EP3372742A1 - Building structure with fire protection function for external walls, system and method for producing such a building structure - Google Patents

Building structure with fire protection function for external walls, system and method for producing such a building structure Download PDF

Info

Publication number
EP3372742A1
EP3372742A1 EP17001466.6A EP17001466A EP3372742A1 EP 3372742 A1 EP3372742 A1 EP 3372742A1 EP 17001466 A EP17001466 A EP 17001466A EP 3372742 A1 EP3372742 A1 EP 3372742A1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
lightweight concrete
prefabricated
building
spacer
spacers
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
EP17001466.6A
Other languages
German (de)
French (fr)
Other versions
EP3372742B1 (en
Inventor
Majid Taheri Sohi
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
LKS GmbH
Original Assignee
Zudi Mariam
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Zudi Mariam filed Critical Zudi Mariam
Publication of EP3372742A1 publication Critical patent/EP3372742A1/en
Application granted granted Critical
Publication of EP3372742B1 publication Critical patent/EP3372742B1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/62Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
    • E04B1/74Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls
    • E04B1/76Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only
    • E04B1/762Exterior insulation of exterior walls
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/62Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
    • E04B1/92Protection against other undesired influences or dangers
    • E04B1/94Protection against other undesired influences or dangers against fire
    • E04B1/941Building elements specially adapted therefor
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B2/00Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
    • E04B2/84Walls made by casting, pouring, or tamping in situ
    • E04B2/86Walls made by casting, pouring, or tamping in situ made in permanent forms
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F13/00Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings
    • E04F13/07Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor
    • E04F13/08Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements
    • E04F13/0801Separate fastening elements
    • E04F13/0803Separate fastening elements with load-supporting elongated furring elements between wall and covering elements
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F13/00Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings
    • E04F13/07Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor
    • E04F13/08Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements
    • E04F13/0875Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements having a basic insulating layer and at least one covering layer
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F13/00Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings
    • E04F13/07Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor
    • E04F13/08Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements
    • E04F13/14Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements stone or stone-like materials, e.g. ceramics concrete; of glass or with an outer layer of stone or stone-like materials or glass
    • E04F13/141Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements stone or stone-like materials, e.g. ceramics concrete; of glass or with an outer layer of stone or stone-like materials or glass with an outer layer of concrete

Definitions

  • the invention is directed to a building structure with fire protection function for exterior walls provided or to be provided with external insulation, as well as to a lightweight concrete construction system (LKS) and a method for producing such a building structure.
  • LLS lightweight concrete construction system
  • EPS expanded polystyrene
  • Styrofoam expanded polystyrene
  • EPS boards are as thermal insulation composite system (ETICS) susceptible to algae and mold, woodpecker damage, fires and other environmental damage.
  • the insulation with the polystyrene EPS ETICS is problematic. Due to the lack of heat storage capacity, such insulation becomes very hot during the day and cools off sharply during the night. The humidity of air diffused in the insulating material then condenses or dews its - thanks to extreme thermal expansion - soon corrosive surface coating. This leads to mold and algae formation. Therefore, the EPS ETICS coating is systematically pesticidally treated. After some time, however, the toxins are washed out and get into the groundwater and groundwater.
  • EPS is a product of petroleum and despite Flammschutzstoff to the building material class B1 or B2 - ie heavy to normal flammable - requires the fire protection when using EPS as exterior wall insulation main and additional fire bars, fall protectors, etc. to prevent fires from spreading quickly to other floors via the facade insulation.
  • this does not always succeed, as do many Fires show where the external wall insulation has contributed significantly to the emergence and / or spread of a fire.
  • facades insulated with EPS can not even resist fire for 10 minutes.
  • an exterior facade should have a fire resistance of at least 45 minutes to give the rescue services enough time to control the fire before it spreads across the façade to the whole house.
  • the problem initiating the invention a generic construction for insulated and / or insulating exterior walls such that the formation and / or spread of fires on facades is a limit, so that houses cost and can be sustainably insulated and yet fireproof.
  • the building according to the invention the facade in question outside the thermal insulation with prefabricated panels of lightweight concrete covered or covered.
  • the access of atmospheric oxygen is reduced or completely interrupted to the thermal insulation.
  • the insulation material can not catch fire, but would at best melt in high heat.
  • the lightweight concrete slabs themselves are not flammable.
  • the insulation itself is protected from excessive pressure, so that their pores retain their insulating effect. Also, this leaves the outer shell even and must not be leveled before plastering and / or painting.
  • a spacer has an elongated shape to support the edges of prefabricated plates can.
  • a spacer is configured at least partially profile-shaped. He has it in the course of an edge laid thereon, prefabricated plate at least partially a constant cross-section and thus offers a large, flat contact surface.
  • the arrangement can be made such that a spacer has a profile-like continuous part with a constant cross-section along a longitudinal axis and attached or molded elements, which are mutually preferably in a common alignment parallel to the longitudinal axis of the continuous part.
  • the profile-shaped part provides, as it were, a kind of backbone, along which several molded-on elements can line up.
  • a spacer has an L-shaped or T-shaped cross-section.
  • it can be fastened to the load-bearing building substance, and on the other hand, it can be raised above it and can thus hold the lightweight concrete slab in question at a distance from the load-bearing building substance.
  • At least one spacer By having at least one spacer, if necessary, at least one mounting leg for surface contact on the outside of the existing and / or supporting structure of the outer wall, can be aligned and fixed in the aligned state by a flat contact between the outer surface of the building fabric and a spacer, the latter.
  • the invention further provides that at least one spacer has, if necessary, at least one support leg with a free end face for engagement with the rear side of a prefabricated panel of lightweight concrete.
  • a contact provides the relevant lightweight concrete panel a safe Support, so that they can also absorb external mechanical influences such as pressure or shock without being damaged.
  • the mounting leg and the support leg form a right angle with each other. If the support leg extends perpendicular to the mounting leg, it will protrude in the installed state of the spacer perpendicular to the outer surface of the building fabric and then provides with its free longitudinal end face a support option for a prefabricated slab made of lightweight concrete.
  • the free end face of the support leg is parallel to the abutment surface of the mounting leg, it provides a two-dimensional contact surface with optimal alignment of the mounting leg on the surface of the load-bearing structure of a building of an attached lightweight concrete panel, so that the plate experiences no overload due to local pressure peaks ,
  • the mounting leg may have one or preferably a plurality of holes for passing through fastening screws, with which the spacer can be fixed to the Bausubstnaz, in particular by means of dowels.
  • the invention recommends that the support leg has one or preferably a plurality of recesses, in particular in the form of passage openings. If spacers are fixed in a grid on a wall surface, they can in extreme cases separate adjacent fields of the outer wall from each other. By just these recesses, however, a connection between such wall sections or fields is created, so that, for example, an air exchange is possible.
  • the invention offers the possibility that on at least one end face of at least one spacer, if necessary, a profile leg on the other survives, in particular the support leg over the mounting leg protrudes. Thereby, in areas where two or more spacers meet at an angle, the support legs can be completely assembled without the mounting legs of the respective spacers come into conflict.
  • the invention recommends the use of one or more screws, which preferably pass through the mounting leg and anchored by dowels in the masonry.
  • At least one prefabricated slab of lightweight concrete is mixed with wood shavings or other wood particles during its manufacture.
  • Wood chips are light and have good thermal insulation properties.
  • Such a lightweight concrete panel equipped is less brittle.
  • the fibers of the wood can act as a reinforcement.
  • They impart unevenness to such a lightweight concrete slab on the outside, to which a plaster adheres more easily than on a smooth concrete slab.
  • the spacers may be made of lightweight concrete with added wood chips.
  • a prefabricated lightweight concrete slab and / or a lightweight concrete spacer having a wood / cement value (kg / kg) of 1: 2 or more, for example 1: 1 or more, preferably 1 , 2: 1 or more, especially 1.4: 1 or more. Only above these lower limits do the beneficial properties of the wood particles become apparent. However, care should be taken to ensure that the dry bulk density of the lightweight concrete does not exceed an upper limit of 1200 kg / m 3 .
  • a prefabricated lightweight concrete slab and / or a lightweight concrete spacer should have a wood / cement value (kg / kg) of 4: 1 or less, preferably 3.5: 1 or less, more preferably 3: 1 or less , By not exceeding such an upper limit, the proportion of cement can optimally unfold its stabilizing properties.
  • a lightweight concrete slab according to the invention and / or a lightweight concrete spacer according to the invention may have an aggregate proportion of 4% by weight or less.
  • the wood content in the finished product can be up to 90% by volume.
  • At least one prefabricated lightweight concrete slab and / or at least one lightweight concrete spacer has a dry bulk density of 500 kg / m 3 or more, for example a dry bulk density of 600 kg / m 3 or more, preferably a dry bulk density of 700 kg / m 3 or more, in particular a dry bulk density of 800 kg / m 3 or more.
  • a dry bulk density of 500 kg / m 3 or more for example a dry bulk density of 600 kg / m 3 or more, preferably a dry bulk density of 700 kg / m 3 or more, in particular a dry bulk density of 800 kg / m 3 or more.
  • Such a plate is sufficiently massive so as not to be set in vibration by external influences such as, for example, wind or storm, etc.
  • a prefabricated lightweight concrete slab and / or a lightweight concrete spacer should have a dry bulk density of 1200 kg / m 3 or less, for example a dry bulk density of 1100 kg / m 3 or less, preferably a dry bulk density of 1000 kg / m 3 or less, in particular a dry bulk density of 900 kg / m 3 or less. If the specific gravity of such a lightweight concrete slab becomes too high, its attachment to heavy loads is suspended.
  • At least one prefabricated slab of lightweight concrete has a thickness of 15 mm or more, preferably a thickness of 20 mm or more, in particular a thickness of 25 mm or more. This gives such a plate sufficient mechanical stability, so that they do not threaten to break at inner tensile stresses due to a spatial offset between supporting spacers and Anpressenden mounting screws.
  • a lightweight concrete slab according to the invention By a preferred limitation of the thickness of a lightweight concrete slab according to the invention, for example. To a thickness of 45 mm or less, preferably to a thickness of 40 mm or less, in particular to a thickness of 35 mm or less, and their weight or basis weight is limited thus relieves the need for anchoring construction. If this is required for other reasons, however, it is also possible to use lightweight concrete slabs with a greater thickness, for example with a thickness of up to 60 mm, or with a thickness of up to 80 mm, or even with an even greater thickness.
  • At least one inventive spacer can be fastened by means of one or more screws on the outside of the existing and / or supporting structure of the insulated or insulated surface.
  • such screws can preferably be anchored to the existing and / or load-bearing building substance in dowels used there.
  • the invention offers the possibility that at least one prefabricated slab made of lightweight concrete with one or more dowels on the outside of the existing and / or supporting structure of the outer wall can be fastened, preferably with one or more knock anchors, in particular with one or more EIFS-Schlagdübeln.
  • These dowels can be arranged laterally offset relative to the spacers, for example. Towards the center of a plate, while the spacers can even run along the peripheral edges of a lightweight concrete slab.
  • plate-shaped insulating material can be attached to the outside of the existing and / or supporting structure of the outer wall, preferably glued and / or screwed, in particular in the area between the spacers.
  • Retrofitting already insulated facades only requires providing narrow grooves in the insulation material for the spacers, reaching as far as the load-bearing structure of the building.
  • powdered or pourable insulating material can be filled behind at least one prefabricated slab of lightweight concrete, preferably blown.
  • This production variant is particularly suitable for new buildings and the like., On, or at the first attachment of an insulation.
  • a prefabricated slab of lightweight concrete can be plastered and / or painted on its outer or visible side.
  • a method according to the invention for producing such a construction is characterized in that spacers are fastened to the outside of the existing and / or load-bearing building fabric, and then prefabricated sheets of lightweight concrete are supported on the spacers and fastened at a distance from the building substance that in the space between the slabs of lightweight concrete and the load-bearing building substance a heat-insulating insulation finds room.
  • the thermal insulation is on the one hand mechanically protected; On the other hand, light and oxygen in the air and even moisture is kept off, so that algae or mold formation can be prevented, even in case of fire ignited an inflammation of the insulation.
  • the construction leads to better sound insulation.
  • the spacers are screwed flat on the outside of the existing and / or supporting building fabric in a single step, in particular such that a mounting leg of a spacer on the outside of the existing and / or bearing structural substance is present.
  • the spacer in question itself is fixed, and on the other hand, it is thereby able to take over the weight of a lightweight concrete slab attached thereto frictionally and initiate into the masonry or in the load-bearing building fabric.
  • the prefabricated sheets of lightweight concrete are applied to the spacers, in particular such that their backs partially abut surface on the contact surfaces of the support elements or on the free end faces or support legs of the preferably spacers. If the outer surface of the load-bearing building substance is sufficiently flat, a highly level alignment of the lightweight concrete slabs mounted thereon is ensured at the same time, thus eliminating time-consuming leveling.
  • the prefabricated sheets of lightweight concrete can be attached to the outside of the existing and / or load-bearing structures, preferably dowelled, in particular be dowelled by means of impact anchors.
  • the weight forces of the lightweight concrete slabs on the spacers is ensured to the load-bearing building fabric, and the dowels are therefore largely exempt from these weight forces, while commercial knock-in can be used, for example.
  • large disc Plastic od.
  • a first possibility for attaching the prefabricated sheets of lightweight concrete to the outer wall of an existing and / or load-bearing building substance is that on the lower side of an outer wall of a previously insulated with EPS-EIFS building fabric, a foot base is attached, in particular screwed, and that the prefabricated Sheets of lightweight concrete to be mounted on the insulated building fabric, in particular glued and / or dowelled.
  • the foot base and the spacers are screwed to the building fabric and / or dowelled.
  • the insulation boards eg. From EPS ETICS, attached to the building fabric, preferably glued.
  • the prefabricated panels are made of lightweight concrete to the spacers and / or on the building fabric, in particular screwed or firmly dowelled.
  • the outside can be plastered and / or painted according to the prior art.
  • this process offers the advantage that leaching of the flame retardant is avoided.
  • the process offers the possibility that EPS ETICS can be used without flame retardants, since the lightweight concrete already performs this task without an additional flame retardant with a flame retardant.
  • a third method for attaching the insulation is after applying the prefabricated panels of lightweight concrete to the spacers and / or after dowelling the prefabricated panels of lightweight concrete on the outside of the existing and / or supporting structure of the outer wall particulate or pourable insulating material or a Ortschaumdämmung filled in the space between at least one prefabricated slab of lightweight concrete and the existing and / or structural building substance, preferably blown or poured, or introduced as Ortschaumdämmung, in particular by at least one opening in the substructure of spacers.
  • This method offers advantages in the new insulation of a facade, in particular with regard to the associated workload.
  • Visible end-face joints or gaps in the area of the substructure between the prefabricated panels made of lightweight concrete and the existing and / or load-bearing structure of the outer wall can be closed by one or more panels. This is not just an aesthetic measure; This way, even pests can be kept away from the isolation.
  • the LCS according to the invention is intended to prevent fire damage, in particular by producing a protective cover around a thermally insulated facade.
  • EPS without the LKS according to the invention causes fire damage in the event of fire after 10 minutes
  • EPS can fall below or behind a
  • LKS surface element according to the invention provide resistance to fire for 45 to 180 minutes.
  • spacers 4, 6, 8, 10, 22 are mounted in vertical alignment and, depending on requirements, further spacers 5, 7, 9, 10, 22 in vertical alignment, in particular screwed tight to the load-bearing building substance 16.
  • spacers 4 to 10 and 22 The basic shape of these spacers 4 to 10 and 22 is best seen in the spacer 4.
  • the cross section has a T-shaped configuration.
  • the transverse bar of this "T" is formed by a mounting leg 18, which preferably has a rectangular cross-section.
  • a support leg 19 which likewise preferably has a rectangular cross-section, is attached in a plane perpendicular to that plane.
  • such a spacer 4 to 10 and / or 22 made of lightweight concrete, preferably made of lightweight wood concrete, in particular of the same material as the lightweight concrete slabs 12th
  • the mounting leg 18 may be provided on both sides of the support leg 19 with mounting holes through which fastening screws 15 can be inserted and screwed into the load-bearing building substance.
  • the spacer 6 differs from the spacer 4 in that the support leg 19 has a series of circular recesses 20 or through holes, so that the laterally adjacent to both sides of the support leg 19 to the spacer 6 areas can communicate with each other.
  • notch-shaped recesses 21 are formed in the region of the free longitudinal end face of the support leg, which follow, for example, a section of a circular line. These recesses 21 serve to create a passage between laterally adjacent regions of the support leg 19.
  • the spacer 5 differs from the spacer 4 in that a leg, in particular the mounting leg 18, in the region of the end-side end faces of the spacer 5 in addition to each Other leg, in particular next to the support leg 19, depending on a recess or groove.
  • a leg, in particular the support leg 19, is unchanged in the region of the end faces, while the other leg, in particular the mounting leg 18, in contrast, is shortened.
  • These recesses 11 are dimensioned such that a spacer 4 and a spacer 5 can add to each other at right angles to each other, such that the end faces of the two support legs 19 can abut each other.
  • the recesses 11 may have a rectangular base, but also a triangular base. In the latter case, two such similar spacers 5 could be mitred together like a picture frame.
  • the spacer 7 differs from the spacer 6 only by the same recesses 11, which also has the spacer 4; however, the profile is identical, including the recesses 20.
  • the spacer 9 has such recesses 11 and thereby differs from the spacer 8, with otherwise the same profile as the spacer 8, including the recesses 21st
  • the spacers 4 and 5 can be used, unless a passage through the support leg 19 is required for other reasons.
  • spacers 6 to 9 should be used with openwork leg 19, because then the entire cavity behind the spacers 6 to 9 mounted lightweight concrete slabs is nowhere interrupted and thus the Dämmstoffflocken or particles or an insulating foam can get everywhere.
  • the insulation is carried out by blowing, pouring or foaming. Therefore, the spacers 6 and 7 are used, which are provided with through holes 20; for another insulation spacers 1, 2, 3 can be used in conjunction with lightweight concrete slabs 12. If EPS is to be used further, elements 3, 4, 5, 10 and / or 12 are used.
  • the lightweight concrete slabs 12 are mounted.
  • the lengths of the verwemdeten spacers 4 to 9 lengths corresponding to the length of a lightweight concrete slab 12 or integer multiples thereof.
  • the spacers used 4 to 9 form on the load-bearing building fabric 16 a grid with fields, each corresponding to the size of a lightweight concrete slab 12, in such a way that the peripheral edges of a lightweight concrete slab 12 are just centered on the free longitudinal end faces of the support legs 19 and collide on those , preferably blunt.
  • horizontal spacers must not be used in any case, but only if they appear necessary. If the horizontal spacers seem dispensable, horizontal spacers can also be used as vertical spacers.
  • each lightweight concrete slab 12 is lifted in this way by two to four spacers 4 to 9 from the supporting structure 16.
  • the relevant lightweight concrete slab 12 is anchored to the load-bearing building substance, in particular by means of dowels 14. These dowels 14 can be distributed over the entire lightweight concrete slab 12.
  • the invention recommends to use about five such dowels 14 per lightweight concrete slab 12, for example. Four of them near each corner of the lightweight concrete slab 12 and approximately in the middle.
  • L-shaped spacers 1, 3 can be used, as in FIG Fig. 1 can be seen in the region of the lower edge of the load-bearing building substance 16.
  • a flake-shaped insulating material can be injected, or particulate insulating material is filled, or an insulating foam is supplied until the entire cavity is met behind the lightweight concrete slabs 12 with the insulating material.
  • the floor insulation for the floor heating can be realized effectively and quickly, optionally laying insulation boards (preferably using spacers 4, 5) and / or filling with blowing or Schüttdämmstoff or local foam (preferably using spacers 6 to 9).
  • the spacer 10 according to Fig. 11 is particularly massive; In particular, a cross-sectional broadening can also be provided in the region of the free longitudinal end face of the supporting leg 19.
  • a lightweight concrete slab 12 with an integrated EPS insulation and such a spacer 10 are connected and then transported as a stable wall element to the site and placed there as formwork.
  • this spacer 13 may differ from the spacer 10, for example, by circular or notch-shaped recesses 20, 21. Also, this spacer allows to avoid degradation of a formwork from the LKS invention after concreting. Thus, this LKS becomes part of the building and does not have to be dismantled.
  • spacers 13 can be used for the creation of a formwork for use in various buildings, eg. In sewer, dam or bridge construction.
  • a formwork of LKS can be prepared in whole or in part in a factory or on the construction site, which can then be set up with support beams, equipped with reinforcement and filled with concrete and finished.
  • the completion of a construction project is faster, the formwork with a lightweight concrete slab of LKS is a part of the building and no longer needs to be removed.
  • the entire installation process is completed faster in the context of the present invention.
  • the lightweight concrete construction system according to the invention on the facade for blowing, bulk and local foam insulation, it is possible that the cavity behind the lightweight concrete slabs as desired with a blowing or Schüttdämmstoff (cellulose, glass and rock wool,) or with Ortschaum is filled.
  • the LKS as a cavity construction option for all environmentally conscious builders and investors, the prerequisite to install an insulation in a cheaper, faster, environmentally friendly and sustainable way, for example.
  • the insulation In the form of bulk, blowing or local foam insulation.
  • EPS can be partially or completely dispensed with and within the LKS insulation can also be made with renewable raw materials, for example in the form of cellulose insulation, in particular with cellulose flakes from waste paper or meadow grass, and / or with wood fibers, grass fibers, hemp, spelled tips, cork, in particular a cork pile, or with glass wool or rock wool granules, cattails, inflatable perlites, natural pumice, etc.
  • the surface of the insulating material is arranged such that a supply of outside air is reduced to the opposite surface of the insulating material. As a result, a higher fire resistance of the object is ensured in case of fire.
  • the cost is significantly reduced compared to the structure of the polystyrene EPS ETICS.

