gestion d’objets. Ces dispositifs permettent une gestion automatisée plus fiable et plus rapide. [0002] In the field of RFID (acronym for Radio Frequency Identification) identification devices, passive radio frequency transponders are conventionally used for the identification, monitoring and management of objects. These devices allow more reliable and faster automated management.
[0003] Ces transpondeurs à identification radiofréquences passifs sont constitués généralement d’au moins une puce électronique et une antenne formée par une boucle magnétique ou une antenne rayonnante que l’on fixe à l’objet à identifier. [0003] These passive radiofrequency identification transponders generally consist of at least one electronic chip and an antenna formed by a magnetic loop or a radiating antenna that is attached to the object to be identified.
[0004] La performance de communication du transpondeur radiofréquence s’exprime par la distance maximale de communication du transpondeur radiofréquence avec un lecteur radiofréquence pour un même signal communiqué au ou par le lecteur radiofréquence. The communication performance of the radiofrequency transponder is expressed by the maximum communication distance of the radiofrequency transponder with a radiofrequency reader for the same signal communicated to or by the radiofrequency reader.
[0005] Dans le cas des produits fortement extensibles comme par exemple les pneumatiques, un besoin existe d’identifier le produit tout au long de son existence depuis sa fabrication jusqu’à son retrait du marché et, en particulier, lors de son usage. Ensuite, afin de faciliter cette tâche, notamment en condition d’usage sur véhicule, une performance de communication élevée est requise qui s’exprime par la possibilité d’interroger le transpondeur radiofréquence à longue distance du produit, plusieurs mètres, par l’intermédiaire d’un lecteur radiofréquence. Enfin, on souhaite que le coût de fabrication d’un tel dispositif soit le plus compétitif possible. [0006] On connaît dans l’état de la technique, notamment d’après le document WO 2016/ 193457 Al, un transpondeur à identification radiofréquence passif apte à répondre aux besoins des pneumatiques. Ce transpondeur est constitué d’une puce électronique, connectée à un circuit imprimé sur lequel est galvaniquement connectée une première antenne primaire. Cette antenne primaire est couplée électromagnétiquement à un ressort hélicoïdal mono brin constituant une antenne rayonnante dipôle. La communication avec un lecteur externe radiofréquence utilise par exemple les ondes radioélectriques et en particulier la bande UHF, acronyme d’Ultra Hautes Fréquences. En conséquence, les caractéristiques du ressort hélicoïdal sont ajustées à la fréquence de communication choisie. Ainsi la disparition de jonction mécanique entre le circuit imprimé et l’antenne rayonnante améliore la tenue mécanique du transpondeur radiofréquence. [0005] In the case of highly extensible products such as for example tires, a need exists to identify the product throughout its existence from its manufacture until its withdrawal from the market and, in particular, during its use. Then, in order to facilitate this task, particularly in conditions of use on a vehicle, a high communication performance is required which is expressed by the possibility of interrogating the radiofrequency transponder at a long distance from the product, several meters, by means of a radio frequency reader. Finally, we want the cost of manufacturing such a device to be as competitive as possible. [0006] In the state of the art, in particular from document WO 2016/193457 A1, a passive radiofrequency identification transponder capable of meeting the needs of tires is known. This transponder consists of an electronic chip, connected to a printed circuit to which is galvanically connected a first primary antenna. This primary antenna is electromagnetically coupled to a single-strand helical spring constituting a radiating dipole antenna. Communication with an external radiofrequency reader uses, for example, radio waves and in particular the UHF band, acronym for Ultra High Frequencies. As a result, the characteristics of the coil spring are adjusted to the chosen communication frequency. Thus, the disappearance of the mechanical junction between the printed circuit and the radiating antenna improves the mechanical strength of the radiofrequency transponder.
[0007] Cependant, un tel transpondeur radiofréquence passif présente des faiblesses dans son usage lorsqu’il est intégré à une enveloppe pneumatique. Bien que ce transpondeur radiofréquence soit adapté pour fonctionner à la fréquence de communication du lecteur externe radiofréquence, la communication radiofréquence par l’intermédiaire de l’antenne rayonnante n’est pas optimale en particulier pour des interrogations à longue distance. De surcroît, il faut aussi tenir compte de la tenue mécanique de l’antenne rayonnante dans un environnement fortement sollicitant thermomécaniquement. Ainsi, il faut optimiser le compromis de performances entre la tenue mécanique de l’antenne et son efficacité de radiocommunication, comme sa performance radioélectrique et dans un second temps sa performance électromagnétique, afin d’optimiser les performances potentielles d’un tel transpondeur radiofréquence passif tout en préservant l’endurance de l’enveloppe pneumatique. [0007] However, such a passive radiofrequency transponder has weaknesses in its use when integrated into a pneumatic casing. Although this radio frequency transponder is suitable to operate at the communication frequency of the external radio frequency reader, radio frequency communication via the radiating antenna is not optimal especially for long distance interrogations. In addition, it is also necessary to take into account the mechanical strength of the radiating antenna in an environment with high thermomechanical stress. Thus, it is necessary to optimize the performance compromise between the mechanical strength of the antenna and its radiocommunication efficiency, such as its radio performance and secondly its electromagnetic performance, in order to optimize the potential performance of such a passive radiofrequency transponder. while preserving the endurance of the pneumatic casing.
[0008] La présente invention porte sur une enveloppe pneumatique équipée d’un transpondeur radiofréquence passif visant à améliorer le compromis de performances, et en particulier la performance de radiocommunication des transpondeurs radiofréquences passifs employés dans une architecture de pneumatique lors de son usage sur véhicule. Description de l’invention [0008] The present invention relates to a pneumatic casing equipped with a passive radiofrequency transponder aimed at improving the performance compromise, and in particular the radiocommunication performance of the passive radiofrequency transponders employed in a tire architecture during its use on a vehicle. Description of the invention
[0009] L’invention porte sur une enveloppe pneumatique de forme toroïdale autour d’un axe de référence équipée d’un transpondeur radiofréquence passif. L’enveloppe pneumatique comporte : un bloc sommet, comprenant une armature de sommet présentant une extrémité axiale à chacun de ses bords et une bande de roulement, réuni à chacune de ses extrémités axiales à un bourrelet, présentant une extrémité intérieure, située axialement et radialement intérieurement au bourrelet par rapport à l’axe de référence, par l’intermédiaire d’un flanc, The invention relates to a pneumatic casing of toroidal shape around a reference axis equipped with a passive radiofrequency transponder. The pneumatic casing comprises: a crown block, comprising a crown reinforcement having an axial end at each of its edges and a tread, joined at each of its axial ends to a bead, having an inner end, located axially and radially internally to the bead with respect to the reference axis, via a flank,
Des premiers fils formant des allers et retours disposés de façon adajacente, alignés circonférentiellement, ancrés dans les dits bourrelets avec, au niveau de chaque bourrelet, des boucles reliant chaque fois un aller et un retour, les dits premiers fils formant au moins un alignement circonfémetiel définissant une armature de carcasse séparant l’enveloppe pneumatique en deux zones intéreure et extériure par rapport à l’armature de carcasse, First threads forming back and forth lines arranged adajacently, aligned circumferentially, anchored in said beads with, at each bead, loops connecting each time a forward and backward movement, said first threads forming at least one circumfemetic alignment defining a carcass reinforcement separating the pneumatic casing into two inner and outer zones with respect to the carcass reinforcement,
Dans chaque bourrelet, des moyens d’ancrage des dits premiers fils comprenant des seconds fils orientés circonférentiellement bordant axialement les premiers fils et formant au moins une spirale, In each bead, means for anchoring said first threads comprising second circumferentially oriented threads axially bordering the first threads and forming at least one spiral,
Une première couche de mélange élastomère formant la surface extérieure de l’enveloppe pneumatique dans la zone du bourrelet, ladite première couche de mélange élastomère étant destinée à venir en contact avec la jante, A first layer of elastomeric mixture forming the outer surface of the tire casing in the bead area, said first layer of elastomeric mixture being intended to come into contact with the rim,
Une deuxième couche de mélange élastomère située radialement extérieurement au contact de la première couche de mélange élastomère formant la surface extérieure dudit flanc. A second layer of elastomeric mixture located radially outwardly in contact with the first layer of elastomeric mixture forming the outer surface of said sidewall.
Le transpondeur radiofréquence passif comprenant une partie électronique et une antenne dipôle rayonnante. The passive radiofrequency transponder comprising an electronic part and a radiating dipole antenna.
L’antenne dipôle rayonnante étant constituée d’un ressort hélicoïdal monobrin définissant un pas d’hélice P, un diamètre d’enroulement D, un plan médian et un diamètre de fil définissant des diamètres intérieur et extérieur de l’antenne rayonnante, dont la longueur est adaptée pour communiquer sur une bande de fréquence avec un lecteur à émission radiofréquence définissant un premier axe longitudinal, une zone centrale et deux zones latérales suivant le premier axe longitudinal. The radiating dipole antenna consisting of a single-strand helical spring defining a helical pitch P, a winding diameter D, a median plane and a wire diameter defining internal and external diameters of the antenna radiating, the length of which is adapted to communicate over a frequency band with a radiofrequency transmission reader defining a first longitudinal axis, a central zone and two lateral zones along the first longitudinal axis.
La partie électronique comprenant une puce électronique et une antenne primaire de type bobine comprenant au moins un tour, et définissant ainsi un second axe longitudinal et un plan médian perpendiculaire au second axe longitudinal. The electronic part comprising an electronic chip and a primary coil-type antenna comprising at least one turn, and thus defining a second longitudinal axis and a median plane perpendicular to the second longitudinal axis.
L’antenne primaire étant connectée galvaniquement à la puce électronique et couplée électro-magnétiquement à l’antenne dipôle rayonnante et étant circonscrite dans un cylindre dont l’axe de révolution est parallèle au second axe longitudinal et dont le diamètre est supérieur ou égal au tiers du diamètre intérieur de l’antenne dipôle rayonnante située au droit de l’antenne primaire. The primary antenna being galvanically connected to the electronic chip and electromagnetically coupled to the radiating dipole antenna and being circumscribed in a cylinder whose axis of revolution is parallel to the second longitudinal axis and whose diameter is greater than or equal to one third the internal diameter of the radiating dipole antenna located to the right of the primary antenna.
Le transpondeur radiofréquence passif étant agencée de sorte que les premier et second axes longitudinaux soient parallèles et que le plan médian de l’antenne primaire soit placé dans la zone centrale du ressort hélicoïdal. The passive radiofrequency transponder being arranged so that the first and second longitudinal axes are parallel and that the median plane of the primary antenna is placed in the central region of the coil spring.
L’enveloppe pneumatique est caractérisée en ce que, l’antenne dipôle rayonnante comprenant une première zone où l’antenne dipôle rayonnante n’est pas située au droit de la partie électronique, le rapport entre le pas d’hélice PI et le diamètre d’enroulement DI pour au moins une boucle du ressort hélicoïdal de la première zone est supérieur à 0,8, en ce que l’antenne dipôle rayonnante est située au droit d’au moins deux premiers fils de l’armarture de carcasse et en ce que le transpondeur radiofréquence passif se situe axialement extérieurement par rapport à l’extrémité intérieure du bourrelet et radialement entre l’extrémité la plus radialement extérieure de la au moins une spirale et l’extrémité axiale de l’armature de sommet, préférentiellement à l’intérieur de l’enveloppe pneumatique. The pneumatic casing is characterized in that, the radiating dipole antenna comprising a first zone where the radiating dipole antenna is not located in line with the electronic part, the ratio between the propeller pitch PI and the diameter d winding DI for at least one coil spring loop of the first zone is greater than 0.8, in that the radiating dipole antenna is located in line with at least two first wires of the carcass armor and in this that the passive radiofrequency transponder is located axially outwardly relative to the inner end of the bead and radially between the most radially outer end of the at least one spiral and the axial end of the crown reinforcement, preferably at the inside the pneumatic casing.
[0010] On entend ici par le terme « élastomère », l’ensemble des élastomères y compris les TPE (acronyme de Thermo Plastiques Elastomères), tels que par exemple les polymères diéniques, c’est-à-dire comprenant des unités diéniques, les silicones, les polyuréthanes et les polyoléfïnes. [0011] On entend ici par le terme « couplage électromagnétique, », le couplage par rayonnement électromagnétique, c’est-à-dire le transfert d’énergie sans contact physique entre deux systèmes incluant d’une part le couplage inductif et d’autre part le couplage capacitif L’antenne primaire est alors préférentiellement comprise dans le groupe comprenant : une bobine, une boucle ou un segment de fil ou une combinaison de ces éléments conducteurs. The term "elastomer" is understood here to mean all the elastomers including TPEs (acronym for Thermo Plastics Elastomers), such as for example diene polymers, that is to say comprising diene units, silicones, polyurethanes and polyolefins. The term "electromagnetic coupling" is understood here to mean coupling by electromagnetic radiation, that is to say the transfer of energy without physical contact between two systems including, on the one hand, inductive coupling and of on the other hand, capacitive coupling. The primary antenna is then preferably included in the group comprising: a coil, a loop or a segment of wire or a combination of these conductive elements.
[0012] Ici, on entend par le terme « parallèle » que l’angle formé par les directions axiales de chaque antenne est inférieur ou égal à 30 degrés. Dans ce cas, le couplage électromagnétique entre les deux antennes est optimal améliorant notablement les performances de communication du transpondeur radiofréquence passif. Here, the term "parallel" is understood to mean that the angle formed by the axial directions of each antenna is less than or equal to 30 degrees. In this case, the electromagnetic coupling between the two antennas is optimal, notably improving the communication performance of the passive radiofrequency transponder.
[0013] Ici, il convient d’abord de définir le plan médian de la bobine et du ressort hélicoïdal. Par définition, c’est un plan fictif séparant l’objet en deux parties égales. Dans notre cas, ce plan médian est perpendiculaire à l’axe de chaque antenne. Enfin, on entend ici par le terme « zone centrale » que la distance relative entre les plans médians est inférieure au dixième de la longueur de l’antenne rayonnante. [0013] Here, it is first necessary to define the median plane of the coil and the coil spring. By definition, it is a fictitious plane separating the object into two equal parts. In our case, this midplane is perpendicular to the axis of each antenna. Finally, by the term "central zone" is meant here that the relative distance between the mid-planes is less than one tenth of the length of the radiating antenna.
[0014] Ainsi l’intensité du courant électrique étant maximale au centre de l’antenne rayonnante, le champ magnétique induit par ce courant est aussi maximal au centre de l’antenne rayonnante : on assure ainsi que le couplage inductif entre les deux antennes est optimal améliorant de ce fait la performance de communication du transpondeur radiofréquence passif. Thus the intensity of the electric current being maximum at the center of the radiating antenna, the magnetic field induced by this current is also maximum at the center of the radiating antenna: it is thus ensured that the inductive coupling between the two antennas is optimum thereby improving the communication performance of the passive radiofrequency transponder.
[0015] En imposant les dimensions relatives de l’antenne primaire par rapport aux caractéristiques du ressort hélicoïdal de l’antenne rayonnante, on assure que la distance entre les deux antennes sera inférieure au diamètre de l’antenne primaire dans le cas où l’antenne primaire se situe à l’intérieur de l’antenne rayonnante. Ainsi on optimise le couplage électromagnétique entre les deux antennes et de ce fait la performance de communication du transpondeur radiofréquence en émission et en réception. By imposing the relative dimensions of the primary antenna with respect to the characteristics of the coil spring of the radiating antenna, it is ensured that the distance between the two antennas will be less than the diameter of the primary antenna in the case where the primary antenna is located inside the radiating antenna. Thus, the electromagnetic coupling between the two antennas and therefore the communication performance of the radiofrequency transponder in transmission and reception is optimized.
[0016] De même en dehors de la zone de l’antenne rayonnante qui est située au droit de la partie électronique et donc de l’antenne primaire, un rapport du pas d’hélice sur le diamètre d’enroulement supérieur à 0,8 pour une boucle de l’antenne rayonnante a pour effet d’étirer le ressort hélicoïdal. Ainsi on diminue la longueur utile de fil pour parcourir une distance nominale de l’antenne rayonnante. De ce fait on diminue la résistance de l’antenne rayonnante. Par conséquence, à iso champ électrique, l’intensité du courant électrique circulant dans l’antenne rayonnante est plus importante à la fréquence propre de l’antenne, ce qui permet d’améliorer la performance de communication du transpondeur radiofréquence. De plus, l’étirement du ressort hélicoïdal permet d’améliorer le rendement de l’antenne rayonnante en améliorant le rapport entre la résistance de rayonnement sur la résistance de pertes de celle-ci, ce qui permettra aussi de maximiser le champ électrique rayonné par l’antenne rayonnante à iso courant électrique circulant dans l’antenne rayonnante. Enfin, l’étirement de l’antenne rayonnante permet de diminuer le volume occupé par le ressort hélicoïdal à iso pas de l’antenne rayonnante. Ainsi, dans un environnement dimensionnel contraint comme l’épaisseur d’une enveloppe pneumatique, il est possible d’augmenter l’épaisseur de gomme isolante entourant l’antenne rayonnante dans cette première zone. Cette isolation électrique minimise les pertes et améliore donc la performance de communication du transpondeur radiofréquence aussi bien en émission qu’en réception. Bien entendu, il est idéal que chacune des boucle de la première zone de l’antenne rayonnante soit allongée, ce qui améliore d’autant la performance de communication du transpondeur radiofréquence passif, en particulier pour les transpondeurs à identification, nommés tag RFID. Likewise, outside the zone of the radiating antenna which is located to the right of the electronic part and therefore of the primary antenna, a ratio of the propeller pitch to the winding diameter greater than 0.8 for a loop of the radiating antenna has the effect of stretching the coil spring. Thus we reduce the useful length of wire to travel a nominal distance from the radiating antenna. As a result, the resistance of the radiating antenna is reduced. Consequently, at an iso electric field, the intensity of the electric current flowing in the radiating antenna is greater at the natural frequency of the antenna, which makes it possible to improve the communication performance of the radiofrequency transponder. In addition, stretching the coil spring improves the efficiency of the radiating antenna by improving the ratio of the radiation resistance to the loss resistance thereof, which will also maximize the electric field radiated by the radiating antenna with iso electric current circulating in the radiating antenna. Finally, the stretching of the radiating antenna makes it possible to reduce the volume occupied by the coil spring with iso pitch of the radiating antenna. Thus, in a constrained dimensional environment such as the thickness of a pneumatic casing, it is possible to increase the thickness of the insulating rubber surrounding the radiating antenna in this first zone. This electrical isolation minimizes losses and therefore improves the communication performance of the radiofrequency transponder both in transmission and in reception. Of course, it is ideal for each of the loops of the first zone of the radiating antenna to be lengthened, which further improves the communication performance of the passive radiofrequency transponder, in particular for identification transponders, called RFID tags.
