Masque respiratoire facial La présente invention concerne un masque respira¬ toire facial. The present invention relates to a facial breathing mask.
Il n'est pas' utile de rappeler les nombreuses circonstances dans lesquelles un masque respiratoire est nécessaire. L'une d'elles cependant, est particulièrement importante du point de vue des contraintes qu'elle comporte : il s'agit de la ventilation mécanique de personnes souffrant d'insuffisance respiratoire temporaire, dans le cas, par exemple, de réanimation post-opératoire ou chronique.It is useful to recall the many circumstances in which a breathing mask is required. One of them, however, is particularly important from the point of view of the constraints which it involves: it is the mechanical ventilation of people suffering from temporary respiratory failure, in the case, for example, of post-intensive care operative or chronic.
Jusqu'à présent, la ventilation assistée de ces personnes est principalement réalisée par intubation intra- trachéale, ce qui présente de nombreux inconvénients. En effet, la sonde introduite dans les voies respiratoires supérieures est une source de traumatisme des muqueuses avec lesquelles elle est en contact. Elle constitue en outre une gêne importante pour le patient qui ne peut pas parler donc facilement communiquer avec l'extérieur. Elle est enfin la source de complications (surinfection trachéale, pleuropulmo- naire ou ORL...).Until now, assisted ventilation of these people has been mainly carried out by intratracheal intubation, which has many drawbacks. Indeed, the probe introduced into the upper respiratory tract is a source of trauma to the mucous membranes with which it is in contact. It also constitutes an important annoyance for the patient who cannot speak and therefore can easily communicate with the outside. Finally, it is the source of complications (tracheal, pleuropulmonary or ENT infection, etc.).
Plusieurs tentatives ont déjà vu le jour pour substituer à cette technique invasive une méthode plus douce, mettant en oeuvre un masque. Les masques actuellement proposés ne sont pas entièrement satisfaisants, soit du fait que 1'étanchéité qu'ils assurent au niveau du visage est trop imparfaite (les fuites se produisent, en général, sous les yeux, avec risques de conjonctivites), soit parce que le contact entre masque et visage est source d'allergie ou cause de traumatisme aux points de compression qui en interdisent le port prolongé et nuisent au confort du malade.Several attempts have already been made to replace this invasive technique with a milder method, using a mask. The masks currently offered are not entirely satisfactory, either because the seal they provide on the face is too imperfect (leaks occur, in general, under the eyes, with the risk of conjunctivitis), or because the contact between mask and face is a source of allergy or cause trauma to the compression points which prohibit prolonged wearing and affect the comfort of the patient.
On a également proposé des masques à modeler sur le visage même du malade à l'aide d'un matériau malléable mis en forme entre un embout de connexion du tuyau fournissant le mélange gazeux insufflé et le visage, en épousant étroitement les reliefs du visage. Ce matériel comporte l'inconvénient d'une mise en place longue ce qui est quelquefois rédhibi-
toire au regard de 1'urgence de 1'interventio .Masks have also been proposed to be molded on the patient's own face using a malleable material shaped between a connecting piece of the pipe supplying the blown gas mixture and the face, closely matching the contours of the face. This material has the disadvantage of a long installation which is sometimes prohibitive. roof in view of the urgency of the intervention.
La présente intervention entend pallier ces inconvénients au moyen d'un masque de structure simple qui peut être mis en service très rapidement, qui est confortable car léger et parfaitement adapté à la morphologie du visage, et qui répond aux exigences de stérilité et d'asepsie à respecter.The present intervention intends to overcome these drawbacks by means of a mask of simple structure which can be put into service very quickly, which is comfortable because light and perfectly adapted to the morphology of the face, and which meets the requirements of sterility and asepsis. to respect.