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Ceramic Engineering (AREA)
  • Acoustics & Sound (AREA)
  • Building Environments (AREA)
  • Working Measures On Existing Buildindgs (AREA)

Abstract

Die Erfindung richtet sich auf ein Leichtbeton-Konstruktionssystem mit Brandschutzfunktion für mit einer Außendämmung versehene oder zu versehende Außenwände, wobei vorgefertigte Platten aus Leichtbeton mittels Abstandhaltern an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz der Außenwand abgestützt sind und derart an der Bausubstanz befestigt sind, dass in dem Zwischenraum zwischen den Platten aus Leichtbeton und der Bausubstanz eine wärmedämmende Isolation Platz findet, sowie auf ein Verfahren zur Herstellung einer derartigen Baukonstruktion, wobei an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz Abstandhalter befestigt werden, und sodann vorgefertigte Platten aus Leichtbeton an den Abstandhaltern abgestützt werden und in einem Abstand zu der Bausubstanz befestigt werden, so dass in dem Zwischenraum zwischen den Platten aus Leichtbeton und der tragenden Bausubstanz eine wärmedämmende Isolation Platz findet, bspw. in Form einer Einblasschüttdämmung oder Ortschaumdämmung. Darüber hinaus richtet sich die Erfindung auf ein Leichtbeton-Konstruktionssystem als Schalung für diverse Bauten, bspw. für Kanal-, Dämm- und Brückenbauwerke.

Figure imgaf001
The invention is directed to a lightweight concrete construction system with fire protection function for exterior walls provided with external insulation, prefabricated sheets of lightweight concrete being supported by means of spacers on the outside of the existing and / or supporting structure of the exterior wall and thus secured to the building substance, that in the space between the slabs of lightweight concrete and the building substance, a heat-insulating insulation place, as well as a method for producing such a construction, being attached to the outside of the existing and / or supporting fabric spacers, and then prefabricated panels made of lightweight concrete the spacers are supported and fixed at a distance to the building fabric, so that in the space between the plates of lightweight concrete and the load-bearing building substance a heat-insulating insulation place, for example. In the form of Einblasschü insulation or local foam insulation. In addition, the invention is directed to a lightweight concrete construction system as formwork for various buildings, eg. For sewer, Dämm- and bridge structures.
Figure imgaf001

Description

Die Erfindung richtet sich auf eine Baukonstruktion mit Brandschutzfunktion für mit einer Außendämmung versehene oder zu versehende Außenwände, sowie auf ein Leichtbeton-Konstruktionssystem (LKS) und ein Verfahren zur Herstellung einer derartigen Baukonstruktion.The invention is directed to a building structure with fire protection function for exterior walls provided or to be provided with external insulation, as well as to a lightweight concrete construction system (LKS) and a method for producing such a building structure.

Die heutige Fassadendämmung verwendet häufig Platten aus expandiertem Polystyrol (EPS), welche unter dem Namen "Styropor" bekannt sind. Solche mit EPS gedämmten oder zu dämmenden Fassaden bringen erhebliche Nachteile mit sich. Unter anderem sind solche EPS-Platten als Wärmedämmverbundsystem (WDVS) anfällig für Algen- und Schimmelfall, Spechtschäden, Brände und sonstige Umweltbeeinträchtigungen.Today's facade insulation often uses panels of expanded polystyrene (EPS), which are known under the name "Styrofoam". Such with EPS insulated or insulated facades bring significant disadvantages. Among other things, such EPS boards are as thermal insulation composite system (ETICS) susceptible to algae and mold, woodpecker damage, fires and other environmental damage.

Die Dämmung mit der Polystyrol EPS-WDVS ist problematisch. Aufgrund der mangelnden Wärmespeicherfähigkeit wird eine solche Dämmung tagsüber sehr heiß und kühlt in der Nacht stark ab. Die im Dämmstoff eindiffundierte Luftfeuchte kondensiert dann oder betaut ihre - dank extremer Wärmedehnung - bald korrodierende Oberflächenbeschichtung. Dies führt zu Schimmel- und Algenbildung. Deshalb wird die EPS-WDVS-Beschichtung systematisch pestizidbehandelt. Nach einiger Zeit werden die Giftstoffe aber ausgewaschen und gelangen ins Ab- und Grundwasser.The insulation with the polystyrene EPS ETICS is problematic. Due to the lack of heat storage capacity, such insulation becomes very hot during the day and cools off sharply during the night. The humidity of air diffused in the insulating material then condenses or dews its - thanks to extreme thermal expansion - soon corrosive surface coating. This leads to mold and algae formation. Therefore, the EPS ETICS coating is systematically pesticidally treated. After some time, however, the toxins are washed out and get into the groundwater and groundwater.

Allein aufgrund der Tatsache, dass EPS ein Produkt aus Erdöl ist und trotz Flammschutzmittel zu der Baustoffklasse B1 oder B2 - also schwer bis normal entflammbar - gehört, erfordert der Brandschutz bei Verwendung von EPS als Außenwanddämmung Haupt- und Zusatz-Brandriegel, Sturzschutze, usw., um zu verhindern, dass sich Brände über die Fassadendämmung schnell auf andere Etagen ausbreiten. Dies gelingt jedoch nicht immer, wie zahlreiche Brände zeigen, wo die Außenwanddämmung maßgeblich zur Entstehung und/oder Ausbreitung eines Brandes beigetragen hat.Due to the fact that EPS is a product of petroleum and despite Flammschutzmittel to the building material class B1 or B2 - ie heavy to normal flammable - requires the fire protection when using EPS as exterior wall insulation main and additional fire bars, fall protectors, etc. to prevent fires from spreading quickly to other floors via the facade insulation. However, this does not always succeed, as do many Fires show where the external wall insulation has contributed significantly to the emergence and / or spread of a fire.

Der Einsatz von EPS-WDVS hat gezeigt, dass im Brandfall häufig sehr große Brandschäden (nachgewiesen durch Feuerwehren verschiedener Städte und Gutachter) in weniger als 10 Minuten entstehen, so dass in diesen Fällen nicht einmal dem angegebenen Feuerwiderstand "Brandschutzklasse B1 (schwer entflammbar)" entsprochen wird.The use of EPS ETICS has shown that in case of fire often very large fire damage (detected by fire departments of different cities and appraisers) arise in less than 10 minutes, so that in these cases not even the specified fire resistance "Fire Class B1 (flame retardant)" is met.

Denn im Brandfall können Fassaden, die mit EPS gedämmt sind, nicht einmal 10 Minuten Widerstand gegen das Feuer leisten. Im Brandfall sollte eine Außenfassade jedoch einen Feuerwiderstand von wenigstens 45 Minuten haben, um den Rettungskräften genügend Zeit zu geben, das Feuer unter Kontrolle zu bekommen, bevor es sich über die Fassade auf das ganze Haus ausbreitet.Because in case of fire, facades insulated with EPS can not even resist fire for 10 minutes. In case of fire, however, an exterior facade should have a fire resistance of at least 45 minutes to give the rescue services enough time to control the fire before it spreads across the façade to the whole house.

Aus den Nachteilen des beschriebenen Standes der Technik resultiert das die Erfindung initiierende Problem, eine gattungsgemäße Baukonstruktion für gedämmte und/oder zu dämmende Außenwände derart weiterzubilden, dass der Entstehung und/oder Ausbreitung von Bränden an Fassaden eine Grenze gesetzt wird, so dass Häuser kostengünstig und nachhaltig gedämmt werden können und dennoch brandsicher sind.From the disadvantages of the described prior art, the problem initiating the invention, a generic construction for insulated and / or insulating exterior walls such that the formation and / or spread of fires on facades is a limit, so that houses cost and can be sustainably insulated and yet fireproof.

Die Lösung dieses Problems gelingt im Rahmen einer gattungsgemäßen Baukonstruktion dadurch, dass vorgefertigte Platten aus Leichtbeton mittels Abstandhaltern an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz der Außenwand abgestützt sind und derart an der Bausubstanz befestigt sind, dass in dem Zwischenraum zwischen den Platten aus Leichtbeton und der Bausubstanz eine wärmedämmende Isolation Platz findet.The solution to this problem succeeds in the context of a generic construction in that prefabricated slabs of lightweight concrete are supported by spacers on the outside of the existing and / or supporting structure of the outer wall and are secured to the building fabric that in the space between the plates of lightweight concrete and the building fabric finds a heat-insulating insulation place.

Durch die erfindungsgemäße Baukonstruktion wird die betreffende Fassade außerhalb der Wärmedämmung mit vorgefertigten Platten aus Leichtbeton abgedeckt bzw. verhüllt. Damit wird der Zutritt von Luftsauerstoff zu der Wärmedämmung vermindert oder ganz unterbrochen. Somit kann das Dämmmaterial nicht Feuer fangen, sondern würde allenfalls bei großer Hitze schmelzen. Die Leichtbetonplatten selbst sind nicht brennbar. Andererseits wird durch die Abstützung der Leichtbetonplatten über Profile oder Schienen auf dem tragenden Untergrund die Wärmedämmung selbst vor übermäßigem Druck bewahrt, so dass deren Poren ihre Dämmungswirkung beibehalten. Auch bleibt dadurch die Außenhülle eben und muß vor dem Verputzen und/oder Streichen nicht noch geebnet werden.The building according to the invention, the facade in question outside the thermal insulation with prefabricated panels of lightweight concrete covered or covered. Thus, the access of atmospheric oxygen is reduced or completely interrupted to the thermal insulation. Thus, the insulation material can not catch fire, but would at best melt in high heat. The lightweight concrete slabs themselves are not flammable. On the other hand, by supporting the lightweight concrete slabs on profiles or rails on the supporting surface, the insulation itself is protected from excessive pressure, so that their pores retain their insulating effect. Also, this leaves the outer shell even and must not be leveled before plastering and / or painting.

