DE9412445U1 - Inseparable pipe connection - Google Patents

Inseparable pipe connection

Info

Publication number
DE9412445U1
DE9412445U1 DE9412445U DE9412445U DE9412445U1 DE 9412445 U1 DE9412445 U1 DE 9412445U1 DE 9412445 U DE9412445 U DE 9412445U DE 9412445 U DE9412445 U DE 9412445U DE 9412445 U1 DE9412445 U1 DE 9412445U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sleeve
pipe
pipe connection
mandrel
connection according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE9412445U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Pumpenboese & Co KG GmbH
Original Assignee
Pumpenboese & Co KG GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Pumpenboese & Co KG GmbH filed Critical Pumpenboese & Co KG GmbH
Priority to DE9412445U priority Critical patent/DE9412445U1/en
Publication of DE9412445U1 publication Critical patent/DE9412445U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L13/00Non-disconnectible pipe-joints, e.g. soldered, adhesive or caulked joints
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L37/00Couplings of the quick-acting type
    • F16L37/08Couplings of the quick-acting type in which the connection between abutting or axially overlapping ends is maintained by locking members
    • F16L37/084Couplings of the quick-acting type in which the connection between abutting or axially overlapping ends is maintained by locking members combined with automatic locking
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L47/00Connecting arrangements or other fittings specially adapted to be made of plastics or to be used with pipes made of plastics
    • F16L47/06Connecting arrangements or other fittings specially adapted to be made of plastics or to be used with pipes made of plastics with sleeve or socket formed by or in the pipe end

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Non-Disconnectible Joints And Screw-Threaded Joints (AREA)
  • Protection Of Pipes Against Damage, Friction, And Corrosion (AREA)

Description

&Pgr; &Lgr; &Ggr;! X 0&Pgr;&Lgr;&Ggr;! X 0

&Ggr;! X. 01.&Ggr;!X.01.

— 4 ——4—

Pumpenboese GmbH & Co. KG 595/4Pumpenboese GmbH & Co. KG 595/4

Unlösbare RohrverbindungPermanent pipe connection

Die Erfindung betrifft eine unlösbare Rohrverbindung für Kunststoffrohre, vorzugsweise für Kunststoffrohre aus Polyethylen .The invention relates to a permanent pipe connection for plastic pipes, preferably for plastic pipes made of polyethylene.

Eine solche Verbindung kann Schwierigkeiten bereiten, da manche Kunststoffe, insbesondere Polyethylen, nicht ohne weiteres verklebt werden können.Such a connection can be difficult because some plastics, especially polyethylene, cannot be easily glued.

Eine Verschweißung der Rohrenden miteinander setzt voraus, daß der gesamte Umfang des Rohres zugänglich ist, was beim Einbau des Rohrs vor Ort, z.B. auf einer Brunnenbaustelle oder in einer Baugrube, etwa bei Kanalisationsarbeiten, nicht immer der Fall ist.Welding the pipe ends together requires that the entire circumference of the pipe is accessible, which is not always the case when installing the pipe on site, e.g. at a well construction site or in an excavation pit , for example during sewerage work.

Es sind daher viele Arten von mechanischen Rohrverbindun-Therefore, many types of mechanical pipe connections

gen entwickelt worden, bei denen das Rohrende zwischen einem in das Rohr eingeführten Dorn und einer das Rohr umgreifenden Überwurfmutter aufgeweitet und gequetscht wird. Die hierdurch bedingte dauerhafte Verformung des Materials kann dazu führen, daß die mechanische Belastbarkeit der Verbindung kleiner als die des Rohrs ist.
Auch diese Art von Verbindung ist bei beengten Einbauverhältnissen oft ungeeignet, da der Durchmesser der Verbindung zwangsläufig größer ist als der der Rohre und es
gelegentlich sogar am Platz zum Ansetzen des Werkzeugs zum Spannen der Überwurfmutter fehlen kann. Es besteht daher Bedarf nach Rohrverbindungen, die ohne Anbringen eines Drehmoments geschlossen werden können.
In this case, the pipe end is expanded and squeezed between a mandrel inserted into the pipe and a union nut that encloses the pipe. The resulting permanent deformation of the material can lead to the mechanical load-bearing capacity of the connection being lower than that of the pipe.
This type of connection is also often unsuitable for tight installation conditions, since the diameter of the connection is inevitably larger than that of the pipes and
Sometimes there may even be no space to place the tool to tighten the union nut. There is therefore a need for pipe connections that can be closed without applying torque.