A cet effet, l'invention a donc pour objet un masque facial, notamment pour ventilation mécanique d'un patient, comportant des moyens interposés entre une tubulure d'inspiration-expiration et au moins 1'un des orifices nasal ou buccal du patient pour assurer une connexion étanche entre la tubulure et les voies respiratoires du patient. Selon l'invention, ces moyens comportent une coque mince délimitée par une surface intérieure concave sensiblement ovoïde dont le sommet est pourvu d'une ouverture, une garniture souple et épaisse, emboîtable à l'intérieur de la coque en débordant au-delà de cette coque en un bourrelet d'étanchèitè pour épouser, en se déformant, la partie du visage entourant le débouché des voies respiratoires, la garniture possédant un embout tubuiaire susceptible d'être encliquete dans l'ouver¬ ture de cette coque et formant manchon de raccordement pour la tubulure et un harnais de fixation du masque sur la tête de 1'utilisateur comportant des sangles fixées à la coque. D'autres caractéristiques et avantages ressortiront de la description donnée ci-après d'un exemple de réalisa¬ tion.To this end, the subject of the invention is therefore a facial mask, in particular for mechanical ventilation of a patient, comprising means interposed between an inspiration-expiration tubing and at least one of the patient's nasal or oral orifices for ensure a tight connection between the tubing and the patient's airways. According to the invention, these means comprise a thin shell delimited by a concave interior surface which is substantially ovoid, the top of which is provided with an opening, a flexible and thick lining, which can be fitted inside the shell, extending beyond this shell in a sealing bead for marrying, by deforming, the part of the face surrounding the outlet of the respiratory tract, the lining having a tubular tip capable of being snapped into the opening of this shell and forming a connection sleeve for the tubing and a harness for attaching the mask to the head of the user comprising straps fixed to the shell. Other characteristics and advantages will emerge from the description given below of an exemplary embodiment.
Il sera fait référence aux dessins annexés dans lesquels : - la figure 1 est une vue schématique extérieure d'un masque conforme à l'invention appliquée sur le visage d'un utilisateur,Reference will be made to the appended drawings in which: FIG. 1 is a schematic exterior view of a mask according to the invention applied to the face of a user,
- la figure 2 est une coupe médiane de ce masque,FIG. 2 is a median section of this mask,
- les figures 3, 4 et 5 illustrent par des vues partielles en coupe, des variantes de réalisation d'un masque
dont la garniture souple possède une armature de conforma¬ tion,- Figures 3, 4 and 5 illustrate by partial sectional views, alternative embodiments of a mask whose flexible lining has a conforma¬ tion reinforcement,
- la figure 6.illustre des moyens de bouclage du harnais séparés des moyens de fixation des sangles sur la coque.- Figure 6 illustrates the harness buckling means separated from the means of fixing the straps on the hull.
En se reportant à ces figures, on remarque que le masque de 1'invention comporte une coque 1 réalisée en matière plastique mince, par injection, thermoformage ou tout moyen approprié de manière à présenter une forme sensiblement conique ou plutôt ovoïde. La partie la plus étroite de cette coque est destinée à recouvrir la partie osseuse de l'arête nasale tandis que la partie inférieure la plus large prend appui sur la partie antérieure du maxillaire inférieur. La matière utilisée présente une certaine souplesse élastique de manière à pouvoir se déformer légèrement lors de l'applica¬ tion du masque sur le visage du patient. Le sommet de cette coque est pourvu d'une ouverture 2 sensiblement circulaire. Sa face extérieure est équipée de moyens de fixation des extrémités des sangles 3 et 4 d'un harnais de fixation du masque sur le visage du patient 5. Cette fixation peut être assurée par tout moyen connu (collage, agrafage...) ou grâce à des arceaux, non