Ein System zur Herstellung einer derartigen Baukonstruktion mit Brandschutzfunktion für mit einer Dämmung versehene oder zu versehene Flächen, insbesondere Außenwände, zeichnet sich aus durch

  1. a) vorgefertigte Platten aus Leichtbeton mit geraden Umfangskanten, sowie
  2. b) Abstandhalter, beispielsweise ebenfalls aus Leichtbeton, insbesondere aus Leichtbeton mit der selben Rezeptur die die vorgefertigten Platten, um die vorgefertigten Platten aus leichtbeton an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz abzustützen.
A system for producing such a construction with fire protection function for provided with an insulation or surfaces to be provided, in particular outer walls, characterized by
  1. a) prefabricated slabs of lightweight concrete with straight peripheral edges, as well
  2. b) spacers, for example, also made of lightweight concrete, especially lightweight concrete with the same recipe that support the prefabricated panels to the prefabricated panels of lightweight concrete on the outside of the existing and / or supporting building fabric.

Bevorzugt hat ein Abstandhalter eine langgestreckte Gestalt, um die Kanten vorgefertigter Platten abstützen zu können.Preferably, a spacer has an elongated shape to support the edges of prefabricated plates can.

Es wird empfohlen, dass entlang einer Kante einer vorgefertigten Platte aus Leichtbeton jeweils nur ein Abstandhalter verlegt wird, so dass die Platte aus Leichtbeton eine vollkommen ebene Abstützfläche vorfindet, insbesondere ohne Knicke, so dass ein Bruch einer Leichtbetonplatte nicht zu befürchten ist. Dies lässt sich besonders leicht realisieren, wenn ein im Handel erhältliches Abstandelement eine Länge aufweist, die etwa der Erstreckung einer Kante einer Leichtbetonplatte entspricht oder länger ist als jene Kante, insbesondere etwa einem Vielfachen jener Kantenlänge entspricht. Ggf. können solchenfalls mehrere vorgefertigte Platten entlang eines gemeinsamen Abstandhalters verlegt werden.It is recommended that only one spacer be laid along one edge of a prefabricated lightweight concrete slab so that the lightweight concrete slab will find a perfectly flat support surface, especially without kinks, so there is no need to worry about breaking a lightweight concrete slab. This is particularly easy to implement if a commercially available spacer element has a length which corresponds approximately to the extent of an edge of a lightweight concrete slab or is longer than that edge, in particular corresponds approximately to a multiple of that edge length. Possibly. If necessary, several prefabricated panels can be laid along a common spacer.

Besondere Vorzüge ergeben sich dadurch, dass ein Abstandhalter zumindest bereichsweise profilförmig ausgestaltet ist. Damit hat er im Verlauf einer Kante einer daran verlegten, vorgefertigten Platte zumindest bereichsweise einen konstanten Querschnitt und bietet also eine große, ebene Anlagefläche.Particular advantages result from the fact that a spacer is configured at least partially profile-shaped. He has it in the course of an edge laid thereon, prefabricated plate at least partially a constant cross-section and thus offers a large, flat contact surface.

Erfindungsgemäß lässt sich die Anordnung derart treffen, dass ein Abstandhalter einen profilförmig durchgehenden Teil mit entlang einer Längsachse konstantem Querschnitt aufweist sowie daran angesetzte oder angeformte Elemente, welche untereinander vorzugsweise in einer gemeinsamen Flucht parallel zu der Längsachse des durchgehenden Teils liegen. Dabei liefert der profilförmige Teil sozusagen eine Art Rückgrat, längs welchem sich mehrere angeformte Elemente aneinander reihen können.According to the invention, the arrangement can be made such that a spacer has a profile-like continuous part with a constant cross-section along a longitudinal axis and attached or molded elements, which are mutually preferably in a common alignment parallel to the longitudinal axis of the continuous part. The profile-shaped part provides, as it were, a kind of backbone, along which several molded-on elements can line up.

Es hat sich als günstig erwiesen, dass ein Abstandhalter einen L- oder T-förmigen Querschnitt aufweist. Damit lässt er sich einerseits an der tragenden Bausubstanz befestigen, und er ist andererseits jener gegenüber erhaben und kann dadurch die betreffende Leichtbetonplatte auf Abstand zu der tragenden Bausubstanz halten.It has proved favorable that a spacer has an L-shaped or T-shaped cross-section. Thus, on the one hand, it can be fastened to the load-bearing building substance, and on the other hand, it can be raised above it and can thus hold the lightweight concrete slab in question at a distance from the load-bearing building substance.

Indem wenigstens ein Abstandhalter bei Bedarf zumindest einen Montageschenkel zur flächigen Anlage an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz der Außenwand aufweist, kann durch einen flächigen Kontakt zwischen der Außenfläche der Bausubstanz und einem Abstandhalter der letztere ausgerichtet und in ausgerichtetem Zustand fixiert werden.By having at least one spacer, if necessary, at least one mounting leg for surface contact on the outside of the existing and / or supporting structure of the outer wall, can be aligned and fixed in the aligned state by a flat contact between the outer surface of the building fabric and a spacer, the latter.

Die Erfindung sieht weiterhin vor, dass wenigstens ein Abstandhalter bei Bedarf zumindest einen Stützschenkel aufweist mit einer freien Stirnseite zur Anlage an der Rückseite einer vorgefertigten Platte aus Leichtbeton. Ein solcher Kontakt bietet der betreffenden Platte aus Leichtbeton eine sichere Abstützung, so dass sie auch äußeren mechanischen Einflüssen wie bspw. Druck oder Stöße aufnehmen kann, ohne Schaden zu nehmen.The invention further provides that at least one spacer has, if necessary, at least one support leg with a free end face for engagement with the rear side of a prefabricated panel of lightweight concrete. Such a contact provides the relevant lightweight concrete panel a safe Support, so that they can also absorb external mechanical influences such as pressure or shock without being damaged.

Es liegt im Rahmen der Erfindung, dass im Querschnitt eines Abstandhalters der Montageschenkel und der Stützschenkel einen rechten Winkel miteinander einschließen. Wenn sich der Stützschenkel lotrecht zu dem Montageschenkel erstreckt, wird er in eingebautem Zustand des Abstandhalters lotrecht von der Außenfläche der Bausubstanz weg ragen und bietet sodann mit seiner freien Längs-Stirnseite eine Abstützmöglichkeit für eine vorgefertigte Platte aus Leichtbeton.It is within the scope of the invention that in the cross section of a spacer, the mounting leg and the support leg form a right angle with each other. If the support leg extends perpendicular to the mounting leg, it will protrude in the installed state of the spacer perpendicular to the outer surface of the building fabric and then provides with its free longitudinal end face a support option for a prefabricated slab made of lightweight concrete.

Wenn die freie Stirnseite des Stützschenkels parallel zu der Anlagefläche des Montageschenkels ist, bietet sie bei optimaler Ausrichtung des Montageschenkels an der Oberfläche der tragenden Bausubstanz eines Gebäudes einer davor befestigten Platte aus Leichtbeton eine zweidimensionale Anlagefläche dar, so dass die Platte keine Überlastung infolge lokaler Druckspitzen erfährt.If the free end face of the support leg is parallel to the abutment surface of the mounting leg, it provides a two-dimensional contact surface with optimal alignment of the mounting leg on the surface of the load-bearing structure of a building of an attached lightweight concrete panel, so that the plate experiences no overload due to local pressure peaks ,

Der Montageschenkel kann eine oder vorzugsweise mehrere Bohrungen zum Hindurchstecken von Befestigungsschrauben aufweisen, mit welchen der Abstandhalter an der Bausubstnaz festlegbar ist, insbesondere mittels Dübeln.The mounting leg may have one or preferably a plurality of holes for passing through fastening screws, with which the spacer can be fixed to the Bausubstnaz, in particular by means of dowels.

Die Erfindung empfiehlt, dass der Stützschenkel eine oder vorzugsweise mehrere Ausnehmungen, insbesondere in Form von Durchgangsöffnungen aufweist. Wenn Abstandhalter in einem Raster an einer Wandfläche befestigt werden, so können sie im Extremfall benachbarte Felder der Außenwand voneinander trennen. Durch eben diese Ausnehmungen wird jedoch eine Verbindung zwischen solchen Wandabschnitten oder -feldern geschaffen, so dass bspw. ein Luftaustausch möglich ist.The invention recommends that the support leg has one or preferably a plurality of recesses, in particular in the form of passage openings. If spacers are fixed in a grid on a wall surface, they can in extreme cases separate adjacent fields of the outer wall from each other. By just these recesses, however, a connection between such wall sections or fields is created, so that, for example, an air exchange is possible.

Die Erfindung bietet die Möglichkeit, dass an wenigstens einer Stirnseite wenigstens eines Abstandhalters bei Bedarf ein Profilschenkel über den anderen übersteht, insbesondere der Stützschenkel gegenüber dem Montageschenkel übersteht. Dadurch können in Bereichen, wo zwei oder mehr Abstandhalter unter einem Winkel zusammentreffen, die Stützschenkel vollständig zusammengefügt werden, ohne dass die Montageschenkel der betreffenden Abstandhalter dabei in Konflikt kommen.The invention offers the possibility that on at least one end face of at least one spacer, if necessary, a profile leg on the other survives, in particular the support leg over the mounting leg protrudes. Thereby, in areas where two or more spacers meet at an angle, the support legs can be completely assembled without the mounting legs of the respective spacers come into conflict.

Für die Befestigung eines Abstandhalters an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz der Außenwand empfiehlt die Erfindung die Verwendung einer oder mehreren Schrauben, welche vorzugsweise den Montageschenkel durchgreifen und mittels Dübel im Mauerwerk verankert werden.For the attachment of a spacer on the outside of the existing and / or supporting structure of the outer wall, the invention recommends the use of one or more screws, which preferably pass through the mounting leg and anchored by dowels in the masonry.

Weitere Vorteile ergeben sich dadurch, dass wenigstens einer vorgefertigten Platte aus Leichtbeton bei ihrer Herstellung Holzspäne oder sonstige Holzpartikel beigemengt sind. Holzspäne sind leicht und haben ein gutes Wärmedämmungsvermögen. Eine solchermaßen ausgerüstete Leichtbetonplatte ist weniger spröde. Außerdem können die Fasern des Holzes wie eine Armierung wirken. Schließlich verleihen sie einer solchen Leichtbetonplatte an der Außenseite Unebenheiten, woran ein Putz leichter haftet als an einer glatten Betonplatte. Auch die Abstandhalter können aus Leichtbeton mit beigemengten Holzspänen bestehen.Further advantages result from the fact that at least one prefabricated slab of lightweight concrete is mixed with wood shavings or other wood particles during its manufacture. Wood chips are light and have good thermal insulation properties. Such a lightweight concrete panel equipped is less brittle. In addition, the fibers of the wood can act as a reinforcement. Finally, they impart unevenness to such a lightweight concrete slab on the outside, to which a plaster adheres more easily than on a smooth concrete slab. The spacers may be made of lightweight concrete with added wood chips.

Besondere Vorteile lassen sich dadurch erzielen, dass eine vorgefertigte Platte aus Leichtbeton und/oder ein Abstandhalter aus Leichtbeton einen Holz/Zement-Wert (kg/kg) von 1 : 2 oder mehr aufweist, beispielsweise von 1 : 1 oder mehr, vorzugsweise von 1,2 : 1 oder mehr, insbesondere von 1,4 : 1 oder mehr. Erst oberhalb dieser unteren Grenzwerte kommen die postiven Eigenschaften der Holzpartikel deutlich zum Tragen. Dabei sollte jedoch darauf geachtet werden, dass die Trockenrohdichte des Leichtbetons einen oberen Grenzwert von 1200 kg/m3 nicht übersteigt.Particular advantages can be achieved by having a prefabricated lightweight concrete slab and / or a lightweight concrete spacer having a wood / cement value (kg / kg) of 1: 2 or more, for example 1: 1 or more, preferably 1 , 2: 1 or more, especially 1.4: 1 or more. Only above these lower limits do the beneficial properties of the wood particles become apparent. However, care should be taken to ensure that the dry bulk density of the lightweight concrete does not exceed an upper limit of 1200 kg / m 3 .

Andererseits sollte eine vorgefertigte Platte aus Leichtbeton und/oder ein Abstandhalter aus Leichtbeton einen Holz/Zement-Wert (kg/kg) von 4 : 1 oder weniger aufweisen, vorzugsweise von 3,5 : 1 oder weniger, insbesondere von 3 : 1 oder weniger. Indem ein solcher, oberer Grenzwert nicht überschritten wird, kann auch der Zementanteil seine stabilisierenden Eigenschaften optimal entfalten.On the other hand, a prefabricated lightweight concrete slab and / or a lightweight concrete spacer should have a wood / cement value (kg / kg) of 4: 1 or less, preferably 3.5: 1 or less, more preferably 3: 1 or less , By not exceeding such an upper limit, the proportion of cement can optimally unfold its stabilizing properties.

Eine erfindungsgemäß Leichtbetonplatte und/oder ein erfindungsgemäßer Abstandhalter aus Leichtbeton kann einen Zuschlagstoffanteil von 4 Gew.-% oder darunter aufweisen.A lightweight concrete slab according to the invention and / or a lightweight concrete spacer according to the invention may have an aggregate proportion of 4% by weight or less.

Der Holzanteil im fertigen Produkt kann bis zu 90 Vol.-% betragen.The wood content in the finished product can be up to 90% by volume.

Eine weitere Konstruktionsvorschrift besagt, dass wenigstens eine vorgefertigte Platte aus Leichtbeton und/oder wenigstens ein Abstandhalter aus Leichtbeton eine Trockenrohdichte von 500 kg/m3 oder mehr aufweist, beispielsweise eine Trockenrohdichte von 600 kg/m3 oder mehr, vorzugsweise eine Trockenrohdichte von 700 kg/m3 oder mehr, insbesondere eine Trockenrohdichte von 800 kg/m3 oder mehr. Eine solche Platte ist hinreichend massiv, um von äußeren Einflüssen wie bspw. Wind oder Sturm, etc., nicht in Schwingungen versetzt zu werden.Another design rule states that at least one prefabricated lightweight concrete slab and / or at least one lightweight concrete spacer has a dry bulk density of 500 kg / m 3 or more, for example a dry bulk density of 600 kg / m 3 or more, preferably a dry bulk density of 700 kg / m 3 or more, in particular a dry bulk density of 800 kg / m 3 or more. Such a plate is sufficiently massive so as not to be set in vibration by external influences such as, for example, wind or storm, etc.