Störend ist bei derartigen Verbindungen auch, daß der
Innendurchmesser des Dorns kleiner sein muß als der des Rohrs, so daß am Ort der Rohrverbindung eine Verringerung des Rohrquerschnitts entsteht. Ein solcher Engpaß kann insbesondere bei Rohren für inhomogene Medien wie etwa Abwässer leicht Verstopfungen bewirken.
Another problem with such connections is that the
The inner diameter of the mandrel must be smaller than that of the pipe , so that the pipe cross-section is reduced at the point of the pipe connection. Such a bottleneck can easily cause blockages, particularly in pipes for inhomogeneous media such as waste water.

Eine Rohrverbindung nach dem Oberbegriff des Anspruchs ist aus der DE 33 16 503 Al bekannt. Diese vorbekannte Rohrverbindung umfaßt eine zylindrische Muffe, an deren Innenfläche ein oder mehrere ringförmige Segmente ausge-A pipe connection according to the preamble of the claim is known from DE 33 16 503 A1. This previously known pipe connection comprises a cylindrical sleeve, on the inner surface of which one or more ring-shaped segments are formed.

bildet sind, deren Längsschnittprofil eine nach innen gerichtete vorstehende Spitze umfaßt. In diese Muffe wird ein Rohr mit zylindrischer Außenfläche eingeschoben, dessen Außendurchmesser geringfügig größer als der minimale Innendurchmesser der Muffe ist. Beim Einschieben des Rohrs in die Muffe schneiden die Spitzen der Muffe in die Außenfläche des Rohrs, wodurch eine dichte, unlösbare Verbindung zwischen Muffe und Rohr entsteht.whose longitudinal section profile includes an inwardly directed protruding tip. A pipe with a cylindrical outer surface is inserted into this sleeve, the outer diameter of which is slightly larger than the minimum inner diameter of the sleeve. When the pipe is inserted into the sleeve, the tips of the sleeve cut into the outer surface of the pipe, creating a tight, permanent connection between the sleeve and the pipe.

Bei dieser Rohrverbindung ist zwar die starke Materialverformung verringert, die den Quetschverbindungen eigen ist, doch ist auch bei ihr der Außendurchmesser im Bereich der Muffe größer als der des Rohrs, was das Einschieben einer auf diese Weise zusammengesetzten Rohrleitung in eine vorhandene zu deren Reparatur unmöglich machen kann. Diese Art von Verbindung ist außerdem nur für Rohre aus relativ weichem Material geeignet, und die Muffe muß erheblich härter als die Rohre sein, damit die Spitzen sich ausreichend weit in die Rohre einschneiden können.Although this type of pipe joint reduces the severe material deformation that is typical of crimp joints, the outside diameter in the area of the socket is still larger than that of the pipe, which can make it impossible to insert a pipe assembled in this way into an existing one in order to repair it. This type of joint is also only suitable for pipes made of relatively soft material, and the socket must be considerably harder than the pipes so that the points can cut sufficiently deep into the pipes.

Aufgabe der Erfindung ist daher, eine Rohrverbindung anzugeben, mit denen Rohre gleicher oder ähnlicher Härte weitestgehend ohne dauerhafte Materialverformung und ohne Anbringen eines Drehmoments verbunden werden können.The object of the invention is therefore to provide a pipe connection with which pipes of the same or similar hardness can be connected largely without permanent material deformation and without applying a torque.

Diese Aufgabe wird mit den Merkmalen des Anspruchs 1
gelöst. Abhängige Ansprüche sind auf bevorzugte Ausgestaltungen der Erfindung gerichtet.
This object is achieved with the features of claim 1
Dependent claims are directed to preferred embodiments of the invention.

Die komplementäre Bemaßung der ringförmigen Segmente von Muffe und Dorn der erfindungsgemäßen Rohrverbindung ermöglicht, daß Muffe und/oder Dorn nur im Moment des Aufschiebens verformt werden und anschließend unter Rückkehr in ihre ursprüngliche Form eine form- und kraftschlüssige Verbindung der Rohrstücke herstellen.The complementary dimensioning of the ring-shaped segments of the sleeve and mandrel of the pipe connection according to the invention enables the sleeve and/or mandrel to be deformed only at the moment of sliding on and then, returning to their original shape, to create a positive and non-positive connection of the pipe sections.

Gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung gleicht der Querschnitt eines jeden ringförmigen Segments einem zum Ende der Muffe hin offenen Kegelstumpf und das Segment weist an der Schrägseite des Kegelstumpfes eine Gleitfläche und an der Kegelstumpföffnung eine zur Längsachse des Rohrstücks im wesentlichen senkrecht ausgerichtete Haltefläche auf, die an der Spitze aneinanderstoßen. Die Haltefläche muß nicht unbedingt eben sein. Sie kann auch kegelstumpf förmig mit einem Öffnungswinkel nahe 90° sein, wobei die Kegelöffnung in dieselbe Richtung längs der
Achse der Muffe weisen kann wie die der Gleitfläche, so daß eine Widerhakenkontur entsteht. Wenn die Kegelöffnungen von Haltefläche und Gleitfläche in entgegengesetzte
According to a preferred embodiment, the cross-section of each ring-shaped segment resembles a truncated cone open towards the end of the sleeve and the segment has a sliding surface on the oblique side of the truncated cone and a holding surface on the truncated cone opening which is aligned essentially perpendicular to the longitudinal axis of the pipe section and which meet at the tip. The holding surface does not necessarily have to be flat. It can also be truncated cone-shaped with an opening angle of almost 90°, with the cone opening pointing in the same direction along the
The axis of the sleeve can point in the same direction as that of the sliding surface, so that a barb contour is created. If the conical openings of the holding surface and sliding surface are in opposite

fr &lgr; &Pgr;;::; ofr &lgr;&Pgr;;::; o

9 * 9 *

Richtungen weisen, muß der Öffnungswinkel der Haltefläche deutlich größer als der der Gleitfläche sein, um sicherzustellen, daß, wenn überhaupt, Dorn und Muffe nur mit einer wesentlich größeren Kraft auseinandergezogen werden können, als zum Zusammenstecken erforderlich.directions, the opening angle of the holding surface must be significantly larger than that of the sliding surface in order to ensure that, if at all, the mandrel and sleeve can only be pulled apart with a considerably greater force than is required to put them together.

Vorteilhafterweise sind die Innendurchmesser des Doms und der Rohrstücke gleich, so daß der freie Rohrdurchmesser konstant ist und das Rohr gegen Verstopfung unempfindlich ist. Ferner ist es günstig, den Außendurchmesser der Muffe gleich dem Außendurchmesser der Rohrstücke zu wählen, um so eine Rohrleitung ohne Kanten und Vorsprünge an ihrer Außenfläche zu schaffen, die ohne Schwierigkeiten in einen vorhandenen Kanal, wie etwa eine auszubessernde Leitung oder einen Steigleitungsschacht, eingeschoben oder -gezogen werden kann.Advantageously, the inner diameters of the dome and the pipe sections are the same, so that the free pipe diameter is constant and the pipe is not susceptible to blockage. It is also advantageous to choose the outer diameter of the socket to be the same as the outer diameter of the pipe sections, in order to create a pipeline without edges and projections on its outer surface, which can be pushed or pulled without difficulty into an existing channel, such as a pipe to be repaired or a riser shaft.

Die aneinander anliegenden Halteflächen von Muffe und Dorn bewirken für die meisten Anwendungen ausreichende Dichtigkeit. Bei höheren Anforderungen an die Dichtigkeit kann ein Dichtring in einer umlaufenden radialen Nut des Doms vorgesehen werden, der nach Einführung in die Muffe an deren Innenfläche anliegt.The contact surfaces of the sleeve and mandrel ensure sufficient tightness for most applications. If tightness is more stringent, a sealing ring can be provided in a circumferential radial groove of the mandrel, which rests against the inner surface of the sleeve after it has been inserted into the sleeve.

Die Dichtigkeit kann auch oder zusätzlich dadurch verbes-The tightness can also or additionally be improved by

sert werden, daß zwischen einer Schulter an der Basis des Doms und einer Schulter am Ende der aufgeschobenen Muffe und/oder einer Schulter am Ende des Dorns und einer Schulter an der Basis der aufgeschobenen Muffe ein elastischer Ring axial belastet eingespannt ist. Dieser Ring übt auf Dorn und Muffe eine axiale Kraft aus, die die Halteflächen fester aneinanderdrückt und so die Dichtigkeit zwischen ihnen verbessert. Dieser Ring kann z.B. ebenfalls ein elastischer Dichtring sein, es kann sich auch um einen gewellten elastischen Ring, etwa aus Federstahl, handeln.This can be achieved by clamping an elastic ring under axial load between a shoulder at the base of the mandrel and a shoulder at the end of the pushed-on sleeve and/or a shoulder at the end of the mandrel and a shoulder at the base of the pushed-on sleeve. This ring exerts an axial force on the mandrel and sleeve, which presses the holding surfaces more tightly together and thus improves the tightness between them. This ring can also be an elastic sealing ring, for example, or it can be a corrugated elastic ring, for example made of spring steel.

