DE9202776U1 - Bus-like motorhome with insulated windscreen - Google Patents
Bus-like motorhome with insulated windscreenInfo
- Publication number
- DE9202776U1 DE9202776U1 DE9202776U DE9202776U DE9202776U1 DE 9202776 U1 DE9202776 U1 DE 9202776U1 DE 9202776 U DE9202776 U DE 9202776U DE 9202776 U DE9202776 U DE 9202776U DE 9202776 U1 DE9202776 U1 DE 9202776U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- motorhome
- windscreen
- bgr
- board
- insulating
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- 238000009413 insulation Methods 0.000 claims description 46
- 239000011810 insulating material Substances 0.000 claims description 5
- 238000010438 heat treatment Methods 0.000 claims description 3
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 3
- 238000010257 thawing Methods 0.000 claims 1
- 230000005494 condensation Effects 0.000 description 3
- 238000009833 condensation Methods 0.000 description 3
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 3
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 2
- 230000000007 visual effect Effects 0.000 description 2
- XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N aluminium Chemical compound [Al] XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 229910052782 aluminium Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000004411 aluminium Substances 0.000 description 1
- 210000000078 claw Anatomy 0.000 description 1
- 239000000498 cooling water Substances 0.000 description 1
- 230000009977 dual effect Effects 0.000 description 1
- 238000005265 energy consumption Methods 0.000 description 1
- 238000003912 environmental pollution Methods 0.000 description 1
- 239000011521 glass Substances 0.000 description 1
- 239000005340 laminated glass Substances 0.000 description 1
- 239000005336 safety glass Substances 0.000 description 1
- 238000007789 sealing Methods 0.000 description 1
- 238000000926 separation method Methods 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60P—VEHICLES ADAPTED FOR LOAD TRANSPORTATION OR TO TRANSPORT, TO CARRY, OR TO COMPRISE SPECIAL LOADS OR OBJECTS
- B60P3/00—Vehicles adapted to transport, to carry or to comprise special loads or objects
- B60P3/32—Vehicles adapted to transport, to carry or to comprise special loads or objects comprising living accommodation for people, e.g. caravans, camping, or like vehicles
- B60P3/36—Auxiliary arrangements; Arrangements of living accommodation; Details
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60J—WINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
- B60J1/00—Windows; Windscreens; Accessories therefor
- B60J1/20—Accessories, e.g. wind deflectors, blinds
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60P—VEHICLES ADAPTED FOR LOAD TRANSPORTATION OR TO TRANSPORT, TO CARRY, OR TO COMPRISE SPECIAL LOADS OR OBJECTS
- B60P3/00—Vehicles adapted to transport, to carry or to comprise special loads or objects
- B60P3/32—Vehicles adapted to transport, to carry or to comprise special loads or objects comprising living accommodation for people, e.g. caravans, camping, or like vehicles
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R13/00—Elements for body-finishing, identifying, or decorating; Arrangements or adaptations for advertising purposes
- B60R13/08—Insulating elements, e.g. for sound insulation
- B60R13/0815—Acoustic or thermal insulation of passenger compartments
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Public Health (AREA)
- Transportation (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Acoustics & Sound (AREA)
- Body Structure For Vehicles (AREA)
Description
Patentanwälte Tergau & Pohl, Nürnberg Seite 1Patent Attorneys Tergau & Pohl, Nuremberg Page 1
2 Beschreibung2 Description
6 Busartiges Wohnmobil mit isolierbarer Frontscheibe6 Bus-like motorhome with insulated windscreen
&bgr; Die Erfindung betrifft ein busartiges Wohnmobil gemäß dem Oberbegriff des&bgr; The invention relates to a bus-like mobile home according to the generic term of
a Anspruches 1. Derartige Wohnmobile sind beispielsweise bekannt aus der a Claim 1. Such mobile homes are known, for example, from the
io DE-PS 36 03 012. Die Wohnmobile bestehen im wesentlichen aus einemio DE-PS 36 03 012. The mobile homes consist essentially of a
it Fahrgestell und einem vom Fahrgestell getragenen Busaufbau. Dieserwith chassis and a bus body supported by the chassis. This
12 Busaufbau, die eigentliche Karosserie, beinhaltet sowohl den eigentlichen12 Bus body, the actual body, includes both the actual
13 Wohnraum als auch das Fahrerhaus. Ferner können auch Stauräume sogar bis13 living space and the driver's cab. Furthermore, storage spaces can even be
14 zur Größe einer Garage für einen Kleinwagen vorhanden sein. Von anderen is Wohnmobilarten, beispielsweise sogenannten Alkoven-Wohnmobilen,14 to the size of a garage for a small car. Other types of motorhomes, such as alcove motorhomes,
ie unterscheiden sich die busartigen Wohnmobile dadurch, daß keine TrennungThe bus-type mobile homes differ in that there is no separation
&igr;? zwischen dem Wohnbereich des Wohnmobils und dem Führerhaus vorhanden&igr;? between the living area of the motorhome and the driver's cab
18 ist. Dies hat den Vorteil, daß bei geparktem Wohnmobil auch das Führerhaus,18. This has the advantage that when the motorhome is parked, the driver's cab,
ie insbesondere die darin befindlichen Fahrer- und Beifahrersitze in denie in particular the driver and passenger seats in the
20 Wohnbereich einbezogen werden können und bei geparktem Fahrzeug genutzt20 living area can be included and used when the vehicle is parked
21 werden können. Ein großer Vorteil derartiger Wohnmobile besteht folglich darin,21. A big advantage of such mobile homes is therefore that
22 daß der gesamte Karosserieraum zum Wohnen nutzbar ist, also kein "totes"22 that the entire body space can be used for living, so no "dead"