Auf der anderen Seite sollte eine vorgefertigte Platte aus Leichtbeton und/oder ein Abstandhalter aus Leichtbeton eine Trockenrohdichte von 1200 kg/m3 oder weniger aufweisen, beispielsweise eine Trockenrohdichte von 1100 kg/m3 oder weniger, vorzugsweise eine Trockenrohdichte von 1000 kg/m3 oder weniger, insbesondere eine Trockenrohdichte von 900 kg/m3 oder weniger. Wenn das spezifische Gewicht einer solchen Leichtbetonplatte zu hoch wird, so wird ihre Befestigung zu großen Beanspruchungen ausgesetzt.On the other hand, a prefabricated lightweight concrete slab and / or a lightweight concrete spacer should have a dry bulk density of 1200 kg / m 3 or less, for example a dry bulk density of 1100 kg / m 3 or less, preferably a dry bulk density of 1000 kg / m 3 or less, in particular a dry bulk density of 900 kg / m 3 or less. If the specific gravity of such a lightweight concrete slab becomes too high, its attachment to heavy loads is suspended.

Es hat sich bewährt, dass wenigstens eine vorgefertigte Platte aus Leichtbeton eine Dicke von 15 mm oder mehr aufweist, vorzugsweise eine Dicke von 20 mm oder mehr, insbesondere eine Dicke von 25 mm oder mehr. Dadurch erhält eine solche Platte eine ausreichende mechanische Stabilität, so dass sie bei inneren Zugspannungen infolge eines räumlichen Versatzes zwischen abstützenden Abstandhaltern und anpressenden Befestigungsschrauben nicht zu zerbrechen droht.It has been proven that at least one prefabricated slab of lightweight concrete has a thickness of 15 mm or more, preferably a thickness of 20 mm or more, in particular a thickness of 25 mm or more. This gives such a plate sufficient mechanical stability, so that they do not threaten to break at inner tensile stresses due to a spatial offset between supporting spacers and Anpressenden mounting screws.

Durch eine bevorzugte Begrenzung der Stärke einer erfindungsgemäßen Leichtbetonplatte, bspw. auf eine Stärke von 45 mm oder weniger, vorzugsweise auf eine Stärke von 40 mm oder weniger, insbesondere auf eine Stärke von 35 mm oder weniger, wird auch deren Gewicht bzw. Flächengewicht begrenzt und somit die zur Verankerung benötigte Konstruktion entlastet. Falls dies aus anderen Gründen erforderlich ist, können allerdings auch Leichtbetonplatten mit einer größeren Stärke verwendet werden, bspw. mit einer Stärke bis zu 60 mm, oder mit einer Stärke bis zu 80 mm, oder gar mit einer noch größeren Stärke.By a preferred limitation of the thickness of a lightweight concrete slab according to the invention, for example. To a thickness of 45 mm or less, preferably to a thickness of 40 mm or less, in particular to a thickness of 35 mm or less, and their weight or basis weight is limited thus relieves the need for anchoring construction. If this is required for other reasons, however, it is also possible to use lightweight concrete slabs with a greater thickness, for example with a thickness of up to 60 mm, or with a thickness of up to 80 mm, or even with an even greater thickness.

Wenigstens ein erfindungsgemäßer Abstandhalter kann mittels einer oder mehrerer Schrauben an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz der gedämmten oder zu dämmenden Fläche befestigbar sein. Dabei können solche Schrauben bevorzugt an der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz in dort eingesetzten Dübeln verankert werden.At least one inventive spacer can be fastened by means of one or more screws on the outside of the existing and / or supporting structure of the insulated or insulated surface. In this case, such screws can preferably be anchored to the existing and / or load-bearing building substance in dowels used there.

Die Erfindung bietet die Möglichkeit, dass wenigstens eine vorgefertigte Platte aus Leichtbeton mit einem oder mehreren Dübeln an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz der Außenwand befestigbar ist, vorzugsweise mit einem oder mehreren Schlagdübeln, insbesondere mit einem oder mehreren WDVS-Schlagdübeln. Diese Dübel können gegenüber den Abstandhaltern seitlich versetzt angeordnet werden, bspw. zur Mitte einer Platte hin, während die Abstandhalter selbst entlang der Umfangskanten einer Leichtbetonplatte verlaufen können.The invention offers the possibility that at least one prefabricated slab made of lightweight concrete with one or more dowels on the outside of the existing and / or supporting structure of the outer wall can be fastened, preferably with one or more knock anchors, in particular with one or more EIFS-Schlagdübeln. These dowels can be arranged laterally offset relative to the spacers, for example. Towards the center of a plate, while the spacers can even run along the peripheral edges of a lightweight concrete slab.

Infolge der erfindungsgemäßen Konstruktion kann plattenförmiges Dämmmaterial an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz der Außenwand befestigt werden, vorzugsweise angeklebt und/oder angeschraubt werden, insbesondere im Bereich zwischen den Abstandhaltern.As a result of the construction according to the invention plate-shaped insulating material can be attached to the outside of the existing and / or supporting structure of the outer wall, preferably glued and / or screwed, in particular in the area between the spacers.

Eine Nachrüstung bereits gedämmter Fassaden erfordert andererseits nur, für die Abstandhalter schmale, bis zu der tragenden Bausubstanz reichende Nuten in dem Dämmmaterial vorzusehen.Retrofitting already insulated facades, on the other hand, only requires providing narrow grooves in the insulation material for the spacers, reaching as far as the load-bearing structure of the building.

In dem Fall, dass eine Einblas- oder Schüttdämmung gewünscht ist, kann hinter wenigstens einer vorgefertigten Platte aus Leichtbeton pulverförmiges oder schüttfähiges Dämmmaterial eingefüllt werden, vorzugsweise eingeblasen. Diese Herstellungsvariante bietet sich besonders bei Neubauten und dgl. an, oder bei der erstmaligen Anbringung einer Dämmung.In the event that a blowing or Schüttdämmung is desired, powdered or pourable insulating material can be filled behind at least one prefabricated slab of lightweight concrete, preferably blown. This production variant is particularly suitable for new buildings and the like., On, or at the first attachment of an insulation.

Ferner ist es auch möglich, den Hohlraum hinter wenigstens einer vorgefertigten Platte auch mit Ortschaum zu füllen und dadurch zu dämmen.Furthermore, it is also possible to fill the cavity behind at least one prefabricated plate with Ortschaum and thereby insulate.

Eine vorgefertigte Platte aus Leichtbeton kann an ihrer Außen- oder Sichtseite verputzt und/oder gestrichen werden.A prefabricated slab of lightweight concrete can be plastered and / or painted on its outer or visible side.

Ein erfindungsgemäßes Verfahren zur Herstellung einer derartigen Baukonstruktion zeichnet sich dadurch aus, dass an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz Abstandhalter befestigt werden, und sodann vorgefertigte Platten aus Leichtbeton an den Abstandhaltern abgestützt werden und in einem Abstand zu der Bausubstanz befestigt werden, so dass in dem Zwischenraum zwischen den Platten aus Leichtbeton und der tragenden Bausubstanz eine wärmedämmende Isolation Platz findet.A method according to the invention for producing such a construction is characterized in that spacers are fastened to the outside of the existing and / or load-bearing building fabric, and then prefabricated sheets of lightweight concrete are supported on the spacers and fastened at a distance from the building substance that in the space between the slabs of lightweight concrete and the load-bearing building substance a heat-insulating insulation finds room.

In dem Zwischenraum zwischen der tragenden Bausubstanz und den vorgefertigten Platten aus Leichtbeton ist die Wärmedämmung einerseits mechanisch geschützt; andererseits wird Licht und Luftsauerstoff und sogar Feuchtigkeit abgehalten, so dass eine Algen- oder Schimmelbildung verhindert werden kann, wich auch im Brandfalle eine Entzündung der Wärmedämmung. Darüber hinaus führt die Konstruktion zu einem besseren Schallschutz.In the space between the supporting structure and the prefabricated slabs of lightweight concrete, the thermal insulation is on the one hand mechanically protected; On the other hand, light and oxygen in the air and even moisture is kept off, so that algae or mold formation can be prevented, even in case of fire ignited an inflammation of the insulation. In addition, the construction leads to better sound insulation.

Im Rahmen eines erfindungsgemäßen Verfahrens zur Herstellung einer Baukonstruktion mit Brandschutzfunktion an einer Außenwand werden in einem Arbeitsschritt die Abstandhalter an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz flach angeschraubt, insbesondere derart, dass ein Montageschenkel eines Abstandhalters flächig an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz anliegt. Damit wird einerseits der betreffende Abstandhaler selbst fixiert, und andererseits wird er dadurch in die Lage versetzt, die Gewichtskraft einer daran befestigten Leichtbetonplatte reibschlüssig zu übernehmen und in das Mauerwerk bzw. in die tragende Bausubstanz einzuleiten.In the context of a method according to the invention for producing a building structure with fire protection function on an outer wall, the spacers are screwed flat on the outside of the existing and / or supporting building fabric in a single step, in particular such that a mounting leg of a spacer on the outside of the existing and / or bearing structural substance is present. Thus, on the one hand, the spacer in question itself is fixed, and on the other hand, it is thereby able to take over the weight of a lightweight concrete slab attached thereto frictionally and initiate into the masonry or in the load-bearing building fabric.

In einem folgenden Arbeitsschritt werden die vorgefertigten Platten aus Leichtbeton an die Abstandhalter angelegt, insbesondere derart, dass ihre Rückseiten bereichsweise flächig an den Anlageflächen der Stützelemente oder an den freien Stirnseiten oder Stützschenkel der vorzugsweise Abstandhalter anliegen. Sofern die Außenfläche der tragenden Bausubstanz hinreichend eben ist, ist dabei gleichzeitig eine hochgradig ebene Ausrichtung der daran montierten Platten aus Leichtbeton sichergestellt, mithin eine zeitraubende Nivellierung entbehrlich.In a following step, the prefabricated sheets of lightweight concrete are applied to the spacers, in particular such that their backs partially abut surface on the contact surfaces of the support elements or on the free end faces or support legs of the preferably spacers. If the outer surface of the load-bearing building substance is sufficiently flat, a highly level alignment of the lightweight concrete slabs mounted thereon is ensured at the same time, thus eliminating time-consuming leveling.

In einem nächsten Arbeitsschritt können die vorgefertigten Platten aus Leichtbeton an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz befestigt werden, vorzugsweise angedübelt werden, insbesondere mittels Schlagdübeln angedübelt werden. Da infolge eines vollflächigen, reibschlüssige Kontaktes im Bereich der Abstandshalter eine Abtragung der Gewichtskräfte von den Leichtbetonplatten über die Abstandhalter hin zu der tragenden Bausubstanz gewährleistet ist, und die Dübel daher von diesen Gewichtskräften weitgehend befreit sind, können dabei handelsübliche Schlagdübel verwendet werden, bspw. mit einer zwischen dem Dübelkopf und der Plattenaußenseite untergelegten, großen Scheibe aus Kunststoff od. dgl. als eine Art Pufferung.In a next step, the prefabricated sheets of lightweight concrete can be attached to the outside of the existing and / or load-bearing structures, preferably dowelled, in particular be dowelled by means of impact anchors. As a result of a full-surface, frictional contact in the region of the spacer a Abtragung the weight forces of the lightweight concrete slabs on the spacers is ensured to the load-bearing building fabric, and the dowels are therefore largely exempt from these weight forces, while commercial knock-in can be used, for example. With an underlaid between the dowel head and the outside of the plate, large disc Plastic od. Like. As a kind of buffering.

Eine erste Möglichkeit zur Anbringung der vorgefertigten Platten aus leichtbeton an der Außenwand einer vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz besteht darin, dass an der unteren Seite einer Außenwand einer bereits mit EPS-WDVS gedämmten Bausubstanz ein Fußsockel befestigt wird, insbesondere angeschraubt, und dass die vorgefertigten Platten aus Leichtbeton auf der gedämmten Bausubstanz befestigt werden, insbesondere geklebt und/oder gedübelt.A first possibility for attaching the prefabricated sheets of lightweight concrete to the outer wall of an existing and / or load-bearing building substance is that on the lower side of an outer wall of a previously insulated with EPS-EIFS building fabric, a foot base is attached, in particular screwed, and that the prefabricated Sheets of lightweight concrete to be mounted on the insulated building fabric, in particular glued and / or dowelled.

Im Rahmen eines zweiten Verfahrens zur Anbringung der Dämmung in dem Fall, dass die Bausubstanz bspw. mit EPS-WDVS gedämmt werden soll, werden der Fußsockel und die Abstandhalter an der Bausubstanz festgeschraubt und/oder angedübelt. Anschließend können die Dämmplatten, bspw. aus EPS-WDVS, an der Bausubstanz befestigt, vorzugsweise angeklebt. Anschließend werden die vorgefertigten Platten aus Leichtbeton an den Abstandhaltern und/oder an der Bausubstanz festgelegt, insbesondere angeschraubt oder festgedübelt. Anschließend kann die Außenseite gemäß dem Stand der Technik verputzt und/oder gestrichen werden.As part of a second method for attaching the insulation in the event that the building substance is to be insulated, for example. With EPS ETICS, the foot base and the spacers are screwed to the building fabric and / or dowelled. Subsequently, the insulation boards, eg. From EPS ETICS, attached to the building fabric, preferably glued. Subsequently, the prefabricated panels are made of lightweight concrete to the spacers and / or on the building fabric, in particular screwed or firmly dowelled. Subsequently, the outside can be plastered and / or painted according to the prior art.

Dieses Verfahren bietet bei der Neu-Dämmung mit EPS den Vorteil, dass eine Auswaschung des Flammschutzmittels vermieden wird. Darüber hinaus bietet das Verfahren die Möglichkeit, dass EPS-WDVS ohne Flammschutzmittel eingesetzt werden können, da der Leichtbeton bereits ohne eine zusätzliche Flammschutzausrüstung mit einem Flammschutzmittel diese Aufgabe übernimmt.In the case of new insulation with EPS, this process offers the advantage that leaching of the flame retardant is avoided. In addition, the process offers the possibility that EPS ETICS can be used without flame retardants, since the lightweight concrete already performs this task without an additional flame retardant with a flame retardant.

Im Rahmen eines dritten Verfahrens zur Anbringung der Dämmung wird nach dem Anlegen der vorgefertigten Platten aus Leichtbeton an den Abstandhaltern und/oder nach dem Andübeln der vorgefertigten Platten aus Leichtbeton an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz der Außenwand partikelförmiges oder schüttfähiges Dämmmaterial oder eine Ortschaumdämmung in den Zwischenraum zwischen wenigstens einer vorgefertigten Platte aus Leichtbeton und der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz eingefüllt, vorzugsweise eingeblasen oder geschüttet, oder als Ortschaumdämmung eingebracht, insbesondere durch wenigstens eine Öffnung im Bereich der Unterkonstruktion aus Abstandhaltern. Dieses Verfahren bietet bei der Neu-Dämmung einer Fassade Vorteile, insbesondere hinsichtlich des damit verknüpften Arbeitsaufwandes.As part of a third method for attaching the insulation is after applying the prefabricated panels of lightweight concrete to the spacers and / or after dowelling the prefabricated panels of lightweight concrete on the outside of the existing and / or supporting structure of the outer wall particulate or pourable insulating material or a Ortschaumdämmung filled in the space between at least one prefabricated slab of lightweight concrete and the existing and / or structural building substance, preferably blown or poured, or introduced as Ortschaumdämmung, in particular by at least one opening in the substructure of spacers. This method offers advantages in the new insulation of a facade, in particular with regard to the associated workload.

Ggf. sichtbare stirnseitige Fugen oder Spalte im Bereich der Unterkonstruktion zwischen den vorgefertigten Platten aus Leichtbeton und der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz der Außenwand können durch eine oder mehrere Blenden verschlossen werden. Dies ist nicht nur eine ästhetische Maßnahme; damit können auch Schädlinge von der Isolation ferngehalten werden.Possibly. Visible end-face joints or gaps in the area of the substructure between the prefabricated panels made of lightweight concrete and the existing and / or load-bearing structure of the outer wall can be closed by one or more panels. This is not just an aesthetic measure; This way, even pests can be kept away from the isolation.