Es hat sich als vorteilhaft erwiesen, das Verhältnis der Wandstärkendicke im Bereich der Verbindung so zu wählen, daß die Wandstärke der Segmente des Dorns größer, vorzugsweise zweimal so groß wie die der Segmente der Muffe ist.It has proven advantageous to choose the ratio of the wall thickness in the area of the connection so that the wall thickness of the segments of the mandrel is greater, preferably twice as large as that of the segments of the sleeve.

Die Rohrstücke der erfindungsgemäßen Rohrverbindung können gerade Rohre, Rohrkrümmer, T-Stücken und andere Formteile sein.The pipe pieces of the pipe connection according to the invention can be straight pipes, pipe bends, T-pieces and other shaped parts.

Dorn und Muffe können mit beliebigen bekannten Verfahren der Kunststoffbearbeitung wie etwa Drehen, Spritzen oder Heißumformen, wie Quetschen oder Pressen hergestelltThe mandrel and sleeve can be manufactured using any known plastic processing method, such as turning, injection molding or hot forming, such as squeezing or pressing

- &iacgr;&ogr; -- &iacgr;&ogr; -

werden. Bei langen Rohren jedoch, die vorzugsweise gezogen werden, sowie bei der Maßanfertigung am Einsatzort hat es sich als günstig erwiesen, diese Teile aus dem Rohrstück zu drehen, um sie anschließend zusammenzustecken. However, for long pipes, which are preferably drawn, and for custom-made on-site production, it has proven to be advantageous to turn these parts out of the pipe section and then put them together.

Weitere Merkmale und Vorteile der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung von speziellen Ausgestaltungen, die in der Zeichnung dargestellt sind. Es zeigen:Further features and advantages of the invention emerge from the following description of specific embodiments, which are shown in the drawing. They show:

Fig. 1 einen Längsschnitt durch eine erfindungsgemäße Rohrverbindung,Fig. 1 is a longitudinal section through a pipe connection according to the invention,

Fig. 2 eine schematische Teil-Darstellung einer erfindungsgemäßen Rohrverbindung gemäß Fig. 1,Fig. 2 is a schematic partial representation of a pipe connection according to the invention according to Fig. 1,

Fig. 3 eine weitere Ausführungsform einer Rohrverbindung.Fig. 3 shows another embodiment of a pipe connection.

Die Fig. 1 zeigt einen Längsschnitt durch eine erfindungsgemäße Rohrverbindung zweier Rohrstücke 10 und 12. Die Rohrstücke 10 und 12, für die als Werkstoff vorzugsweise HDPE eingesetzt wird, werden zunächst mit kon-Fig. 1 shows a longitudinal section through a pipe connection according to the invention between two pipe sections 10 and 12. The pipe sections 10 and 12, for which HDPE is preferably used as the material, are first connected to con-

5 5··: "1H.5 5··: " 1 H.

5 5·: H.!5 5·: H.!

- 11 -- 11 -

stanter Wandstärke hergestellt und dann an den Enden jeweils durch Abdrehen von Material nachbearbeitet. Dabei wird an einem Ende eine Muffe 16 und am anderen Ende ein Dorn 14 erzeugt.constant wall thickness and then reworked at each end by turning off material. This creates a sleeve 16 at one end and a mandrel 14 at the other end.

Die Muffe 16 und der Dorn 14 weisen an ihren Berührungsflächen, d.h. an der Außenwand des Doms und an der Innenwand der Muffe, ringförmige Segmente 40 und 50 auf,
die so bemessen sind, daß sie nach der Einführung des
Dorns 14 in die Muffe 16 formschlüssig ineinandergreifen. Eine solche Bemaßung der ringförmigen Segmente 40 und 50 von Muffe und Dorn bewirkt, daß die Enden der Rohrstücke nur während des AufSchiebens verformt werden müssen, um danach, d.h. nach der Rückkehr in ihre ursprüngliche
Form, eine form- und kraftschlüssige Verbindung einzugehen.
The sleeve 16 and the mandrel 14 have annular segments 40 and 50 on their contact surfaces, ie on the outer wall of the mandrel and on the inner wall of the sleeve,
which are designed to ensure that they are sufficient after the introduction of
Mandrel 14 engages in the socket 16 in a form-fitting manner. Such dimensioning of the ring-shaped segments 40 and 50 of the socket and mandrel means that the ends of the pipe pieces only have to be deformed during the sliding on, in order to then, ie after returning to their original
Form, to form a form-fitting and force-fitting connection.