représentés, en une seule pièce avec la coque autour desquels les sangles sont fixées. Les sangles formeront, avec la coque, des boucles ouvertes ou fermées, élastiques ou non, qui permettront de régler et/ou d'ajuster la force d'application du masque sur la face du patient. De manière préférée, les extrémités de l'une des sangles, dite sangle supérieure parce qu'elle passe plutôt vers le sommet de la tête, sont reliées dans des zones latérales inférieures du masque, c'est-à-dire sous l'ouverture 2 alors que les extrémités de l'autre sangle, dite sangle inférieure car elle passe au niveau de la nuque du malade, sont reliées à la coque dans des zones latérales supérieures, donc au-dessus du niveau de l'ouverture 2. Les sangles du harnais se croisent à proximité de la coque. Cette disposition permet d'optimiser
la répartition de 1'effort d'application du masque sur le visage du malade.Referring to these figures, we note that the mask of the invention comprises a shell 1 made of thin plastic material, by injection, thermoforming or any suitable means so as to have a substantially conical or rather ovoid shape. The narrowest part of this shell is intended to cover the bony part of the nasal bridge while the widest lower part is supported on the anterior part of the lower jaw. The material used has a certain elastic flexibility so as to be able to deform slightly when the mask is applied to the patient's face. The top of this shell is provided with a substantially circular opening 2. Its outer face is equipped with means for fixing the ends of the straps 3 and 4 of a harness for fixing the mask to the face of the patient 5. This fixing can be ensured by any known means (bonding, stapling ...) or by to poles, not shown, in one piece with the shell around which the straps are fixed. The straps will form, with the shell, open or closed loops, elastic or not, which will make it possible to adjust and / or adjust the force of application of the mask on the face of the patient. Preferably, the ends of one of the straps, called the upper strap because it rather passes towards the top of the head, are connected in lower lateral zones of the mask, that is to say under the opening. 2 while the ends of the other strap, called the lower strap because it passes at the level of the patient's neck, are connected to the shell in upper lateral zones, therefore above the level of the opening 2. The straps of the harness cross near the hull. This arrangement optimizes the distribution of the effort of applying the mask on the patient's face.
La coque 1 reçoit sur sa surface intérieure une garniture 6 dont la surface extérieure est de forme complé- mentaire à celle de la surface intérieure 7 de la coque 1 de manière à l'épouser étroitement. Cette garniture est réalisée en un matériau souple, par exemple en mousse de polyuréthan¬ ne, recouverte de latex. Cette matière présente l'avantage d'être très bien supportée par le patient. La peau de la garniture peut être également siliconée en cas de problèmes allergiques. La fixation de la garniture à la coque du masque est assurée par un embout tubuiaire 8, en une seule pièce avec la garniture, qui est introduit dans 1'ouverture 2. Le maintien de l'embout 8 dans l'ouverture 2 est assuré par déformation élastique de 1'embout et est renforcé par un bourrelet 9 d'encliquetage qui verrouille cette mise en place.The shell 1 receives on its inner surface a lining 6 whose outer surface is of shape complementary to that of the inner surface 7 of the shell 1 so as to closely match it. This lining is made of a flexible material, for example polyurethane foam, covered with latex. This material has the advantage of being very well supported by the patient. The skin of the filling can also be siliconized in case of allergic problems. The attachment of the lining to the mask shell is ensured by a tubular end piece 8, in a single piece with the lining, which is introduced into the opening 2. Maintaining the end piece 8 in the opening 2 is ensured by elastic deformation of the tip and is reinforced by a snap-on bead 9 which locks this positioning.
