EP1745392A2 - Computer-assisted aid for a method for drawing up foreign language documents - Google Patents
Computer-assisted aid for a method for drawing up foreign language documentsInfo
- Publication number
- EP1745392A2 EP1745392A2 EP05714701A EP05714701A EP1745392A2 EP 1745392 A2 EP1745392 A2 EP 1745392A2 EP 05714701 A EP05714701 A EP 05714701A EP 05714701 A EP05714701 A EP 05714701A EP 1745392 A2 EP1745392 A2 EP 1745392A2
- Authority
- EP
- European Patent Office
- Prior art keywords
- translation
- aid
- machine
- errors
- text
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Ceased
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/10—Text processing
- G06F40/103—Formatting, i.e. changing of presentation of documents
- G06F40/106—Display of layout of documents; Previewing
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/20—Natural language analysis
- G06F40/232—Orthographic correction, e.g. spell checking or vowelisation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/42—Data-driven translation
- G06F40/47—Machine-assisted translation, e.g. using translation memory
Definitions
- the present invention relates to a computer-aided tool for a method for creating foreign-language documents according to the preamble of claim 1, and a data carrier for this tool
- BESTATIGUNGSKOPIE Translation of texts uses machine-assisted methods known as machine translation systems or translation memory systems.
- Such a translation memory system is known, for example, from EP 1 349 079 or EP 0 952 532 and is based on automatically making translation work once available, in particular translated terms, sentences or entire text segments. Only partially applicable text passages from the translation memory can be proposed for reuse.
- machine translation technology an automatic translation is generated mechanically, essentially by combining syntax and / or semantic analysis. Such a method is described, for example, in WO 99/57651 or WO 02/093416.
- the original texts translated with the help of machine translation or translation memory systems are usually saved directly as documentation, i.e. Print media, electronic publications or as machine-readable information.
- the texts to be translated are usually in a proprietary format, typically in machine-readable code.
- the original texts to be edited are created using different layout generators (DTP programs such as Word®, QuarkXPress®, FrameMaker®, etc.). These layout generators in turn use product-specific tools, e.g. Typesetting or layout programs.
- DTP programs such as Word®, QuarkXPress®, FrameMaker®, etc.
- These layout generators in turn use product-specific tools, e.g. Typesetting or layout programs.
- the present invention provides for the use of a computer-assisted aid, in particular a test method for a method for creating foreign-language documents, in which a formatted source text with the aid of a machine translation system (machine translation system) and / or translated into a target text using a translation memory, the formatted source text being checked for deviations and / or errors in the formatting commands prior to machine translation.
- a computer-assisted aid in particular a test method for a method for creating foreign-language documents, in which a formatted source text with the aid of a machine translation system (machine translation system) and / or translated into a target text using a translation memory, the formatted source text being checked for deviations and / or errors in the formatting commands prior to machine translation.
- Deviations and / or errors in the formatting commands in the source text are checked using a rule list compared which list of rules has semantic and syntax rules as well as rules for formatting With this tool, any deviations and / or errors in the formatting commands found in the source text can be saved in a log file and / or displayed for manual correction via a dialog box
- FIG. 1 shows a flowchart for the method according to the invention.
- the aid according to the invention checks the occurrence of certain errors and generates a log file for each data check with feedback about the type and frequency of these errors.
- formatting error is to be understood to mean a defined deviation from a standard design of a given type area.
- the text 1 or text module to be checked is converted from any starting format both as Piain Text 3 and in XML format using a converter 2.
- the converter can be programmed for processing any source formats (eg WinWord®, FrameMaker®) and is integrated in the tool according to the invention.
- the Piain Text 3 is preferably mapped in Unicode.
- the XML format is here also displayed in Unicode as Piain Text and also uses the characters of the User Defined Area (E000 - F8FF) to describe the format properties of document modules These characters are called Control Characters or Controls and can by definition index simple as well as complex formatting information can thus on small the very first formatting-relevant values, such as "bold - start", “bold - end” etc. or refer to images or graphics. Simple as well as complex format settings are only reproduced by a single control.
- error rules are regular expressions that search for strings.
- this error list is an ini file from which the aid according to the invention loads the rules.
- the rules are searched for either in plain text or in XML format. With the listed error rules Distinguish between purely text-related rules 6 and those rules 7 that require formatting-relevant data that are supplied via the controls. If there is a deviation defined by a text-related rule, the aid according to the invention controls the document mode shown in Piain Text Format. Otherwise, the error is searched in the document view of the XML format.
- a text-related rule defines, for example, two empty spaces placed one after the other as errors. For example, a rule that contains controls could indicate an illegal format change.
- the list of regular expressions can be expanded as required.
- the aid according to the invention is integrated into the output program, for example WinWord®, via a button and is controlled via this button. By activating the button, the text displayed in the screen window is converted into plain text and XML format. This happens as it were in the background 8, without the text being visible to the user in XML format on the screen. If the aid according to the invention is activated via the button, the test routine begins at the respective cursor position in the currently loaded document. Since the aid according to the invention can thus begin troubleshooting at any point in the document, the area to be checked can be selected as desired.
- the aid according to the invention compares documents processed in terms of formatting according to the principle of pattern matching with the aid of the stored rule lists 6 or 7, the rule list being processed in sequence. Correspondences with errors defined in the list and the document are indicated on the screen by feedback in the source program. The cursor is automatically placed at the incorrect location in the document by the aid according to the invention and a dialog window 9 is opened with a description of the content of the error. With the help of a stop function, the user now has the option of stopping the program according to the invention and correcting the error manually or having the program continue to search for the next match with the stored rule list. In this case, the errors found are output in a log file 10.