Die erfindungsgemäße Ausgestaltung der ringförmigen Segmente 40 und 50 wird anhand von Fig. 2 näher erläutert. Fig. 2 ist eine schematische Teil-Darstellung gemäß Fig. 1. Sie zeigt die Segmente 40 und 50 im Längsschnitt. Das Muffensegment 50 und das Dornsegment 40, die die Form
kongruenter Kegelstumpfe haben, weisen jeweils eine
Gleitfläche 60 und eine senkrecht zur Längsachse des
Rohrstücks verlaufende Haltefläche 70 auf, die an der
The design of the ring-shaped segments 40 and 50 according to the invention is explained in more detail with reference to Fig. 2. Fig. 2 is a schematic partial representation according to Fig. 1. It shows the segments 40 and 50 in longitudinal section. The sleeve segment 50 and the mandrel segment 40, which have the shape
congruent truncated cones each have a
Sliding surface 60 and a perpendicular to the longitudinal axis of the
pipe section has a holding surface 70 which is

- 12 -- 12 -

Spitze 80 aneinanderstoßen. Der in Fig. 2 angedeutete
Spalt zwischen den Segmenten von Muffe und Dorn dient nur zur Veranschaulichung der zwei Oberflächen, bei der praktischen Anwendung ist kein Spalt vorhanden. Zur Verbindung der Rohrstücke 10 und 12 durch Ineinanderschieben
von Dorn und Muffe greifen die Ringsegmente wie Sägezähne ineinander, so daß sich die jeweiligen Halteflächen 70
und Gleitflächen 60 berühren.
Tip 80 abut each other. The point indicated in Fig. 2
The gap between the segments of the sleeve and mandrel is only for illustrating the two surfaces; in practical use there is no gap. To connect the pipe sections 10 and 12 by pushing them together
of mandrel and sleeve, the ring segments interlock like saw teeth, so that the respective holding surfaces 70
and sliding surfaces 60 touch.

Der Innendurchmesser des Doms 14 entspricht dem der
Rohrstücke 10 und 12, so daß der freie Rohrdurchmesser
konstant ist und das Rohr gegen Verstopfung unempfindlich ist. Ist, wie hier dargestellt, der Außendurchmesser der
Muffe 16 gleich dem Außendurchmesser der Rohrstücke gewählt, weist die Rohrleitung keine Kanten und Vorsprünge
an ihrer Außenfläche auf, so daß sie ohne Schwierigkeiten in einen vorhandenen Kanal, z.B. eine auszubessernde Leitung eingeführt werden kann.
The inner diameter of the dome 14 corresponds to that of the
Pipe sections 10 and 12, so that the free pipe diameter
is constant and the pipe is resistant to clogging. If, as shown here, the outside diameter of the
Socket 16 is chosen to be equal to the outside diameter of the pipe sections, the pipeline has no edges and projections
on its outer surface so that it can be inserted without difficulty into an existing channel, e.g. a pipe to be repaired.

Die aneinander anliegenden Halteflächen 70 von Muffe 16
und Dorn 14 bewirken für die meisten Anwendungen ausreichende Dichtigkeit.
The adjacent holding surfaces 70 of sleeve 16
and mandrel 14 provide sufficient tightness for most applications.

Um die Dichtigkeit noch weiter zu steigern, ist in Fig. 1 ein Dichtring 26 in einer zusätzlichen umlaufenden Nut 24In order to further increase the tightness, a sealing ring 26 is provided in an additional circumferential groove 24 in Fig. 1.

J &Ggr;&Lgr;! ix.QLJ &Ggr;&Lgr;! ix.QL

des Dorns 14 vorgesehen, der nach Einführung in die Muffe 16 an deren Innenfläche anliegt.of the mandrel 14 which, after insertion into the sleeve 16, rests against its inner surface.