Les fonctions de la garniture ainsi mise en place dans la coque sont de plusieurs natures. La garniture constitue d'abord une sorte de coussin relativement épais qui assure l'étanchéité de l'application en débordant légèrement à 1'extérieur de la coque en un bourrelet 6a qui peut se déformer sous 1'effort d'application du masque entre le bord de la coque et le visage, pour assurer la continuité du contact. La bonne qualité de ce contact permet de contenir la suppression de ventilation qui peut atteindre 25 millibars. Elle constitue également un matériau de remplissage de la coque, permettant d'ajuster au minimum l'espace mort inté¬ rieur au masque. L'embout tubuiaire de fixation de la garniture à la coque reçoit l'extrémité de la tubulure 10 d'inspiration-respiration, maintient par friction cette tubulure en place et assure l'étanchéité de la connexion. Un pas de vis ou un crantage peut être prévu entre tubulure et embou . Un des avantages importants de cette structure
réside dans le fait que la garniture est très facilement séparable de la coque, donc jetable après chaque utilisation. On peut disposer d'un seul modèle de coque et y adapter plusieurs modèles de garniture en fonction de la morphologie de la face du patient. La coque est, quant à elle, réutilisa¬ ble et facilement stérilisable. La connexion de la tubulure au masque est également très simplifiée sans pour autant être sujette à déconnexion intempestive. Le masque de l'invention est enfin d'une extrême légèreté, ce qui est un facteur de confort non négligeable.The functions of the lining thus placed in the hull are of several types. The lining first constitutes a sort of relatively thick cushion which seals the application by slightly overflowing outside the shell into a bead 6a which can deform under the force of application of the mask between the edge of the shell and face, to ensure continuity of contact. The good quality of this contact makes it possible to contain the suppression of ventilation which can reach 25 millibars. It also constitutes a filling material for the shell, making it possible to adjust the dead space inside the mask to a minimum. The tubular end-piece for fixing the lining to the shell receives the end of the breathing-inspiration tubing 10, frictionally holds this tubing in place and seals the connection. A thread or a notching can be provided between tubing and nozzle. One of the important advantages of this structure lies in the fact that the lining is very easily separable from the shell, therefore disposable after each use. It is possible to have a single shell model and to adapt several filling models to it depending on the morphology of the patient's face. The shell is reusable and easily sterilizable. The connection of the tubing to the mask is also very simplified without being subject to untimely disconnection. The mask of the invention is finally extremely light, which is a significant factor of comfort.
Il faut noter également que le masque décrit ci- dessus peut comporter plusieurs variantes de réalisation dont certaines sont représentées aux figures 3 à 6. Certains des éléments déjà décrits sont représentés sur ces figures avec les mêmes références.It should also be noted that the mask described above may include several variant embodiments, some of which are shown in Figures 3 to 6. Some of the elements already described are shown in these figures with the same references.
Les figures 3 à 5 illustrent un masque dans lequel la mousse 6 comporte, au voisinage du bourrelet 6a., des moyens pour parfaire la conformation de ce bourrelet à la forme du visage sur lequel il s'applique. Ces moyens sont du type d'une armature deformable entre deux états. A la figure 5 cette armature est une chambre tubuiaire 11 qui est noyée dans la mousse 6 et qui peut être remplie par un matériau durcissable au moyen de l'embout 12. La paroi de cette chambre est deformable sans être élastique et sa section n'est pas constante. Les parties de plus grande section seront situées là où le visage présente des concavités (à proximité du nez par exemple) et celles de plus petite section au droit des convexités du visage (pommettes par exemple). En introduisant un fluide gazeux ou liquide (voire durcissable) dans cette chambre tubuiaire, on produit un repoussage modulé de la mousse contre le visage dont l'impor¬ tance est en relation directe avec la section de la chambre. Si le fluide est durci, il n'est pas besoin d'obturer de manière étanche l'embout 12. Le masque est ainsi personnali- se.