Weitere Vorzüge ergeben sich dadurch, dass die vorgefertigten Platten aus Leichtbeton an ihren Stoßfugen verspachtelt werden, bspw. mit einer Fugenmasse auf mineralischer Basis oder mit einer silikonhaltigen Spachtelmasse od. dgl. Dadurch kann insbesondere das Eindringen von Feuchtigkeit in den Bereich der Wärmedämmschicht vermieden werden.Further advantages result from the fact that the prefabricated slabs of lightweight concrete are filled at their butt joints, for example. With a grout mineral-based or with a silicone-containing filler or the like. In particular, the penetration of moisture in the area of the thermal barrier coating can be avoided.

Ferner entspricht es der Lehre der Erfindung, dass die vorgefertigten Platten aus Leichtbeton an ihrer Außen- oder Sichtseite verputzt und/oder gestrichen werden, so dass im fertigen Zustand kein Hinweis auf die integrierte Wärmedämmung verbleibt.Furthermore, it is the teaching of the invention that the prefabricated sheets of lightweight concrete plastered on its outer or visible side and / or painted, so that in the finished state no indication of the integrated thermal insulation remains.

Weitere Merkmale, Einzelheiten, Vorteile und Wirkungen auf der Basis der Erfindung ergeben sich aus der folgenden Beschreibung einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung sowie anhand der Zeichnung. Hierbei zeigt:

Fig. 1
eine perspektivische Ansicht einer mit einer erfindungsgemäßen Baukonstruktion versehenen Außenwand;
Fig. 2
einen Fußsockel für eine gedämmte Fassade;
Fig. 3
eine Blende zum Abschluss einer erfindungsgemäßen Unterkonstruktion für eine gedämmte Fassade;
Fig. 4
einen Fußsockel für eine nicht gedämmte Fassade;
Fig. 5
einen Abstandhalter mit T-förmigem Querschnitt für waagerechten Einbau an einer Außenwand, insbesondere für eine mit EPS-WDVS zu dämmende Fassade;
Fig. 6
einen Abstandhalter mit T-förmigem Querschnitt für senkrechten Einbau an einer Außenwand, insbesondere für eine mit EPS-WDVS zu dämmende Fassade;
Fig. 7
einen Abstandhalter mit T-förmigem Querschnitt für waagerechten Einbau, insbesondere für eine Einblas-, Schütt- oder Ortschaumdämmung, mit innenliegenden Aussparungen an einer Außenwand;
Fig. 8
einen Abstandhalter mit T-förmigem Querschnitt für senkrechten Einbau, insbesondere für eine Einblas-, Schütt- oder Ortschaumdämmung, mit innenliegenden Aussparungen an einer Außenwand;
Fig. 9
einen Abstandhalter mit T-förmigem Querschnitt für waagerechten Einbau, insbesondere für eine Einblas-, Schütt- oder Ortschaumdämmung, mit außenliegenden Aussparungen an einer Außenwand;
Fig. 10
einen Abstandhalter mit T-förmigem Querschnitt für senkrechten Einbau, insbesondere für eine Einblas-, Schütt- oder Ortschaumdämmung, mit außenliegenden Aussparungen an einer Außenwand;
Fig. 11
einen Abstandhalter mit T-förmigem Querschnitt zum waagerechten Einbau an einer Außenwand mit stärkerer Brüstung;
Fig. 12
einen Abstandhalter mit T-förmigem Querschnitt und mit kreisförmigen Aussparungen, zur Verwendung bei diversen Bauten als Schalung, bspw. im Kanal- Damm- oder Brückenbau; sowie
Fig. 13
einen universell einsetzbaren Abstandhalter mit bereichsweise T-förmigem Querschnitt, bspw. zur Verwendung bei einer Einblas-, Schütt- oder Ortschaumdämmung.
Further features, details, advantages and effects on the basis of the invention will become apparent from the following description of a preferred embodiment of the invention and from the drawing. Hereby shows:
Fig. 1
a perspective view of an outer wall provided with a construction according to the invention;
Fig. 2
a pedestal for an insulated facade;
Fig. 3
a panel for completing a substructure according to the invention for an insulated facade;
Fig. 4
a pedestal for a non-insulated facade;
Fig. 5
a spacer with a T-shaped cross section for horizontal installation on an external wall, in particular for a facade to be insulated with EPS ETICS;
Fig. 6
a spacer with a T-shaped cross section for vertical installation on an external wall, in particular for a facade to be insulated with EPS ETICS;
Fig. 7
a spacer with T-shaped cross section for horizontal installation, in particular for a blowing, bulk or Ortschaumdämmung, with internal recesses on an outer wall;
Fig. 8
a spacer with T-shaped cross section for vertical installation, in particular for a blowing, bulk or Ortschaumdämmung, with internal recesses on an outer wall;
Fig. 9
a spacer with T-shaped cross section for horizontal installation, in particular for a blowing, bulk or Ortschaumdämmung, with external recesses on an outer wall;
Fig. 10
a spacer with T-shaped cross section for vertical installation, in particular for a blowing, bulk or Ortschaumdämmung, with external recesses on an outer wall;
Fig. 11
a spacer with T-shaped cross-section for horizontal installation on an outer wall with a stronger parapet;
Fig. 12
a spacer with T-shaped cross section and with circular recesses, for use in various buildings as formwork, eg. In the canal dam or bridge construction; such as
Fig. 13
a universally applicable spacer with partially T-shaped cross-section, for example. For use in a blowing, bulk or Ortschaumdämmung.

Das erfindungsgemäße LKS soll der Prävention gegenüber Brandschäden dienen, insbesondere durch Herstellung einer Schutzhülle um eine wärmegedämmte Fassade.The LCS according to the invention is intended to prevent fire damage, in particular by producing a protective cover around a thermally insulated facade.

Denn zwar müssen Häuser gedämmt werden; im Gegensatz zu der eigentlichen, normalerweise unbrennbaren, anorganischen Bausubstanz bestehen Dämmungen zumeist aus organischen Substanzen und neigen daher zu einem schnelleren Abbrennen.Because houses must be insulated; In contrast to the actual, normally non-combustible, inorganic building substance insulations consist mostly of organic substances and therefore tend to burn faster.

Während z.B. EPS ohne das erfindungsgemäße LKS im Brandfall beriets nach 10 Minuten hohe Brandschäden verursacht, kann EPS unter bzw. hinter einem erfindungsgemäßen LKS-Flächenelement einem Brand dagegen 45 bis 180 Minuten Widerstand leisten.While, for example, EPS without the LKS according to the invention causes fire damage in the event of fire after 10 minutes, EPS can fall below or behind a On the other hand, LKS surface element according to the invention provide resistance to fire for 45 to 180 minutes.

Die dazu verwendeten Konstruktionselemente sind in der Zeichnung dargestellt. Man erkennt in den Figuren 2 bis 13 verschiedene Leichtbeton-Konstruktions-Systemelemente:

  • Bei den Teilen 1 und 3 handelt es sich um Fußsockel für eine erfindungsgemäße Wandverkleidung, das Teil 2 stellt eine Blende dar. Die Teile 4 bis 10 und 22 sind Abstandhalter, welche an einer vorhandenen oder tragenden Bausubstanz befestigt werden und eine Leichtbetonplatte abstützen können.
The construction elements used for this purpose are shown in the drawing. One recognizes in the FIGS. 2 to 13 various lightweight concrete construction system elements:
  • Parts 1 and 3 are foot bases for a wall cladding according to the invention, part 2 represents an aperture. Parts 4 to 10 and 22 are spacers which are fastened to an existing or load-bearing structure and can support a lightweight concrete slab.

Den Zusammenbau einer erfindungsgemäßen Baukonstruktion 17 zeigt Fig. 1:

  • Man erkennt im Hintergrund als Beispiel für eine tragende Bausubstanz 16 eine Wand, die auf brandsichere Weise mit einer Wärmedämmung versehen werden soll.
The assembly of a building construction 17 according to the invention Fig. 1 :
  • It can be seen in the background as an example of a load-bearing building fabric 16 a wall to be provided in a fireproof manner with a thermal insulation.

Daran werden je nach Bedarf Abstandhalter 4, 6, 8, 10, 22 in horizontaler Ausrichtung und je nach Bedarf weitere, Abstandhalter 5, 7, 9, 10, 22 in vertikaler Ausrichtung montiert, insbesondere an der tragenden Bausubstanz 16 festgeschraubt.Depending on requirements, spacers 4, 6, 8, 10, 22 are mounted in vertical alignment and, depending on requirements, further spacers 5, 7, 9, 10, 22 in vertical alignment, in particular screwed tight to the load-bearing building substance 16.

Die Grundgestalt dieser Abstandhalter 4 bis 10 und 22 ist am besten in dem Abstandhalter 4 zu sehen. Man erkennt ein langgestrecktes Profil mit konstantem Querschnitt. Der Querschnitt hat eine T-förmige Gestalt.The basic shape of these spacers 4 to 10 and 22 is best seen in the spacer 4. One recognizes an elongated profile with a constant cross-section. The cross section has a T-shaped configuration.

Dabei wird der Querbalken dieses "T" durch einen Montageschenkel 18 gebildet, der vorzugsweise einen rechteckigen Querschnitt hat.In this case, the transverse bar of this "T" is formed by a mounting leg 18, which preferably has a rectangular cross-section.

Entlang der Mittellinie dieses Schenkels ist wie bei dem "T"-Querbalken in einer zu jenem lotrechten Ebene ein Stützschenkel 19 angesetzt, der ebenfalls vorzugsweise einen rechteckigen Querschnitt aufweist.Along the center line of this leg, as in the case of the "T" crossbeam, a support leg 19, which likewise preferably has a rectangular cross-section, is attached in a plane perpendicular to that plane.

Vorzugsweise besteht ein solcher Abstandhalter 4 bis 10 und/oder 22 aus Leichtbeton, vorzugsweise aus Holzleichtbeton, insbesondere aus dem selben Material wie die Leichtbetonplatten 12.Preferably, such a spacer 4 to 10 and / or 22 made of lightweight concrete, preferably made of lightweight wood concrete, in particular of the same material as the lightweight concrete slabs 12th

Der Montageschenkel 18 kann zu beiden Seiten des Stützschenkels 19 mit Befestigungsbohrungen versehen sein, durch welche Befestigungsschrauben 15 hindurchgesteckt und in die tragende Bausubstanz eingeschraubt werden können.The mounting leg 18 may be provided on both sides of the support leg 19 with mounting holes through which fastening screws 15 can be inserted and screwed into the load-bearing building substance.

Diese Grundkonstruktion ist bei allen in den Figuren 5 bis 11 und 13 wiedergegebenen Abstandhaltern 4 bis 10 und 22 identisch realisiert.This basic construction is at all in the FIGS. 5 to 11 and 13 reproduced spacers 4 to 10 and 22 realized identical.

Der Abstandhalter 6 unterscheidet sich von dem Abstandhalter 4 dadurch, dass der Stützschenkel 19 eine Reihe von kreisförmigen Ausnehmungen 20 oder Durchgangsbohrungen aufweist, so dass die seitlich zu beiden Seiten des Stützschenkels 19 an den Abstandhalter 6 angrenzenden Bereiche miteinander kommunizieren können.The spacer 6 differs from the spacer 4 in that the support leg 19 has a series of circular recesses 20 or through holes, so that the laterally adjacent to both sides of the support leg 19 to the spacer 6 areas can communicate with each other.

Ähnliches wird bei dem Abstandhalter 8 dadurch erreicht, dass im Bereich der freien Längs-Stirnseite des Stützschenkels 19 etwa kerbenförmige Ausnehmungen 21 eingeformt sind, die bspw. einem Ausschnitt aus einer Kreislinie folgen. Auch diese Ausnehmungen 21 dienen dazu, zwischen seitlich benachbarten Bereichen des Stützschenkels 19 einen Durchgang zu schaffen.The same is achieved in the spacer 8 in that 19 approximately notch-shaped recesses 21 are formed in the region of the free longitudinal end face of the support leg, which follow, for example, a section of a circular line. These recesses 21 serve to create a passage between laterally adjacent regions of the support leg 19.

Der Abstandhalter 5 untercheidet sich von dem Abstandhalter 4 jedoch dadurch, dass ein Schenkel, insbesondere der Montageschenkel 18, im Bereich der endseitigen Stirnflächen des Abstandhalters 5 neben dem jeweils anderen Schenkel, insbesondere neben dem Stützschenkel 19, je eine Aussparung oder Auskehlung aufweist.However, the spacer 5 differs from the spacer 4 in that a leg, in particular the mounting leg 18, in the region of the end-side end faces of the spacer 5 in addition to each Other leg, in particular next to the support leg 19, depending on a recess or groove.

Mit anderen Worten, ein Schenkel, insbesondere der Stützschenkel 19, ist im Bereich der Stirnseiten unverändert, während der andere Schenkel, insbesondere der Montageschenkel 18, demgegenüber verkürzt ist.In other words, a leg, in particular the support leg 19, is unchanged in the region of the end faces, while the other leg, in particular the mounting leg 18, in contrast, is shortened.

Man erkennt in Fig. 6 dementsprechend seitliche Aussparungen 11 des Montageschenkels 18 gegenüber dem Stützschenkel 19. Diese Aussparungen 11 sind derart bemessen, dass sich ein Abstandhalter 4 und ein Abstandhalter 5 im rechten Winkel zueinander aneinander fügen lassen, derart, dass die endseitigen Stirnflächen der beiden Stützschenkel 19 aneinander stoßen können.One recognizes in Fig. 6 Accordingly, lateral recesses 11 of the mounting leg 18 relative to the support leg 19. These recesses 11 are dimensioned such that a spacer 4 and a spacer 5 can add to each other at right angles to each other, such that the end faces of the two support legs 19 can abut each other.

Die Aussparungen 11 können eine rechtwinklige Grundfläche aufweisen, aber auch eine dreieckige Grundfläche. Im letzteren Falle könnten zwei solche gleichartige Abstandhalter 5 auf Gehrung zusammengesetzt werden wie bei einem Bilderrahmen.The recesses 11 may have a rectangular base, but also a triangular base. In the latter case, two such similar spacers 5 could be mitred together like a picture frame.

Der Abstandhalter 7 unterscheidet sich von dem Abstandhalter 6 nur durch die selben Aussparungen 11, welche auch der Abstandhalter 4 aufweist; das Profil ist dagegen identisch, einschließlich der Ausnehmungen 20.The spacer 7 differs from the spacer 6 only by the same recesses 11, which also has the spacer 4; however, the profile is identical, including the recesses 20.

Auch der Abstandhalter 9 weist derartige Aussparungen 11 auf und unterscheidet sich dadurch von dem Abstandhalter 8, bei ansonsten gleichem Profil wie der Abstandhalter 8, einschließlich der Ausnehmungen 21.Also, the spacer 9 has such recesses 11 and thereby differs from the spacer 8, with otherwise the same profile as the spacer 8, including the recesses 21st

Bei Verwendung von plattenförmigen Dämmkörpern können die Abstandhalter 4 und 5 verwendet werden, sofern nicht aus anderen Gründen ein Durchgang durch den Stützschenkel 19 erforderlich ist.When using plate-shaped Dämmkörpern the spacers 4 and 5 can be used, unless a passage through the support leg 19 is required for other reasons.