[0017] On entend par le terme « situé au droit de deux premiers fils » que la projection orthogonale de l’élément, ici l’antenne dipôle rayonnante, sur le plan défini par deux premiers fils parallèles de l’armarture de carcasse coupent ces deux premiers fils au moment de l’ébauche à cru de l’enveloppe pneumatique. The term "located at the right of two first son" means that the orthogonal projection of the element, here the radiating dipole antenna, on the plane defined by two first parallel son of the carcass armor cut these the first two wires at the time of the bare roughing of the pneumatic envelope.
[0018] Enfin, le fait que la dimension caractéristique de l’antenne dipôle rayonnante définie par le premier axe longitudinal soit située au droit de plusieurs premiers fils de l’armarture de carcasse assure un positionnement maîtrisé du transpondeur radiofréquence passif dans l’épaisseur de l’enveloppe pneumatique notamment lors de l’ébauche à cru de celle-ci. En effet, cette configuration réduit le déplacement possible de l’antenne dipôle rayonnante au sein des diverses couches non réticulées, notamment par rapport à l’armature de carcasse, lors de la confection à cru de l’enveloppe pneumatique. L’armature de carcasse de l’enveloppe pneumatique étant disposée d’une tringle à l’autre, cela autorise une large zone d’implantation du transpondeur radiofréquence passif dans l’enveloppe pneumatique qui soit opérationnelle. En effet, on maîtrise alors la quantité de matière élastomère entourant le transpondeur radiofréquence passif permettant d’accorder la longueur de l’antenne dipôle rayonnante à l’environnement électrique de l’antenne dipôle rayonnante au sein du pneumatique de façon fiable et robuste. Finally, the fact that the characteristic dimension of the radiating dipole antenna defined by the first longitudinal axis is located in line with several first wires of the carcass armor ensures controlled positioning of the passive radiofrequency transponder in the thickness of the pneumatic casing in particular during the raw roughing of the latter. In fact, this configuration reduces the possible displacement of the radiating dipole antenna within the various uncrosslinked layers, in particular with respect to the carcass reinforcement, during the raw construction of the pneumatic casing. The carcass reinforcement of the pneumatic casing being arranged from one bead wire to the other, this allows a large implantation area of the passive radiofrequency transponder in the pneumatic casing. that is operational. This is because the quantity of elastomeric material surrounding the passive radiofrequency transponder is then controlled, making it possible to match the length of the radiating dipole antenna to the electrical environment of the radiating dipole antenna within the tire in a reliable and robust manner.
[0019] Enfin, le transpondeur radiofréquence se situe dans la zone du bourrelet et du flanc de l’enveloppe pneumatique, notamment entre la spirale et l’armature de sommet du bloc sommet, afin de faciliter la communication de celui-ci par un lecteur radiofréquence externe notamment en service sur véhicule. En effet, les éléments généralement métalliques de la carrosserie du véhicule, comme la roue ou l’aile, gênent la propagation des ondes radioélectriques vers ou depuis la transpondeur radiofréquence passif situé avec l’enveloppe pneumatique, notamment dans la gamme de fréquences des UHF L’implantation du transpondeur radiofréquence passif au niveau du flanc et du bourrelet , radialement à l’extérieur de la spirale de l’enveloppe pneumatique facilite l’interrogation et la lecture du transpondeur radiofréquence passif par un lecteur radiofréquence externe à grande distance dans de nombreuses positions du lecteur radiofréquence externe lorsque l’enveloppe pneumatique est en service sur véhicule. La communication du transpondeur radiofréquence passif est alors robuste et fiable. Bien que non indispensable pour la communication radiofréquence, le transpondeur radiofréquence passif se situe à l’intérieur de l’enveloppe pneumatique. Il est alors incorporé dans celle-ci au cours de la fabrication de l’enveloppe pneumatique, ce qui sécurise les informations contenues en lecture seule dans la mémoire de la puce électronique du transpondeur radiofréquence passif comme par exemple l’identification de l’enveloppe pneumatique. L’alternative consiste à fixer, par les techniques connues de l’état de l’art, un patch en mélange élastomère contenant ledit transpondeur radiofréquence passif sur les surfaces externes de l’enveloppe pneumatique comme par exemple au niveau de la couche de gomme intérieure ou du flanc .Cette opération peut avoir lieu à tout moment au cours de la vie de l’enveloppe pneumatique ce qui rend moins fiable les informations de l’enveloppe pneumatique contenues dans la mémoire de la puce électronique du transpondeur radiofréquence passif. Finally, the radiofrequency transponder is located in the region of the bead and of the side of the pneumatic casing, in particular between the spiral and the crown reinforcement of the crown block, in order to facilitate communication of the latter by a reader. external radio frequency especially in vehicle service. In fact, the generally metallic elements of the vehicle body, such as the wheel or the fender, hamper the propagation of radio waves to or from the passive radiofrequency transponder located with the pneumatic casing, in particular in the UHF L frequency range. The implantation of the passive radiofrequency transponder at the level of the sidewall and of the bead, radially outside the spiral of the pneumatic casing, facilitates the interrogation and reading of the passive radiofrequency transponder by an external radiofrequency reader at a great distance in many positions of the external radiofrequency reader when the pneumatic casing is in service on the vehicle. The communication of the passive radiofrequency transponder is then robust and reliable. Although not essential for radio frequency communication, the passive radio frequency transponder is located inside the pneumatic casing. It is then incorporated into it during the manufacture of the pneumatic casing, which secures the information contained in read-only mode in the memory of the electronic chip of the passive radiofrequency transponder such as for example the identification of the pneumatic casing. . The alternative consists in fixing, by techniques known in the state of the art, a patch of elastomeric mixture containing said passive radiofrequency transponder on the external surfaces of the pneumatic casing such as for example at the level of the internal rubber layer. or of the sidewall. This operation can take place at any time during the life of the pneumatic casing, which makes the information of the pneumatic casing contained in the memory of the electronic chip of the passive radiofrequency transponder less reliable.
[0020] Optionnellement, l’antenne dipôle rayonnante comprenant une deuxième zone où l’antenne dipôle rayonnante est située au droit de la partie électronique, le rapport entre le pas d’hélice P2 et le diamètre d’enroulement D2 pour chaque boucle de la deuxième zone est inférieur ou égal à 0,8. Optionally, the radiating dipole antenna comprising a second zone where the radiating dipole antenna is located to the right of the electronic part, the ratio between the no helix P2 and the winding diameter D2 for each loop of the second zone is less than or equal to 0.8.
[0021] En effet, dans cette deuxième zone de l’antenne dipôle rayonnante et tout particulièrement dans la zone se situant au droit de l’antenne primaire, la performance attendue de l’antenne dipôle rayonnante est le couplage électromagnétique et, en particulier, inductif avec l’antenne primaire de la partie électronique. De ce fait, un premier levier pour améliorer ce couplage est d’augmenter l’inductance de l’antenne rayonnante dans cette deuxième zone ce qui revient à contracter le ressort hélicoïdal. De plus, le fait de contracter l’antenne dipôle rayonnante dans cette deuxième zone favorise aussi le transfert d’énergie entre l’antenne primaire et l’antenne dipôle rayonnante par l’augmentation de la surface d’échange proposée par l’antenne dipôle rayonnante à iso longueur de l’antenne primaire située en vis-à-vis de l’antenne dipôle rayonnante. Cette amélioration du transfert d’énergie entraîne une meilleure performance de communication du transpondeur radiofréquence passif. In fact, in this second zone of the radiating dipole antenna and very particularly in the zone located in line with the primary antenna, the expected performance of the radiating dipole antenna is the electromagnetic coupling and, in particular, inductive with the primary antenna of the electronic part. Therefore, a first lever to improve this coupling is to increase the inductance of the radiating antenna in this second zone, which amounts to contracting the coil spring. In addition, the fact of contracting the radiating dipole antenna in this second zone also promotes the transfer of energy between the primary antenna and the radiating dipole antenna by the increase in the exchange surface offered by the dipole antenna. radiating at iso length of the primary antenna located opposite the radiating dipole antenna. This improvement in energy transfer results in better communication performance of the passive radio frequency transponder.
[0022] De préférence, le rapport entre le pas d’hélice et le diamètre d’enroulement de chacune des boucles du ressort hélicoïdal dans la première zone de l’antenne rayonnante est inférieure à 3, préférentiellement inférieure à 2. Preferably, the ratio between the helix pitch and the winding diameter of each of the loops of the helical spring in the first zone of the radiating antenna is less than 3, preferably less than 2.
[0023] Bien qu’il soit intéressant d’améliorer la performance radioélectrique de l’antenne rayonnante, il ne faut pas non plus négliger les autres fonctions qu’elle doit remplir. En particulier, le ressort hélicoïdal est une structure extensible adaptée pour supporter des sollicitations tridimensionnelles auxquelles le transpondeur radiofréquence dans une enveloppe pneumatique devra faire face depuis la confection de l’enveloppe pneumatique jusqu’à l’usage de l’enveloppe pneumatique en tant qu’objet de mobilité sur véhicule. De ce fait, il convient de limiter l’étirement de l’antenne rayonnante dans cette première zone afin de conserver une souplesse suffisante à l’antenne rayonnante dans son ensemble et ainsi s’assurer de l’intégrité physique du transpondeur radiofréquence passif. [0023] Although it is interesting to improve the radio performance of the radiating antenna, it is also important not to neglect the other functions that it must perform. In particular, the coil spring is an extensible structure adapted to withstand three-dimensional stresses which the radiofrequency transponder in a pneumatic casing will have to face from the construction of the pneumatic casing to the use of the pneumatic casing as a mobility object on vehicle. Therefore, it is necessary to limit the stretching of the radiating antenna in this first zone in order to maintain sufficient flexibility for the radiating antenna as a whole and thus to ensure the physical integrity of the passive radiofrequency transponder.
[0024] De préférence, l’antenne primaire étant connectée aux bornes d’une carte électronique comprenant la puce électronique, l’impédance électrique de l’antenne primaire est adaptée à l’impédance électrique de la carte électronique du transpondeur radiofréquence. [0025] On entend par le terme « impédance électrique de la carte électronique », l’impédance électrique aux bornes de l’antenne primaire ce qui représente l’impédance électrique de la carte électronique comprenant au moins une puce électronique et un circuit imprimé sur lequel la puce électronique est connectée. Preferably, the primary antenna being connected to the terminals of an electronic card comprising the electronic chip, the electrical impedance of the primary antenna is matched to the electrical impedance of the electronic card of the radiofrequency transponder. The term "electrical impedance of the electronic card" is understood to mean the electrical impedance at the terminals of the primary antenna which represents the electrical impedance of the electronic card comprising at least one electronic chip and a printed circuit on which the electronic chip is connected to.
[0026] En réalisant l’adaptation d’impédance de l’antenne primaire à celle de la carte électronique, on optimise le transpondeur radiofréquence à la fréquence de communication en améliorant le gain et en ayant un facteur de forme plus sélectif, une bande passante plus étroite de la carte électronique. Ainsi les performances de communication du transpondeur radiofréquence sont améliorées pour une même quantité d’énergie transmise au transpondeur radiofréquence. Cela se traduit en particulier par une augmentation de la distance de lecture du transpondeur radiofréquence à iso puissance radioélectrique émise. L’adaptation d’impédance de l’antenne primaire est obtenue par l’ajustement d’au moins l’une des caractéristiques géométriques de l’antenne primaire comme par exemple, le diamètre du fil, le matériau de ce fil et la longueur du fil. By matching the impedance of the primary antenna to that of the electronic card, the radiofrequency transponder is optimized at the communication frequency by improving the gain and by having a more selective form factor, a bandwidth narrower of the electronic board. Thus, the communication performance of the radiofrequency transponder is improved for the same quantity of energy transmitted to the radiofrequency transponder. This is reflected in particular by an increase in the reading distance of the radiofrequency transponder with iso radioelectric power transmitted. The impedance matching of the primary antenna is obtained by adjusting at least one of the geometric characteristics of the primary antenna such as, for example, the diameter of the wire, the material of this wire and the length of the thread.
[0027] L’adaptation d’impédance de l’antenne primaire peut être aussi obtenue par l’ajout d’un circuit de transformation d’impédance constitué de composants électroniques additionnels entre l’antenne primaire et le circuit électronique comme, par exemple, des filtres à base d’inductance et de capacités et des lignes de transmission. The impedance matching of the primary antenna can also be obtained by adding an impedance transformation circuit consisting of additional electronic components between the primary antenna and the electronic circuit such as, for example, inductance and capacitor-based filters and transmission lines.
[0028] L’adaptation d’impédance de l’antenne primaire peut aussi être obtenue par la combinaison des caractéristiques de l’antenne primaire et des caractéristiques d’un circuit de transformation d’impédance. [0028] The impedance matching of the primary antenna can also be obtained by combining the characteristics of the primary antenna and the characteristics of an impedance transformation circuit.
[0029] Selon un mode de réalisation particulier, la puce électronique et au moins une partie de l’antenne primaire sont noyées dans une masse rigide et isolante électriquement tel que, par exemple, de la résine de type époxy haute température. L’ensemble constitue la partie électronique du transpondeur radiofréquence. [0029] According to a particular embodiment, the electronic chip and at least part of the primary antenna are embedded in a rigid and electrically insulating mass such as, for example, high temperature epoxy resin. The whole constitutes the electronic part of the radio frequency transponder.
[0030] Ainsi, on rigidifïe la partie électronique comprenant au moins une partie de l’antenne primaire et la puce électronique connectée au circuit imprimé rendant plus fiables les connexions mécaniques entre ses composants vis-à-vis des sollicitations thermo mécaniques subies par l’enveloppe pneumatique aussi bien lors de sa connexion que lors de son usage. [0030] Thus, the electronic part comprising at least part of the primary antenna and the electronic chip connected to the printed circuit making the mechanical connections between its components more reliable with respect to thermal stresses are rigidified. mechanical undergone by the pneumatic casing both during its connection and during its use.
[0031] Cela permet aussi l’industrialisation de la partie électronique du transpondeur radiofréquence indépendamment de l’antenne rayonnante ou de l’enveloppe pneumatique. Notamment une miniaturisation du composant électronique comprenant l’antenne primaire et la puce électronique peut être envisagée en utilisant par exemple une micro bobine à spires comme antenne primaire. [0031] This also allows the industrialization of the electronic part of the radiofrequency transponder independently of the radiating antenna or the pneumatic casing. In particular, a miniaturization of the electronic component comprising the primary antenna and the electronic chip can be envisaged, for example using a micro coil with turns as the primary antenna.
[0032] Selon un autre mode de réalisation, la partie de l’antenne primaire non noyée dans la masse rigide est revêtue d’un matériau isolant électriquement. [0033] Ainsi, si l’antenne primaire n’est pas entièrement contenue dans la masse rigide et isolante électriquement de la partie électronique, il est utile de l’isoler par l’intermédiaire d’un revêtement dans un matériau isolant électriquement comme ceux employés pour une gaine d’isolation de câble électrique. [0032] According to another embodiment, the part of the primary antenna not embedded in the rigid mass is coated with an electrically insulating material. Thus, if the primary antenna is not entirely contained in the rigid and electrically insulating mass of the electronic part, it is useful to insulate it by means of a coating in an electrically insulating material like those used for an electric cable insulation sheath.
[0034] Selon un mode de réalisation spécifique, l’enveloppe pneumatique comprend une troisième couche de mélange élastomère située axialement extérieurement à l’armature de carcasse et axialement intérieurement aux première et/ou deuxième couches de mélange élastomère. [0034] According to a specific embodiment, the pneumatic casing comprises a third layer of elastomeric mixture located axially on the outside of the carcass reinforcement and axially on the inside of the first and / or second layers of elastomeric mixture.
[0035] Ainsi, cette configuration d’enveloppe pneumatique permet d’avoir des compromis de performance du bourrelet et du flanc différentiant et le transpondeur radiofréquence passif peut être inséré au contact de cette troisième couche de mélange élastomère. [0035] Thus, this pneumatic envelope configuration makes it possible to have performance compromises of the bead and of the differentiating sidewall and the passive radiofrequency transponder can be inserted in contact with this third layer of elastomeric mixture.
[0036] Selon un autre mode de réalisation spécifique, l’enveloppe pneumatique comprenant une couche étanche à l’air en matériau élastomère, c’est-à-dire fortement imperméable à l’air, située le plus intérieurement à l’enveloppe pneumatique par rapport à l’axe de référence, l’enveloppe pneumatique comprend une quatrième couche de mélange élastomère située intérieurement à l’armature de carcasse. According to another specific embodiment, the pneumatic casing comprising an airtight layer of elastomeric material, that is to say highly impermeable to air, located most internally to the pneumatic casing. relative to the reference axis, the pneumatic casing comprises a fourth layer of elastomeric mixture located inside the carcass reinforcement.