23 Führerhaus anfällt.23 driver's cab.
25 Problematisch bei Wohnmobilen ist stets die Wärmedämmung des25 The problem with mobile homes is always the thermal insulation of the
26 Wohnmobilinnenraums gegenüber der Außenluft. In den Sommermonaten ist26 motorhome interior to the outside air. In the summer months,
27 es einerseits unerwünscht, daß sich der Wohnmobil-Innenraum aufgrund der27 On the one hand, it is undesirable that the motorhome interior should not
28 warmen Außenluft übermäßig aufheizt, in den Wintermonaten ist es28 warm outside air heats up excessively, in the winter months it is
29 andererseits unerwünscht, daß sich der Wohnmobilinnenraum aufgrund der so kalten Außenluft übermäßig abkühlt. Deshalb ist es bekannt, den29 On the other hand, it is undesirable that the interior of the motorhome cools down excessively due to the cold outside air. Therefore, it is known that
si Fahrzeugaufbau von busartigen Wohnmobilen aus wärmedämmendem bzw.si Vehicle construction of bus-type mobile homes made of heat-insulating or
32 wärmeisolierendem Werkstoff herzustellen. Für ein behagliches Wohnen und32 heat-insulating material. For comfortable living and
33 einen komfortablen Aufenthalt im Wohnmobil ist es indessen erforderlich, daß33 For a comfortable stay in the motorhome, however, it is necessary that
34 auch natürliches Tageslicht in das Wohnmobil einfallen kann. Bei Wohnmobilen34 Natural daylight can also enter the motorhome. In motorhomes
35 älterer Bauart bestand hier das Problem, daß die hierfür vorgesehenen Fenster se und/oder Dachluken stets Schwachpunkte in der wärmegedämmten Karosserie 37 darstellten. Da die Fenster zur Frischluftzufuhr auch zu öffnen und zu35 In older models, the problem was that the windows and/or roof hatches provided for this purpose always represented weak points in the thermally insulated body. 37 Since the windows also had to be opened and closed to supply fresh air,
sä verschließen sein müssen, stellten sie bei Wohnmobilen älterer Bauart mehrsä must be closed, they represented more in older motorhomes
2. März 1992March 2, 1992
Patentanwälte Tergau & Pohl, Nürnberg Seite 2Patent Attorneys Tergau & Pohl, Nuremberg Page 2
&igr; oder weniger unerwünschte Wärmebrücken zwischen Wohnmobilinnenraum&igr; or fewer undesirable thermal bridges between motorhome interior
2 und der Außenumgebung des Wohnmobils dar. Bei Wohnmobilen neuerer2 and the external environment of the motorhome. For motorhomes of newer
3 Bauart konnte durch Isolierverglasungen, insbesondere Doppelglasscheiben in3 Construction could be improved by insulating glazing, especially double glazing in
4 Aluminiumrahmen das thermische Verhalten der Scheiben und Dachluken 6 entscheidend verbessert werden. Die Wärmedämmeigenschaften derart4 Aluminium frames the thermal behaviour of the windows and roof hatches 6 can be significantly improved. The thermal insulation properties in this way
&bgr; moderner Isolierscheiben oder Isolierluken ist also durchaus befriedigend.β of modern insulating panes or insulating hatches is therefore quite satisfactory.