Soll dagegen die Dämmung durch Einblasen, Schütten oder Schäumen nachträglich eingebracht werden, so sollten Abstandhalter 6 bis 9 mit durchbrochenem Stützschenkel 19 verwendet werden, weil dann der gesamte Hohlraum hinter der mit diesen Abstandhaltern 6 bis 9 montierten Leichtbetonplatten nirgends unterbrochen ist und also die Dämmstoffflocken oder -partikel oder ein Dämmstoffschaum überall hin gelangen kann.On the other hand, if the insulation by blowing, pouring or foaming are subsequently introduced, so spacers 6 to 9 should be used with openwork leg 19, because then the entire cavity behind the spacers 6 to 9 mounted lightweight concrete slabs is nowhere interrupted and thus the Dämmstoffflocken or particles or an insulating foam can get everywhere.

In der Fig. 1 ist der letztere Fall dargestellt, d.h., die Dämmung erfolgt durch Einblasen, Schütten oder Schäumen. Deshalb werden dazu die Abstandhalter 6 und 7 verwendet, welche mit Durchgangsausnehmungen 20 versehen sind; bei einer anderen Dämmung können Abstandhalter 1, 2, 3 verwendet werden in Verbindung mit Leichtbetonplatten 12. Falls EPS weiter verwendet werden soll, kommen die Elemente 3, 4, 5, 10 und/oder 12 zum Einsatz.In the Fig. 1 the latter case is shown, ie, the insulation is carried out by blowing, pouring or foaming. Therefore, the spacers 6 and 7 are used, which are provided with through holes 20; for another insulation spacers 1, 2, 3 can be used in conjunction with lightweight concrete slabs 12. If EPS is to be used further, elements 3, 4, 5, 10 and / or 12 are used.

Sodann werden die Leichtbetonplatten 12 montiert. Dazu haben die Längen der verwemdeten Abstandhalter 4 bis 9 Längen, welche der Länge einer Leichtbetonplatte 12 entsprechen oder ganzzahligen Vielfachen davon. Die verwendeten Abstandhalter 4 bis 9 bilden auf der tragenden Bausubstanz 16 ein Gitternetz mit Feldern, welche jeweils der Größe einer Leichtbetonplatte 12 entsprechen, und zwar derart, dass die Umfangskanten einer Leichtbetonplatte 12 gerade mittig auf den freien Längsstirnseiten der Sützschenkel 19 liegen und auf jenen zusammenstoßen, vorzugsweise stumpf zusammenstoßen.Then the lightweight concrete slabs 12 are mounted. For this purpose, the lengths of the verwemdeten spacers 4 to 9 lengths corresponding to the length of a lightweight concrete slab 12 or integer multiples thereof. The spacers used 4 to 9 form on the load-bearing building fabric 16 a grid with fields, each corresponding to the size of a lightweight concrete slab 12, in such a way that the peripheral edges of a lightweight concrete slab 12 are just centered on the free longitudinal end faces of the support legs 19 and collide on those , preferably blunt.

Andererseits müssen die waagrechten Abstandhalter nicht in jedem Falle verwendet werden, sondern nur falls diese notwendig erscheinen. Falls die waagrechten Abstandhalter entbehrlich erscheinen, können waagrechte Abstandhalter auch als senkrechte Abstandhalter verwendet werden.On the other hand, the horizontal spacers must not be used in any case, but only if they appear necessary. If the horizontal spacers seem dispensable, horizontal spacers can also be used as vertical spacers.

Somit wird jede Leichtbetonplatte 12 auf diese Weise durch zwei bis vier Abstandhalter 4 bis 9 von der tragenden Bausubstanz 16 abgehoben.Thus, each lightweight concrete slab 12 is lifted in this way by two to four spacers 4 to 9 from the supporting structure 16.

Sodann wird die betreffende Leichtbetonplatte 12 an der tragenden Bausubstanz verankert, insbesondere mittels Dübeln 14. Diese Dübel 14 können über die gesamte Leichtbetonplatte 12 verteilt angeordnet werden.Then the relevant lightweight concrete slab 12 is anchored to the load-bearing building substance, in particular by means of dowels 14. These dowels 14 can be distributed over the entire lightweight concrete slab 12.

Die Erfindung empfiehlt, dabei pro Leichtbetonplatte 12 etwa fünf derartige Dübel 14 zu verwenden, bspw. vier davon nahe jeder Ecke der Leichtbetonplatte 12 und einen etwa in deren Mitte.The invention recommends to use about five such dowels 14 per lightweight concrete slab 12, for example. Four of them near each corner of the lightweight concrete slab 12 and approximately in the middle.

An Kanten, wo die erfindungsgemäße Unterkonstruktion endet, können anstelle von T-förmigen Abstandhaltern 4 bis 9 L-förmige Abstandhalter 1, 3 verwendet werden, wie in Fig. 1 im Bereich der Unterkante der tragenden Bausubstanz 16 zu sehen ist.At edges where the substructure according to the invention ends, instead of T-shaped spacers 4 to 9, L-shaped spacers 1, 3 can be used, as in FIG Fig. 1 can be seen in the region of the lower edge of the load-bearing building substance 16.

Nach Fertigstellung einer solchen Baukonstruktion 17 entlang einer ganzen Wand 16 kann ein flockenförmiges Dämmmaterial eingeblasen werden, oder partikelförmiges Dämmaterial wird eingefüllt, oder ein Dämmschaum wird zugeführt, bis der ganze Hohlraum hinter den Leichtbetonplatten 12 mit dem Dämmmaterial erfüllt ist.After completion of such a construction 17 along a whole wall 16, a flake-shaped insulating material can be injected, or particulate insulating material is filled, or an insulating foam is supplied until the entire cavity is met behind the lightweight concrete slabs 12 with the insulating material.

Durch den Einsatz von Abstandhaltern 4 bis 9 im Bereich des Bodens kann auch die Bodendämmung für die Bodenheizung effektiv und rasch realisiert werden, wahlweise unter Verlegung von Dämmplatten (vorzugsweise unter Verwendung von Abstandhaltern 4, 5) und/oder unter Befüllung mit Einblas- oder Schüttdämmstoff oder Ortschaum (vorzugsweise unter Verwendung von Abstandhaltern 6 bis 9).Through the use of spacers 4 to 9 in the area of the floor, the floor insulation for the floor heating can be realized effectively and quickly, optionally laying insulation boards (preferably using spacers 4, 5) and / or filling with blowing or Schüttdämmstoff or local foam (preferably using spacers 6 to 9).

Der Abstandhalter 10 gemäß Fig. 11 ist besonders massiv ausgestaltet; insbesondere kann auch im Bereich der freien Längsstirnseite des Stützschenkels 19 eine querschnittliche Verbreiterung vorgesehen sein. Dadurch kann bspw. eine Leichtbetonplatte 12 mit einer integrierten EPS-Dämmung und einem derartigen Abstandhalter 10 verbunden werden und dann als in sich stabiles Wandelement zum Einsatzort transportiert und dort als Schalung aufgestellt werden.The spacer 10 according to Fig. 11 is particularly massive; In particular, a cross-sectional broadening can also be provided in the region of the free longitudinal end face of the supporting leg 19. This allows, for example, a lightweight concrete slab 12 with an integrated EPS insulation and such a spacer 10 are connected and then transported as a stable wall element to the site and placed there as formwork.

Ferner gibt es weitere Abstandhalter 13 für diverse Bauten, u. a. im Kanal-, Damm- und Brückenbau, und/oder auch als Schalungskonstruktion; dieser Abstandhalter 13 kann sich von dem Abstandhalter 10 bspw. durch kreis- oder kerbenförmige Ausnehmungen 20, 21 unterscheiden. Auch dieses Abstandselement ermöglicht, einen Abbau einer Schalung aus dem erfindungsgemäßen LKS nach der Betonierung zu vermeiden. Somit wird dieses LKS ein Teil des Baukörpers und muss nicht mehr abmontiert werden.Furthermore, there are more spacers 13 for various buildings, u. a. in sewer, embankment and bridge construction, and / or as formwork construction; this spacer 13 may differ from the spacer 10, for example, by circular or notch-shaped recesses 20, 21. Also, this spacer allows to avoid degradation of a formwork from the LKS invention after concreting. Thus, this LKS becomes part of the building and does not have to be dismantled.

Bei dem in Fig. 13 dargestellten Abstandhalter 22 ist nur der Montageschenkel 18 in Längsrichtung durchgehend ausgebildet, während der Stützschenkel 19 in seiner Längsrichtung mehrere Unterbrechungen aufweist und also in einzelne Stützelemente 23 aufgelöst ist. Diese haben bei der in Fig. 13 dargestellten Ausführungsform 22 eine quaderförmige oder würfelförmige Gestalt.At the in Fig. 13 shown spacer 22, only the mounting leg 18 is formed continuously in the longitudinal direction, while the support leg 19 has a plurality of interruptions in its longitudinal direction and is therefore dissolved into individual support members 23. These have at the in Fig. 13 embodiment 22 shown a cuboid or cubic shape.

Der in Fig. 12 dargestellte Abstandhalter 13 kann für die Erstellung einer Schalung zur Verwendung bei diversen Bauten, bspw. im Kanal-, Damm- oder Brückenbau, verwendet werden. Damit kann eine Schalung aus LKS im Ganzen oder in Teilen in einem Werk oder auf der Baustelle vorbereitet werden, die dann mit Stützböcken aufgestellt, mit Bewehrung ausgestattet und mit Beton befüllt und fertig gestellt werden kann. Die Fertigstellung eines Bauvorhabens erfolgt schneller, wobei die Schalung mit einer Leichtbetonplatte des LKS zu einem Bestandteil des Baukörpers wird und nicht mehr abmontiert werden muss.The in Fig. 12 shown spacers 13 can be used for the creation of a formwork for use in various buildings, eg. In sewer, dam or bridge construction. Thus, a formwork of LKS can be prepared in whole or in part in a factory or on the construction site, which can then be set up with support beams, equipped with reinforcement and filled with concrete and finished. The completion of a construction project is faster, the formwork with a lightweight concrete slab of LKS is a part of the building and no longer needs to be removed.

Die Herstellung einer Baukonstruktion mit dem erfindungsgemäßen Leichtbeton-Konstruktions-System gliedert sich in folgende Schritte:

  1. 1. Verschraubung der Abstandhalter (bspw. Abstandhalter 3, 4, 5)
  2. 2. Verklebung
  3. 3. Wärmedämmung
  4. 4. Befestigung der Leichtbetonplatten 12
  5. 5. Schlussbeschichtung und Anstrich
The production of a building construction with the lightweight concrete construction system according to the invention is divided into the following steps:
  1. 1. Screwing the spacers (eg spacers 3, 4, 5)
  2. 2. Bonding
  3. 3. Thermal insulation
  4. 4. Attachment of lightweight concrete slabs 12
  5. 5. Final coating and painting

Im Vergleich dazu erfordert eine herkömmliche Dämmung, bspw. mit Polystyrol EPS-WDVS, folgende Schritte:

  1. 1. Verklebung
  2. 2. Wärmedämmung
  3. 3. Armierungsmasse
  4. 4. Armierungsgewebe
  5. 5. Zwischenbeschichtung
  6. 6. Befestigung
  7. 7. Schlussbeschichtung und Anstrich
In comparison, conventional insulation, for example with polystyrene EPS ETICS, requires the following steps:
  1. 1. bonding
  2. 2. Thermal insulation
  3. 3. Reinforcing compound
  4. 4. Reinforcing fabric
  5. 5. intermediate coating
  6. 6. Attachment
  7. 7. Final coating and painting

Somit ist der gesamte Installationsprozess im Rahmen der vorliegenden Erfindung schneller fertig. Mit Hilfe des erfindungsgemäßen Leichtbeton-Konstruktions-Systems auf der Fassade für Einblas-, Schütt- und Ortschaumdämmung wird es möglich, dass der Hohlraum hinter den Leichtbetonplatten je nach Wunsch mit einem Einblas- oder Schüttdämmstoff (Zellulose, Glas- und Steinwolle,) oder mit Ortschaum befüllt wird.Thus, the entire installation process is completed faster in the context of the present invention. With the help of the lightweight concrete construction system according to the invention on the facade for blowing, bulk and local foam insulation, it is possible that the cavity behind the lightweight concrete slabs as desired with a blowing or Schüttdämmstoff (cellulose, glass and rock wool,) or with Ortschaum is filled.

Die erfindungsgemäße Baukonstruktion 17 bietet folgende Möglichkeiten:

  • Insbesondere bei Fassaden, die vor 2015 gedämmt worden sind, ist das EPS oftmals mit HBCD (Hexabromcyclododecan) behandelt worden. HBCD hat einige hoch problematische Eigenschaften: Es ist giftig, vor allem für Krebstiere und Algen in Gewässern. Es kann aber auch Menschen schädigen - zum Beispiel das Kind im Mutterleib oder Säuglinge über die Muttermilch, was Tierversuche vermuten lassen. Zudem ist HBCD sehr langlebig und kann in der Umwelt schlecht abgebaut werden. Werden solche Dämmplatten mit dem erfindungsgemäßen LKS abgedeckt, wird auch das schädliche HBCD an einem Entweichen in die Umwelt abgehalten.
The building construction 17 according to the invention offers the following possibilities:
  • Especially for facades that have been insulated before 2015, EPS has often been treated with HBCD (hexabromocyclododecane). HBCD has some highly problematic properties: it is toxic, especially to crustaceans and algae in waters. But it can also harm people - for example, the child in the womb or babies about breast milk, which animal experiments suggest. In addition, HBCD is very durable and can be poorly degraded in the environment. Be such insulation boards with the Covered LKS according to the invention, the harmful HBCD is also prevented from escaping into the environment.

Bei Verwendung des erfindungsgemäßen LKS künftig auf den Einsatz solcher und anderer, ggf. polymerer (Flamm-) Schutzmittel (pFR) im EPS möglicherweise ganz verzichtet werden.When using the LKS according to the invention in the future, the use of such and other, possibly polymeric (flame) protective agent (pFR) in the EPS possibly completely omitted.

Des Weiteren bietet das LKS als Hohlraumkonstruktionsmöglichkeit für alle umweltbewussten Bauherren und Investoren die Voraussetzung, um eine Dämmung auf günstigerem, schnelleren, umweltschonendem und nachhaltigem Weg anzubringen, bspw. in Form von Schütt-, Einblas- oder Ortsschaumdämmung.Furthermore, the LKS as a cavity construction option for all environmentally conscious builders and investors, the prerequisite to install an insulation in a cheaper, faster, environmentally friendly and sustainable way, for example. In the form of bulk, blowing or local foam insulation.

Wenn politisch irgendwann gewollt, kann dabei sogar auf den Einsatz von EPS teilweise oder gar ganz verzichtet werden und im Rahmen des LKS kann eine Dämmung auch mit nachwachsenden Rohstoffen vorgenommen werden, bspw. in Form einer Zellulosedämmung, insbesondere mit Zelluloseflocken aus Altpapier oder Wiesengras, und/oder mit Holzfasern, Grasfasern, Hanf, Dinkelspitzen, Kork, insbesondere einer Korkschüttung, oder mit Glaswolle- oder Steinwollegranulat, Rohrkolben, Blähperliten, Naturbims etc.If politically ever wanted, even the use of EPS can be partially or completely dispensed with and within the LKS insulation can also be made with renewable raw materials, for example in the form of cellulose insulation, in particular with cellulose flakes from waste paper or meadow grass, and / or with wood fibers, grass fibers, hemp, spelled tips, cork, in particular a cork pile, or with glass wool or rock wool granules, cattails, inflatable perlites, natural pumice, etc.