[0037] Cette configuration d’enveloppe pneumatique permet en particulier des roulages en mode étendue grâce à la quatrième couche de mélange élastomère située au niveau du flanc de l’enveloppe pneumatique. En cas de perte de pression de gonflage de l’enveloppe pneumatique, la quatrième couche en mélange élastomère permet de transmettre des efforts entre le bourrelet et le bloc sommet sans faire flamber le flanc de l’enveloppe pneumatique. This pneumatic casing configuration allows in particular rolling in extended mode thanks to the fourth layer of elastomeric mixture located at the side of the pneumatic casing. In the event of loss of tire inflation pressure tire, the fourth layer of elastomeric mixture makes it possible to transmit forces between the bead and the crown unit without causing the side of the pneumatic casing to buckle.
[0038] Le transpondeur radiofréquence passif peut alors être en contact avec cette quatrième couche de mélange. [0039] Selon un mode de réalisation particulier, l’enveloppe pneumatique comprend au moins des troisièmes fils de renfort disposés de façon adjacente afin de constituer une armature de renfort. The passive radiofrequency transponder can then be in contact with this fourth layer of mixture. [0039] According to a particular embodiment, the pneumatic casing comprises at least third reinforcing threads arranged adjacent in order to constitute a reinforcing frame.
[0040] Ce sont des enveloppes particulières qui, suivant le type d’usage ou de sollicitations en service nécessitent des armatures de renfort localisées dans le bourrelet par exemple pour prévenir des frottements entre la roue et l’enveloppe pneumatique. Cette armature de renfort peut aussi être localisée dans certaine zone, en particulier les extrémités axiales du bloc sommet pour contraindre la géométrie du bloc sommet et de l’enveloppe pneumatique sous fortes sollicitations thermo mécaniques. Cette armature de renfort présente généralement au moins une extrémité libre. Le transpondeur radiofréquence passif peut alors être en contact ou à proximité de l’extrémité libre de cette armature de renfort . [0040] These are particular envelopes which, depending on the type of use or stresses in service, require reinforcement located in the bead, for example to prevent friction between the wheel and the tire envelope. This reinforcement can also be located in certain areas, in particular the axial ends of the crown block to constrain the geometry of the crown block and of the pneumatic casing under high thermomechanical stresses. This reinforcement generally has at least one free end. The passive radiofrequency transponder can then be in contact with or near the free end of this reinforcement frame.
[0041] Selon un mode de réalisation spécifique, le transpondeur radiofréquence passif est en partie enrobée dans une masse de mélange élastomère isolante électriquement. According to a specific embodiment, the passive radiofrequency transponder is partly embedded in a mass of electrically insulating elastomer mixture.
[0042] On entend ici par « isolant électriquement » que la conductivité électrique du mélange élastomère est au minimum en deçà du seuil de percolation des charges conductrices du mélange. The term "electrically insulating" means here that the electrical conductivity of the elastomer mixture is at least below the percolation threshold of the conductive charges of the mixture.
[0043] Selon un dernier mode de réalisation spécifique, la constante diélectrique relative de la masse d’enrobage est inférieure à 10. [0043] According to a last specific embodiment, the relative dielectric constant of the coating mass is less than 10.
[0044] Cette valeur de permittivité diélectrique relative des mélanges élastomères constituant la masse d’enrobage permet de garantir une stabilité du milieu dans lequel se trouve le transpondeur radiofréquence passif permettant de rendre robuste l’objet de l’invention. Ainsi, la masse d’enrobage garantit un environnement constants aux ondes radioélectriques, ce qui fige de manière robuste la dimension de l’antenne dipôle rayonnante pour un fonctionnement à la fréquence de communication ciblée. [0045] Selon un autre mode de réalisation spécifique, le module d’élasticité en extension de la masse d’enrobage est inférieur au module d’élasticité en extension d’au moins un mélange élastomère adjacent à ladite masse d’enrobage. This relative dielectric permittivity value of the elastomer mixtures constituting the coating mass makes it possible to guarantee stability of the medium in which the passive radiofrequency transponder is located, making it possible to make the object of the invention robust. Thus, the coating mass guarantees a constant environment for radio waves, which robustly freezes the dimension of the radiating dipole antenna for operation at the targeted communication frequency. According to another specific embodiment, the modulus of elasticity in extension of the coating mass is less than the modulus of elasticity in extension of at least one elastomer mixture adjacent to said coating mass.
[0046] Ainsi, on constitue un ensemble qui facilite la mise en place du transpondeur radiofréquence passif dans l’enveloppe pneumatique à cru en limitant la singularité mécanique que constitue le transpondeur radiofréquence passif au sein de l’enveloppe pneumatique. Une couche de gomme de liaison usuelle pourra être employée, si nécessaire, pour solidariser cet ensemble à l’enveloppe pneumatique. [0046] Thus, an assembly is formed which facilitates the placement of the passive radiofrequency transponder in the raw pneumatic envelope by limiting the mechanical singularity formed by the passive radiofrequency transponder within the pneumatic envelope. A usual bonding rubber layer can be used, if necessary, to secure this assembly to the tire casing.
[0047] De plus, les caractéristiques de rigidité et de conductivité électrique du mélange élastomère assurent une insertion mécanique et une isolation électrique de qualité du transpondeur radiofréquence passif au sein de l’enveloppe pneumatique. Ainsi le fonctionnement du transpondeur radiofréquence n’est pas perturbé par l’enveloppe pneumatique. [0047] In addition, the characteristics of rigidity and electrical conductivity of the elastomeric mixture ensure mechanical insertion and quality electrical insulation of the passive radiofrequency transponder within the pneumatic casing. Thus, the operation of the radiofrequency transponder is not disturbed by the pneumatic casing.
[0048] Selon un premier mode de réalisation préférentiel, le transpondeur radiofréquence passif est situé en contact avec une couche de mélange élastomère de l’enveloppe pneumatique. [0048] According to a first preferred embodiment, the passive radiofrequency transponder is located in contact with a layer of elastomeric mixture of the pneumatic casing.
[0049] C’est un mode de réalisation qui facilite la mise en place du transpondeur radiofréquence passif dans l’architecture de l’enveloppe pneumatique. La pose du transpondeur radiofréquence passif intervenant directement au niveau du moyen de confection de l’ébauche à cru en posant le dit transpondeur radiofréquence passif sur le mélange élastomère. Puis le transpondeur radiofréquence passif sera recouvert par une seconde couche en mélange élastomère. Ainsi, le transpondeur radiofréquence passif est alors entièrement enrobé par les composants de l’enveloppe pneumatique. Il est donc noyé au sein de l’enveloppe pneumatique ce qui assure son infalsifïabilité lorsque la mémoire de la puce électronique est bloquée en écriture. L’altmative est de déposer le transpondeur radiofréquence passif directement sur les fils ce qui peut être génént si ses fils sont métalliques. Il serait préférable si la pose sur les fils directement est retenues que le transpondeur radiofréquence passif soit enrobée préalablement dans un masse de mélange élastomère isolante électriquement. Préférentiellement, l’ensemble sera recouvert par une autre couche de mélange élastomère. De ce fait, le transpondeur radiofréquence passif sera encore en contct avec une couche en mélange élastomère. This is an embodiment which facilitates the installation of the passive radiofrequency transponder in the architecture of the pneumatic casing. The installation of the passive radiofrequency transponder taking place directly at the level of the means for making the raw blank by placing the said passive radiofrequency transponder on the elastomer mixture. Then the passive radiofrequency transponder will be covered by a second layer of elastomer mixture. Thus, the passive radiofrequency transponder is then entirely coated by the components of the pneumatic casing. It is therefore embedded within the pneumatic envelope, which ensures that it cannot be falsified when the memory of the electronic chip is blocked in writing. The alternative is to place the passive radiofrequency transponder directly on the wires which can be inconvenient if its wires are metallic. It would be preferable if the laying on the wires directly is retained for the passive radiofrequency transponder to be coated beforehand in a mass of electrically insulating elastomer mixture. Preferably, the whole will be covered by a another layer of elastomeric blend. As a result, the passive radiofrequency transponder will still be in contact with a layer of elastomeric mixture.
[0050] Préférentiellement, le transpondeur radiofréquence passif est situé à une distance d’au moins 5 millimètres des extrémités d’une armarture de renfort de l’enveloppe pneumatique. Preferably, the passive radiofrequency transponder is located at a distance of at least 5 millimeters from the ends of a reinforcing armor of the pneumatic casing.
[0051] Le transpondeur radiofréquence passif se présente comme un corps étranger dans l’architecture du pneumatique ce qui constitue une singularité mécanique. Les extrémités des aramtures constituent aussi des singularités mécaniques. Afin de prévenir l’endurance de l’enveloppe pneumatique, il est préférentiel d’éloigner les deux singularités l’une de l’autre d’une certaine distance. Plus cette distance est grande, plus elle est favorable. La distance minimale de l’influence d’une singularité étant bien entendu proportionnelle à la dimension et la nature de cette singularité. La singularité constituée par l’extrémité d’une armature de renfort est d’autant plus sensible que la rigidité des mélanges élastomères adjacents est élevée par rapport à la rigidité de l’armature de renfort. Dans le cas où les renforts sont métalliques ou textile avec une rigidité tout aussi élevée comme dans le cas de l’aramide, par exemple, il convient d’éloigner les deux singularités d’au moins 10 millimètres l’une de l’autre. [0051] The passive radiofrequency transponder appears as a foreign body in the architecture of the tire, which constitutes a mechanical singularity. The ends of the fittings also constitute mechanical singularities. In order to prevent the endurance of the tire casing, it is preferable to move the two singularities away from each other a certain distance. The greater this distance, the more favorable it is. The minimum distance of the influence of a singularity being of course proportional to the size and nature of this singularity. The singularity formed by the end of a reinforcement frame is all the more sensitive the higher the stiffness of the adjacent elastomeric mixtures is compared to the stiffness of the reinforcement frame. In the case where the reinforcements are metallic or textile with an equally high rigidity as in the case of aramid, for example, the two singularities should be separated by at least 10 millimeters from each other.
[0052] Très préférentiellement, l’orientation des premiers fils définissant une direction de renforcement, le premier axe longitudianle de l’antenne dipôle rayonnate est perpendiculaire à la direction de renforcement. Very preferably, the orientation of the first wires defining a direction of reinforcement, the first longitudinal axis of the rayonnate dipole antenna is perpendicular to the direction of reinforcement.
[0053] C’est un mode de réalisation particulier permettant de mieux répartir les efforts transitant entre le transpondeur radiofréquence passif et l’enveloppe pneumatique lors de la fabrication de l’enveloppe pneumatique ou lors de l’usage de l’enveloppe pneumatique. De plus, cette orientation est bien déterminée lors de la fabrication de l’enveloppe pneumatique puisque cette direction sert de guide à la fabrication de l’enveloppe pneumatique ce qui facilite l’implantation du transpondeur radiofréquence passif dans l’ébauche de l’enveloppe pneumatique. This is a particular embodiment making it possible to better distribute the forces passing between the passive radiofrequency transponder and the pneumatic casing during the manufacture of the pneumatic casing or during the use of the pneumatic casing. In addition, this orientation is well determined during the manufacture of the pneumatic casing since this direction serves as a guide for the manufacture of the pneumatic casing which facilitates the implantation of the passive radiofrequency transponder in the blank of the pneumatic casing. .
[0054] Selon un mode de réalisation spécifique, la communication radioélectrique avec le lecteur radiofréquence s’effectue dans la bande des UHF et tout spécifiquement dans la gamme comprise entre 860 et 960Mhz. [0055] En effet, dans cette bande de fréquences, la longueur de l’antenne rayonnante est inversement proportionnelle à la fréquence de communication. Et au-delà de cette bande de fréquences, la communication radioélectrique est fortement perturbée voire impossible dans les matériaux élastomères standards. De ce fait, cela constitue le meilleur compromis entre la taille du transpondeur radiofréquence et sa communication radioélectrique notamment en champ lointain permettant d’avoir des distances de communication satisfaisantes dans le domaine du pneumatique. According to a specific embodiment, the radio communication with the radio frequency reader takes place in the UHF band and quite specifically in the range between 860 and 960 MHz. In fact, in this frequency band, the length of the radiating antenna is inversely proportional to the communication frequency. And beyond this frequency band, radio communication is greatly disturbed or even impossible in standard elastomer materials. As a result, this constitutes the best compromise between the size of the radiofrequency transponder and its radioelectric communication, in particular in the far field, making it possible to have satisfactory communication distances in the field of tires.
[0056] Selon un autre mode de réalisation particulier, la longueur L0 de l’antenne rayonnante est comprise entre 30 et 50 millimètres. According to another particular embodiment, the length L0 of the radiating antenna is between 30 and 50 millimeters.
[0057] En effet, dans la gamme de fréquence entre 860 et 960 MHz et selon les permittivités diélectriques relatives des mélanges élastomères entourant le transpondeur radiofréquence, la longueur totale du ressort hélicoïdal qui est adaptée à la demi longueur d’onde des ondes radioélectrique émises ou reçues par le transpondeur radiofréquence est située dans la fourchette entre 30 et 50 millimètres, de préférence entre 35 et 45 millimètres. Afin d’optimiser le fonctionnement de l’antenne rayonnante à ces longueurs d’ondes, il convient de parfaitement adapter la longueur de l’antenne rayonnante à la longueur d’onde. In fact, in the frequency range between 860 and 960 MHz and according to the relative dielectric permittivities of the elastomer mixtures surrounding the radiofrequency transponder, the total length of the coil spring which is adapted to the half wavelength of the radio waves emitted or received by the radio frequency transponder is in the range between 30 and 50 millimeters, preferably between 35 and 45 millimeters. In order to optimize the operation of the radiating antenna at these wavelengths, the length of the radiating antenna should be perfectly matched to the wavelength.
[0058] Avantageusement, le diamètre d’enroulement du ressort hélicoïdal dans la première zone de l’antenne rayonnante est compris entre 0,6 et 2,0 millimètres, préférentiellement entre 0,6 et 1,6 millimètres. Advantageously, the winding diameter of the coil spring in the first zone of the radiating antenna is between 0.6 and 2.0 millimeters, preferably between 0.6 and 1.6 millimeters.
[0059] Cela permet de limiter le volume occupé par l’antenne rayonnante est donc d’augmenter l’épaisseur de mélange élastomère isolant électriquement autour du transpondeur radiofréquence. Bien entendu ce diamètre du ressort hélicoïdal dans la première zone de l’antenne rayonnante peut être constant, variable, continûment variable ou variable par morceaux. Il est préférable d’un point de vue de l’intégrité mécanique de l’antenne rayonnante que le diamètre soit constant ou continûment variable. [0059] This makes it possible to limit the volume occupied by the radiating antenna and therefore to increase the thickness of the electrically insulating elastomer mixture around the radiofrequency transponder. Of course, this diameter of the coil spring in the first zone of the radiating antenna can be constant, variable, continuously variable or variable in pieces. It is preferable from a point of view of the mechanical integrity of the radiating antenna whether the diameter is constant or continuously variable.
[0060] Selon un mode de réalisation privilégié, le pas d’hélice d’au moins une boucle de l’antenne rayonnante dans la première zone de l’antenne rayonnante est compris entre 1 et 4 millimètres et de préférence entre 1,3 et 2 millimètres. According to a preferred embodiment, the helix pitch of at least one loop of the radiating antenna in the first zone of the radiating antenna is between 1 and 4 millimeters and preferably between 1.3 and 2 millimeters.
[0061] Cela permet d’une part d’assurer que le rapport du pas d’hélice sur le diamètre d’enroulement du ressort, ou au moins une boucle, dans la première zone de l’antenne rayonnante, est inférieur à 3 garantissant un minimum d’élongation du ressort hélicoïdal. De plus, ce pas peut aussi être constant ou variable sur toute la première zone de l’antenne rayonnante. Bien entendu, il est préférable que le pas soit continûment variable ou avec des transitions de faible variation pour éviter des points singuliers dans l’antenne rayonnante qui représenteraient des faiblesses mécaniques de l’antenne rayonnante. This makes it possible, on the one hand, to ensure that the ratio of the propeller pitch to the winding diameter of the spring, or at least one loop, in the first zone of the antenna radiant, is less than 3 guaranteeing a minimum elongation of the coil spring. In addition, this pitch can also be constant or variable over the entire first zone of the radiating antenna. Of course, it is preferable that the pitch be continuously variable or with transitions of low variation to avoid singular points in the radiating antenna which would represent mechanical weaknesses of the radiating antenna.
[0062] Selon un mode de réalisation avantageux, le diamètre du fil de l’antenne rayonnante est comprise entre 0,05 et 0,25 millimètres, idéalement entre 0,12 et 0,23 millimètres. According to an advantageous embodiment, the diameter of the wire of the radiating antenna is between 0.05 and 0.25 millimeters, ideally between 0.12 and 0.23 millimeters.
[0063] Dans cette gamme de fil, on garantit d’une part que la résistance des pertes sera faible améliorant ainsi les performances radioélectriques de l’antenne rayonnante. De plus, limiter le diamètre du fil permet d’éloigner l’antenne rayonnante des conducteurs électriques en augmentant l’épaisseur des mélanges élastomères isolants électriquement. Cependant, il est nécessaire de conserver une certaine résistance mécanique au fil pour supporter les contraintes thermo mécaniques qu’il subira dans un environnement fortement sollicitant comme l’enveloppe pneumatique, sans optimiser la limite à rupture du matériau de ces fils, généralement en acier doux. Cela permet d’assurer un compromis technico- économique satisfaisant de l’antenne rayonnante. In this range of wire, it is guaranteed on the one hand that the resistance of the losses will be low, thus improving the radio performance of the radiating antenna. In addition, limiting the diameter of the wire allows the radiating antenna to be moved away from electrical conductors by increasing the thickness of the electrically insulating elastomer mixtures. However, it is necessary to maintain a certain mechanical resistance to the wire to withstand the thermo-mechanical stresses that it will undergo in a highly demanding environment such as the pneumatic casing, without optimizing the breaking point of the material of these wires, generally mild steel. . This makes it possible to ensure a satisfactory technical and economic compromise for the radiating antenna.