8 Problematisch ist allerdings weiterhin die Wärmedämmung der Frontscheibe8 However, the thermal insulation of the windscreen remains problematic
&bgr; beim geparkten, also beim stehenden Wohnmobil. Aus zulassungstechnischen&bgr; when the motorhome is parked, i.e. standing. For registration reasons
10 Gründen darf die Frontscheibe eines Wohnmobils nämlich nur aus10 reasons why the windscreen of a motorhome may only be
11 Einscheiben-Sicherheitsglas oder Verbundglas bestehen. Die Verwendung von11 toughened safety glass or laminated glass. The use of
12 den erwähnten Isolierglasmaterialien für Frontscheiben ist nach den12 the mentioned insulating glass materials for windscreens is according to the
13 Straßenverkehrsordnungen bzw. Zulassungsordnungen der meisten Länder13 Road traffic regulations or registration regulations of most countries
&eegr; untersagt. Die Frontscheibe ist also das "schwächste Glied" in der "Isolierkette".&eegr; is prohibited. The windscreen is therefore the "weakest link" in the "insulation chain".
ie Zur besseren Wärmedämmung der Frontscheibe bei stehendem Wohnmobil istie For better thermal insulation of the windscreen when the motorhome is stationary,
17 es beispielsweise bekannt, innen und außen Matten aus isolierendem Material17 For example, it is known to use mats made of insulating material inside and outside
ie vor die Scheibenfläche zu hängen. Nachteilig hierbei ist das aufgrund desie to hang in front of the window surface. The disadvantage here is that due to the
ig Temperaturgefälles stets auftretende Schwitzwasser. Bei niedrigenCondensation always occurs due to the temperature gradient. At low
20 Temperaturen gefriert dieses Schwitzwasser, was im Extremfall dazu führen20 temperatures, this condensation freezes, which in extreme cases can lead to
21 kann, daß die Isoliermatten nicht mehr entfernt werden können. Vor dem21 may mean that the insulation mats can no longer be removed. Before
22 Entfernen der Isoliermattten müßte also erst das gesamte Wohnmobil,22 Removing the insulation mats would require the entire motorhome,
23 insbesondere der Bereich um die Frontscheibe, aufgeheizt werden. Um das23 especially the area around the windscreen, are heated.
24 Fahrzeug so weit aufheizen zu können, ist es in der Regel notwendig, die vom24 To heat the vehicle to such an extent, it is usually necessary to
25 Fahrzeugmotor gespeiste Fahrzeugheizung zu verwenden, was bedeutet, daß25 Vehicle engine powered vehicle heater, which means that
26 der Fahrzeugmotor erst so lange im Stand laufen und heizen muß, bis die26 the vehicle engine must first run and heat up until the
27 Frontscheibe abgetaut ist und die Isoliermatten abnehmbar sind. Dies bedeutet27 The windscreen is defrosted and the insulation mats are removable. This means
28 einerseits einen unvertretbar hohen Energieverbrauch und andererseits eine28 on the one hand, an unacceptably high energy consumption and on the other hand,
29 hohe und sinnlose Abgasemission, also Umweltverschmutzung. Außerdem ist &mgr; die Isolierwirkung derartiger Isoliermatten nur sehr begrenzt, weil stets kleinere29 high and pointless exhaust emissions, i.e. environmental pollution. In addition, µ the insulating effect of such insulation mats is very limited, because smaller
31 Ritzen und Lücken frei bleiben, so daß auch keine echte Wärmedämmung31 Cracks and gaps remain free, so that no real thermal insulation
32 sondern allenfalls eine Behelfsdämmung erreicht wird. Zudem muß für jeden32 but at best only temporary insulation is achieved. In addition, for each
33 Frontscheibentyp ein angepaßter Isoliermattentyp vorhanden sind. Schließlich33 Windscreen type an adapted insulation mat type is available. Finally
34 tritt das Problem der Lagerung der in der Regel nassen Isoliermatten im34 the problem of storing the usually wet insulation mats in the
35 Fahrbetrieb des Fahrzeugs auf. Werden die Isoliermatten im Wohnraum des se Wohnmobils gelagert, tritt Nässe in den Wohnmobilwohnraum ein, was35 Driving the vehicle. If the insulation mats are stored in the living area of the motorhome, moisture will enter the motorhome living area, which
37 natürlich unerwünscht ist. Werden die nassen Matten in Stauräumen gelagert,37 is of course undesirable. If the wet mats are stored in storage rooms,
2. März 1992March 2, 1992
Patentanwälte Tergau & Pohl, Nürnberg Seite 3Patent Attorneys Tergau & Pohl, Nuremberg Page 3
&igr; besteht die Gefahr, daß sie nicht richtig trocknen und infolge der&igr; there is a risk that they will not dry properly and as a result of the