A la figure 4, l'armature est constituée par une gaine tubuiaire 13 emplie d'une matière 14 divisée ou pulvérulente. Au moment de la mise en place du masque, on peut contraindre manuellement la mousse à épouser étroitement la surface du visage. Ainsi déformée avec la mousse, la gaine 13 est soumise au vide par un embout 15 équipé d'une valve anti-retour qui a la propriété de rigidifier la gaine qui ainsi conserve la forme qu'on lui a imprimée.Figures 3 to 5 illustrate a mask in which the foam 6 comprises, in the vicinity of the bead 6a., Means for perfecting the conformation of this bead to the shape of the face to which it is applied. These means are of the type of a frame deformable between two states. In FIG. 5, this frame is a tubular chamber 11 which is embedded in the foam 6 and which can be filled with a material which can be hardened by means of the end piece 12. The wall of this chamber is deformable without being elastic and its section does not is not constant. The parts of larger section will be located where the face has concavities (near the nose for example) and those of smaller section to the right of the convexities of the face (cheekbones for example). By introducing a gaseous or liquid fluid (or even hardenable) into this tubular chamber, a modulated pushing of the foam against the face is produced, the importance of which is in direct relation to the section of the chamber. If the fluid is hardened, there is no need to seal the nozzle 12 tightly. The mask is thus personalized. In FIG. 4, the frame consists of a tubular sheath 13 filled with a divided or pulverulent material 14. When putting on the mask, you can manually force the foam to closely match the surface of the face. Thus deformed with the foam, the sheath 13 is subjected to vacuum by a nozzle 15 equipped with a non-return valve which has the property of stiffening the sheath which thus retains the shape that has been printed on it.
A la figure 5, 1'armature est constituée par un insert métallique 16 en forme de fil ou de ruban qui peut être déformé manuellement et conserve sa déformation, personnalisant ainsi la forme du bourrelet 6a.In FIG. 5, the frame consists of a metal insert 16 in the form of a wire or ribbon which can be deformed manually and retains its deformation, thus personalizing the shape of the bead 6a.
On notera par ailleurs que le masque représenté à la figure 3 comporte un orifice secondaire 17 avec un embout de guidage et d'étanchèitè 18 pour le passage, par exemple d'une sonde gastrique, ce qui évite de faire passer cette sonde entre le visage et le bourrelet et de créer des fuites.Note also that the mask shown in Figure 3 has a secondary orifice 17 with a guide and sealing tip 18 for passage, for example of a gastric tube, which avoids passing this tube between the face and the bead and create leaks.
Dans une variante non représentée, la coque 1 peut présenter par exemple au niveau de l'orifice 17 une partie transparente formant fenêtre de visualisation pour inspecter l'intérieur du masque en service sur un patient. La mousse 6 possédera au droit de cette fenêtre une découpe correspondan¬ te.In a variant not shown, the shell 1 may present, for example at the orifice 17, a transparent part forming a viewing window for inspecting the interior of the mask in service on a patient. The foam 6 will have at the right of this window a corresponding cut.
A la figure 6 enfin, on a représenté une disposi- tion pratique du harnais 3,4. Les sangles 3 et 4 comportent des moyens 19 de réglage de leur longueur connus en eux-mêmes et dans leur association avec des moyens de bouclage sous forme de clip à languettes élastiques 20. Cette disposition permet de procéder à un unique réglage du harnais de fixation qui est conservé malgré l'ouverture du harnais.Finally in FIG. 6, a practical arrangement of the harness 3,4 has been shown. The straps 3 and 4 comprise means 19 for adjusting their length known in themselves and in their association with fastening means in the form of a clip with elastic tabs 20. This arrangement makes it possible to carry out a single adjustment of the fixing harness which is kept despite the opening of the harness.
Les sangles 3 et 4 peuvent être fixées à demeure sur la coque 1 par tout moyen connu ou simplement attelées à cette coque par des moyens d'agrafage dissociable (textiles à coopération de formes par exemple) . L'invention a été décrite dans son application à un
masque respiratoire bucco-nasal. Elle concerne également un masque uniquement nasal, l'appui de ce dernier se faisant sur le maxillaire supérieur entre nez et bouche. Pour d'autres applications, l'embout peut simplement constituer le support d'un filtre à particules ou chimiques facilement échangeable.
The straps 3 and 4 can be permanently fixed to the shell 1 by any known means or simply coupled to this shell by dissociable stapling means (textiles with cooperation of shapes for example). The invention has been described in its application to a bucco-nasal breathing mask. It also relates to a nasal mask only, the latter being supported on the upper jaw between nose and mouth. For other applications, the nozzle can simply constitute the support for an easily exchangeable particle or chemical filter.