[0064] Avantageusement, le premier pas P 1 de l’ antenne dipôle rayonnante correspondant au pas d’hélice de l’antenne dipôle rayonnante dans la première zone est supérieur au deuxième pas P2 de l’antenne dipôle rayonnante correspondant au pas d’hélice de l’antenne dipôle rayonnante dans la deuxième zone où l’antenne dipôle rayonnante est située au droit de la partie électronique. Advantageously, the first pitch P 1 of the radiating dipole antenna corresponding to the helix pitch of the radiating dipole antenna in the first zone is greater than the second pitch P2 of the radiating dipole antenna corresponding to the helix pitch of the radiating dipole antenna in the second zone where the radiating dipole antenna is located to the right of the electronic part.
[0065] En imposant que le pas d’hélice P2 de l’antenne dipôle rayonnante dans une deuxième zone où l’antenne dipôle rayonnante est située au droit de la partie électronique est inférieur au pas PI de l’antenne dipôle rayonnante en dehors de cette zone, on privilégie les aptitudes électromagnétiques de l’antenne dipôle rayonnante dans cette zone au détriment de son efficacité rayonnante qui sont mises en valeur dans la première zone de l’antenne dipôle rayonnante. Ainsi, le resserrement du pas d’hélice de l’antenne dipôle rayonnante améliore l’inductance de l’antenne dans cette zone. Ceci est un bras de levier essentiel pour augmenter le champ magnétique généré par l’antenne dipôle rayonnante à iso courant électrique circulant dans l’antenne. Et cette amélioration de l’inductance de l’antenne dipôle rayonnante est obtenue sans modifier nécessairement le diamètre d’enroulement de l’antenne rayonnante. De plus, le resserrement du pas de l’antenne dipôle rayonnante au droit de l’antenne primaire de la partie électronique assure une plus grande surface d’échange entre les deux antennes à iso longueur de l’antenne primaire améliorant aussi le couplage électromagnétique entre les deux antennes. Et de ce fait la performance de communication du transpondeur radiofréquence s’en trouve améliorée. Enfin, le resserrement du pas de l’antenne dipôle rayonnante permet de minimiser et de mieux maîtriser les tolérances de fabrication de l’antenne dipôle rayonnante dans cette deuxième zone notamment au niveau de la détermination du diamètre d’enroulement de l’antenne dipôle rayonnante. Ainsi, le taux de rebut des antennes dipôles rayonnantes s’en trouve réduit puisque la maîtrise de ce diamètre conditionne le positionnement de la partie électronique par rapport à l’antenne dipôle rayonnante. By imposing that the helix pitch P2 of the radiating dipole antenna in a second zone where the radiating dipole antenna is located to the right of the electronic part is less than the pitch PI of the radiating dipole antenna outside of In this zone, the electromagnetic abilities of the radiating dipole antenna are favored in this zone to the detriment of its radiating efficiency, which are enhanced in the first zone of the radiating dipole antenna. Thus, tightening the helix pitch of the radiating dipole antenna improves the inductance of the antenna in this area. This is an essential lever arm to increase the magnetic field generated by the radiating dipole antenna to iso electric current flowing in the antenna. And this improvement in the inductance of the radiating dipole antenna is obtained without necessarily modifying the winding diameter of the radiating antenna. In addition, the tightening of the pitch of the radiating dipole antenna to the right of the primary antenna of the electronic part ensures a greater exchange surface between the two antennas at iso length of the primary antenna also improving the electromagnetic coupling between the two antennas. And therefore the communication performance of the radiofrequency transponder is improved. Finally, the tightening of the pitch of the radiating dipole antenna makes it possible to minimize and better control the manufacturing tolerances of the radiating dipole antenna in this second zone, in particular in terms of determining the winding diameter of the radiating dipole antenna. . Thus, the reject rate of the radiating dipole antennas is thereby reduced since the control of this diameter conditions the positioning of the electronic part with respect to the radiating dipole antenna.
[0066] Très avantageusement, la partie électronique étant placée à l’intérieur de l’antenne rayonnante, le premier diamètre intérieur DI’ de l’antenne dipôle rayonnante dans la première zone est inférieur au deuxième diamètre intérieur D2’ de l’antenne dipôle rayonnante dans une deuxième zone et la partie électronique est circonscrite dans un cylindre dont l’axe de révolution est parallèle au premier axe longitudinal et dont le diamètre est supérieur ou égal au premier diamètre intérieur DI’ de l’antenne dipôle rayonnante. Very advantageously, the electronic part being placed inside the radiating antenna, the first internal diameter DI 'of the radiating dipole antenna in the first zone is less than the second internal diameter D2' of the dipole antenna radiating in a second zone and the electronic part is circumscribed in a cylinder whose axis of revolution is parallel to the first longitudinal axis and whose diameter is greater than or equal to the first internal diameter DI 'of the radiating dipole antenna.
[0067] En garantissant que le cylindre circonscrit à la partie électronique a un axe de révolution parallèle au premier axe longitudinale et un diamètre supérieur ou égal au premier diamètre intérieur de l’antenne dipôle rayonnante, la première zone de l’antenne rayonnante constitue donc une butée au déplacement axial de la partie électronique. Le fait que cette première zone se situe de part et d’autre de la zone de l’antenne dipôle rayonnante située au droit de la partie électronique en raison du positionnement centré de la partie électronique par rapport à l’antenne dipôle rayonnante assure de disposer alors de deux butées mécaniques situées axialement extérieurement à la partie électronique limitant tout mouvement axial de la partie électronique du transpondeur radiofréquence. De plus, le diamètre du cylindre circonscrit de la partie électronique étant situé à l’intérieur de l’antenne rayonnante au niveau de la deuxième zone, ce diamètre est nécessairement inférieur au deuxième diamètre intérieur de l’antenne rayonnante Ainsi, le déplacement radial de la partie électronique est borné par le deuxième diamètre intérieur de l’antenne dipôle rayonnante. En conclusion, le mouvement de la partie électronique est limité, ce qui permet d’assurer la performance de communication du transpondeur radiofréquence tout en assurant une intégrité physique de la partie électronique et de l’antenne dipôle rayonnante du transpondeur radiofréquence passif. Enfin, l’endurance de l’enveloppe pneumatique accueillant ce transpondeur radiofréquence n’est pas non plus impactée par ce choix de conception. Et la manipulation des transpondeurs radiofréquences pour la mise en place au sein de la structure de l’enveloppe pneumatique s’en trouve facilitée sans avoir besoin de précautions supplémentaires. By ensuring that the cylinder circumscribed to the electronic part has an axis of revolution parallel to the first longitudinal axis and a diameter greater than or equal to the first internal diameter of the radiating dipole antenna, the first zone of the radiating antenna therefore constitutes a stop for the axial displacement of the electronic part. The fact that this first zone is located on either side of the zone of the radiating dipole antenna located to the right of the electronic part due to the centered positioning of the electronic part with respect to the radiating dipole antenna ensures to have then two mechanical stops located axially outside the electronic part limiting any axial movement of the electronic part of the radiofrequency transponder. In addition, the diameter of the circumscribed cylinder of the electronic part being located inside the radiating antenna at the level of the second zone, this diameter is necessarily less than the second internal diameter of the radiating antenna Thus, the radial displacement of the electronic part is limited by the second internal diameter of the radiating dipole antenna. In conclusion, the movement of the electronic part is limited, which makes it possible to ensure the communication performance of the radiofrequency transponder while ensuring physical integrity of the electronic part and of the radiating dipole antenna of the passive radiofrequency transponder. Finally, the endurance of the pneumatic casing accommodating this radiofrequency transponder is not affected by this design choice either. And the handling of the radiofrequency transponders for positioning within the structure of the pneumatic casing is thereby facilitated without the need for additional precautions.
Description brève des dessins Brief description of the drawings
[0068] L’invention sera mieux comprise au moyen de la description détaillée qui suit. Ces applications sont données uniquement à titre d’exemple et faite en se référant aux figures annexées sur lesquelles les mêmes numéros de référence désignent partout des parties identiques, et dans lesquelles : The invention will be better understood by means of the detailed description which follows. These applications are given only by way of example and made with reference to the appended figures in which the same reference numbers designate identical parts everywhere, and in which:
La Fig 1 présente une vue en perspective d’un transpondeur radiofréquence de l’état de la technique ; Fig 1 shows a perspective view of a prior art radio frequency transponder;
La Fig 2 présente une vue en perspective d’un transpondeur radiofréquence faisant partie de l’invention; Fig 2 shows a perspective view of a radio frequency transponder forming part of the invention;
Les Fig 3a et Fig 3b sont des illustrations de la longueur du fil de l’antenne rayonnante selon le rapport entre le pas d’hélice et le diamètre d’enroulement du ressort hélicoïdal pour une même longueur élémentaire de l’antenne dipôle rayonnante selon que l’on travaille à pas constant ou diamètre d’enroulement constant ; Figs 3a and Fig 3b are illustrations of the length of the wire of the radiating antenna according to the ratio between the pitch of the helix and the diameter of the coil spring for the same elementary length of the radiating dipole antenna according to whether we work at a constant pitch or constant winding diameter;
La Fig 4 est un exemple de transpondeur radiofréquence faisant partie de l’invention présentant certaines particularités ; Fig 4 is an example of a radio frequency transponder forming part of the invention having certain features;
La Fig 5 est une vue éclatée d’un patch d’identification faisant partie de l’invention ; La Fig 6 présente un graphe de la puissance électrique transmise à deux transpondeurs radiofréquences passifs incorporés dans une enveloppe pneumatique selon l’invention en fonction de la bande de fréquences d’observation ; La Fig 7 est une vue en coupe méridienne d’une enveloppe pneumatique de l’état de la technique ; Fig 5 is an exploded view of an identification patch forming part of the invention; FIG. 6 presents a graph of the electric power transmitted to two passive radiofrequency transponders incorporated in a pneumatic envelope according to the invention as a function of the observation frequency band; FIG. 7 is a view in meridian section of a pneumatic envelope of the state of the art;
La Fig 8 est une vue en coupe méridienne du bourrelet et du flanc d’une enveloppe pneumatique selon l’invention lorsque le transpondeur radiofréquence passif est localisé au niveau de la zone extérieure de l’enveloppe pneumatique ; FIG. 8 is a view in meridian section of the bead and of the sidewall of a pneumatic casing according to the invention when the passive radiofrequency transponder is located at the level of the outer zone of the pneumatic casing;
La Fig 9 est une vue en coupe méridienne du bourrelet et du flanc d’une enveloppe pneumatique selon l’invention lorsque le transpondeur radiofréquence passif est localisé au niveau de la zone intérieure de l’enveloppe pneumatique ; FIG. 9 is a view in meridian section of the bead and the sidewall of a pneumatic casing according to the invention when the passive radiofrequency transponder is located at the level of the interior zone of the pneumatic casing;
La Fig 10 est une vue en coupe méridienne d’une enveloppe pneumatique comprenant des transpondeurs radiofréquence passif dans la partie haute du flanc. FIG. 10 is a view in meridian section of a pneumatic casing comprising passive radiofrequency transponders in the upper part of the sidewall.
Description détaillée de modes de réalisation Detailed description of embodiments
[0069] Dans ce qui suit, les termes « pneumatique » et « bandage pneumatique » sont employés de façon équivalente et concernent tout type de bandage pneumatique ou non pneumatique (en anglais « tire », « pneumatic tire », « non-pneumatic tire ») In what follows, the terms "pneumatic" and "pneumatic tire" are used in an equivalent manner and relate to any type of pneumatic or non-pneumatic tire (in English "tire", "pneumatic tire", "non-pneumatic tire ")
[0070] La Fig 1 présente un transpondeur radiofréquence 1 de l’état de la technique dans une configuration où la partie électronique 20 est située à l’intérieur de l’antenne rayonnante 10. L’antenne rayonnante 10 est constituée d’un fil en acier 12 qui a été déformé plastiquement afin de former un ressort hélicoïdal présentant un axe de révolution 11. Le ressort hélicoïdal est défini tout d’abord par un diamètre d’enroulement du fil revêtu et un pas d’hélice. Ces deux paramètres géométriques du ressort hélicoïdal sont ici constants. Ainsi, on détermine précisément des diamètres intérieurs 13 et extérieur 15 du ressort hélicoïdal en prenant en compte le diamètre du fil. La longueur du ressort L0 correspond ici à la demi-longueur d’onde du signal de transmission radiofréquence du transpondeur 1 dans une masse de mélange élastomère. Ainsi on peut définir un plan médian 19 au ressort hélicoïdal, perpendiculaire à l’axe de révolution 11, séparant l’antenne rayonnante 10 en deux parties égales. La forme géométrique de la partie électronique 20 est circonscrite dans un cylindre dont le diamètre est inférieur ou égal au diamètre intérieur 13 du ressort hélicoïdal. L’enfilement de la partie électronique 20 dans l’antenne rayonnante 10 s’en trouve facilité. Le plan médian 21 de l’antenne primaire se trouve sensiblement superposé au plan médian 19 de l’antenne rayonnante 10. Enfin l’axe de l’antenne primaire est sensiblement parallèle à l’axe de révolution 11 de l’antenne rayonnante 10. On peut diviser l’antenne rayonnante en deux zones distinctes : une première zone 101 de l’antenne rayonnante 10 où le ressort hélicoïdal n’est pas situé au droit de la partie électronique 20 et une deuxième zone 102 située au droit de la partie électronique 20. La première zone 101 de l’antenne rayonnante 10 comprend deux parties 101a et 101b de longueurs sensiblement équivalentes encadrant axialement la seconde zone 102 de l’antenne rayonnante 10. FIG 1 shows a radiofrequency transponder 1 of the state of the art in a configuration where the electronic part 20 is located inside the radiating antenna 10. The radiating antenna 10 consists of a wire steel 12 which has been plastically deformed to form a coil spring having an axis of revolution 11. The coil spring is first defined by a winding diameter of the coated wire and a helix pitch. These two geometric parameters of the helical spring are constant here. Thus, the inner 13 and outer 15 diameters of the coil spring are precisely determined by taking into account the diameter of the wire. The length of the spring L0 corresponds here to the half-wavelength of the radiofrequency transmission signal from the transponder 1 in a mass of elastomer mixture. Thus one can define a median plane 19 to the helical spring, perpendicular to the axis of revolution 11, separating the radiating antenna 10 into two equal parts. The geometric shape of the electronic part 20 is circumscribed in a cylinder whose diameter is less than or equal to the internal diameter 13 of the coil spring. The threading of the electronic part 20 into the radiating antenna 10 is thereby facilitated. The median plane 21 of the primary antenna is found substantially superimposed on the median plane 19 of the radiating antenna 10. Finally, the axis of the primary antenna is substantially parallel to the axis of revolution 11 of the radiating antenna 10. The radiating antenna can be divided into two distinct zones: a first zone 101 of the radiating antenna 10 where the helical spring is not located to the right of the electronic part 20 and a second zone 102 situated in line with the electronic part 20. The first zone 101 of the radiating antenna 10 comprises two parts 101a and 101b of substantially equivalent lengths axially surrounding the second zone 102 of the radiating antenna 10 .
[0071] La Fig 2 est un transpondeur radiofréquence 1 selon l’invention qui a comme caractéristique distinctive par rapport au transpondeur radiofréquence de l’état de la technique que le rapport du pas d’hélice sur le diamètre d’enroulement d’au moins une boucle de l’antenne rayonnante de la première zone est supérieur à 0,8. Dans notre cas, toutes les boucles de chacune des zones 101a et 101b ont vu leur rapport évolué de manière équivalente. Ceci est obtenue par une diminution du nombre total de boucles pour chacune des sous-zones 101a et 101b. Dans ce cas particulier, le diamètre d’enroulement du fil de l’antenne rayonnante 10 est conservée. Cependant, il aurait été possible aussi de modifier le rapport du pas d’hélice sur le diamètre d’enroulement de chaque boucle de la première zone 101 en augmentant le diamètre d’enroulement du fil d’acier de l’antenne rayonnante 10 dans la première zone 101 de cette antenne. Dans notre cas, le pas d’hélice de l’antenne rayonnante 10 dans la deuxième zone 102 de l’antenne rayonnante 10 n’a pas été modifié. De ce fait, le rapport entre le pas d’hélice et le diamètre d’enroulement de la deuxième zone 102 de l’antenne rayonnante 10 est inférieure à 0,8. FIG 2 is a radiofrequency transponder 1 according to the invention which has as a distinctive characteristic compared to the radiofrequency transponder of the state of the art that the ratio of the propeller pitch to the winding diameter of at least a loop of the radiating antenna of the first zone is greater than 0.8. In our case, all the loops of each of the zones 101a and 101b have seen their ratio changed in an equivalent manner. This is achieved by reducing the total number of loops for each of the sub-areas 101a and 101b. In this particular case, the winding diameter of the wire of the radiating antenna 10 is kept. However, it would also have been possible to modify the ratio of the helix pitch to the winding diameter of each loop of the first zone 101 by increasing the winding diameter of the steel wire of the radiating antenna 10 in the coil. first zone 101 of this antenna. In our case, the helix pitch of the radiating antenna 10 in the second area 102 of the radiating antenna 10 has not been changed. Therefore, the ratio between the helix pitch and the winding diameter of the second zone 102 of the radiating antenna 10 is less than 0.8.
[0072] Les Fig 3a et Fig 3b sont des illustrations de l’importance du rapport du pas d’hélice sur le diamètre d’enroulement pour une boucle du ressort hélicoïdal vis-à-vis des propriétés radioélectriques et électromagnétiques de l’antenne rayonnante. [0072] Fig 3a and Fig 3b are illustrations of the importance of the ratio of the propeller pitch to the winding diameter for a coil of the coil spring with respect to the radioelectric and electromagnetic properties of the radiating antenna .