2 Restfeuchtigkeit regelrecht verrotten.2 Residual moisture literally rots.
4 Des weiteren ist es denkbar, ein Rollo oberhalb der Frontscheibe anzubringen,4 It is also possible to install a roller blind above the windscreen,
5 welches bei stehendem Wohnmobil heruntergelassen werden kann. Hierbei ist &bgr; problematisch, daß bei heruntergelassenem Rollo der Rollokasten einen relativ 7 großen Hohlraum aufweist, nämlich den Stauraum für das Rollo im5 which can be lowered when the motorhome is stationary. The problem here is that when the roller blind is lowered, the roller blind box has a relatively large cavity, namely the storage space for the roller blind in the
&bgr; hochgezogenen Zustand. Aufgrund dieses entstehenden, großen Hohlraumsβ raised state. Due to this large cavity
&bgr; bei heruntergelassenem Rollo wäre der Rollokasten selbst als Wärmebrücke&bgr; when the roller blind is lowered, the roller blind box itself would act as a thermal bridge
&iacgr;&ogr; wirksam. Außerdem würde ein Rollo die Frontscheibe nur behelfsmäßig&iacgr;&ogr; effective. In addition, a roller blind would only temporarily cover the windscreen
11 abdichten und demzufolge mehr oder weniger ein als Behelfsdämmung11 and therefore more or less a temporary insulation
12 wirksamer Sichtschutz sein. Zudem müßten umfangreiche12 effective visual protection. In addition, extensive
13 Sicherungsmaßnahmen getroffen werden, um zu verhindern, daß sich das Rollo13 Safety measures must be taken to prevent the roller blind
14 während der Fahrt in den Bereich der Frontscheibe selbsttätig abrollt.14 automatically rolls into the area of the windscreen while driving.
ie Ausgehend von diesen Nachteilen liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde,ie Based on these disadvantages, the invention is based on the object
&igr;? ein Wohnmobil der eingangs genannten Art so zu gestalten, daß die&igr;? to design a mobile home of the type mentioned above in such a way that the
is Frontscheibe gegenüber dem Wohnmobilinnenraum bei stehendem Wohnmobilis the windscreen opposite the motorhome interior when the motorhome is stationary
19 thermisch isolierbar ist. Diese Aufgabe ist durch die Merkmalskombination des19 is thermally insulated. This task is achieved by the combination of features of the
20 Anspruchs 1 gelöst.20 Claim 1 resolved.
22 Das erfindungsmäßige Wohnmobil verfügt hierfür über einen plattenförmigen22 The inventive mobile home has a plate-shaped
23 Isolierkörper, welcher im Bereich der Frontscheibe schwenkbar gelagert ist und23 Insulating body, which is pivotably mounted in the area of the windscreen and
24 vor die Innenfläche der Frontscheibe schwenkbar ist. Vorteilhaft hierbei ist, daß24 can be swivelled in front of the inner surface of the windscreen. The advantage here is that
25 die Frontscheibe gegenüber dem Wohnmobilinnenraum vollständig isolierbar25 the windscreen can be completely insulated from the motorhome interior
26 ist. Zudem ist der plattenförmige Isolierkörper auch als Sichtschutz wirksam.26. In addition, the plate-shaped insulating body also acts as a visual screen.
27 Außerdem besteht ein weiterer Vorteil in der einfachen Handhabung des27 Another advantage is the easy handling of the
28 Isolierkörpers, welche mittels einer Schwenkbewegung vor die Innenfläche der as Frontscheibe schwenkbar ist. Zudem ist vorteilhaft, daß der Isolierkörper nicht so an der Frontscheibe anfrieren kann und die im Wohnbereich des Wohnmobils28 insulating body, which can be swivelled in front of the inner surface of the windscreen by means of a swivel movement. Another advantage is that the insulating body cannot freeze to the windscreen and the
31 vorhandene Warmluft zum Abtauen der Frontscheibe mit nutzbar ist. In31 existing warm air can be used to defrost the windscreen. In
32 Anspruch 2 ist eine besonders einfache und gebrauchssichere Lagerung des32 Claim 2 is a particularly simple and safe storage of the
33 Isolierkörpers im Bereich der Frontscheibe mittels eines Drehgelenks33 Insulating body in the area of the windscreen by means of a swivel joint
34 vorgeschlagen.34 proposed.
36 Die Ansprüche 3 und 4 betreffen die erfinderische Weiterbildung des36 Claims 3 and 4 relate to the inventive development of the
37 Isolierkörpers als Körper aus mehreren plattenförmigen im Bereich der37 Insulating body as a body made of several plate-shaped in the area of
2. März 1992March 2, 1992
Palentanwälte Tergau & Pohl, Nürnberg Seite 4Palentanwälte Tergau & Pohl, Nuremberg Page 4
Frontscheibe schwenkbar gelagerten Brettern sowie die günstige Lagerung des Isolierkörpers an einem Drehgelenk im Bereich des Armaturenbretts.Front window pivoting boards and the convenient mounting of the insulating body on a swivel joint in the area of the dashboard.
