Die Erfindung bezieht sich auf einen Strumpfhalter od. dgl., bestehend
aus einer Gummilasche mit Gummiknopf und einer Gummilasche mit Knopfloch, zwischen
die der Strumpfrand eingeknöpft wird.The invention relates to a suspender belt or the like, consisting
from a rubber strap with a rubber button and a rubber strap with a buttonhole, between
which the stocking edge is buttoned.
Ein bekannter Strumpfhalter dieser Art weist ein Knopfloch auf, welches
im wesentlichen die Form eines verbreiterten länglichen Schlitzes hat. Um bei dieser
Knopflochform ein leichtes Einstecken des Knopfes zu ermöglichen, ist die Vera wendung
von verhältnismäßig nachgiebigem dünnem Gummimaterial für die Laschen erforder=
lich, das jedoch nicht die im Gebrauch erwünschte Steifigkeit hat und auch keine
genügende Sicherheit gegen unbeabsichtigtes Öffnen bieten kann. Auch ist die Beanspruchung
des 'eingeknöpften Strumpfrandes verhältnismäßig hoch.A known suspender belt of this type has a buttonhole which
is substantially in the form of an enlarged elongated slot. To at this
The use of the buttonhole shape is to enable the button to be inserted easily
of relatively flexible, thin rubber material for the tabs required =
Lich, which, however, does not and does not have the stiffness desired in use
can provide sufficient security against unintentional opening. Also is the stress
the 'buttoned-in stocking edge is relatively high.
Zweck der Erfindung ist, diese Nachteile zu vermeiden, und zwar dadurch,
daß das Knopfloch kreisförmig ausgebildet ist und einen kleineren Durchmesser aufweist
als -der obere Rand des Gummiknopfes. Dadurch kann die Lasche kräftig ausgebildet
und der Strumpfrand od. dgl.- sicher auf dem Gummiknopf gehalten werden.The purpose of the invention is to avoid these disadvantages by,
that the buttonhole is circular and has a smaller diameter
than -the top edge of the rubber button. This allows the flap to be made strong
and the edge of the stocking or the like - be held securely on the rubber button.
Die Merkmale des erfindungsgemäßen Strumpfhalters ergeben sich aus
den Ansprüchen in Verbindung mit der Beschreibung und der Zeichnung, in der darstellt
Abb. i eine Ansicht einer Gummilasche mit Knopfloch, Abb. 2 einen Längsschnitt der
in Abb. i -dargestellten Gummilasche, Abb.3 eine Ansicht einer Gummilasche mit Knopf,
Abb. 4 eine Seitenansicht der- in Abb. 3 dargestellten Gummilasche, Abb. 5 einen
Längsschnitt durch den -gesamten Strumpfhalter einschließlich Gummiband und Strumpf,
Abb. 6 eine Ansicht einer besonderen Ausführungsform des in Abb. 5 dargestellten
Strumpfhalters und Abb.7 eine Ansicht des Strumpfhalters einschließlich Gummiband
und Strumpf.The features of the suspender according to the invention result from
the claims in connection with the description and the drawing in which represents
Fig. I is a view of a rubber strap with buttonhole, Fig. 2 is a longitudinal section of the
in fig. i - shown rubber strap, fig. 3 a view of a rubber strap with button,
Fig. 4 is a side view of the rubber tab shown in Fig. 3, Fig. 5 is a
Longitudinal section through the entire suspender belt including elastic and stocking,
FIG. 6 is a view of a particular embodiment of that shown in FIG
Suspender belt and Fig.7 a view of the suspender belt including elastic band
and stocking.
Der Strumpfhalter besteht aus einer Gummilasche i mit Knopfloch 2a
(Abt. i, 2) und einer Gummilasche ia mit Knopf 4 (Abt. 3, 4). Beide Laschen haben
an ihren oberen Enden zwei horizontale Schlitze 6, die zum - heftklammerartigen
Durchziehen eines Haltebandes 7 dienen und eine selbsthemmende Höhenverstellung
der Laschen am Halteband ermöglichen. In Gebrauchsstellung -ist der Knopf 4 mit
dem darübergezogenen Strumpfrand in das kreisförmige Knopfloch 2a eingeführt, welches
eine Stufe 3 aufweist, die ebenfalls dazu beiträgt, ein Herausrutschen des Strumpfrandes
zu verhindern (Abt. i und 2).The suspender belt consists of a rubber strap i with a buttonhole 2a
(Dept. i, 2) and a rubber strap ia with button 4 (Dept. 3, 4). Both tabs have
at their upper ends two horizontal slots 6, which for - staple-like
Pulling a retaining strap 7 and a self-locking height adjustment are used
the tabs on the tether. In the position of use, the button 4 is with
inserted the pulled over stocking edge into the circular buttonhole 2a, which
has a step 3, which also helps prevent the edge of the stocking from slipping out
to prevent (Dept. i and 2).