[0073] La Fig 3a est une illustration des variations du rapport du pas d’hélice sur le diamètre d’enroulement d’une boucle lorsque le pas d’hélice de la boucle est constant ainsi que le diamètre de fil constituant la boucle. Pour une longueur élémentaire de l’antenne rayonnante de longueur égale à la zone occupée par une boucle complète pour un rapport égal à 1, la distance curviligne de cette boucle est égale à 2 *PI *PI unités élémentaires. La courbe en trait continu 500 correspond à cette boucle. En effet, le rayon de cette boucle vaut nécessairement PI unités élémentaires. Si on prend désormais la courbe 501 en pointillé correspondant à un rapport égal à 2, comme le pas d’hélice est constant, nécessairement le diamètre d’enroulement de cette boucle est deux fois plus petit que le diamètre d’enroulement de la boucle précédente, soit PI unités élémentaires. Alors, la distance curviligne de cette boucle illustrée par les pointillés 501 vaut PI*PI unités élémentaires. De ce fait la longueur curviligne d’une première boucle, présentant un rapport du pas d’hélice sur le diamètre d’enroulement plus grand qu’une deuxième boucle, est moins élevée que la longueur curviligne de cette deuxième boucle. Les courbes 502 constituée de tirets et 503 constituée de tirets en alternance avec un pointillé illustrent respectivement des rapports de 0,8 et de 0,5. Les longueurs curvilignes de ces deux boucles sont respectivement égales à 2,5*PI*PI unités élémentaires et 4*PI*PI unités élémentaires. FIG. 3a is an illustration of the variations in the ratio of the helix pitch to the winding diameter of a loop when the helix pitch of the loop is constant as well as the diameter of the wire constituting the loop. For an elementary length of the radiating antenna of length equal to the zone occupied by a complete loop for a ratio equal to 1, the curvilinear distance of this loop is equal to 2 * PI * PI elementary units. The continuous line curve 500 corresponds to this loop. Indeed, the radius of this loop is necessarily equal to PI elementary units. If we now take the curve 501 in dotted line corresponding to a ratio equal to 2, as the helix pitch is constant, necessarily the winding diameter of this loop is two times smaller than the winding diameter of the previous loop, ie PI elementary units. Then, the curvilinear distance of this loop illustrated by the dotted lines 501 is equal to PI * PI elementary units. As a result, the curvilinear length of a first loop, exhibiting a ratio of the helix pitch to the winding diameter greater than a second loop, is less than the curvilinear length of this second loop. The curves 502 consisting of dashes and 503 consisting of alternating dashes with a dotted line respectively illustrate ratios of 0.8 and 0.5. The curvilinear lengths of these two loops are respectively equal to 2.5 * PI * PI elementary units and 4 * PI * PI elementary units.
[0074] La Fig 3b est une illustration des variations du rapport du pas d’hélice sur le diamètre d’enroulement d’une boucle lorsque le diamètre de la boucle est constant ainsi que le diamètre de fil constituant le boucle. Pour une longueur élémentaire de l’antenne rayonnante de longueur égale à la zone occupée par une boucle complète pour un rapport égal à 1, la distance curviligne de cette boucle est égale à 2 *PI *PI unités élémentaires. La courbe en trait continu 505 correspond à cette boucle. En effet, le rayon de cette boucle vaut nécessairement PI unités élémentaires. Si on prend désormais la courbe 506 correspondant à un rapport égal à 2, comme le diamètre d’enroulement est constant, nécessairement le pas d’hélice de cette boucle est deux fois plus grand que le pas d’hélice de la boucle précédente, soit 4*PI unités élémentaires. Mais si on se limite à la longueur élémentaire de 2*PI unités élémentaires, la distance curviligne de cette boucle illustrée par les pointillés vaut PI*PI unités élémentaires. De la même façon pour les courbes 507 et 508 correspondant respectivement à des rapports de 0,5 et 0, 2 , soit respectivement un doublement et un quintuplement du nombre de boucles, la distance curviligne de la courbe 507 illustrée en trait pointillé vaut 4*PI*PI unités élémentaires. Et la distance curviligne de la courbe 508 illustrée en trait pointillé en alternance avec deux pointillés vaut 10*PI*PI unités élémentaires. [0074] Fig 3b is an illustration of the variations in the ratio of the helix pitch to the winding diameter of a loop when the diameter of the loop is constant as well as the diameter of wire constituting the loop. For an elementary length of the radiating antenna of length equal to the area occupied by a complete loop for a ratio equal to 1, the curvilinear distance of this loop is equal to 2 * PI * PI elementary units. The continuous line curve 505 corresponds to this loop. Indeed, the radius of this loop is necessarily equal to PI elementary units. If we now take the curve 506 corresponding to a ratio equal to 2, as the winding diameter is constant, necessarily the helix pitch of this loop is twice as large as the helix pitch of the previous loop, i.e. 4 * PI elementary units. But if we limit ourselves to the elementary length of 2 * PI elementary units, the curvilinear distance of this loop illustrated by the dotted lines is worth PI * PI elementary units. In the same way for the curves 507 and 508 corresponding respectively to ratios of 0.5 and 0, 2, that is respectively a doubling and a quintupling of the number of loops, the curvilinear distance of the curve 507 illustrated in dotted line is equal to 4 * PI * PI elementary units. And the curvilinear distance of the curve 508 illustrated by a dotted line alternating with two dotted lines is equal to 10 * PI * PI elementary units.
[0075] Bien entendu, au heu de modifier seulement le pas d’hélice ou le diamètre d’enroulement de chaque boucle, il est possible de modifier les deux paramètres simultanément. Seul le rapport obtenu par ces deux modifications aura un impact sur la performance de communication de l’antenne rayonnante. [0076] En effet, la résistance d’un fil conducteur est proportionnelle à la longueur curviligne du fil. Plus le rapport du pas d’hélice sur le diamètre d’enroulement de la boucle est élevé, plus la longueur curviligne du fil est courte. De ce fait, moins la résistance électrique de la boucle est élevée. En conclusion, on améliore les propriétés radioélectriques des boucles de l’antenne rayonnante en minimisant cette résistance électrique. En minimisant la résistance électrique de l’antenne rayonnante dans la première zone de l’antenne rayonnante, on améliore l’efficacité de rayonnement de l’antenne aussi bien en émission qu’en réception qui est majoritairement constituée par cete première zone. De plus, minimiser la résistance électrique de l’antenne assure de générer un courant électrique maximum à iso différence de potentiels électriques. De ce fait, les performances radioélectriques et donc de communication du transpondeur radiofréquence s’en trouvent améliorées. Of course, instead of modifying only the helix pitch or the winding diameter of each loop, it is possible to modify the two parameters simultaneously. Only the ratio obtained by these two modifications will have an impact on the communication performance of the radiating antenna. Indeed, the resistance of a conductive wire is proportional to the curvilinear length of the wire. The higher the ratio of the helix pitch to the loop winding diameter, the shorter the curvilinear length of the wire. Therefore, the lower the electrical resistance of the loop. In conclusion, the radioelectric properties of the loops of the radiating antenna are improved by minimizing this electrical resistance. By minimizing the electrical resistance of the radiating antenna in the first zone of the radiating antenna, the radiation efficiency of the antenna both in transmission and in reception, which is mainly constituted by this first zone, is improved. In addition, minimizing the electrical resistance of the antenna ensures that a maximum electrical current is generated at iso difference in electrical potentials. As a result, the radioelectric and therefore communication performance of the radio frequency transponder is improved.
[0077] Dans la deuxième zone de l’antenne rayonnante, l’efficacité de rayonnement de cette deuxième zone plus petite que la première zone n’est pas essentielle. En effet, cete deuxième zone a pour fonction principale d’assurer un couplage électromagnétique avec l’antenne primaire de la partie électronique. Ce couplage électromagnétique passe principalement par un couplage inductif si l’antenne primaire est une bobine à spires. La performance de ce couplage nécessite tout d’abord la génération d’un champ magnétique par l’antenne rayonnante. Ce champ magnétique est en particulier piloté par l’inductance de l’antenne rayonnante. Pour maximiser l’inductance d’une bobine, il convient de réduire le rapport du pas d’hélice sur le diamètre d’enroulement de la bobine ou d’augmenter le nombre de boucles de la bobine. En réduisant le rapport du pas d’hélice sur le diamètre d’enroulement des boucles de la deuxième zone de l’antenne rayonnante, on maximise le couplage inductif en augmentant l’inductance de l’antenne. De plus, si ce rapport est diminué en ne modifiant que le pas d’hélice de l’antenne, on augmente aussi le nombre de spires constituant la deuxième zone de l’antenne, ce qui augmentera la surface de transfert d’énergie entre les deux antennes. Cette augmentation de la surface de transfert d’énergie est bien entendu favorable à la performance de communication du transpondeur radiofréquence. In the second zone of the radiating antenna, the radiation efficiency of this second zone smaller than the first zone is not essential. Indeed, the main function of this second zone is to ensure electromagnetic coupling with the primary antenna of the electronic part. This electromagnetic coupling mainly involves inductive coupling if the primary antenna is a coil with turns. The performance of this coupling first requires the generation of a magnetic field by the radiating antenna. This magnetic field is in particular driven by the inductance of the radiating antenna. To maximize the inductance of a coil, reduce the ratio of helix pitch to coil winding diameter or increase the number of coil loops. By reducing the ratio of the helix pitch to the winding diameter of the loops of the second zone of the radiating antenna, the inductive coupling is maximized by increasing the inductance of the antenna. In addition, if this ratio is reduced by only modifying the helix pitch of the antenna, the number of turns constituting the second zone of the antenna is also increased, which will increase the energy transfer surface between the two. two antennas. This increase in the energy transfer surface is of course favorable to the communication performance of the radiofrequency transponder.
[0078] La Fig 4 est une illustration d’un transpondeur radiofréquence 1 fonctionnant dans la gamme de fréquence entre 860 et 960 Mhz et destiné à être incorporé dans une enveloppe pneumatique Pour faciliter la performance de radiocommunication et l’intégrité physique du transpondeur radiofréquence 1 au sein de l’enveloppe pneumatique sans pour autant dégrader l’endurance de l’enveloppe pneumatique, il sera préférable de disposer l’axe de révolution de l’antenne rayonnante 10 , parallèle à l’axe U, de telle sorte qu’il s’appuie sur au moins deux fils de renfort de la nappe carcasse de l’enveloppe pneumatique. En particulier et optionnellement, l’axe de révolution de l’antenne rayonnante 10 sera perpendiculaire à la direction de renforcement défini par les fils de renforcement de l’armature de carcasse permettant de multiplier les points d’ancrage mécanique pour le transpondeur radiofréquence passif notamment si son incorporation est effectuée au cours de la fabrication de l’enveloppe pneumatique. De ce fait, le transpondeur radiofréquence passif 1 sera placé circonférenciellement par rapport à l’axe de révolution de référence de l’enveloppe pneumatique. [0078] Fig 4 is an illustration of a radiofrequency transponder 1 operating in the frequency range between 860 and 960 MHz and intended to be incorporated into an enclosure pneumatic To facilitate the radiocommunication performance and the physical integrity of the radiofrequency transponder 1 within the pneumatic casing without degrading the endurance of the pneumatic casing, it will be preferable to have the axis of revolution of the antenna radiating 10, parallel to the U axis, so that it rests on at least two reinforcing threads of the carcass ply of the pneumatic casing. In particular and optionally, the axis of revolution of the radiating antenna 10 will be perpendicular to the direction of reinforcement defined by the reinforcement wires of the carcass reinforcement making it possible to multiply the mechanical anchoring points for the passive radiofrequency transponder in particular if its incorporation is carried out during the manufacture of the pneumatic casing. Therefore, the passive radiofrequency transponder 1 will be placed circumferentially with respect to the reference axis of revolution of the pneumatic casing.
[0079] De plus le transpondeur radiofréquence sera placé axialement extérieurement par rapport à l’extrémité axialement intérieurement du bourrelet. C’est une zone stable mécaniquement ne subissant pas de fortes variations imprévues de déformations thermomécaniques. Enfin, le transpondeur radiofréquence passif 1 sera placé radialement entre l’extrémité radialement supérieure des spirales et l’extrémité axiale du bloc sommet de l’enveloppe pneumatique. Ce positionnement suivant la direction radiale facilite la communication du transpondeur radiofréquence passif incorporé dans une enveloppe pneumatique d’un véhicule terrestre avec un lecteur radiofréquence situé à l’extérieur du véhicule terrestre en interposant peu d’éléments conducteurs entre le lecteur radiofréquence et le transpondeur radiofréquence passif 1. In addition, the radiofrequency transponder will be placed axially outwardly relative to the axially inwardly end of the bead. It is a mechanically stable zone that does not undergo strong unforeseen variations in thermomechanical deformations. Finally, the passive radiofrequency transponder 1 will be placed radially between the radially upper end of the spirals and the axial end of the top block of the pneumatic casing. This positioning in the radial direction facilitates communication of the passive radiofrequency transponder incorporated in a pneumatic casing of a land vehicle with a radiofrequency reader located outside the land vehicle by interposing few conductive elements between the radiofrequency reader and the radiofrequency transponder. passive 1.
[0080] Le transpondeur radiofréquence 1 présente ici une antenne rayonnante 10 et une partie électronique située à l’intérieur de l’antenne rayonnante 10. La partie électronique comprend une puce électronique connectée à un circuit imprimé et une antenne primaire constituée d’un fil conducteur comprenant dix-sept spires rectangulaires connectées au circuit imprimé. La face du circuit imprimé opposée à l’antenne primaire comprend un circuit galvanique en forme de méandre constituant une ligne de 10 millimètres de long et de 1 millimètre de large. Enfin, le diamètre du cylindre circonscrit de l’antenne primaire est de 0,8 millimètres. [0081] La carte électronique ainsi constituée est noyée dans une masse 30 en résine époxy assurant la fiabilité mécanique des composants électroniques et l’isolation électrique de la carte électronique. Le cylindre circonscrit à la masse rigide 30 a un diamètre de 1,15 millimètres et une longueur de 6 millimètres. The radiofrequency transponder 1 here has a radiating antenna 10 and an electronic part located inside the radiating antenna 10. The electronic part comprises an electronic chip connected to a printed circuit and a primary antenna consisting of a wire conductor comprising seventeen rectangular turns connected to the printed circuit. The face of the printed circuit opposite the primary antenna comprises a meander-shaped galvanic circuit constituting a line 10 millimeters long and 1 millimeter wide. Finally, the diameter of the circumscribed cylinder of the primary antenna is 0.8 millimeters. The electronic card thus formed is embedded in a mass 30 of epoxy resin ensuring the mechanical reliability of the electronic components and the electrical insulation of the electronic card. The cylinder circumscribed to the rigid mass 30 has a diameter of 1.15 millimeters and a length of 6 millimeters.
[0082] La longueur L0 de l’antenne rayonnante 10 est ici de 45 millimètres et correspond à la demi-longueur d’onde des ondes radioélectriques à la fréquence de 915 MHz dans un milieu de permittivité diélectrique relatif environ égale à 5. L’antenne rayonnante 10 est réalisée à l’aide d’un fil d’acier 12 de diamètre 0,225 millimètre revêtu en surface d’une couche de laiton. The length L0 of the radiating antenna 10 is here 45 millimeters and corresponds to the half-wavelength of radio waves at the frequency of 915 MHz in a medium of relative dielectric permittivity approximately equal to 5. L ' radiating antenna 10 is produced using a steel wire 12 of 0.225 millimeter diameter coated on the surface with a layer of brass.
[0083] L’antenne rayonnante 10 se décompose en deux zones principales. La première zone 101 correspond à la section de l’antenne rayonnante ne se situant pas au droit de la partie électronique. Elle comprend deux sous zones 101a et 101b entourant de part et d’autre la masse 30 rigide et isolante. The radiating antenna 10 is divided into two main areas. The first zone 101 corresponds to the section of the radiating antenna that is not located in line with the electronic part. It comprises two sub-zones 101a and 101b surrounding on either side the rigid and insulating mass 30.
[0084] Chaque sous zone 101a, 101b d’une longueur L1 de 19 millimètres comprend 12 spires circulaires d’un diamètre d’enroulement DI constant de 1,275 millimètres. Cela détermine des diamètres intérieur et extérieur de respectivement 1,05 et 1,5 millimètres. Le pas d’hélice PI des spires circulaires est de 1,55 millimètres. Ainsi, le rapport du pas d’hélice PI sur le diamètre d’enroulement DI des spires est de 1,21. Les extrémités axialement extérieures de chaque sous zone 101a et 101b se terminent par 2 spires jointives. De ce fait, un rapport élevé assure de maximiser l’efficacité des propriétés radioélectriques de l’antenne rayonnante 10 dans cette zone 101. De plus, le contact entre les spires situées le plus extérieurement à l’antenne rayonnante 10 empêche l’entrelacement des ressorts hélicoïdaux entre eux lors de la manipulation des transpondeurs radiofréquences. Comme la majorité des spires de la première zone 101 de l’antenne rayonnante 10 présente un rapport supérieur à 0,8, la performance radioélectrique du transpondeur radiofréquence 1 est nettement améliorée. [0084] Each sub-area 101a, 101b with a length L1 of 19 millimeters comprises 12 circular turns with a constant ID winding diameter of 1.275 millimeters. This determines inner and outer diameters of 1.05 and 1.5 millimeters, respectively. The PI propeller pitch of the circular turns is 1.55 millimeters. Thus, the ratio of the propeller pitch PI to the winding diameter DI of the turns is 1.21. The axially outer ends of each sub-zone 101a and 101b end in 2 contiguous turns. Therefore, a high ratio ensures that the efficiency of the radioelectric properties of the radiating antenna 10 is maximized in this zone 101. In addition, the contact between the turns located outermost to the radiating antenna 10 prevents the interlacing of the wires. coil springs between them when handling radio frequency transponders. Since the majority of the turns of the first zone 101 of the radiating antenna 10 has a ratio greater than 0.8, the radio performance of the radio frequency transponder 1 is markedly improved.
[0085] Sur la seconde zone 102 de l’antenne rayonnante 10 correspondant à la section de l’antenne rayonnante 10 se situant au droit de la partie électronique, l’antenne rayonnante présente une longueur de 7 millimètres. Le ressort hélicoïdal présente un pas d’hélice P2 constant de 1 millimètre et un diamètre d’enroulement D2 constant de 1,575 millimètres. Ainsi, le diamètre intérieur du ressort hélicoïdal de la deuxième zone de l’antenne rayonnante est de 1,35 millimètres. Cela permet d’avoir un rapport du pas d’hélice sur le diamètre d’enroulement constant de l’ordre de 0,63. Ce rapport permet de maximiser l’inductance de la deuxième zone 102 de l’antenne rayonnantelO par rapport à la première zone 101, ce qui permet une meilleure efficacité de couplage électromagnétique avec la partie électronique. On the second zone 102 of the radiating antenna 10 corresponding to the section of the radiating antenna 10 located in line with the electronic part, the radiating antenna has a length of 7 millimeters. The coil spring has a constant P2 helix pitch of 1 millimeter and a constant D2 winding diameter of 1.575 millimeters. Thus, the internal diameter of the coil spring of the second zone of the radiating antenna is 1.35 millimeters. This makes it possible to have a ratio of the propeller pitch to the constant winding diameter of the order of 0.63. This ratio makes it possible to maximize the inductance of the second zone 102 of the radiating antenna relative to the first zone 101, which allows better efficiency of electromagnetic coupling with the electronic part.
[0086] Dans ce cas particulier, le diamètre intérieur de l’antenne rayonnante 10, égal à 1,05, de la première zone 101 est inférieur au diamètre de la masse 30, représentant le cylindre circonscrit de la partie électronique, égal à 1,15 millimètres. De ce fait, les sous zones 101a et 101b de la première zone 101 de l’antenne rayonnante 10 représentent des butées mécaniques au mouvement axial de la masse 30 à l’intérieur de l’antenne rayonnante 10. La mise en place de la partie électronique sera réalisée par enfïlement de la masse 30 rigide et isolante dans l’antenne rayonnante 10. In this particular case, the internal diameter of the radiating antenna 10, equal to 1.05, of the first zone 101 is less than the diameter of the mass 30, representing the circumscribed cylinder of the electronic part, equal to 1 , 15 millimeters. Therefore, the sub-zones 101a and 101b of the first zone 101 of the radiating antenna 10 represent mechanical stops to the axial movement of the mass 30 inside the radiating antenna 10. The positioning of the part electronics will be produced by swelling the rigid and insulating mass 30 in the radiating antenna 10.