4 Die Ansprüche 5 bis 9 betreffen Maßnahmen zur Verbesserung der4 Claims 5 to 9 relate to measures to improve the
5 Isolierwirkung des Isolierkörpers. Der der Frontscheibeninnenfläche &bgr; benachbarte Bereich der Karosserie ist hierbei als ausgepolsterter5 Insulating effect of the insulating body. The area of the body adjacent to the inner surface of the windscreen &bgr; is designed as a padded
7 Fahrzeughimmel bzw. als ausgepolsterte Seitenholme ausgestaltet. Die7 Vehicle headliner or as padded side rails. The
&bgr; Polsterung des Fahrzeughimmels und der Seitenholme ist aus isolierendem,&bgr; Upholstery of the roof liner and side rails is made of insulating,
&bgr; elastisch verformbarem Werkstoff, so daß das Isolierbrett in seiner vor die&bgr; elastically deformable material, so that the insulating board in its
io Innenfläche der Frontscheibe geschwenkten Aktivstellung bündig an derio Inner surface of the windscreen pivoted active position flush with the
n Polsterung der Seitenholme und des Fahrzeughimmels anliegt und sich dien padding of the side rails and the roof liner and the
12 Kanten des Isolierbrettes in die Polsterung hineindrücken. Die Kanten des12 Press the edges of the insulation board into the padding. The edges of the
13 Isolierbretts drücken sich hierbei gewissermaßen krallenartig in die Polsterung &eegr; des Fahrzeughimmels und der Seitenholme hinein. In seiner Aktivstellung ist is das Isolierbrett somit in der Polsterung der Seitenholme und des13 Insulation boards press themselves into the upholstery of the roof liner and the side rails like claws. In its active position, the insulation board is thus in the upholstery of the side rails and the
ie Fahrzeughimmels gleichsam verspannt, wodurch ein Preßsitz der IsolierplatteThe roof liner is braced, which ensures a press fit of the insulation plate
&eegr; erzeugt wird, welcher neben der Haltefunktion des Isolierbretts in seiner&eegr; is generated, which in addition to the holding function of the insulation board in its
18 Aktivstellung gleichzeitig eine Dichtfunktion hat. Zusätzlich ist das Isolierbrett in18 active position simultaneously has a sealing function. In addition, the insulating board is in
ie seiner Aktivstellung durch Verriegelungselemente arretiert.ie locked in its active position by locking elements.
21 Durch die Anordnung des Drehgelenks nach Anspruch 4 und die21 By the arrangement of the swivel joint according to claim 4 and the
22 Aufnahmewanne in der Oberseite des Armaturenbretts nach Anspruch 9 für das22 Receptacle in the upper side of the dashboard according to claim 9 for the
23 Isolierbrett ist die dauerhafte Lagerung des Isolierbretts in seiner23 Insulation board is the permanent storage of the insulation board in its
24 Inaktivstellung, also während der Fahrt, gewährleistet. Das Isolierbrett ruht24 Inactive position, i.e. during the journey, is guaranteed. The insulating board rests
25 unter seinem Eigengewicht während der Fahrt sicher in der in das25 under its own weight while driving safely in the
26 Armaturenbrett eingeformten Aufnahmewanne. Hierbei wird die ohnehin26 The dashboard is molded into the receiving tray. This will allow the
27 vorhandene Tiefe des Armaturenbretts, also seine Erstreckung vom unteren27 existing depth of the dashboard, i.e. its extension from the lower
28 Rand der Frontscheibe her in Richtung auf den Wohnmobilinnenraum sinnvoll 2&bgr; genutzt. Während der Fahrt und auch bei einem Unfall ruht das Isolierbrett28 edge of the windscreen towards the motorhome interior 2&bgr; used sensibly. During the journey and also in the event of an accident, the insulation board rests
so unter seinem Eigengewicht sicher in der Wanne. Für die Lagerung desso safely in the tub under its own weight. For storage of the
31 Isolierbretts in seiner Inaktivstellung während der Fahrt müssen also keine31 Insulation board in its inactive position during travel therefore does not require
32 gesonderten Vorkehrungen getroffen werden, insbesondere muß kein32 special precautions must be taken, in particular no
33 gesonderter Raum hierfür geschaffen werden. Vielmehr wird die bislang33 separate space will be created for this purpose. Rather, the previously
34 funktionslose Armaturenbrettoberseite hierfür sinnvoll genutzt.34 non-functional dashboard top is put to good use for this purpose.