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Machine Translation (AREA)
- Stored Programmes (AREA)
Abstract
Description
Claims
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CH4462004 | 2004-03-16 | ||
PCT/CH2005/000159 WO2005088471A2 (en) | 2004-03-16 | 2005-03-16 | Computer-assisted aid for a method for drawing up foreign language documents |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
EP1745392A2 true EP1745392A2 (en) | 2007-01-24 |
Family
ID=34961609
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
EP05714701A Ceased EP1745392A2 (en) | 2004-03-16 | 2005-03-16 | Computer-assisted aid for a method for drawing up foreign language documents |
Country Status (3)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1745392A2 (en) |
DE (1) | DE202005021909U1 (en) |
WO (1) | WO2005088471A2 (en) |
Family Cites Families (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH08501166A (en) * | 1992-09-04 | 1996-02-06 | キャタピラー インコーポレイテッド | Comprehensive authoring and translation system |
WO1998044433A1 (en) | 1997-03-31 | 1998-10-08 | Sanyo Electric Co., Ltd. | Document preparation method and machine translation device |
US7020601B1 (en) | 1998-05-04 | 2006-03-28 | Trados Incorporated | Method and apparatus for processing source information based on source placeable elements |
US6338033B1 (en) * | 1999-04-20 | 2002-01-08 | Alis Technologies, Inc. | System and method for network-based teletranslation from one natural language to another |
WO2002093416A1 (en) | 2001-05-11 | 2002-11-21 | University Of Southern California | Statistical memory-based translation system |
KR20040070168A (en) * | 2002-01-29 | 2004-08-06 | 인터내셔널 비지네스 머신즈 코포레이션 | Translating Method, Translated Sentence Outputing Method, Recording Medium, Program, And Computer Device |
EP1349079A1 (en) | 2002-03-28 | 2003-10-01 | BRITISH TELECOMMUNICATIONS public limited company | Machine translation |
-
2005
- 2005-03-16 EP EP05714701A patent/EP1745392A2/en not_active Ceased
- 2005-03-16 DE DE202005021909U patent/DE202005021909U1/en not_active Expired - Lifetime
- 2005-03-16 WO PCT/CH2005/000159 patent/WO2005088471A2/en active Application Filing
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
See references of WO2005088471A2 * |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
WO2005088471A2 (en) | 2005-09-22 |
WO2005088471A3 (en) | 2006-06-08 |
DE202005021909U1 (en) | 2011-04-14 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US6490603B1 (en) | Method and system for producing documents in a structured format | |
DE10342594B4 (en) | Method and system for collecting data from a plurality of machine readable documents | |
DE10321944A1 (en) | Devices and methods for processing text-based electronic documents | |
EP2463101B1 (en) | System and method for creating and inspecting prints with static and variable content | |
CN112949324A (en) | Method, system and terminal for translating and managing aircraft maintenance technical manual data | |
EP1638028A2 (en) | Computer aided generation and change management for user interfaces | |
CN112668292B (en) | Method for automatically extracting tracking matrix from system configuration rule and application thereof | |
DE102004009676A1 (en) | Methods and systems for generating command support files | |
EP1745392A2 (en) | Computer-assisted aid for a method for drawing up foreign language documents | |
EP2221735A2 (en) | Method for automatic classification of a text with a computer system | |
DE102013202376A1 (en) | Systems and methods for generating high quality formal software executable requirements | |
DE102015115797B4 (en) | Process for creating electronic documents | |
DE102004056001A1 (en) | Handling device for assembly and testing instructions has a range of components for electronically processing documents from entry right through to signature and archiving | |
EP1733320A2 (en) | Computer-assisted auxiliary system (ref-spell-checker) for a method for drawing up documents | |
DE102006003277A1 (en) | Device variant`s documentation providing method, involves utilizing documentation data if data is provided in storage medium, else providing necessary data by combination of necessary text and image modules and storing data on medium | |
DE102010044039A1 (en) | Method and device for quality analysis of system models | |
EP2017776A1 (en) | System and method for controlling the generation and distribution of publications | |
DE202005021923U1 (en) | Computerized tool for a method for creating foreign-language documents | |
WO2013113870A1 (en) | Assigning measurement signal and device designations from a first classification system to a second classification system within a projection of a technical system | |
DE10334260A1 (en) | System for ensuring the quality of a translation of a document from a foreign language enabling the user to configure individual quality tests | |
EP2267562A1 (en) | Method and device for testing files in XML format to be exchanged between components | |
EP2017746A1 (en) | Method and device for planning and evaluation of industrial processes | |
DE102004059045B4 (en) | Method for communication between a management information system and an executing system and communication module | |
DE102022115382A1 (en) | Analysis of a requirement specification for a technical item | |
DE102010055050A1 (en) | Method and system for the computer-aided execution of a proofreading process in the creation of translations |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PUAI | Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012 |
|
17P | Request for examination filed |
Effective date: 20060922 |
|
AK | Designated contracting states |
Kind code of ref document: A2 Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LI LT LU MC NL PL PT RO SE SI SK TR |
|
DAX | Request for extension of the european patent (deleted) | ||
17Q | First examination report despatched |
Effective date: 20080617 |
|
APBK | Appeal reference recorded |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNREFNE |
|
APBN | Date of receipt of notice of appeal recorded |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNNOA2E |
|
APBR | Date of receipt of statement of grounds of appeal recorded |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNNOA3E |
|
APAF | Appeal reference modified |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSCREFNE |
|
APBT | Appeal procedure closed |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNNOA9E |
|
STAA | Information on the status of an ep patent application or granted ep patent |
Free format text: STATUS: THE APPLICATION HAS BEEN REFUSED |
|
18R | Application refused |
Effective date: 20100916 |