[0087] De plus, le diamètre du cylindre circonscrit à l’antenne primaire est bien supérieur au tiers du diamètre intérieur du ressort hélicoïdal de la deuxième zone 102 de l’antenne rayonnante. Bien que le cylindre circonscrit à l’antenne primaire ne soit pas coaxial à l’axe de révolution U de l’antenne rayonnante 10, il lui est sensiblement parallèle. Et, la distance minimale entre la deuxième zone 102 de l’antenne rayonnante 10 et 1‘ antenne primaire est inférieure à 0,3 millimètres, bien inférieure au quart du diamètre intérieur de l’antenne rayonnante 10. Cette proximité des antennes est autorisée par le pas P2 resserré appliqué à la deuxième zone 102 de l’antenne rayonnante 10 permettant d’obtenir une tolérance plus petite des dimensions du ressort en particulier le diamètre d’enroulement D2. De plus cete proximité assure un couplage électromagnétique entre les deux antennes de meilleure qualité. Bien entendu, ce couplage électromagnétique aurait pu être amélioré en utilisant des spires de forme identique entre l’antenne primaire et l’antenne rayonnante, comme par exemple des spires circulaires. Ce couplage aurait été optimisé aussi en rendant coaxial les axes des deux antennes, ce qui revient à placer la carte électronique à l’intérieur de l’antenne primaire pour minimiser la dimension axiale de la partie électronique. Ainsi, la qualité de la surface de transfert d’énergie électromagnétique entre les deux antennes aurait été optimale. [0088] D’autres modes de réalisation spécifiques, notamment en cas de variation du diamètre d’enroulement du ressort hélicoïdal entre les première et deuxième zones de l’antenne rayonnante , en particulier dans le cas où le diamètre intérieur de la première zone de l’antenne rayonnante est plus petit que le diamètre du cylindre circonscrit à la partie électronique, peuvent être employés. In addition, the diameter of the cylinder circumscribed to the primary antenna is much greater than a third of the internal diameter of the coil spring of the second zone 102 of the radiating antenna. Although the cylinder circumscribed to the primary antenna is not coaxial with the axis of revolution U of the radiating antenna 10, it is substantially parallel to it. And, the minimum distance between the second zone 102 of the radiating antenna 10 and the primary antenna is less than 0.3 millimeters, much less than a quarter of the internal diameter of the radiating antenna 10. This proximity of the antennas is authorized by the tight pitch P2 applied to the second zone 102 of the radiating antenna 10 making it possible to obtain a smaller tolerance of the dimensions of the spring, in particular the winding diameter D2. Moreover this proximity ensures an electromagnetic coupling between the two antennas of better quality. Of course, this electromagnetic coupling could have been improved by using turns of identical shape between the primary antenna and the radiating antenna, such as for example circular turns. This coupling would also have been optimized by making the axes of the two antennas coaxial, which amounts to placing the electronic card inside the primary antenna to minimize the axial dimension of the electronic part. Thus, the quality of the electromagnetic energy transfer surface between the two antennas would have been optimal. Other specific embodiments, in particular in the event of variation in the winding diameter of the helical spring between the first and second zones of the radiating antenna, in particular in the case where the internal diameter of the first zone of the radiating antenna is smaller than the diameter of the cylinder circumscribed to the electronic part, can be used.
[0089] La Fig 5 présente un patch d’identification 2 comprenant un transpondeur radiofréquence passif 1 selon l’invention noyé dans une masse souple 3 en matériau élastomère isolant électriquement constituée par les plaques 3 a et 3b. Le transpondeur radiofréquence 1 est généralement placé au milieu du patch 2 afin de maximiser la plus petite distance entre la première zone 101 de l’antenne rayonnante 10 et la surface externe du patch d’identification 2. [0089] Figure 5 shows an identification patch 2 comprising a passive radiofrequency transponder 1 according to the invention embedded in a flexible mass 3 of electrically insulating elastomer material formed by the plates 3a and 3b. The radiofrequency transponder 1 is generally placed in the middle of the patch 2 in order to maximize the smallest distance between the first zone 101 of the radiating antenna 10 and the external surface of the identification patch 2.
[0090] Dans le cas où le rapport entre le pas d’hélice et le diamètre d’enroulement de la boucle de la première zone 101 de l’antenne rayonnante 10 est augmenté en réduisant le diamètre d’enroulement du fil d’acier, le volume occupé par le transpondeur radiofréquence 1 au sein de la masse 3 en matériau élastomère est diminué. In the case where the ratio between the helix pitch and the winding diameter of the loop of the first zone 101 of the radiating antenna 10 is increased by reducing the winding diameter of the steel wire, the volume occupied by the radiofrequency transponder 1 within the mass 3 of elastomeric material is reduced.
[0091] Cela permet, dans une première application, de réduire l’épaisseur de chacune des plaques 3a et 3b du patch d’identification 2 en gardant la même distance entre la surface externe du patch d’identification 2 et la première zone 101 de l’antenne rayonnante 10. Cette réduction de l’épaisseur du patch d’identification 2 facilitera son introduction au sein d’un objet à identifier tout en conservant le même potentiel d’isolation électrique. Dans une seconde application, cela permet d’augmenter la distance entre la première zone 101 de l’antenne rayonnante 10 et la surface externe du patch d’identification 2. Cette seconde application permet d’améliorer la performance radioélectrique et donc la performance de communication du transpondeur radiofréquence 1 placé dans le patch d’identification 2. En effet, l’isolation électrique du patch 2 est proportionnelle à la distance entre la première zone 101 de l’antenne rayonnante 10 et la surface externe du patch 2. Le fonctionnement radioélectrique du transpondeur radiofréquence 1 est amélioré, ou égal si cette distance a atteint son asymptote d’efficacité, par une meilleure isolation électrique du patch d’identification 2. [0092] La Fig 6 est un graphe de la puissance électrique transmise par des transpondeurs radiofréquences passifs, situés chacun à l’intérieur d’une enveloppe pneumatique de marque Michelin Pilot Sport 4S de dimension 235/30 ZR20 à un lecteur radiofréquence externe. Les transpondeurs radiofréquences passifs sont situés au niveau de la zone du bourrelet, radialement à l’extérieur de l’extrémité radialement supérieure de la spirale, à une distance de 40 millimètres radialement en appui sur la première couche de mélangé élastomère. La fréquence de communication des transpondeurs radiofréquence est centrée sur 915 MHz. Le protocole de mesure employé correspond à la norme ISO/IEC 18046-3 intitulé « Identification Electromagnetic Field Threshold and Frequency Peaks ». Les mesures ont été effectuées pour un balayage en fréquence large et non ponctuellement comme habituellement. L’axe des abscisses représente la fréquence du signal de communication. L’axe des ordonnées est la puissance électrique reçue par le lecteur radiofréquence exprimée en décibels relativement à la puissance électrique maximale transmise par un transpondeur radiofréquence actuel de l’état de l’art. La courbe en pointillés 1000 représente la réponse d’un transpondeur radiofréquence selon le document cité. La courbe en continu 2000 représente la réponse d’un transpondeur selon l’invention pour un même signal émis par le lecteur radiofréquence. On note un gain d’environ deux décibels en faveur du transpondeur radiofréquence selon l’invention sur la fréquence de communication du lecteur radiofréquence. Le gain reste de l’ordre d’au moins un décibel sur une bande de fréquences élargie autour de la fréquence de communication. This makes it possible, in a first application, to reduce the thickness of each of the plates 3a and 3b of the identification patch 2 by keeping the same distance between the external surface of the identification patch 2 and the first zone 101 of the radiating antenna 10. This reduction in the thickness of the identification patch 2 will facilitate its introduction into an object to be identified while maintaining the same electrical insulation potential. In a second application, this makes it possible to increase the distance between the first zone 101 of the radiating antenna 10 and the external surface of the identification patch 2. This second application makes it possible to improve the radio performance and therefore the communication performance. of the radiofrequency transponder 1 placed in the identification patch 2. In fact, the electrical insulation of the patch 2 is proportional to the distance between the first zone 101 of the radiating antenna 10 and the external surface of the patch 2. The radioelectric operation of radiofrequency transponder 1 is improved, or equal if this distance has reached its efficiency asymptote, by better electrical isolation of identification patch 2. FIG. 6 is a graph of the electric power transmitted by passive radiofrequency transponders, each located inside a tire envelope of the Michelin Pilot Sport 4S brand of dimension 235/30 ZR20 to an external radiofrequency reader. The passive radiofrequency transponders are located in the region of the bead, radially outside the radially upper end of the spiral, at a distance of 40 millimeters radially resting on the first layer of elastomeric mixture. The communication frequency of radiofrequency transponders is centered on 915 MHz. The measurement protocol used corresponds to the ISO / IEC 18046-3 standard entitled “Identification Electromagnetic Field Threshold and Frequency Peaks”. The measurements were carried out for a wide frequency sweep and not punctually as usual. The x-axis represents the frequency of the communication signal. The ordinate axis is the electric power received by the radiofrequency reader expressed in decibels relative to the maximum electric power transmitted by a current radiofrequency transponder of the state of the art. The dotted curve 1000 represents the response of a radiofrequency transponder according to the cited document. The continuous curve 2000 represents the response of a transponder according to the invention for the same signal emitted by the radiofrequency reader. There is a gain of about two decibels in favor of the radiofrequency transponder according to the invention on the communication frequency of the radiofrequency reader. The gain remains of the order of at least one decibel over a wider frequency band around the communication frequency.
[0093] La direction circonférentielle du pneumatique, ou direction longitudinale, est la direction correspondant à la périphérie du pneumatique et définie par la direction de roulement de l’enveloppe pneumatique. The circumferential direction of the tire, or longitudinal direction, is the direction corresponding to the periphery of the tire and defined by the rolling direction of the tire casing.
[0094] La direction transversale ou axiale du pneumatique est parallèle à l’axe de rotation ou axe de référence de l’enveloppe pneumatique. The transverse or axial direction of the tire is parallel to the axis of rotation or reference axis of the tire casing.
[0095] La direction radiale est une direction coupant l’axe de référene de l’enveloppe pneumatique et perpendiculaire à celui-ci. The radial direction is a direction intersecting the reference axis of the pneumatic casing and perpendicular thereto.
[0096] L’axe de rotation ou de référence de l’enveloppe pneumatique est l’axe autour duquel il tourne en utilisation normale. [0097] Un plan radial ou méridien est un plan qui contient l’axe de révolution de référence du pneumatique. The axis of rotation or of reference of the pneumatic casing is the axis around which it rotates in normal use. A radial or meridian plane is a plane which contains the reference axis of revolution of the tire.
[0098] Le plan médian circonférentiel, ou plan équatorial, est un plan perpendiculaire à l’axe de référence de l’enveloppe pneumatique et qui le divise en deux moitiés. The circumferential median plane, or equatorial plane, is a plane perpendicular to the reference axis of the tire casing and which divides it into two halves.
[0099] La Fig 7 présente une coupe méridienne d’une enveloppe pneumatique 100 comportant un sommet 82 renforcé par une armature de sommet ou ceinture 86, deux flancs 83 et deux bourrelets 84. Le sommet 82 est délimité axialement par deux extrémités axiales 821 assurant la connexion avec chaque flanc 83 de l’enveloppe pneumatique 100. L’armature de sommet 86 s’étend axialement jusqu’ à une extrémité axiale 861 sur chacun de ses bords. L’armature de sommet 86 est surmontée radialement extérieurement d'une bande de roulement en matériau élastomère 89. Une armature de carcasse 87 ancrée dans les bourrelets 84 sépare l’enveloppe pneumatique en deux zones que l’on nommera zone intérieure en direction de la cavité fluide et zone extérieure vers l’extérieur de l’ensemble monté. Chacun de ces bourrelets 84 est renforcé avec une première spirale 85 située dans la zone intérieure de l’enveloppe pneumatique et, dans cet exemple, par une seconde spirale 88 située dans la zone extérieure de l’enveloppe pneumatique. Le bourrelet 84 présente une extrémité radialement et axialement intérieure 841. L’armature de carcasse 87 comprend des fils de renforcement faisant des allers-retours entre les extrémités de la carcasse, lesdites extrémités étant prises en sandwich entre les deux spirales 85 et 88 dans chaque bourrelet 84. L’armature de carcasse 87 est de manière connue en soi constituée par des fils textiles. L’armature de carcasse 87 s'étend d'un bourrelet 84 à l'autre de manière à former un angle compris entre 80° et 90° avec le plan circonférentiel médian EP. Une couche de gomme intérieure étanche 90 (en anglais « inner liner ») s’étend d’un bourrelet 84 à l’autre , située intérieurement relativement à l’armature de carcasse 87. FIG. 7 shows a meridian section of a pneumatic casing 100 comprising a crown 82 reinforced by a crown reinforcement or belt 86, two sidewalls 83 and two beads 84. The crown 82 is delimited axially by two axial ends 821 ensuring the connection with each side 83 of the pneumatic casing 100. The crown reinforcement 86 extends axially to an axial end 861 on each of its edges. The crown reinforcement 86 is surmounted radially on the outside by a tread made of elastomeric material 89. A carcass reinforcement 87 anchored in the beads 84 separates the pneumatic casing into two zones which will be called the internal zone towards the tire. fluid cavity and outer zone towards the outside of the assembled assembly. Each of these beads 84 is reinforced with a first spiral 85 located in the inner region of the pneumatic casing and, in this example, by a second spiral 88 located in the outer region of the pneumatic casing. The bead 84 has a radially and axially inner end 841. The carcass reinforcement 87 comprises reinforcing threads going back and forth between the ends of the carcass, said ends being sandwiched between the two spirals 85 and 88 in each. bead 84. The carcass reinforcement 87 is in a manner known per se consisting of textile threads. The carcass reinforcement 87 extends from one bead 84 to the other so as to form an angle of between 80 ° and 90 ° with the median circumferential plane EP. A waterproof inner liner 90 extends from one bead 84 to the other, located internally relative to the carcass reinforcement 87.
[00100] La Fig 8 représente une vue de détail de l’enveloppe pneumatique 100 au niveau du bourrelet 84 et du flanc 83. Cette figure illustre le positionnement du transpondeur radiofréquence passif 1 dans la zone extérieure de l’enveloppe pneumatique 100 par rapport à l’armature de carcasse 87. [00100] FIG. 8 represents a detailed view of the pneumatic casing 100 at the level of the bead 84 and of the sidewall 83. This figure illustrates the positioning of the passive radiofrequency transponder 1 in the outer zone of the pneumatic casing 100 with respect to carcass reinforcement 87.
[00101] Le bourrelet 84 est constitué par les spirales 85 et 88 situées respectivement dans la zone intérieure et extérieure de l’enveloppe pneumatique prenant en sandwich les extrémités de l’armature de carcasse 87, le tout étant enrobé dans une couche en mélange élastomère 97. Une première couche de mélange caoutchouteux 91 nommée protecteur talon est située radialement intérieurement aux spirales 85 et 88. Elle présente un bord libre radialement et axialement extérieur 912. Elle présente aussi deux bords libres 911 et 913 axialement intérieurement par rapport à l’armature de carcasse 87. Le bord libre le plus radialement intérieur 913 constitue ici l’extrémité intérieure du bourrelet 84. Une seconde couche de mélange élastomère 92 située radialement extérieurement à la première couche de mélange élastomère 91 définit la surface extérieure du flanc 83. Une troisième couche de mélange caoutchouteux 93 nommée « bourrage de renfort » est adjacente à la seconde couche de mélange élastomère 92. Elle possède deux bords libres. Le premier bord libreThe bead 84 is formed by the spirals 85 and 88 located respectively in the inner and outer zone of the pneumatic casing sandwiching the ends of the carcass reinforcement 87, the whole being coated in a layer of elastomeric mixture 97. A first layer of rubber mixture 91 called heel protector is located radially on the inside of the spirals 85 and 88. It has a radially and axially exterior free edge. 912. It also has two free edges 911 and 913 axially inwardly relative to the carcass reinforcement 87. The most radially interior free edge 913 here constitutes the inner end of the bead 84. A second layer of elastomeric mixture 92 located radially externally to the first layer of elastomeric blend 91 defines the outer surface of the sidewall 83. A third layer of rubber blend 93 called “reinforcing padding” is adjacent to the second layer of elastomeric blend 92. It has two free edges. The first free edge
932 est situé radialement intérieurement et prend appui sur la couche de méalnge élastomère 97. L’autre bord libre 931 est situé radialement extérieurement et se termine sur la face de l’armature de carcasse 87. 932 is located radially on the inside and rests on the elastomeric melange layer 97. The other free edge 931 is located radially on the outside and ends on the face of the carcass reinforcement 87.
[00102] Sur la zone intérieure de l’enveloppe pneumatique 100 se trouve la gomme intérieure étanche 90 qui est axialement intérieure à l’armature de carcasse 87 dans cette configuration. Elle se termine par un bord libre 901 adjacent à la couche de mélange élastomère 97. Enfin une quatrième couche de mélangé élastomère 94 vient protéger l’armature de carcasse. [00102] On the inner region of the pneumatic casing 100 is the sealed inner rubber 90 which is axially inner to the carcass reinforcement 87 in this configuration. It ends with a free edge 901 adjacent to the layer of elastomeric mixture 97. Finally, a fourth layer of elastomeric mixture 94 comes to protect the carcass reinforcement.