36 In den Ansprüchen 10 bis 15 wird eine bevorzugte Weiterbildung des36 Claims 10 to 15 describe a preferred development of the
37 Isolierbretts vorgeschlagen. Hierbei ist das Isolierbrett in zwei Teilbretter37 insulating boards are proposed. The insulating board is divided into two parts
38 unterteilt, welche über ein Scharniergelenk schwenkbar miteinander verbunden38, which are connected to each other via a hinge joint
2. März 1992March 2, 1992
Patentanwälte Tergau & Pohl, Nürnberg Seite 5Patent Attorneys Tergau & Pohl, Nuremberg Page 5
&igr; sind. Dieses aus zwei Teilbrettern bestehende Isolierbrett ist gelenkkettenartig&igr; are. This insulating board, consisting of two partial boards, is articulated chain-like
2 mit dem Armaturenbrett verbunden. Das aus zwei Teilbrettern bestehende2 connected to the dashboard. The two-part panel consists of
3 Isolierbrett ist aus seiner Inaktivstellung nach Art einer Ziehharmonika aus3 Insulation board is pulled out of its inactive position like an accordion
4 seiner Aufnahmewanne im Armaturenbrett herausklapp- und -schwenkbar und4 its receiving tray in the dashboard can be folded out and swivelled and
5 so in den Raum neben der Frontscheibeninnenfläche auffaltbar. Durch die &bgr; kaskadenförmige Gestaltung der Teilfuge zwischen den beiden Teilbrettern 7 einerseits und die Zwischenlage einer Gummidichtung andererseits wird5 can be folded out into the space next to the inside surface of the windscreen. The cascade-shaped design of the joint between the two panels 7 on the one hand and the interposition of a rubber seal on the other hand ensure that
&bgr; verhindert, daß die Teilfuge zwischen den beiden Teilbrettern ihrerseits eine&bgr; prevents the joint between the two boards from forming a
9 Wärmebrücke bildet. Das zweigeteilte Isolierbrett ist im zusammengeklappten9 thermal bridge. The two-part insulation board is in the folded
10 Zustand, also in seiner Inaktivstellung, gegenüber seinem aufgeklapptem10 state, i.e. in its inactive position, compared to its unfolded
11 Zustand, also seiner Aktivstellung, deutlich verkleinert. Für die Lagerung ist also11 state, i.e. its active position, is significantly reduced. For storage, therefore,
12 nur eine vergleichsweise kleine Wanne im Armaturenbrett nötig. Auch reicht12 only a relatively small tray in the dashboard is necessary.
13 eine vergleichsweise geringe Armaturenbrettiefe zum Anbringen der Wanne &eegr; aus. Die Vorteile bezüglich der Raumökonomie durch die Zweiteilung des13 a comparatively low dashboard depth for attaching the tub &eegr;. The advantages in terms of space economy through the division of the
,5 Isolierbretts ziehen also keine Nachteile bezüglich der Isolierwirkung des,5 insulation boards therefore have no disadvantages regarding the insulating effect of the
ie Isolierbretts nach sich.the insulation boards.
ie Anspruch 15 betrifft die Doppelfunktion der Verriegelungselemente zum einenClaim 15 relates to the dual function of the locking elements on the one hand
ie als Lagersicherung in der Inaktivstellung des Isolierkörpers und zum anderenie as bearing protection in the inactive position of the insulating body and on the other hand
&mgr; als Verriegelungsarretierungen in der Aktivstellung des Isolierkörpers.µm as locking detents in the active position of the insulating body.
22 Nach den Ansprüchen 16 und 17 ist die Erfindung dadurch weitergebildet, daß22 According to claims 16 and 17, the invention is further developed in that
23 das Isolierbrett in seiner Aktivstellung derart beabstandet von der Innenfläche23 the insulating board in its active position is spaced from the inner surface
24 der Frontscheibe angeordnet ist, daß ein Zwischenraum zwischen Isolierbrett24 of the windscreen is arranged so that a gap between the insulating board
25 und Frontscheibe entsteht. In diesem Zwischenraum sind auf der Oberseite des25 and windscreen. In this space, on the top of the
26 Armaturenbretts Ausströmdüsen für die Luftkanäle der Warmluftheizung26 dashboard outlet nozzles for the air ducts of the warm air heater
27 anbringbar. Für den Fall, daß sich auf der Außenfläche der Frontscheibe Eis27. In the event that ice forms on the outer surface of the windscreen,
28 gebildet hat oder für den Fall, daß Schwitzwasser gefroren ist, kann die28 has formed or in case condensation has frozen, the
29 Frontscheibe mit Hilfe der Standheizung über diese Warmluftdüsen abgetaut &mgr; werden. Aufgrund des relativ geringen Luftvolumens im Zwischenraum29 The windscreen can be defrosted using the auxiliary heating via these warm air nozzles μ. Due to the relatively small air volume in the space
31 zwischen der Innenfläche der Frontscheibe und dem Isolierbrett ist der31 between the inner surface of the windscreen and the insulation board is the
32 Zwischenraum und damit die Frontscheibe in sehr kurzer Zeit und mit einem32 gap and thus the windscreen in a very short time and with a
33 geringen Energieeinsatz aufheizbar und abtaubar. Die im Zwischenraum dann33 can be heated and defrosted with little energy. The air in the space between
34 angesammelte Warmluft kann nach dem Zusammenfalten des Isolierkörpers in34 accumulated warm air can be released after folding the insulating body into
35 den Wohnmobilinnenraum strömen und dort als Warmluft weiterverwendet se werden. Die Standheizung kann zusätzlich zum Zwischenraum zwischen 37 Isolierbrett und Frontscheibe gleichzeitig das Kühlwasser des Motors35 flow into the motorhome interior and be used there as warm air. In addition to the space between the insulation board and the windscreen, the auxiliary heating can also simultaneously heat the engine's cooling water.
se vorwärmen.preheat them.