Historische Jugendstilfassaden können mit LKS nachgebildet und bei Bedarf gedämmt werden. Dazu können Leichtbetonplattten mit einer bestimmten Struktur an ihrer Außenseite verwendet werden, oder ein Stukkateur kann auf deren Außenseite bestimmten Fassaden-Gestaltungselemente anbringen.Historic Art Nouveau facades can be recreated with LKS and insulated if necessary. For this purpose, lightweight concrete slabs can be used with a specific structure on its outside, or a plasterer can attach on the outside certain facade design elements.

Ferner werden Algen-, Moos- und Schimmelbildung sowie Spechtschäden verhindert und zugleich "atmungsaktive" Wände durch hohe Dampfdiffusionsfähigkeit geschaffen. Weitere Vorteile sind die optimale Wärmedämmung und ein verbesserter Schallschutz.Furthermore, algae, moss and mold formation as well as woodpecker damage are prevented and at the same time "breathable" walls created by high vapor diffusion capacity. Other advantages include optimum thermal insulation and improved sound insulation.

Dabei wird die Oberfläche des Dämmstoffes derart angeordnet, dass eine Zufuhr von Außenluft zu der abgewandten Oberfläche des Dämmstoffs reduziert wird. Dadurch wird im Brandfall ein höherer Feuerwiderstand des Objektes sichergestellt.In this case, the surface of the insulating material is arranged such that a supply of outside air is reduced to the opposite surface of the insulating material. As a result, a higher fire resistance of the object is ensured in case of fire.

Im Bereich des Kanal-, Damm- und Brückenbaus können durch den Einsatz des erfindungsgemäßen LKS als Schalung Projekte kostengünstiger, schneller und somit wirtschaftlicher realisiert werden, da die Schalung mit einer Leichtbetonplatte des LKS zu einem Bestandteil des Baukörpers wird und nicht mehr abmontiert werden muss.In the field of sewer, embankment and bridge construction projects can be cost-effective, faster and thus more economically realized by the use of LKS according to the invention as formwork, since the formwork with a lightweight concrete slab of LKS is a part of the structure and no longer needs to be removed.

Bei dem LKS ist der Aufwand im Vergleich zum Aufbau der Polystyrol EPS-WDVS deutlich reduziert.In the LKS, the cost is significantly reduced compared to the structure of the polystyrene EPS ETICS.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Fußsockelfootbase
22
Blendecover
33
Fußsockelfootbase
44
Abstandhalterspacer
55
Abstandhalterspacer
66
Abstandhalterspacer
77
Abstandhalterspacer
88th
Abstandhalterspacer
99
Abstandhalterspacer
1010
Abstandhalterspacer
1111
seitliche Aussparunglateral recess
1212
vorgefertigte Platteprefabricated plate
1313
Abstandhalter als SchalungSpacer as formwork
1414
Dübeldowel
1515
Befestigungsschraubefixing screw
1616
tragende Bausubstanzsupporting building fabric
1717
Konstruktionconstruction
1818
MontageschenkelMounting leg
1919
Stützschenkelsupport legs
2020
kreisförmige Ausnehmungcircular recess
2121
kerbenförmige Ausnehmungnotch-shaped recess
2222
Abstandhalterspacer
2323
Stützelementsupport element

Claims (15)

Baukonstruktion (17) mit Brandschutzfunktion für ggf. mit einer Dämmung versehene oder zu versehende Flächen, insbesondere Außenwände, dadurch gekennzeichnet, dass vorgefertigte Platten (12) aus Leichtbeton mittels Abstandhaltern (1-10,22) an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz (16) der ggf. gedämmten oder zu dämmenden Fläche abgestützt sind und derart an der Bausubstanz (16) befestigt sind, dass in dem Zwischenraum zwischen den Platten (12) aus Leichtbeton und der Bausubstanz (16) eine wärmedämmende Isolation Platz finden könnte.Building construction (17) with fire protection function for optionally provided with an insulation or surfaces to be provided, in particular outer walls, characterized in that prefabricated panels (12) made of lightweight concrete means of spacers (1-10,22) on the outside of the existing and / or supporting Building substance (16) of the possibly insulated or insulated surface are supported and are attached to the building fabric (16) that in the space between the plates (12) made of lightweight concrete and the building fabric (16) could find a heat-insulating isolation place. System zur Herstellung einer Baukonstruktion (17) nach Anspruch 1 mit Brandschutzfunktion für mit einer Dämmung versehene oder zu versehende Flächen, insbesondere Außenwände, und/oder zur zur Hertellung einer Schalung für Bauwerke aus Beton, gekennzeichnet durch a) vorgefertigte Platten (12) aus Leichtbeton mit geraden Umfangskanten, sowie b) Abstandhalter (1-10,22), vorzugsweise ebenfalls aus Leichtbeton, um die vorgefertigten Platten (12) aus Leichtbeton an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz (16) abzustützen und/oder miteinander zu verbinden. System for the production of a building construction (17) according to claim 1 with fire protection function for surfaces provided with an insulation or to be provided, in particular outer walls, and / or for the erection of a formwork for buildings made of concrete, characterized by a) prefabricated panels (12) made of lightweight concrete with straight peripheral edges, as well b) spacers (1-10, 22), preferably also of lightweight concrete, for supporting and / or connecting the prefabricated panels (12) of lightweight concrete to the outside of the existing and / or load-bearing building substance (16). Baukonstruktion (17) nach Anspruch 1 oder System zu dessen Herstellung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass ein Abstandhalter (1-10,22) eine langgestreckte Gestalt aufweist, wobei die Längserstreckung eines Abstandhalters (1-10,22) bevorzugt wenigstens etwa der Länge einer geraden Umfangskante einer vorgefertigten Platte (12) aus Leichtbeton entspricht, insbesondere der Länge einer geraden Umfangskante einer vorgefertigten Platte (12) aus Leichtbeton oder einem Vielfachen davon entspricht.Building construction (17) according to claim 1 or system for its production according to claim 2, characterized in that a spacer (1-10,22) has an elongated shape, wherein the longitudinal extension of a spacer (1-10,22) preferably at least about Length of a straight peripheral edge of a prefabricated plate (12) made of lightweight concrete corresponds, in particular the length of a straight Peripheral edge of a prefabricated plate (12) made of lightweight concrete or a multiple thereof corresponds. Baukonstruktion (17) oder System zu dessen Herstellung, nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass ein Abstandhalter (1-10,22) zumindest bereichsweise ausgestaltet ist, wobei vorzugsweise ein Abstandhalter (1-10,22) einen durchgehenden Teil mit entlang einer Längsachse konstantem Querschnitt aufweist sowie daran angesetzte oder angeformte Elemente, welche untereinander vorzugsweise in einer gemeinsamen Flucht parallel zu der Längsachse des durchgehenden Teils liegen.Building construction (17) or system for its production, according to one of the preceding claims, characterized in that a spacer (1-10,22) is at least partially configured, wherein preferably a spacer (1-10,22) has a continuous part along a constant constant cross-section has a longitudinal axis and attached thereto or molded elements which are mutually preferably in a common alignment parallel to the longitudinal axis of the continuous part. Baukonstruktion (17) oder System zu dessen Herstellung, nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass ein Abstandhalter (1-10,22) einen L- oder T-förmigen Querschnitt aufweist, vorzugsweise mit zumindest einem Montageschenkel (18) zur flächigen Anlage an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz (16) der zu dämmenden Fläche, und/oder bevorzugt mit einem Stützschenkel (19) zur stirnseitigen Anlage an der Rückseite einer vorgefertigten Platte (12) aus Leichtbeton, insbesondere wobei im Querschnitt eines Abstandhalters (1-10,22) der Montageschenkel (18) und der Stützschenkel (19) einen rechten Winkel miteinander einschließen.Building construction (17) or system for its production, according to one of the preceding claims, characterized in that a spacer (1-10,22) has an L- or T-shaped cross section, preferably with at least one mounting leg (18) for surface contact on the outside of the existing and / or load-bearing building substance (16) of the surface to be insulated, and / or preferably with a support leg (19) for the frontal contact on the rear side of a prefabricated lightweight concrete slab (12), in particular in cross-section of a spacer ( 1-10,22) of the mounting leg (18) and the support leg (19) at a right angle with each other. Verfahren zur Herstellung einer Baukonstruktion (17) nach einem der Ansprüche 1 oder 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz (16) Abstandhalter (1,3-10,22) befestigt werden, und dass vorgefertigte Platten (12) aus Leichtbeton mittels der Abstandhalter (1,3-10,22) an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz (16) der gedämmten oder zu dämmenden Fläche abgestützt werden und in einem Abstand zu der Bausubstanz (16) befestigt werden, so dass in dem Zwischenraum zwischen den Platten (12) aus Leichtbeton und der tragenden Bausubstanz (16) eine wärmedämmende Isolation Platz findet.Method for producing a building construction (17) according to one of Claims 1 or 3 to 5, characterized in that spacers (1, 3, 10, 22) are fastened to the outside of the existing and / or supporting building substance (16), and prefabricated panels (12) made of lightweight concrete by means of the spacers (1,3-10,22) on the outside of the existing and / or supporting structure (16) of the insulated or insulated surface to be supported and at a distance from the building fabric (16) be attached so that in the space between the plates (12) made of lightweight concrete and the load-bearing building fabric (16) has room for a heat-insulating insulation. Verfahren nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass die vorgefertigten Platten (12) aus Leichtbeton an die Abstandhalter (1-10,22) angelegt werden, beispielsweise derart, dass ihre Rückseiten bereichsweise flächig an den freien Stirnseiten der Stützschenkel (19) der Abstandhalter (1-10,22) anliegen, wobei vorzugsweise die vorgefertigten Platten (12) aus Leichtbeton an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz (16) befestigt werden, bevorzugt angedübelt werden, insbesondere mittels Dübeln (14) oder Schlagdübeln angedübelt werden.A method according to claim 6, characterized in that the prefabricated plates (12) made of lightweight concrete to the spacers (1-10,22) are applied, for example, such that their backs partially flat at the free end faces of the support legs (19) of the spacers ( 1-10, 22), wherein preferably the prefabricated panels (12) of lightweight concrete are fastened to the outside of the existing and / or load-bearing building substance (16), preferably dowelled, in particular by dowels (14) or impact anchors. Verfahren nach einem der Anspruch 6 oder 7, dadurch gekennzeichnet, dass vor dem Anlegen der vorgefertigten Platten (12) aus Leichtbeton an den Abstandhaltern (1-10,22) und/oder vor dem Andübeln der vorgefertigten Platten (12) aus Leichtbeton an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz (16) der Außenwand plattenförmiges Dämmmaterial an der tragenden Bausubstanz (16) befestigt wird, vorzugsweise angeklebt wird, insbesondere im Bereich zwischen den Abstandhaltern (1-10,22) festgelegt oder angeklebt wird.Method according to one of the claims 6 or 7, characterized in that prior to application of the prefabricated panels (12) of lightweight concrete to the spacers (1-10, 22) and / or prior to dowelling the prefabricated panels (12) of lightweight concrete to the Outside of the existing and / or supporting structure (16) of the outer wall plate-shaped insulating material is attached to the supporting structure (16) is preferably adhered, in particular in the area between the spacers (1-10,22) fixed or glued. Verfahren nach einem der Ansprüche 6 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass nach dem Anlegen der vorgefertigten Platten (12) aus Leichtbeton an den Abstandhaltern (1-10,22) und/oder nach dem Andübeln der vorgefertigten Platten (12) aus Leichtbeton an der Außenseite der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz (16) der gedämmten oder zu dämmenden Fläche pulverförmiges oder schüttfähiges Dämmmaterial in den Zwischenraum zwischen wenigstens einer vorgefertigten Platte (12) aus Leichtbeton und der vorhandenen und/oder tragenden Bausubstanz (16) eingefüllt wird, vorzugsweise eingeblasen wird, insbesondere durch wenigstens eine Öffnung im Bereich der Unterkonstruktion aus Abstandhaltern (1-10,22).Method according to one of claims 6 to 8, characterized in that after applying the prefabricated plates (12) made of lightweight concrete to the spacers (1-10,22) and / or after the dowelling of the prefabricated plates (12) made of lightweight concrete on the Outside of the existing and / or supporting structure (16) of the insulated or insulating surface powdered or pourable insulating material in the space between at least one prefabricated plate (12) made of lightweight concrete and the existing and / or supporting building substance (16) is filled, preferably is injected, in particular by at least one opening in the region of the substructure of spacers (1-10,22). Verfahren nach einem der Ansprüche 6 bis 9 zur Herstellung einer Baukonstruktion (17) mit erhöhtem Feuerwiderstand für eine Fassade eines bereits gedämmten Objektes, dadurch gekennzeichnet, dass LKS-Fußsockel-Elemente (1) und Blenden (2) in Kombination mit vorgefertigten Platten (12) an der tragenden Bausubstanz (16) derart montiert werden, dass die gesamte Fassade mit vorgefertigten Platten (12) verhüllt wird, wobei das (die) Fußsockel-Element(e) (1) an der tragenden Bausubstanz (16) befestigt und/oder mit der (den) Blende(n) (2) zusammengeschraubt wird (werden), und wobei die vorgefertigten Platten (12) durch Verschraubung, vorzugsweise mit EPS-WDVS, an der tragenden Bausubstanz (16) befestigt werden und auf der (den) Blende(n) des (der) Fußsockels-Elemente (2) verschraubt werden.Method according to one of claims 6 to 9 for producing a building construction (17) with increased fire resistance for a facade of an already insulated object, characterized in that LKS footrest elements (1) and panels (2) in combination with prefabricated panels (12 ) are mounted on the load-bearing structure (16) in such a way that the entire façade is covered with prefabricated panels (12), the foot base element (s) (1) being fastened to the load-bearing building substance (16) and / or with the panel (s) (2) is screwed together, and wherein the prefabricated panels (12) by screwing, preferably with EPS-ETICS, be attached to the supporting structure (16) and on the (the) Aperture (s) of the foot pedestal elements (2) are screwed. Verfahren nach einem der Ansprüche 6 bis 9 zur Herstellung einer Baukonstruktion (17) mit erhöhtem Feuerwiderstand für eine Fassade eines nicht gedämmten Objekts, bspw. eines Alt- oder Neubaus, dadurch gekennzeichnet, dass ein oder mehrerer Fußsockel-Element(e) (3) und/oder ein oder mehrere Abstandhalter-Element(e) (4) in waagrechter Ausrichtung angebracht wird (werden), und je nach Bedarf ein oder mehrere Abstandhalter-Element(e) (5) senkrecht angebracht wird (werden), wobei Dämmplatten, vorzugsweise aus EPS, vor Ort an die zu dämmende Fassade geklebt oder im Werk an die vorgefertigten Platten geklebt wird, und wobei die vorgefertigte(n) Platte(n) mittels Bohrungen sowie mittels Schrauben und/oder Dübeln an der Bausubstanz (16) verschraubt wird, wobei dir vorgefertigte(n) Platte(n) (12) auf dem (den) Fußsockel-Element(en) (3) und/oder an den Abstandhalter-Element(en) (4;5) auf der Fassade angebracht und dort verschraubt und/oder befestigt werden, und anschließend kann (können) das (die) vorgefertigte(n) Platte(n) (12) fachgerecht verputzt und gestrichen werden.Method according to one of claims 6 to 9 for producing a building construction (17) with increased fire resistance for a facade of a non-insulated object, for example an old or new building, characterized in that one or more foot base element (s) (3) and / or one or more spacer element (s) (4) are mounted in a horizontal orientation, and one or more spacer element (s) (5) are vertically attached as required, with insulation boards, preferably EPS, locally glued to the facade to be insulated or glued in the factory to the prefabricated panels, and wherein the prefabricated (s) plate (s) by means of bores and screws and / or dowels to the building fabric (16) is screwed in which you prefabricated (n) plate (s) (12) on the foot base (s) (3) and / or on the spacer element (s) (4; 5) mounted on the facade and there screwed and / or fastened, and then (can s) the prefabricated panel (s) (12) are professionally plastered and painted. Verfahren nach einem der Ansprüche 6 bis 9 zur Herstellung einer Baukonstruktion (17) mit erhöhtem Feuerwiderstand für eine Fassade eines nicht gedämmten, aber mittels Einblas- und/oder Schüttdämmung zu dämmenden Objekts, dadurch gekennzeichnet, dass ein oder mehrerer Fußsockel-Element(e) (3) und/oder ein oder mehrere Abstandhalter-Element(e) (6;8;22) mit kreisförmigem (-en) Ausschnitt(en) (20) und/oder mit halbrundem (-en) Ausschnitt(en) (21) in waagrechter Ausrichtung angebracht wird (werden), und je nach Bedarf ein oder mehrere Abstandhalter-Element(e) (7;9;22) mit kreisförmigem (-en) Ausschnitt(en) (20) und/oder mit halbrundem (-en) Ausschnitt(en) (21) senkrecht angebracht wird (werden), und ein oder mehrere vorgefertigte Platte(n) (12) auf dem (den) Fußsockel-Element(en) (3) und/oder den waagrechten und/oder senkrechten Abstandhalter-Element(en) (6,7;8,9;22) derart verschraubt wird (werden), dass sich die Konstruktion selbst trägt, und dass daraufhin der Hohlraum hinter der (den) vorgefertigten Platte(n) (12) je nach Wunsch mit Einblas- und Schüttdämmstoff(en), z.B. Zellulose, Glas- und Steinwolle, Gras, Polyurethan, Rohrkolben, Blähperlite, Korkschüttung, Hanf Dinkelspitzen, Naturbims etc. befüllt wird, und schließlich die vorgefertigte(n) Platte(n) (12) verputzt und/oder gestrichen wird (werden).Method according to one of claims 6 to 9 for producing a building construction (17) with increased fire resistance for a facade of an uninsulated, but by means of blowing and / or Schüttdämmung to be insulated object, characterized in that one or more Fußsockel element (s) (3) and / or one or more spacer element (s) (6; 8; 22) having a circular cutout (s) (20) and / or a semicircular cutout (s) (21 ), and, as required, one or more spacer elements (7, 9, 22) with circular cutouts (20) and / or with semicircular (-) en) cut-out (s) (21) are vertically mounted, and one or more prefabricated panels (12) are mounted on the foot-pedestal element (s) (3) and / or the horizontal and / or vertical spacer element (s) (6, 7, 8, 9, 22) is screwed in such a way that the construction carries itself, and that then the cavity is behind for the prefabricated panel (s) (12), as required, with injection and bulk material (s), eg cellulose, glass and rockwool, grass, polyurethane, cattail, expanded perlite, cork, hemp spelled, natural pumice etc. and finally the prefabricated panel (s) (12) is plastered and / or painted. Verfahren nach einem der Ansprüche 6 bis 9 zur Herstellung einer Baukonstruktion (17) mit erhöhtem Feuerwiderstand für eine Fassade eines nicht gedämmten, aber mit Ortsschaumdämmung zu dämmenden Objekts, dadurch gekennzeichnet, dass ein oder mehrerer Fußsockel-Element(e) (3) und/oder ein oder mehrere Abstandhalter-Element(e) (6;8;22) mit kreisförmigem (-en) Ausschnitt(en) (20) und/oder mit halbrundem (-en) Ausschnitt(en) (21) in waagrechter Ausrichtung angebracht wird (werden), und je nach Bedarf ein oder mehrere Abstandhalter-Element(e) (7;9;22) mit kreisförmigem (-en) Ausschnitt(en) (20) und/oder mit halbrundem (-en) Ausschnitt(en) (21) senkrecht angebracht wird (werden), und ein oder mehrere vorgefertigte Platte(n) (12) auf dem (den) Fußsockel-Element(en) (3) und/oder den waagrechten und/oder senkrechten Abstandhalter-Element(en) (6,7;8,9;22) derart verschraubt wird (werden), dass sich die Konstruktion selbst trägt, und dass daraufhin der Hohlraum hinter der (den) vorgefertigten Platte(n) (12) mit Ortschaum gedämmt wird, und schließlich die vorgefertigte(n) Platte(n) (12) verputzt und/oder gestrichen wird (werden).Method according to one of claims 6 to 9 for producing a building construction (17) with increased fire resistance for a facade of an uninsulated object but to be insulated with local foam insulation, characterized in that one or more foot base element (s) (3) and / or one or more spacer element (s) (6; 8; 22) having a circular cutout (s) (20) and / or a semicircular cutout (s) (21) in a horizontal orientation one or more spacer element (s) (7; 9; 22) having a circular cut-out (s) (20) and / or a half-round cutout (s) (7); en) (21) is mounted vertically, and one or more prefabricated panels (12) on the foot pedestal element (s) (3) and / or the horizontal and / or vertical spacer element (6), (6, 7, 8, 9, 22) is screwed in such a way that the construction itself bears, and that then the cavity behind the prefabricated panel (s) (12) is insulated with local foam and finally the prefabricated panel (s) (12) are plastered and / or painted. Verfahren nach einem der Ansprüche 6 bis 9 zur Herstellung einer Baukonstruktion (17) mit erhöhtem Feuerwiderstand für eine Bodenheizung, dadurch gekennzeichnet, dass ein oder mehrere Abstandhalter-Elemente (6) mit vorzugsweise kreisförmigen Durchbrechungen (20) und/oder mit vorzugsweise halbrunden Ausschnitten (21) auf einem Untergrund montiert werden, und sodann entweder vor der Installation vorgefertigter Platten (12) Dämmplatten verlegt und/oder nach der Installation vorgefertigter Platten (12) ein partikelförmiger Dämmstoff eingeblasen oder eingeschüttet oder ein Ortschaum geschäumt wird.Method according to one of claims 6 to 9 for producing a building construction (17) with increased fire resistance for a floor heating, characterized in that one or more spacer elements (6) with preferably circular openings (20) and / or preferably with semicircular cutouts ( 21) are mounted on a substrate, and then laid either before the installation of prefabricated panels (12) insulation boards and / or injected after installation of prefabricated panels (12) a particulate insulation material or poured in or a local foam is foamed. Verfahren zur Herstellung einer Schalung für ein Bauwerk aus Beton, vorzugsweise mit erhöhtem Feuerwiderstand im Rahmen diverser Bauten, insbesondere im Kanal-, Damm- und/oder Brückenbau, dadurch gekennzeichnet, dass mit einem oder mehreren, querschnittlich T-förmigen Abstandhalter-Element(en) (13) bei Bedarf mit vorgefertigten Platten (12) aus Leichtbeton gemäß Anspruch 2 die gesamte Schalung aus Leichtbeton-Konstruktions-Systemelementen oder mittels Teilen davon im Werk und/oder auf der Baustelle vorbereitet wird, und anschließend mittels Stützböcken aufgestellt wird, mit einer Bewehrung ausgestattet und mit Beton gefüllt wird, so dass das Bauwerk durch Aushärten fertig gestellt werden kann, wobei das (die) T-förmigen Abstandhalter-Element(e) (13) mit den bei Bedarf verwendeten, vorgefertigten Platte(n) (12) aus Leichtbeton für gerade Flächen als Schalung zusammengesetzt werden, und wobei diese Schalung aus LKS schließlich im Baukörper verbleibt und nicht mehr abmontiert werden muss.A method for producing a formwork for a building of concrete, preferably with increased fire resistance in various buildings, especially in sewer, dam and / or bridge construction, characterized in that with one or more, cross-sectionally T-shaped spacer element (s ) (13) if necessary with prefabricated panels (12) made of lightweight concrete according to claim 2, the entire formwork is made of lightweight concrete construction system elements or parts thereof in the factory and / or on the site, and is then set up by means of support blocks, with a reinforcement equipped and filled with concrete, so that the structure can be completed by curing, with the T-shaped spacer element (s) (13) with the prefabricated plate (s) (12) used if necessary Lightweight concrete for straight surfaces can be assembled as formwork, and this LKS formwork finally remains in the structure and does not have to be removed.
EP17001466.6A 2017-03-08 2017-08-31 Building structure with fire protection function for external walls and method for producing such a building structure Active EP3372742B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202017001334.7U DE202017001334U1 (en) 2017-03-08 2017-03-08 Lightweight concrete construction system element for facade insulation, underfloor heating, sewer, dam and bridge construction and various constructions