[00103] Le bourrelet 84 et le flanc 83 de cette enveloppe pneumatique 100 sont équipés de transpondeurs radiofréquences passifs, numérotés 1 avec éventuellement des indices, situés dans la zone extérieure de l’enveloppe pneumatique 100. Le premier transpondeur radiofréquence passif 1 étant optionellement encapsulé dans une gomme d’enrobage isolante électriquement est positionné sur la face extérieure de la troisième couche de mélange élastomère 93. Il est positionné à une distance de 10 millimètres du bord libre radialement extérieure de la spirale 88 qui constitue une singularité mécanique. Ce positionnement assure une zone de stabilité mécanique pour le transpondeur radiofréquence 1 qui est bénéfique à son endurance mécanique. De plus, son enfouissement au sein même de la structure de l’enveloppe pneumatique 100 lui assure une bonne protection aux agressions mécaniques en provenance de l’extérieur de l’enveloppe pneumatique 100. [00104] Le deuxième transpondeur radiofréquence Ibis étant optionnelement encapsulé dans une gomme d’enrobage isolante électriquement compatible avec le matériau de la deuxième couche de mélange élastomère 92 ou de composition similaire est positionné à l’intérieur de la deuxième couche de mélange élastomère 92. La similarité de matériau entre la deuxième couche de mélange élastomère 92 et la gomme d’enrobage assure une mise en place au sein du flanc 83 du transpondeur radiofréquence Ibis au cours du procédé de cuisson. Le transpondeur radiofréquence Ibis est simplement déposé au sein du matériau au cours de l’injection à cru de la deuxième couche de mélange élastomère 92 pendant la confection de l’enveloppe pneumatique 100. La mise sous pression de l’ébauche cru dans le moule de cuisson assure le positionnement du transpondeur radiofréquence Ibis à l’état cuit tel que représenté. Ce transpondeur radiofréquence Ibis est situé loin de tout bord libre d’un autre constituant de l’enveloppe pneumatique 100. En particulier il est éloigné du bord libre 931 de la troisième couche de mélange élasomre 93, du bord libre radialement extérieure de la spirale 88 et des bords libres 912 du protecteur talon 91. Son positionnement assure une performance de communication accrue avec un lecteur radiofréquence externe par son éloignement des composants métalliques de l’ensemble monté. Les sollicitations cycliques lors du roulage ne seront pas gênantes en raison du découplage mécanique entre l’antenne rayonnante et la partie électronique du transpondeur radiofréquence passif Ibis. Nécessairement ces deux transpondeurs sont situés axialement extérieurement à l’extrémité 913 de la première couche de mélange caoutchouteux 91 et donc de l’extrémité intérieure du bourrelet 84. Ils sont positionnés radialement entre l’extrémité radialement extérieure de la spirale 88 par rapport à l’axe de référence de l’enveloppe pneumatique 100 et les extrémités axiales 861 de l’armature de sommet 86. [00103] The bead 84 and the sidewall 83 of this pneumatic casing 100 are equipped with passive radiofrequency transponders, numbered 1 with possibly indices, located in the outer zone of the pneumatic casing 100. The first passive radiofrequency transponder 1 being optionally encapsulated in an electrically insulating coating rubber is positioned on the outer face of the third layer of elastomeric mixture 93. It is positioned at a distance of 10 millimeters from the radially outer free edge of the spiral 88 which constitutes a mechanical singularity. This positioning ensures a zone of mechanical stability for the radiofrequency transponder 1 which is beneficial to its mechanical endurance. In addition, its burial within the structure of the pneumatic casing 100 provides it with good protection against mechanical attacks from outside the pneumatic casing 100. The second Ibis radiofrequency transponder being optionally encapsulated in an electrically insulating coating rubber compatible with the material of the second layer of elastomer mixture 92 or of similar composition is positioned inside the second layer of elastomer mixture 92. The similarity of material between the second layer of elastomeric mixture 92 and the coating gum ensures placement within the sidewall 83 of the ibis radiofrequency transponder during the baking process. The Ibis radiofrequency transponder is simply deposited within the material during the raw injection of the second layer of elastomeric mixture 92 during the making of the pneumatic casing 100. The pressurization of the green blank in the mold. baking ensures the positioning of the ibis radiofrequency transponder in the baked state as shown. This Ibis radiofrequency transponder is located far from any free edge of another constituent of the pneumatic casing 100. In particular it is remote from the free edge 931 of the third layer of elasomeric mixture 93, from the radially outer free edge of the spiral 88. and free edges 912 of the heel protector 91. Its positioning ensures increased communication performance with an external radio frequency reader by its distance from the metal components of the mounted assembly. The cyclic stresses during taxiing will not be a problem because of the mechanical decoupling between the radiating antenna and the electronic part of the Ibis passive radiofrequency transponder. Necessarily these two transponders are located axially on the outside of the end 913 of the first layer of rubber mixture 91 and therefore of the inner end of the bead 84. They are positioned radially between the radially outer end of the spiral 88 relative to the reference axis of the pneumatic casing 100 and the axial ends 861 of the crown reinforcement 86.
[00105] La Fig 9 représente une coupe méridienne de détail d’une enveloppe pneumatique 100 au niveau du bourrelet 84 et du flanc 83. Cette Fig 9 illustre le positionnement du transpondeur radiofréquence passif dans la zone intérieure de l’enveloppe pneumatique 100 par rapport à la partie principale de l’armature de carcasse 87. [00105] FIG. 9 represents a detail meridian section of a pneumatic envelope 100 at the level of the bead 84 and of the sidewall 83. This FIG. 9 illustrates the positioning of the passive radiofrequency transponder in the interior zone of the pneumatic envelope 100 with respect to to the main part of the carcass reinforcement 87.
[00106] F’ enveloppe pneumatique 100 comprend en particulier au niveau de la zone intérieure, une gomme intérieure étanche 90 et une couche de mélange élastomère 94 intercalée entre l’armature de carcasse 87 et la gomme intérieure étanche 90. Cette couche de mélange élastomère 94 présente un bord libre 941 radialement intérieur localisée sous la sirale 85. Cette couche de mélange élastomère 94 s’étendant d’un bourrelet 84 à l’autre bourrelet 84 de l’enveloppe pneumatique 100. [00106] F 'pneumatic casing 100 comprises in particular at the level of the inner zone, a sealed inner rubber 90 and a layer of elastomeric mixture 94 interposed between the carcass reinforcement 87 and the sealed inner rubber 90. This layer of elastomeric mixture 94 has a radially inner free edge 941 located under sirale 85. This layer of elastomeric mixture 94 extending from one bead 84 to the other bead 84 of the pneumatic casing 100.
[00107] La localisation du transpondeur radiofréquence Ibis au niveau des premiers fils formant l’armature de carcasse 87 permet une stabilisation mécanique du transpondeur radiofréquence 1. Celui-ci est radialement extérieur au bord libre 913 du protecteur talon 91 à plus de 40 millimètres, ce qui permet de le positionner radialement à l’extérieur du crochet de jante lorsque l’enveloppe pneumatique est en service monté sur une roue. En revanche, afin d’assurer une performance de radiocommunication convenable, il est préférable d’employer une gomme d’enrobage pour le transpondeur radiofréquence Ibis qui soit isolante électriquement. D’un point de vue performance radio fréquence, ce positionnement permet une meilleure performance radiocommunication en étant placé radialement plus à l’extérieur dans l’enveloppe pneumatique 100. Son orientation est quelconque pourvu qu’elle repose sur au moins deux premiers fils de l’armature de carcasse 87. Cela assure un positionnement axial du transpondeur radiofréquence Ibis par rapport à l’épaisseur de l’enveloppe pneumatique 100 permettant d’accorder de façon robuste la résonance de l’antenne rayonnante du transpondeur radiofréquence passif Ibis lorsque celui-ci est intégré dans l’enveloppe pneumatique 100. The location of the ibis radiofrequency transponder at the level of the first wires forming the carcass reinforcement 87 allows mechanical stabilization of the radiofrequency transponder 1. The latter is radially outside the free edge 913 of the heel protector 91 to more than 40 millimeters, which makes it possible to position it radially outside the rim hook when the tire casing is in service mounted on a wheel. On the other hand, in order to ensure a suitable radiocommunication performance, it is preferable to use a rubber coating for the Ibis radiofrequency transponder which is electrically insulating. From a radio frequency performance point of view, this positioning allows better radiocommunication performance by being placed radially more to the outside in the pneumatic casing 100. Its orientation is arbitrary provided it rests on at least two first wires of the l 'carcass reinforcement 87. This ensures an axial positioning of the ibis radiofrequency transponder with respect to the thickness of the pneumatic casing 100 making it possible to robustly tune the resonance of the radiating antenna of the ibis passive radiofrequency transponder when the latter is integrated in the pneumatic casing 100.
[00108] La seconde localisation du transpondeur radiofréquence 1 selon l’invention est idéale pour le transpondeur radiofréquence passif 1 qui est protégé de toute agression mécanique externe et de toute agression thermomécanique interne. Toutefois, il est conseillé de l’enrober dans une gomme isolante électriquement et de positionner le premier axe longitudinal de l’antenne rayonnante de sorte que le transpondeur radiofréquence 1 repose sur au moins deux premiers fils de l’armature de carcasse 87. Ici, dans cet exemple, le premier axe longitudinal est placé circonférentiellement. Il est préférable de positionner le transpondeur radiofréquence passif 1 à l’intérieur d’une couche de mélange élastomère de l’enveloppe pneumatique 100. Cela rend infalsifiable l’information contenue dans la puce électronique du transpondeur radiofréquence passif lorsque celle-ci est bloquée en écriture après la première écriture sur la mémoire associée à la puce électronique. De plus, l’homogénéité entourant le transpondeur radiofréquence 1 assure à l’enveloppe pneumatique 100 et au transpondeur radiofréquence passif 1 une meilleure intégrité physique. [00109] La Fig 10 présente une vue en coupe méridienne d’une enveloppe pneumatique 100 correspondant à l’implantation du transpondeur radiofréquence 1 au niveau du flanc 83 de l’enveloppe pneumatique 100. Dans cet exemple l’implantation du transpondeur radiofréquence 1 est réalisée sensiblement au milieu de la hauteur du flanc 83 de l’enveloppe pneumatique 100 matérialisé par la ligne pointillée. C’est une zone idéale en termes de radiocommunication puisque l’on est tout d’abord éloigné des fortes zones métalliques du pneumatique en garantissant un espace libre sur l’extérieur du pneumatique. De plus, les gommes environnantes sont des gommes souples, peu chargées généralement, ce qui est propice au bon fonctionnement radiofréquence du transpondeur radiofréquence 1. Concernant l’intégrité physique du transpondeur radiofréquence passif 1, bien que cette zone géométrique soit fortement sollicitée cycliquement lors du passage dans l’aire de contact en particulier, le découplage mécanique de l’antenne dipôle rayonnante avec la partie électronique autorise une durée de vie satisfaisante du transpondeur radiofréquence passif 1. Concernant l’intégrité physique de l’enveloppe pneumatique 100, il convient de placer le transpondeur radiofréquence 100 suffisamment loin des bords libres qui sont ici localisés dans la zone extérieure de l’enveloppe pneumatique 100. En prenant appui sur l’armature de carcasse 87, il convient, après l’avoir, au besoin, encapsulé dans une masse d’enrobage isolante électriquement, de placer le premier axe longitudinal du transpondeur radiofréquence passif 1 de telle sorte que sa projection sur l’armature de caracasse 87 intercepte au moins deux premiers fils de l’armature de carcasse 87 . Idéalement, le premier axe longitudinal de l’antenne dipôle rayonnante est perpendiculaire aux fils de l’armature de carcasse 87, ce qui revient à le placer circonférentiellement dans le cas d’une enveloppe pneumatique 1 à structure radiale. Bien que cette zone soit fortement sollicitée en condition d’usage, le découplage mécanique entre la partie électronique et l’antenne dipôle rayonnante permet une tenue mécanique du transpondeur radiofréquence passif 1 satisfaisante. Idéalement, le transpondeur radiofréquence passif 1 n’est pas en contact avecles premiers fils de l’armature de carcasse 87 pour limiter les sollicitations mécaniques subies par le transpondeur radiofréquence passif 1. The second location of the radiofrequency transponder 1 according to the invention is ideal for the passive radiofrequency transponder 1 which is protected from any external mechanical attack and any internal thermomechanical attack. However, it is advisable to wrap it in an electrically insulating rubber and to position the first longitudinal axis of the radiating antenna so that the radiofrequency transponder 1 rests on at least two first wires of the carcass reinforcement 87. Here, in this example, the first longitudinal axis is placed circumferentially. It is preferable to position the passive radiofrequency transponder 1 inside a layer of elastomeric mixture of the pneumatic casing 100. This makes the information contained in the electronic chip of the passive radiofrequency transponder unfalsifiable when the latter is blocked in. write after the first write to the memory associated with the electronic chip. In addition, the homogeneity surrounding the radiofrequency transponder 1 provides the pneumatic casing 100 and the passive radiofrequency transponder 1 with better physical integrity. [00109] FIG. 10 shows a view in meridian section of a pneumatic envelope 100 corresponding to the implantation of the radiofrequency transponder 1 at the level of the side 83 of the pneumatic envelope 100. In this example the implantation of the radiofrequency transponder 1 is produced substantially in the middle of the height of the sidewall 83 of the pneumatic casing 100 shown by the dotted line. It is an ideal zone in terms of radiocommunication since one is first of all far from the strong metallic zones of the tire while guaranteeing a free space on the outside of the tire. In addition, the surrounding gums are flexible gums, generally lightly loaded, which is conducive to the good radiofrequency operation of the radiofrequency transponder 1. Concerning the physical integrity of the passive radiofrequency transponder 1, although this geometrical zone is highly stressed cyclically during switching. passage through the contact area in particular, the mechanical decoupling of the radiating dipole antenna from the electronic part allows a satisfactory service life of the passive radiofrequency transponder 1. Concerning the physical integrity of the pneumatic casing 100, it is necessary to place the radiofrequency transponder 100 sufficiently far from the free edges which are here located in the outer zone of the pneumatic casing 100. By resting on the carcass reinforcement 87, it is advisable, after having, if necessary, encapsulated it in a electrically insulating coating mass, to place the first longitudinal axis of the passive radiofrequency transponder 1 so that its projection onto the carcass reinforcement 87 intercepts at least two first threads of the carcass reinforcement 87. Ideally, the first longitudinal axis of the radiating dipole antenna is perpendicular to the wires of the carcass reinforcement 87, which amounts to placing it circumferentially in the case of a pneumatic casing 1 with a radial structure. Although this zone is highly stressed in use conditions, the mechanical decoupling between the electronic part and the radiating dipole antenna allows satisfactory mechanical resistance of the passive radiofrequency transponder 1. Ideally, the passive radiofrequency transponder 1 is not in contact with the first wires of the carcass reinforcement 87 in order to limit the mechanical stresses undergone by the passive radiofrequency transponder 1.
[00110] La seconde position au niveau du flanc 83 revient à positionner le transpondeur radiofréquence Ibis à l’intérieur de la couche de mélange caoutchouteux définissant le flanc 83 et radialement à proximité de l’éxtrémité axiale 821 du bloc sommet 82. L’avantage de cette position est l’homogénéité du matériau autour de transpondeur radiofréqunce passif Ibis qui améliore la performance de radiocommunication de l’antenne rayonnante. Afin de satisfaire aux contraintes liées à l’intégrité de l’enveloppe pneumatique 100, il convient d’éloigner le transpondeur radiofréquence Ibis de tout bord libre 861 de l’armature de sommet 86 ou des extrémités de masse de gomme situées dans la zone extérieure de l’enveloppe pneumatique 100. En particulier on prendra soin d’éloigner d’au moins 5 millimètres le transpondeur radiofréquence Ibis du bord libre 861 de l’armature de sommet 86 et de l’extrémité 821 du bloc sommet 82. Bien entendu l’intégrité physique du transpondeur radiofréquence Ibis sera d’autant plus assurée que le position radiale de ce dernier sera éloignée de l’équateur correspondant aux extrémités axiales du pneumatique qui sont des zones fréquemment soumises à des chocs par des équipement routiers comme les bordures de trottoir. D’autres positions, non illustrées dans les dessins, sont possibles notamment sur la zone intérieure de l’enveloppe pneumatique 100 par rapport à l’armature de carcasse 87. La zone intérieure de l’enveloppe pneumatique constitue une zone de protection naturelle pour le transpondeur radiofréquence passif bénéfique à son intégrité physique au détriment d’une performance de radiocommunication légèrement diminuée. Cette zone intérieure a aussi l’avantage de limiter le nombre de bords libres de constituants de l’enveloppe pneumatique qui sont potentiellement des points faibles vis-à-vis de l’endurance mécanique de l’enveloppe pneumatique équipée du transpondeur radiofréquence passif. The second position at the sidewall 83 amounts to positioning the radiofrequency transponder Ibis inside the layer of rubber mixture defining the sidewall 83 and radially close to the axial end 821 of the crown block 82. The advantage of this position is the homogeneity of the material around the Ibis passive radiofrequency transponder which improves the radiocommunication performance of the radiating antenna. In order to satisfy the constraints linked to the integrity of the pneumatic casing 100, the radiofrequency transponder Ibis should be moved away from any free edge 861 of the crown reinforcement 86 or from the rubber mass ends located in the outer zone. of the pneumatic casing 100. In particular, care will be taken to move the radiofrequency transponder Ibis away by at least 5 millimeters from the free edge 861 of the crown reinforcement 86 and from the end 821 of the crown block 82. Of course l The physical integrity of the Ibis radiofrequency transponder will be all the more assured when the radial position of the latter is far from the equator corresponding to the axial ends of the tire which are areas frequently subjected to impacts by road equipment such as curbs . Other positions, not illustrated in the drawings, are possible in particular on the interior zone of the pneumatic casing 100 with respect to the carcass reinforcement 87. The interior zone of the pneumatic casing constitutes a natural protection zone for the tire. passive radiofrequency transponder beneficial to its physical integrity to the detriment of slightly reduced radiocommunication performance. This interior zone also has the advantage of limiting the number of free edges of constituents of the pneumatic casing which are potentially weak points with respect to the mechanical endurance of the pneumatic casing equipped with the passive radiofrequency transponder.
[00111] Bien entendu, l’orientation de l’antenne dipôle rayonnante du transpondeur radiofréquence passif 1 et Ibis par rapport à la direction définie par les premiers fils de l’armature de caracasse est quelconque tant que la projection de l’antenne dipôle rayonnante intercepte au moins deux premiers fils de l’armature de carcasse. Par conséquent, lorsque l’on parle de distance entre l’extrémité d’une couche et le transpondeur radiofréquence passif, on évoque la distance pour chaque point matériel du transpondeur radiofréquence passif dans chaque plan méridien de 1‘ enveloppe pneumatique par rapport à l’extrémité de la couche dans le même plan méridien . On entend par transpondeur radiofréquence passif le fait que celui-ci est équipé d’une masse d’enrobage potentiellement. Cependant, il est plus pratique de positionner directement le transpondeur radiofréquence passif de sorte que le premier axe longitudinal soit sensiblement perpendiculaire à la direction des premiers fils de l’armature de carcasse. Of course, the orientation of the radiating dipole antenna of the passive radiofrequency transponder 1 and Ibis with respect to the direction defined by the first wires of the carcass reinforcement is arbitrary as long as the projection of the radiating dipole antenna intercepts at least two first threads of the carcass reinforcement. Therefore, when we speak of the distance between the end of a layer and the passive radiofrequency transponder, we speak of the distance for each material point of the passive radiofrequency transponder in each meridian plane of the pneumatic envelope with respect to the air. end of the layer in the same meridian plane. The term “passive radiofrequency transponder” is understood to mean the fact that the latter is potentially equipped with a coating mass. However, it is more convenient to directly position the transponder passive radio frequency so that the first longitudinal axis is substantially perpendicular to the direction of the first son of the carcass reinforcement.