In Fig. 1 und 3 ist an der Stelle, an der die Außenflächen der Rohrstücke 10 und 12 beim Verbinden aneinanderstoßen, ein elastischer Dichtring 32 zwischen einer Schulter 28 des Dorns 14 und einer Schulter 30 der Muffe 16 vorgesehen. Alternativ oder zusätzlich kann auch ein Dichtring 38 zwischen einer Schulter 34 des Dorns 14 und einer Schulter 36 der Muffe 16 angeordnet sein. Die Dichtigkeit kann durch diesen oder diese Dichtring 32, 38 noch weiter verbessert werden, da auf Dorn und Muffe eine axiale Kraft ausübt wird, die die Halteflächen 70 fester aneinanderdrückt und so die Dichtigkeit zwischen ihnen verbessert.In Fig. 1 and 3, at the point where the outer surfaces of the pipe sections 10 and 12 abut one another when connected, an elastic sealing ring 32 is provided between a shoulder 28 of the mandrel 14 and a shoulder 30 of the sleeve 16. Alternatively or additionally, a sealing ring 38 can also be arranged between a shoulder 34 of the mandrel 14 and a shoulder 36 of the sleeve 16. The tightness can be further improved by this or these sealing rings 32, 38, since an axial force is exerted on the mandrel and sleeve, which presses the holding surfaces 70 more tightly against one another and thus improves the tightness between them.

Bei einer gemäß Fig. 1 aufgebauten Rohrverbindung mit einem Rohrdurchmesser von 20 cm und einer Wandstärke von ca. 2,5 cm wurde eine Einsteckkraft von 1.800 N und eine Zugbelastbarkeit von 30.000 N ermittelt.For a pipe connection constructed as shown in Fig. 1 with a pipe diameter of 20 cm and a wall thickness of approx. 2.5 cm, an insertion force of 1,800 N and a tensile load capacity of 30,000 N were determined.

Fig. 3 zeigt ein weiteres Ausführungsbeispiel der erfindungsgemäßen Rohrverbindung. Hier ist die Wandstärke der Segmente des Dorns zweimal so groß wie die der Muffensegmente. Gegenüber Fig. 1 ist bei diesem Ausführungsbei-Fig. 3 shows a further embodiment of the pipe connection according to the invention. Here, the wall thickness of the segments of the mandrel is twice as large as that of the socket segments. Compared to Fig. 1, in this embodiment,

if*·if*·

if·if·

- 14 -- 14 -

spiel die zum Verbinden nötige Kraft geringer und die zum Lösen der Verbindung aufzubringende Kraft größer. So hält die Verbindung Kräften Stand, die ein Auseinanderreißen der Verbindung begünstigen können, z.B. Druckkräfte der Flüssigkeit im Inneren. Als Beispiel für die Belastbarkeit der Rohrverbindung eines Rohres mit einem Durchmesser von 20 cm und einer Wandstärke von 2,5 cm (entspricht der Bemaßung im Beispiel aus Fig. 1) wurde eine Einsteckkraft von nur 200 N und eine Zugbelastbarkeit von 40.000 N ermittelt. Die geringeren Einsteckkräfte sind auf die geringe Wandstärke der Muffe 16 zurückzuführen. Die größere Zugbelastbarkeit stellt hingegen einen überraschenden Effekt dar.For example, the force required to connect is lower and the force required to release the connection is higher. The connection can therefore withstand forces that could cause the connection to tear apart, e.g. pressure forces from the liquid inside. As an example of the load-bearing capacity of a pipe connection with a diameter of 20 cm and a wall thickness of 2.5 cm (corresponds to the dimensions in the example in Fig. 1), an insertion force of only 200 N and a tensile load of 40,000 N were determined. The lower insertion forces are due to the low wall thickness of the socket 16. The higher tensile load, on the other hand, represents a surprising effect.

- 15 -- 15 -

BezugszeichenlisteList of reference symbols

10 Rohrstück10 Pipe section

12 Rohrstück12 Pipe section

14 Dorn14 Thorn

16 Muffe16 Sleeve

24 radiale Nut24 radial groove

26 Dichtring26 Sealing ring

28 Schulter des Dorns28 Shoulder of Thorn

30 Schulter der Muffe30 Shoulder of the sleeve

32 elastischer Ring32 elastic ring

34 Schulter des Dorns34 Shoulder of Thorn

36 Schulter der Muffe36 Shoulder of the sleeve

38 elastischer Ring38 elastic ring

40 ringförmiges Segment40 annular segment

50 ringförmiges Segment50 ring-shaped segment

60 Gleitfläche60 sliding surface

70 senkrechte Haltefläche70 vertical holding surface

80 Spitze80 top

• I ·• I ·

Claims (7)