Der Knopf 4 ist mit der Lasche ia ans einem Stück hergestellt. Der
Rand 5 des Knopfes 4 ist nach unten ellipsenförmig verlängert, ebenfalls ,um dem
Strumpfrand besseren Halt zu geben und ein Herausrutschen desselben unmöglich zu
machen. Der Knopf 4 ist an seiner Basis genau so groß wie das Knopfloch, sein Rand
5 hingegen überdeckt die Knopflochränder. Auf Grund der Etastirvntät des Gummis
läßt sich aber der Knopf 4 durch die Öffnung 2a zusammen mit dien Strumpfrand durchstecken
(Abt. 5 und 7).The button 4 is generally made in one piece with the tab. Of the
Edge 5 of the button 4 is extended downwards in an elliptical shape, also to the
To give the edge of the stocking better hold and to prevent it from slipping out
do. The button 4 is just as big at its base as the buttonhole, its edge
5, however, covers the buttonhole edges. Due to the etastirvntät of the rubber
but the button 4 can be pushed through the opening 2a together with the stocking edge
(Dept. 5 and 7).
iDer Strumpfhalter kann auich nur mit einem Schlitz 6a hergestellt
werden, wie aus Abh. 6 ersichtlich ist.The suspender belt can also only be made with a slot 6a
as can be seen from dep. 6.
Die Laschen sind aus elastischem, weichem Material, und zwar Gummi
mit Leineneinlage, wodurch ein angenehmes druckfreies Tragen verbürgt ist. Knopf
und Öse umfassen den eingeschobenen Sbrump4rarnd weich und fest. Ein Lösen ist nicht
möglich, da sich die Gwmmil@asohen, von denen die das Knopfloch aufweisende mit
Hart-gummiumhüllung gearbeitet sein kann" .bei den vom Strumpfrand ausgeübten Kräften
nicht verformen. Der eingeschobene Strumpfrand wird zufolige der Knopfllochform
atif brevtereT Basis als bisher erfaßt und dadurch geschont.The flaps are made of elastic, soft material, namely rubber
with linen insert, which guarantees a comfortable, pressure-free wearing. stud
and eyelets enclose the inserted sbrump4rarnd softly and firmly. There is no loosening
possible, since the Gwmmil @ asohen, of which the one with the buttonhole with
Hard rubber sheath can be worked ". With the forces exerted by the edge of the stocking
do not deform. The pushed-in edge of the stocking follows the shape of the buttonhole
Atif certification basis than previously recorded and thus spared.
Der Halter kann z. B. mm Befestigen. von Damenstrümpfen an Miederteilen,
zum Befestigen der Damen#birnde am Blndiengürtel oder auch für Herrenstrümpfe Verwendung
finden, oder in einer Reihe nebeneinanderliegend, gleichsam als Knopfleiste; zur
Befestigung von zwei Teilern z. B. bei Mänrbeln, Umhängen od. dgl. benutzt werde.
In letzterem Falle fällt dass Halteband fort, an dessen Stelle tritt, durch elastisches
Material verbunden, ein zweiter Halter, um ein Befestigen nach zwei Seiten, wie
z. B. l@ei dbm Träigerband eimies Büstenhalters, zu ermöglichen. .The holder can, for. B. mm Fasten. from women's stockings to bodice parts,
for attaching the women’s birnds to the blind belt or also for men’s stockings
find, or lying next to each other in a row, as it were as a button bar; to the
Attachment of two dividers z. B. for menrbeln, capes or the like. Will be used.
In the latter case, the retaining strap, which takes its place, is dropped by an elastic one
Material connected, a second holder to attach to two sides, like
z. B. l @ ei dbm Träigerband eimies brassiere, to enable. .