Claims

RE VENDIC ATION S RE VENDIC ATION S
1. Enveloppe pneumatique (100) de forme toroïdale autour d’un axe de référence équipée d’un transpondeur radiofréquence passif (1, Ibis) et comportant : 1. Pneumatic casing (100) of toroidal shape around a reference axis equipped with a passive radiofrequency transponder (1, Ibis) and comprising:
Un bloc sommet (82) comportant une armature de sommet (86) présentant une extrémité axiale (861) à chacun de ses bords et une bande de roulement (89), réuni à chacune de ses extrémités axiales (821) à un bourrelet (84) présentant une extrémité intérieure (841), située axialement et radialement intérieurement au bourrelet (84) par rapport à l’axe de référence, par l’intermédiaire d’un flanc (83), A crown block (82) comprising a crown reinforcement (86) having an axial end (861) at each of its edges and a tread (89), joined at each of its axial ends (821) to a bead (84 ) having an inner end (841), located axially and radially inside the bead (84) with respect to the reference axis, via a sidewall (83),
Des premiers fils formant des allers et retours disposés de façon adjacente, alignés circonférentiellement, ancrés dans les dits bourrelets (84) avec, au niveau de chaque bourrelet (84) , des boucles reliant chaque fois un aller et un retour, les dits premiers fils formant au moins un alignement circonfémetiel définissant une armature de carcasse (87) séparant l’enveloppe pneumatique en deux zones intéreure et extériure par rapport à l’armature de carcasse (87), First threads forming back and forths arranged adjacent, aligned circumferentially, anchored in said beads (84) with, at each bead (84), loops connecting each time a backward and forward, said first son forming at least one circumfemetic alignment defining a carcass reinforcement (87) separating the pneumatic casing into two inner and outer zones with respect to the carcass reinforcement (87),
Dans chaque bourrelet (84), des moyens d’ancrage des dits premiers fils comprenant des seconds fils orientés circonférentiellement bordant axialement les premiers fils et formant au moins une spirale (85, 88),In each bead (84), anchoring means of said first son comprising second circumferentially oriented son axially bordering the first son and forming at least one spiral (85, 88),
Une première couche de mélange élastomère (91) formant la surface extérieure de l’enveloppe pneumatique (100) dans la zone du bourrelet (84), ladite première couche de mélange élastomère (91) étant destinée à venir en contact avec la jante, A first layer of elastomeric mixture (91) forming the outer surface of the tire casing (100) in the region of the bead (84), said first layer of elastomeric mixture (91) being intended to come into contact with the rim,
Une deuxième couche de mélange élastomère (92) située radialement extérieurement au contact de la première couche de mélange élastomère (91) formant la surface extérieure dudit flanc (83), A second layer of elastomeric mixture (92) located radially outwardly in contact with the first layer of elastomeric mixture (91) forming the outer surface of said sidewall (83),
Le transpondeur radiofréquence passif (1, Ibis) comprenant une partie électronique (20) et une antenne dipôle rayonnante (10) constituée d’un ressort hélicoïdal monobrin définissant un pas d’hélice P, un diamètre d’enroulement D, un plan médian (19) et un diamètre de fil définissant des diamètres intérieur (13) et extérieur (15) de l’antenne rayonnante (10), dont la longueur (LO) est adaptée pour communiquer sur une bande de fréquence avec un lecteur radiofréquence externe définissant un premier axe longitudinal (11) ,une zone centrale et deux zones latérales suivant le premier axe longitudinal (11), The passive radiofrequency transponder (1, Ibis) comprising an electronic part (20) and a radiating dipole antenna (10) consisting of a single-strand helical spring defining a helical pitch P, a winding diameter D, a median plane ( 19) and a wire diameter defining inner (13) and outer (15) diameters of the radiating antenna (10), the length (LO) of which is adapted to communicate over a frequency band with an external radiofrequency reader defining a first longitudinal axis (11), a zone central and two lateral zones along the first longitudinal axis (11),
La partie électronique (20) comprenant une puce électronique et une antenne primaire de type bobine comprenant au moins un tour, et définissant ainsi un second axe longitudinal et un plan médian (21) perpendiculaire au second axe longitudinal, ladite antenne primaire étant connectée électriquement à la puce électronique et couplée électro-magnétiquement à l’antenne dipôle rayonnante (10), ladite antenne primaire étant circonscrite dans un cylindre dont l’axe de révolution est parallèle au second axe longitudinal et dont le diamètre est supérieur ou égal au tiers du diamètre intérieur (13) de l’antenne rayonnante (10) située au droit de l’antenne primaire, The electronic part (20) comprising an electronic chip and a coil-type primary antenna comprising at least one turn, and thus defining a second longitudinal axis and a median plane (21) perpendicular to the second longitudinal axis, said primary antenna being electrically connected to the electronic chip and electromagnetically coupled to the radiating dipole antenna (10), said primary antenna being circumscribed in a cylinder whose axis of revolution is parallel to the second longitudinal axis and whose diameter is greater than or equal to one third of the diameter inside (13) of the radiating antenna (10) located to the right of the primary antenna,
Le dit transpondeur radiofréquence passif (1, Ibis, lier) est agencé de sorte que les premier (11) et second axes longitudinaux soient parallèles et que le plan médian de l’antenne primaire (21) soit placé dans la zone centrale du ressort hélicoïdal (10), caractérisée en ce que l’antenne dipôle rayonnante (10) comprenant une deuxième zone (102) où l’antenne dipôle rayonnante (10) est située au droit de la partie électronique (20) et une première zone (101, 101a, 101b) où l’antenne dipôle rayonnante (10) n’est pas située au droit de la partie électronique (20), le rapport entre le pas d’hélice (PI) et le diamètre d’enroulement (Dl) pour au moins une boucle du ressort hélicoïdal de la première zone (101, 101a, 101b) est supérieur à 0,8, en ce que le rapport entre le pas d’hélice (PI) et le diamètre d’enroulement (Dl) de chaque boucle du ressort hélicoïdal dans la première zone (101, 101a, 101b) de l’antenne dipôle rayonnante (10) est inférieur à 3, en ce que l’antenne dipôle rayonnante (10) est située au droit d’au moins deux premiers fils de l’armature de carcasse (87) et en ce que le transpondeur radiofréquence passif (1, Ibis) se situe axialement extérieurement par rapport à l’extrémité intérieure (841) du bourrelet (84) et radialement entre l’extrémité la plus radialement extérieure (851) de la au moins une spirale (85) et l’extrémité axiale (861) de l’armature de sommet (86). Said passive radiofrequency transponder (1, Ibis, bind) is arranged so that the first (11) and second longitudinal axes are parallel and that the median plane of the primary antenna (21) is placed in the central zone of the helical spring (10), characterized in that the radiating dipole antenna (10) comprising a second zone (102) where the radiating dipole antenna (10) is located in line with the electronic part (20) and a first zone (101, 101a, 101b) where the radiating dipole antenna (10) is not located in line with the electronic part (20), the ratio between the propeller pitch (PI) and the winding diameter (Dl) for au at least one loop of the coil spring of the first zone (101, 101a, 101b) is greater than 0.8, in that the ratio between the helical pitch (PI) and the winding diameter (Dl) of each loop of the coil spring in the first area (101, 101a, 101b) of the radiating dipole antenna (10) is less than 3, in that the radiating dipole antenna ( 10) is located at the level of at least two first son of the carcass reinforcement (87) and in that the passive radiofrequency transponder (1, Ibis) is located axially outwardly with respect to the inner end (841) of the bead (84) and radially between the most radially outer end (851) of the at least one spiral (85) and the axial end (861) of the crown reinforcement (86).
2. Enveloppe pneumatique (100) selon la revendication 1 dans lequel, l’enveloppe pneumatique (100) comprend au moins une troisième couche de mélange élastomère (93) située axialement extérieurement à l’armature de carcasse (87) et axialement intérieurement à la première (91) et/ou deuxième (92) couche de mélange élastomère. 2. A pneumatic casing (100) according to claim 1 wherein the pneumatic casing (100) comprises at least a third layer of elastomeric mixture (93) located axially outside the carcass reinforcement (87) and axially inside the first (91) and / or second (92) layer of elastomeric mixture.
3. Enveloppe pneumatique (100) selon l’une des revendications 1 à 2 dans lequel, l’enveloppe pneumatique (100) comprenant au moins une couche étanche en mélange élastomère (90) située axialement le plus intérieurement à l’enveloppe pneumatique (100), l’enveloppe pneumatique (100) comprend au moins une quatrième couche de mélange élastomère (94) axialement intérieurement à l’armature de carcasse (87). 3. A pneumatic casing (100) according to one of claims 1 to 2 wherein the pneumatic casing (100) comprising at least one leaktight layer of elastomeric mixture (90) located axially most internally to the pneumatic casing (100). ), the pneumatic casing (100) comprises at least a fourth layer of elastomeric mixture (94) axially inside the carcass reinforcement (87).
4. Enveloppe pneumatique (100) selon l’une des revendications 1 à 3 dans lequel, l’enveloppe pneumatique (100) comprend au moins des troisièmes fils de renfort disposés de façon adjacente afin de constiuer une armature de renfort (89). 4. Pneumatic casing (100) according to one of claims 1 to 3 wherein the pneumatic casing (100) comprises at least third reinforcing threads arranged adjacent to form a reinforcing frame (89).
5. Enveloppe pneumatique (100) selon l’une des revendications 1 à 4 dans lequel le transpondeur radiofréquence passif (1, Ibis) est en partie enrobé dans une masse de mélange élastomère isolante électriquement (3a, 3b). 5. Pneumatic casing (100) according to one of claims 1 to 4 wherein the passive radiofrequency transponder (1, Ibis) is partly embedded in a mass of electrically insulating elastomer mixture (3a, 3b).
6. Enveloppe pneumatique (100) selon la revendication 5, dans lequel le module d’élasticité en extension de la masse d’enrobage (3a, 3b) est inférieur au module d’élasticité en extension d’au moins un mélange élastomère adjacent à ladite masse d’enrobage (3a, 3b). 6. A pneumatic casing (100) according to claim 5, wherein the modulus of elasticity in extension of the coating mass (3a, 3b) is less than the modulus of elasticity in extension of at least one elastomeric mixture adjacent to it. said coating mass (3a, 3b).
7. Enveloppe pneumatique (100) selon l’une des revendications 5 à 6, dans lequel la constante diélectrique relative de la masse d’enrobage (3a, 3b) est inférieure à 10. 7. A pneumatic casing (100) according to one of claims 5 to 6, wherein the relative dielectric constant of the coating mass (3a, 3b) is less than 10.
8. Enveloppe pneumatique (100) selon l’une des revendications 1 à 7 dans lequel, le transpondeur radiofréquence passif (1, Ibis) est situé en contact avec une couche de mélange élastomère (90, 91, 92, 93, 94) de ladite enveloppe pneumatique (100). 8. A pneumatic casing (100) according to one of claims 1 to 7 wherein the passive radiofrequency transponder (1, Ibis) is located in contact with a layer of elastomeric mixture (90, 91, 92, 93, 94) of said pneumatic envelope (100).
9. Enveloppe pneumatique (100) selon la revendication 8 dans lequel, le transpondeur radiofréquence passif (1, Ibis) est situé à une distance d’au moins 5 millimètres , préférentiellement 10 millimétrés des extrémités (851, 861) d’une armature de renfort (85, 86, 88, 89) de l’enveloppe pneumatique. 9. A pneumatic casing (100) according to claim 8 wherein the passive radiofrequency transponder (1, Ibis) is located at a distance of at least 5 millimeters, preferably 10 millimeters from the ends (851, 861) of an armature of reinforcement (85, 86, 88, 89) of the pneumatic casing.
10. Enveloppe pneumatique (100) selon l’une des revendications 1 à 9, dans lequel l’orientation les premiers fils définissant une direction de renforcement, le premier axe longitudianal (11) de l’antenne dipôle rayonnante (10) est perpendiculaire à la direction de renforcement. 10. A pneumatic casing (100) according to one of claims 1 to 9, wherein the orientation of the first son defining a direction of reinforcement, the first longitudinal axis (11) of the radiating dipole antenna (10) is perpendicular to the direction of reinforcement.
11. Enveloppe pneumatique (100) selon l’une des revendications précédentes dans lequel le rapport entre le pas d’hélice (P2) et le diamètre d’enroulement (D2) pour chaque boucle de la deuxième zone (102) est inférieur ou égal à 0,8. 11. Pneumatic casing (100) according to one of the preceding claims wherein the ratio between the propeller pitch (P2) and the winding diameter (D2) for each loop of the second zone (102) is less than or equal. to 0.8.
12. Enveloppe pneumatique (100) selon l’une des revendications précédentes dans lequel le premier pas (PI) de l’antenne dipôle rayonnante (10) correspondant au pas d’hélice de l’antenne dipôle rayonnante (10) dans la première zone (101,101a, 101b) est supérieur au deuxième pas (P2) de l’antenne dipôle rayonnante (10) correspondant au pas d’hélice de l’antenne dipôle rayonnante (10) dans la deuxième zone (102) 12. Pneumatic casing (100) according to one of the preceding claims wherein the first pitch (PI) of the radiating dipole antenna (10) corresponding to the helical pitch of the radiating dipole antenna (10) in the first zone (101,101a, 101b) is greater than the second pitch (P2) of the radiating dipole antenna (10) corresponding to the helix pitch of the radiating dipole antenna (10) in the second zone (102)
13. Enveloppe pneumatique (100) selon l’une des revendications précédentes dans lequel, la partie électronique (20) étant placée à l’intérieur de l’antenne dipôle rayonnante (10), le premier diamètre intérieur DI’ de l’antenne dipôle rayonnante (10) dans la première zone (101, 101a, 101b) est inférieur au deuxième diamètre intérieur D2’ de l’antenne dipôle rayonnante (10) dans une deuxième zone (102) et la partie électronique (20) est circonscrite dans un cylindre dont l’axe de révolution est parallèle au premier axe longitudinal (11) et dont le diamètre est supérieur ou égal au premier diamètre intérieur DI’ de l’antenne dipôle rayonnante (10). 13. Pneumatic casing (100) according to one of the preceding claims wherein, the electronic part (20) being placed inside the radiating dipole antenna (10), the first internal diameter DI 'of the dipole antenna radiating (10) in the first zone (101, 101a, 101b) is smaller than the second internal diameter D2 'of the radiating dipole antenna (10) in a second zone (102) and the electronic part (20) is circumscribed in a cylinder whose axis of revolution is parallel to the first longitudinal axis (11) and whose diameter is greater than or equal to the first internal diameter DI 'of the radiating dipole antenna (10).
EP20789211.8A 2019-09-25 2020-09-22 Tyre comprising a radiofrequency transponder Pending EP4035074A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1910572A FR3101170B1 (en) 2019-09-25 2019-09-25 pneumatic EQUIPPED with a radiofrequency transponder
PCT/FR2020/051650 WO2021058904A1 (en) 2019-09-25 2020-09-22 Tyre comprising a radiofrequency transponder

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EP4035074A1 true EP4035074A1 (en) 2022-08-03

Family

ID=68987962

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP20789211.8A Pending EP4035074A1 (en) 2019-09-25 2020-09-22 Tyre comprising a radiofrequency transponder

Country Status (6)

Country Link
US (1) US20220339976A1 (en)
EP (1) EP4035074A1 (en)
JP (1) JP2022549805A (en)
CN (1) CN114450178B (en)
FR (1) FR3101170B1 (en)
WO (1) WO2021058904A1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR3101171B1 (en) * 2019-09-25 2022-08-05 Michelin & Cie pneumatic EQUIPPED with a radiofrequency transponder
FR3141003A1 (en) * 2022-10-14 2024-04-19 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin radio frequency reading system on board a transport vehicle

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6112102A (en) * 1996-10-04 2000-08-29 Telefonaktiebolaget Lm Ericsson Multi-band non-uniform helical antennas
JP2007049351A (en) * 2005-08-09 2007-02-22 Yokohama Rubber Co Ltd:The Electronic tag for tire and pneumatic tire
FR2963851B1 (en) * 2010-08-11 2017-04-21 Soc De Tech Michelin METHOD FOR MANUFACTURING AN ANTENNA FOR AN ELECTRONIC DEVICE OF A PNEUMATIC
FR3037200B1 (en) * 2015-06-03 2017-05-26 Michelin & Cie RADIOFREQUENCY TRANSPONDER FOR PNEUMATIC
FR3059605A1 (en) * 2016-12-05 2018-06-08 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin PNEUMATIC ENVELOPE EQUIPPED WITH AN ELECTRONIC MEMBER
FR3059607A1 (en) * 2016-12-05 2018-06-08 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin RADIO FREQUENCY COMMUNICATION MODULE FOR TIRES
FR3059603A1 (en) * 2016-12-07 2018-06-08 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin PNEUMATIC ADAPTED FOR FLAT ROLLING EQUIPPED WITH AN ELECTRONIC MEMBER
DE102017209541A1 (en) * 2017-06-07 2018-12-13 Continental Reifen Deutschland Gmbh vehicle tires
FR3067976B1 (en) * 2017-06-22 2019-07-26 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin PNEUMATIC ADAPTED FOR FLAT ROLLING EQUIPPED WITH AN ELECTRONIC MEMBER
WO2019170998A1 (en) * 2018-03-07 2019-09-12 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Tyre provided with a radio frequency communication module

Also Published As

Publication number Publication date
JP2022549805A (en) 2022-11-29
FR3101170B1 (en) 2022-08-05
CN114450178B (en) 2023-11-10
CN114450178A (en) 2022-05-06
US20220339976A1 (en) 2022-10-27
WO2021058904A1 (en) 2021-04-01
FR3101170A1 (en) 2021-03-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3548314B1 (en) Pneumatic tyre equipped with an electronic member
EP3548313B1 (en) Pneumatic tyre equipped with an electronic member
EP3548312B1 (en) Radiofrequency communication module for a tire
EP3774401B1 (en) Radio frequency transponder for a tire
EP3304748B1 (en) Radiofrequency transponder for a tyre
EP3548316B1 (en) Radio frequency communication module for a tire
EP4035073A1 (en) Tyre comprising a radiofrequency transponder
EP3774402B1 (en) Radio frequency transponder for a tire
EP4035074A1 (en) Tyre comprising a radiofrequency transponder
WO2021058905A1 (en) Tyre comprising a radiofrequency transponder
EP3774400B1 (en) Radio frequency transponder for a tire
EP4069526B1 (en) Tyre having a radiofrequency transponder
EP4069525B1 (en) Tyre comprising a radiofrequency transponder
FR3073094A1 (en) PARAMETER MEASUREMENT SYSTEM OF A MONTE ASSEMBLY
WO2024083636A1 (en) Radiofrequency reading system on board a transport vehicle
WO2024079271A1 (en) Radiofrequency reading system on board a transport vehicle

Legal Events

Date Code Title Description
STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: UNKNOWN

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE INTERNATIONAL PUBLICATION HAS BEEN MADE

PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: REQUEST FOR EXAMINATION WAS MADE

17P Request for examination filed

Effective date: 20220425

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AL AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT NL NO PL PT RO RS SE SI SK SM TR

DAV Request for validation of the european patent (deleted)
DAX Request for extension of the european patent (deleted)
STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: EXAMINATION IS IN PROGRESS

17Q First examination report despatched

Effective date: 20230706