Claims (3)
(16 845)(16 845)
Die Neuerung betrifft einen Sack zum Sammeln und insbesondere zum Wiederaufbereiten von Papierabfällen, bestehend
aus einer aus reißfestem Papier gebildeten Hülle mit anfaltbarem Kreuzboden.The innovation concerns a bag for collecting and in particular for recycling paper waste, consisting of a cover made of tear-resistant paper with a foldable cross-shaped bottom.
Solche Papiersäcke zum Sammeln und Abtransport von Abfällen, wie Papier, Laub od. dgl. sind hinlänglich bekannt
und in Benutzung, so daß es diesbezüglich keines besonderen druckschriftlichen Nachweises bedarf. Diese bekannten
Papiersäcke erfüllen auch ihren Zweck.Such paper bags for collecting and transporting waste such as paper, leaves, etc. are well known and in use, so that no special written proof is required in this regard. These well-known paper bags also serve their purpose.
Ausgehend von einem Konzept, Papierabfälle, insbesondere
aber auch Papierabfälle, die dem Datenschutz unterliegen, möglichst rationell sammeln, bequem nach Füllen des
Sackes verschließen, ohne Zerstörung des Sackes kompakt verpressen und insgesamt einschließlich Sack und Verschnürung
unmittelbar der Wiederaufbereitung zuführen zu können, sind die Papiersäcke der bisher verwendeten Art
verbesserungsfähig, d.h., der Neuerung liegt die Aufgabe
zugrunde, einen solchen Sack dahingehend auszubilden, daß diesem Konzept entsprochen werden kann.Based on a concept of collecting paper waste, especially
but also paper waste that is subject to data protection, as efficiently as possible, conveniently closing it after filling the bag, compacting it without destroying the bag and immediately recycling it, including the bag and tying, the paper bags used up to now can be improved, i.e. the innovation is based on the task of designing such a bag in such a way that this concept can be met.
Diese Aufgabe ist mit einem Sack der eingangs genannten Art nach der Neuerung dadurch gelöst, daß im Schnürrandbereich
außen an der Hülle ein ebenfalls aus Papierstoff gebildeter Schnürfaden mit seinem mittleren Bereich befe-This task is solved with a sack of the type mentioned above according to the innovation in that in the lacing edge area
on the outside of the cover a lacing thread, also made of paper material, is attached with its middle part
stigt und die Hülle mindestens in einem Teilbereich mit Perforationslöchern versehen ist.and the cover is provided with perforated holes in at least one partial area.
Dadurch verfügt jeder Sack bei Benutzung sogleich über ein an ihm befestigtes Schnürelement, d.h., jeder Sack
kann unmittelbar nach Füllung geschlossen und verschnürt werden, wobei damit gleichzeitig dafür gesorgt ist, da
ebenfalls aus Papierstoff bestehend, daß vor der Wiederaufbereitung die Verschnürungen nicht geöffnet und entfernt
werden müssen. Das weitere Merkmal der Perforierung nimmt ebenfalls Rücksicht auf das oben erwähnte Behandlungskonzept,
und zwar insofern, als nicht nur der Sack durch die entweichende Luft besser gefüllt werden kann,
sondern dieser auch nicht platzt, wenn er mit anderen geschlossenen Säcken zusammen in einen Preßcontainer eingebracht
und kompakt zusammengepreßt wird. Wenn der Container beim Wiederaufbereiten entleert wird, was ggf. direkt
und rationell bspw. in ein Aufschwemmbad bzw. einen Holländer erfolgen kann, können sich auch keine Einzelabfallstücke
aus dem verpreßten Papierblock lösen, da der Papierblock nach wie vor lediglich aus den zusammengepreßten
Papiersäcken und ihrem Inhalt besteht.As a result, each sack has a lacing element attached to it when it is used, i.e. each sack
can be closed and tied immediately after being filled, which at the same time ensures that, since
the sack is also made of paper, the lacing does not have to be opened and removed before reprocessing. The other feature of the perforation also takes the above-mentioned treatment concept into account,
in that not only can the sack be filled better by the escaping air, but it also does not burst when it is placed together with other closed sacks in a press container
and pressed together compactly. If the container is emptied during reprocessing, which can be done directly
and efficiently, for example, in a flotation bath or a Dutch machine, no individual pieces of waste can come loose from the pressed paper block, since the paper block still only consists of the pressed paper sacks and their contents.