2. März 1992March 2, 1992
Patentanwälte Tergau & Pohl, Nürnberg Seite 6Patent Attorneys Tergau & Pohl, Nuremberg Page 6
&zgr; Die Erfindung wird anhand des in den Zeichnungen dargestellten&zgr; The invention is illustrated in the drawings
3 Ausführungsbeispiels mit weiteren Vorteilen beschrieben. Es zeigen:3 embodiments with further advantages are described. They show:
s Fig. 1 die schematische Seitenansicht des Wohnmobils,s Fig. 1 the schematic side view of the motorhome,
6 Fig. 2 die Rückansicht des Wohnmobils,6 Fig. 2 the rear view of the motorhome,
7 Fig. 3 die schematische Darstellung des Führerhausbereichs des7 Fig. 3 the schematic representation of the cab area of the
&bgr; Wohnmobils mit heruntergeklapptem, zusammengefaltetem Isolierbrett&bgr; Motorhome with folded down insulation board
&bgr; (Inaktivstellung)β (inactive position)
10 Fig. 4 die schematische Darstellung des Führerhausbereichs des10 Fig. 4 the schematic representation of the cab area of the
11 Wohnmobils mit teilweise heruntergeklapptem, teilweise entfaltetem11 motorhomes with partially folded down, partially unfolded
12 Isolierbrett (Zischenstellung),12 Insulation board (hissing position),
13 Fig. 5 die schematische Darstellung des Führerhausbereichs des13 Fig. 5 the schematic representation of the cab area of the
14 Wohnmobils mit vollständig aufgeklapptem, vollständig entfaltetem is Isolierbrett (Aktivstellung).14 Motorhome with fully unfolded, fully unfolded is insulation board (active position).
&igr;? Das in Fig. 1 dargestellte busartige Wohnmobil besteht aus der&igr;? The bus-like mobile home shown in Fig. 1 consists of the
is Wohnmobilkarosserie 1 und einem Fahrwerk, von welchem die Räder 2 inis a motorhome body 1 and a chassis, of which the wheels 2 in
19 Fig. 1 dargestellt sind. Die Wohnmobilkarosserie 1 erstreckt sich in19 Fig. 1. The motorhome body 1 extends in
20 Fahrzeuglängsrichtung 3. In Fahrzeuglängsrichtung 3 sind der20 Vehicle longitudinal direction 3. In vehicle longitudinal direction 3, the
21 Führerhausbereich 4 und der Wohnbereich 5 nebeneinander angeordnet. Im21 The driver's cab area 4 and the living area 5 are arranged next to each other.
22 Führerhausbereich 4 sind die aus Isoliermaterial bestehenden Seitenscheiben22 Cab area 4 are the side windows made of insulating material
23 und die rechtwinklig zur Fahrzeuglängsrichtung 3 verlaufende Frontscheibe 723 and the windscreen 7 running at right angles to the vehicle’s longitudinal direction 3
24 angeordnet. In Fig. 1 ist das in seiner Aktivstellung verschwenkte Isolierbrett24. In Fig. 1, the insulating board pivoted into its active position
25 durch zwei gepunktete Linien dargestellt.25 represented by two dotted lines.
27 Fig. 2 zeigt das der Fahrzeugfront 9 und der Frontscheibe 7 abgewandte27 Fig. 2 shows the front of the vehicle 9 and the windscreen 7 facing away from
28 Fahrzeugheck 10. Die Wohnmobilkarosserie 1 erstreckt sich also zwischen der28 Rear of vehicle 10. The motorhome body 1 extends between the
29 Fahrzeugfront 9 und dem Fahrzeugheck 10. Senkrecht zur29 Vehicle front 9 and the vehicle rear 10. Perpendicular to
so Fahrzeuglängsrichtung 3 erstreckt sich in Fahrzeugquerrichtung 11 dieso vehicle longitudinal direction 3 extends in vehicle transverse direction 11 the
31 Heckscheibe 12. Unterhalb der Heckscheibe 12 sind die Fahrzeuglampen 1331 Rear window 12. Below the rear window 12 are the vehicle lamps 13
32 angeordnet. Das in seine Aktivstellung vor die Frontscheibe 7 verschwenkte32. The active position of the front windscreen 7 is pivoted
33 Isolierbrett 8 ist durch gepunktete Linien angedeutet. Die Teilfuge 14 zwischen33 Insulation board 8 is indicated by dotted lines. The joint 14 between
34 den beiden Teilbrettern ist ebenfalls durch eine gepunktete Linie angedeutet.34 The two partial boards are also indicated by a dotted line.