Publications (2)

Publication Number Publication Date
EP3372742A1 true EP3372742A1 (en) 2018-09-12
EP3372742B1 EP3372742B1 (en) 2021-12-29

Family

ID=59772333

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP17001466.6A Active EP3372742B1 (en) 2017-03-08 2017-08-31 Building structure with fire protection function for external walls and method for producing such a building structure

Country Status (2)

Country Link
EP (1) EP3372742B1 (en)
DE (1) DE202017001334U1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN108915139A (en) * 2018-09-10 2018-11-30 江苏大美天第文化产业有限公司 A kind of heat preservation decoration integrative building curtain wall and its construction method

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2010222828A (en) * 2009-03-23 2010-10-07 Kurabo Ind Ltd Furring strips
JP2016113830A (en) * 2014-12-16 2016-06-23 旭化成建材株式会社 Exterior insulation fireproof wall structure for wood building

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9745739B2 (en) * 2014-02-25 2017-08-29 Breton Systems Llc Wall construction method using injected urethane foam between the wall and autoclaved concrete (AAC) blocks

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2010222828A (en) * 2009-03-23 2010-10-07 Kurabo Ind Ltd Furring strips
JP2016113830A (en) * 2014-12-16 2016-06-23 旭化成建材株式会社 Exterior insulation fireproof wall structure for wood building

Also Published As

Publication number Publication date
EP3372742B1 (en) 2021-12-29
DE202017001334U1 (en) 2018-06-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3808553A1 (en) Facade elements and method for improving the energy efficiency of buildings
DE9410265U1 (en) Multi-layer wall in wooden frame construction, wooden frame component built from it, as well as herewith built house, in particular low energy house
DE9000238U1 (en) Kit of lightweight components for walls, columns, ceilings and other components
DE19801123B4 (en) Foundation structure and base element for use therein
EP3122956B1 (en) Insulation brick for a multi-layered wall, multi-layer wall provided therewith and building built from same, and method for producing a multi-layered wall
EP3372742B1 (en) Building structure with fire protection function for external walls and method for producing such a building structure
EP3543416B1 (en) Reinforced wooden covering element
DE102011053499A1 (en) Heat insulation composite device for insulating exterior wall of building, has straps arranged between bars in receiving area, where base body comprises specific amount of bulk density and straps comprise specific mm of support width
EP2623689B1 (en) Wood-concrete composite structure with height compensation intermediate layer
DE102016117032A1 (en) Covering layer component and drywall system
EP3081712A1 (en) Wall element and wall system
EP0015444B1 (en) Building construction with plate girders
DE2428038A1 (en) Flexible prefabricated-element building structural system - with connecting panel-shaped components between columns and overhead trusses
DE10311210B4 (en) wall element
WO2000060189A1 (en) Wall, ceiling or roof construction for buildings and method for producing same
AT519367B1 (en) WALL FOR A BUILDING
DE19708689B4 (en) Kit of wall elements for buildings
EP0419785A2 (en) Polystyrene concrete for precast concrete units
DE102021133372B3 (en) construction system
DE10030729A1 (en) Plate element for construction of walls, ceilings or roofs of buildings comprises a concrete and wooden structure provided with an inner layer which consists of a mechanically stable, self-supporting material
WO2008155191A1 (en) Wall module element made of polystyrene concrete
AT520127B1 (en) WALLROOM WITH INSULATION ELEMENT
DE202007007670U1 (en) Wall unit for providing external-sided connection to e.g. aerated concrete wall, has cross bars made of pressure resistant plastic material, and with isolating element arranged between wall plate and wall such as concrete wall, of building
EP1593792A2 (en) Large wall panel
DE2345602A1 (en) CONSTRUCTION

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE APPLICATION HAS BEEN PUBLISHED

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AL AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT NL NO PL PT RO RS SE SI SK SM TR

AX Request for extension of the european patent

Extension state: BA ME

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: REQUEST FOR EXAMINATION WAS MADE

17P Request for examination filed

Effective date: 20190311

RBV Designated contracting states (corrected)

Designated state(s): AL AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT NL NO PL PT RO RS SE SI SK SM TR

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: EXAMINATION IS IN PROGRESS

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: EXAMINATION IS IN PROGRESS

17Q First examination report despatched

Effective date: 20210120

RAP1 Party data changed (applicant data changed or rights of an application transferred)

Owner name: LKS GMBH

GRAP Despatch of communication of intention to grant a patent

Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR1

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: GRANT OF PATENT IS INTENDED

INTG Intention to grant announced

Effective date: 20210920

GRAS Grant fee paid

Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR3

GRAA (expected) grant

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009210

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE PATENT HAS BEEN GRANTED

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: B1

Designated state(s): AL AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT NL NO PL PT RO RS SE SI SK SM TR

REG Reference to a national code

Ref country code: GB

Ref legal event code: FG4D

Free format text: NOT ENGLISH

REG Reference to a national code

Ref country code: CH

Ref legal event code: EP

REG Reference to a national code

Ref country code: AT

Ref legal event code: REF

Ref document number: 1458756

Country of ref document: AT

Kind code of ref document: T

Effective date: 20220115

REG Reference to a national code

Ref country code: IE

Ref legal event code: FG4D

Free format text: LANGUAGE OF EP DOCUMENT: GERMAN

REG Reference to a national code

Ref country code: DE

Ref legal event code: R096

Ref document number: 502017012317

Country of ref document: DE

REG Reference to a national code

Ref country code: LT

Ref legal event code: MG9D

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: RS

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

Ref country code: LT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

Ref country code: FI

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

Ref country code: BG

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20220329

REG Reference to a national code

Ref country code: NL

Ref legal event code: MP

Effective date: 20211229

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: SE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

Ref country code: NO

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20220329

Ref country code: LV

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

Ref country code: HR

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

Ref country code: GR

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20220330

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: NL

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: SM

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

Ref country code: SK

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

Ref country code: RO

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

Ref country code: PT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20220429

Ref country code: ES

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

Ref country code: EE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

Ref country code: CZ

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: PL

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: IS

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20220429

REG Reference to a national code

Ref country code: DE

Ref legal event code: R097

Ref document number: 502017012317

Country of ref document: DE

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: DK

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

Ref country code: AL

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

PLBE No opposition filed within time limit

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009261

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: NO OPPOSITION FILED WITHIN TIME LIMIT

26N No opposition filed

Effective date: 20220930

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: SI

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: MC

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: LU

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20220831

REG Reference to a national code

Ref country code: BE

Ref legal event code: MM

Effective date: 20220831

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: IT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: IE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20220831

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: BE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20220831

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: GB

Payment date: 20230824

Year of fee payment: 7

Ref country code: CH

Payment date: 20230902

Year of fee payment: 7

Ref country code: AT

Payment date: 20230818

Year of fee payment: 7

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: FR

Payment date: 20230821

Year of fee payment: 7

Ref country code: DE

Payment date: 20230828

Year of fee payment: 7

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: HU

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT; INVALID AB INITIO

Effective date: 20170831

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: CY

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: MK

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20211229