Pumpenboese GmbH & Co. KG 595/4 SchutzansprüchePumpenboese GmbH & Co. KG 595/4 Protection claims 1. Unlösbare Rohrverbindung für Kunststoffrohre, vorzugsweise aus Polyethylen, bestehend aus einer Muffe und einem Dorn zum Einführen in die Muffe, die jeweils einteilig an den Enden zweier Rohrstücke ausgebildet sind, wobei die Innenfläche der Muffe ein oder mehrere ringförmige Segmente aufweist, deren Längsschnittprofil mit einer nach innen gerichteten vorstehenden Spitze versehen ist, dadurch gekennzeichnet, daß der Dorn (14) ein oder mehrere ringförmige Segmente (40) aufweist, die zu den ringförmigen Segmenten (50) der Muffe (16) komplementär bemessen sind, um nach Einführung in die Muffe (16) formschlüssig an den Segmenten (50) der Muffe (16) anzuliegen. 1. Permanent pipe connection for plastic pipes, preferably made of polyethylene, consisting of a sleeve and a mandrel for insertion into the sleeve, each of which is formed in one piece at the ends of two pipe pieces, the inner surface of the sleeve having one or more annular segments whose longitudinal section profile is provided with an inwardly directed projecting tip, characterized in that the mandrel (14) has one or more annular segments (40) which are dimensioned complementarily to the annular segments (50) of the sleeve (16) in order to bear positively against the segments (50) of the sleeve (16) after insertion into the sleeve (16). 2. Rohrverbindung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeich- 2. Pipe connection according to claim 1, characterized in net, daß jedes Segment (50) eine Gleitfläche (60) in Form des Mantels eines zum Ende der Muffe (16) hin offenen Kegelstumpfes und eine zur Längsachse der Muffe (16) im wesentlichen senkrecht ausgerichtete Haltefläche (70) aufweist, die an der Spitze (80) aneinanderstoßen. net that each segment (50) has a sliding surface (60) in the form of the shell of a truncated cone open towards the end of the sleeve (16) and a holding surface (70) aligned substantially perpendicular to the longitudinal axis of the sleeve (16), which abut one another at the tip (80). 3. Rohrverbindung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet , daß der Innendurchmesser des Doms (14) und der Außendurchmesser der Muffe (16) jeweils gleich dem Innendurchmesser beziehungsweise Außendurchmesser der Rohrstücke (10, 12) ist.3. Pipe connection according to claim 1 or 2, characterized in that the inner diameter of the dome (14) and the outer diameter of the sleeve (16) are each equal to the inner diameter or outer diameter of the pipe pieces (10, 12). 4. Rohrverbindung nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß der Dorn (14) in einer umlaufenden radialen Nut (24) einen Dichtring (26) trägt, der nach Einführung in die Muffe (16) an deren Innenfläche anliegt.4. Pipe connection according to one of claims 1 to 3, characterized in that the mandrel (14) carries a sealing ring (26) in a circumferential radial groove (24) which, after introduction into the sleeve (16), rests against the inner surface of the latter. 5. Rohrverbindung nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß zwischen einer Schulter (28) an der Basis des Doms (14) und einer Schulter (30) am Ende der aufgeschobenen Muffe (16) und/oder zwischen einer Schulter (34) am Ende des Doms (14) und einer Schulter (36) an der Basis der Muffe (16) ein elastischer Ring (32, 38) axial belastet eingespannt ist.5. Pipe connection according to one of claims 1 to 4, characterized in that an elastic ring (32, 38) is clamped in an axially loaded manner between a shoulder (28) at the base of the dome (14) and a shoulder (30) at the end of the pushed-on sleeve (16) and/or between a shoulder (34) at the end of the dome (14) and a shoulder (36) at the base of the sleeve (16). 6. Rohrverbindung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die mittlere Wandstärke der
Segmente (50) des Dorns (14) größer als die Segmente (40) der Muffe (16) ist.
6. Pipe connection according to one of claims 1 to 5, characterized in that the average wall thickness of the
Segments (50) of the mandrel (14) are larger than the segments (40) of the sleeve (16).
7. Rohrverbindung nach einem der Ansprüche 1 bis &bgr;, dadurch gekennzeichnet, daß wenigstens eines der Enden der Rohrstücke (10, 12) Teil eines Formkörpers, wie z. B.
eines T-Stücks ist.
7. Pipe connection according to one of claims 1 to &bgr;, characterized in that at least one of the ends of the pipe pieces (10, 12) is part of a shaped body, such as.
of a T-piece.
DE9412445U 1994-08-02 1994-08-02 Inseparable pipe connection Expired - Lifetime DE9412445U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9412445U DE9412445U1 (en) 1994-08-02 1994-08-02 Inseparable pipe connection