Der Hinweis auf dem Datenschutz unterliegende Papierabfälle ist natürlich nicht so zu verstehen, daß dieser
durch den neuartigen Sack absolut gewährleistet ist, denn erstens bedarf dies einer genauen Befolgung des Konzeptes
und zweitens bleibt der Sackinhalt, wenn gezielt gewollt,The reference to paper waste being subject to data protection should of course not be understood to mean that this is
absolutely guaranteed by the new type of bag, because firstly this requires a precise adherence to the concept
and secondly the contents of the bag remain, if specifically desired,
einem Eingriff zugänglich, aber da der Sack vom Füllen bis zur Eingabe in eine Wiederaufarbeitungsanlage erhalten
bleibt und dort selbst einschließlich seiner Verschnürung mit verarbeitet wird, ist die Gefahr einer unbeabsichtigten
Lösung von Einzelpapierabfällen wirksam begegnet, ganz abgesehen von der damit verbundenen rationell
abzuwickelnden Sammlung, Überbringung und Übergabe in eine entsprechende Wiederaufarbeitungsanlage.accessible to intervention, but since the bag is retained from the time it is filled until it is sent to a recycling plant and is processed there, including its tying, the risk of individual paper waste being accidentally released is effectively countered, not to mention the associated, efficient collection, transport and transfer to an appropriate recycling plant.
Einer anderweitigen Verwendung des neuartigen Sackes, wie sie bisher schon mit herkömmlichen Papiersäcken bspw.
auch im Haushaltsbereich praktiziert wurde, steht selbstverständlich nichts entgegen.Of course, there is nothing to prevent the new type of bag from being used for other purposes, as has already been done with conventional paper bags, for example in the household sector.
Der neuartige Sack wird nachfolgend anhand der zeichnerischen Darstellung eines Ausführungsbeispieles kurz erläutert.
The new type of bag is briefly explained below using a graphical representation of an example.
Hiernach und wie ersichtlich, besteht der Sack aus einer aus reißfestem Papier gebildeten Hülle 1 mit anfaltbarem
Kreuzboden 2. Die Hülle 1 kann dabei auch zwei oder mehrlagig ausgebildet sein. Wesentlich ist für einen solchen
Sack, daß im Schnürrandbereich 3 außen an der Hülle 1 ein ebenfalls aus Papierstoff gebildeter Schnürfaden 4 mit
seinem mittleren Bereich M befestigt und die Hülle 1 mindestens in einem Teilbereich mit Perforationslöchern 5
versehen ist.According to this and as can be seen, the sack consists of a cover 1 made of tear-resistant paper with a foldable cross-shaped base 2. The cover 1 can also be made of two or more layers. It is essential for such a sack that a lacing thread 4, also made of paper material, is attached to the outside of the cover 1 in the lacing edge area 3 with its middle area M and that the cover 1 is provided with perforation holes 5 in at least one partial area.
Obgleich der Schnürfaden 4 auch auf andere Weise befestigt werden könnte, ist dieser vorteilhaft und in einfachster
Weise mit einem Klebestück 6 ebenfalls aus PaT pier an der Hülle 1 befestigt.Although the lacing thread 4 could also be fastened in another way, it is advantageously and very simply fastened to the cover 1 with an adhesive piece 6, also made of paper .
Beim dargestellten Ausführungsbeispiel und damit in bevorzugter Ausführungsform sind die Perforationslöcher 5
sich über die ganze Länge L erstreckend und beidseitig, d.h., auch auf der nicht sichtbaren Hüllenseite angeordnet.
In the illustrated embodiment and thus in the preferred embodiment, the perforation holes 5
extend over the entire length L and are arranged on both sides, i.e. also on the non-visible side of the cover.
(16 845)(16 845)
Sack zum Sammeln und insbesondere zum Wiederaufbereiten . Bag for collection and especially for recycling .
von Papierabfällenof paper waste
Schutzansprüche: Protection claims :
1. Sack zum, Sammeln und insbesondere zum Wiederaufbereiten
von Papierabfällen, bestehend aus einer aus reißfestem Papier gebildeten Hülle (1) mit anfaltbarem
Kreuzboden (2),1. Sack for collecting and in particular for recycling
paper waste, consisting of a cover (1) made of tear-resistant paper with a foldable
cross bottom (2),
dadurch gekennzeichnet,
daß im Schnürrandbereich (3) außen an der Hülle (1) ein ebenfalls aus Papierstoff gebildeter Schnürfaden
(4) mit seinem mittleren Bereich (M) befestigt und die Hülle (1) mindestens in einem Teilbereich mit
Perforationslöchern (5) versehen ist.characterized,
that in the lacing edge area (3) on the outside of the cover (1) a lacing thread (4), also made of paper material, is attached by its middle area (M) and the cover (1) is provided with perforation holes (5) in at least a partial area.
2. Sack nach Anspruch 1,2. Sack according to claim 1,
dadurch gekennzeichnet,
daß die Perforationslöcher (5) beidseitig und sich über die ganze Länge (L) erstreckend an der Hülle (1)
angeordnet sind.characterized,
that the perforation holes (5) are arranged on both sides of the casing (1) and extend over the entire length (L).
3. Sack nach Anspruch 1 oder 2,
dadurch gekennzeichnet,3. Sack according to claim 1 or 2,
characterized,
daß der Schnürfaden (4) mit einem Klebestück (6) ebenfalls aus Papier an der Hülle (1) befestigt ist.that the lacing thread (4) is attached to the cover (1) with an adhesive piece (6), also made of paper.