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9412445U DE9412445U1 (en) 1994-08-02 1994-08-02 Inseparable pipe connection

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE9412445U1 true DE9412445U1 (en) 1994-09-29

Family

ID=6911902

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE9412445U Expired - Lifetime DE9412445U1 (en) 1994-08-02 1994-08-02 Inseparable pipe connection

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE9412445U1 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10229242C1 (en) * 2002-06-28 2003-10-30 Karl Schoengen Kg Kunststoff R Sealed joint, between the ends of plastics pipe sections, is formed by a ratchet lock between their coupling zones and a weld formed by heating the ends to the melting point to be fused together
DE102005014339B3 (en) * 2005-03-24 2006-06-22 Karl Schöngen KG Kunststoff-Rohrsysteme Plastic pipe for pipe renovating pipe systems has male and female connectors with melting areas at outer and inner ends of coupling areas and metal component at contact point between two melting areas
EP1867830A1 (en) * 2006-06-12 2007-12-19 Minroc Bohrausrüstung Gmbh Sleeve
EP2400196A3 (en) * 2010-06-25 2013-08-14 Rehau AG & Co Conduit element
EP2765344A1 (en) * 2013-02-09 2014-08-13 Manfred Völker Coupling unit
DE102020130244A1 (en) 2020-11-16 2022-05-19 karo-san GmbH System for connecting two sewer pipes

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10229242C1 (en) * 2002-06-28 2003-10-30 Karl Schoengen Kg Kunststoff R Sealed joint, between the ends of plastics pipe sections, is formed by a ratchet lock between their coupling zones and a weld formed by heating the ends to the melting point to be fused together
DE102005014339B3 (en) * 2005-03-24 2006-06-22 Karl Schöngen KG Kunststoff-Rohrsysteme Plastic pipe for pipe renovating pipe systems has male and female connectors with melting areas at outer and inner ends of coupling areas and metal component at contact point between two melting areas
EP1867830A1 (en) * 2006-06-12 2007-12-19 Minroc Bohrausrüstung Gmbh Sleeve
EP2400196A3 (en) * 2010-06-25 2013-08-14 Rehau AG & Co Conduit element
EP2765344A1 (en) * 2013-02-09 2014-08-13 Manfred Völker Coupling unit
DE102020130244A1 (en) 2020-11-16 2022-05-19 karo-san GmbH System for connecting two sewer pipes

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102008039446B4 (en) Arrangement and method for producing a non-detachable workpiece connection
DE69603315T2 (en) Socket connection for plastic pipes
DE102007008066B4 (en) fitting
EP1143183A2 (en) Sealing ring for a joint between the end of a corrugated pipe and a socket with a smooth inner surface
DE1965422A1 (en) Electrically insulating intermediate piece for metal pipelines
DE3246327A1 (en) Device for connecting two pipe ends
DE4412615A1 (en) Sliding-sleeve connection for plastic pipes
DE102006031582A1 (en) socket connection
DE2521930C2 (en) Pipe connector
EP0925467B1 (en) Flexible hose sleeve
DE1475683A1 (en) Clutch sealing ring
DE60205641T2 (en) CLUTCH AND ASSEMBLY PROCESS USED TO CONNECT TWO TUBE ELEMENTS
DE2211496A1 (en) Sealing connection between two cylindrical workpieces
EP0515930A1 (en) Coupling device for fabricating a non-disconnectible pipe joint
DE9412445U1 (en) Inseparable pipe connection
EP0156222A1 (en) Socket joint
EP0985867B1 (en) Plastics corrugated tube and the combination of this tube with a sleeve
DE9308181U1 (en) Connection fitting for pipes
DE102006015918A1 (en) valves
EP0461308B1 (en) Transition piece for connecting plastic pipes with a metallic reinforcement, in particular in the sanitary and heating fields
DE2906026C2 (en) Pipe coupling, in particular for connecting plastic pipes
DE4004754C2 (en)
DE10331381A1 (en) Compression connection has support sleeve fitted into pipe end and with encompassing collar bearing on end edge of pipe end and fixed between stop on compressible section and end edge of pipe end
DE29622536U1 (en) Connector for connection to a connection counterpart
DE4400283C1 (en) Connection between metal and plastics pipe