36 Die Funktionsweise des Isolierbretts 8 ist folgende:36 The function of the insulating board 8 is as follows:
37 Das Isolierbrett 8 ist über das Drehgelenk 15 schwenkbar mit dem37 The insulating board 8 can be pivoted via the swivel joint 15 with the
38 Armaturenbrett 16 verbunden. Das Isolierbrett 8 besteht seinerseits aus zwei38 dashboard 16. The insulating board 8 consists of two
2. März 1992 March 2, 1992
Patentanwälte Tergau & Pohl, Nürnberg Seite 7Patent Attorneys Tergau & Pohl, Nuremberg Page 7
&igr; Teilbrettern, dem Hebelbrett 17 und dem Lenkerbrett 18. Das Hebelbrett 17 und&igr; part boards, the lever board 17 and the steering board 18. The lever board 17 and
2 das Lenkerbrett 18 sind über das Scharniergelenk 19 miteinander verbunden.2 the handlebar board 18 are connected to each other via the hinge joint 19.
3 In der in Fig. 3 dargestellten Inaktivstellung ruht das Lenkerbrett 18 auf dem3 In the inactive position shown in Fig. 3, the steering board 18 rests on the
4 Boden der Aufnahmewanne 20 im Armaturenbrett 16 und auf der dem Boden4 Bottom of the receiving tray 20 in the dashboard 16 and on the floor
5 der Aufnahmewanne 20 abgewandten Fläche des Lenkerbretts 18 ruht das &bgr; Hebelbrett 17. Das Hebelbrett 17 bildet den oberseitigen Abschluß des5 of the receiving tray 20 facing away from the surface of the handlebar board 18 rests the &bgr; lever board 17. The lever board 17 forms the upper end of the
7 Armaturenbretts im Bereich der Aufnahmewanne bei in Inaktivstellung7 Dashboard in the area of the receiving tray when in inactive position
&bgr; verschwenktem Isolierbrett 8. Das in Inaktivstellung verschwenkte Isolierbrett&bgr; pivoted insulation board 8. The insulation board pivoted in inactive position
&bgr; verläuft gleichsam bündig mit der Armaturenbrettoberfläche 21.&bgr; runs flush with the dashboard surface 21.
11 Das Dach der Wohnmobilkarossiehe 1 ist im Führerhausbereich 4, welcher in11 The roof of the motorhome body see 1 is in the driver's cab area 4, which is
12 Fig. 3 dargestellt ist, durch den Fahrzeughimmel 22 gebildet. Der12 Fig. 3 is formed by the vehicle roof 22. The
13 Fahrzeughimmel 22 ist in dem in Fahrzeuglängsrichtung 3 der Frontscheibe 713 The roof liner 22 is in the longitudinal direction 3 of the windscreen 7
14 benachbarten Bereich mit einer elastisch verformbaren Polsterung 23 aus is isolierendem Material bezogen.14 adjacent area covered with an elastically deformable padding 23 made of insulating material.
17 Zum Verschwenken des Isolierbretts 8 aus der in Fig. 3 dargestellten17 To pivot the insulating board 8 from the position shown in Fig. 3
ie Inaktivstellung in seine Aktivstellung muß das Isolierbrett 8 im wesentlichen inFrom its inactive position to its active position, the insulating board 8 must be essentially in
ie die zur Fahrzeuglängsrichtung 3 und zur Fahrzeugquerrichtung 11 senkrechtie perpendicular to the vehicle longitudinal direction 3 and the vehicle transverse direction 11
20 verlaufende Ausschwenkrichtung 24 aus der Aufnahmewanne 2020 extending swivel direction 24 from the receiving tray 20
21 herausverschwenkt werden. Zum Verschenken ist hierfür auf der der21 can be swung out. To give away, this is on the
22 Aufnahmewanne 20 in Inaktivstellung abgewandten Fläche des Hebelbretts 1722 Receptacle 20 in inactive position facing away from the surface of the lever board 17
23 der Handgriff 25 angebracht. Wie in Fig. 4 dargestellt, wird das aus dem23 the handle 25 is attached. As shown in Fig. 4, the
24 Hebelbrett 17 und dem Lenkerbrett 18 bestehende Isolierbrett 8 zum24 lever board 17 and the handlebar board 18 existing insulation board 8 to
25 Verschwenken in seine Aktivstellung nach Art von Flügeln einer Ziehharmonika25 Swinging into its active position like the wings of an accordion
26 aus der Aufnahmewanne 20 herausgeschwenkt. Das Lenkerbrett 18 wird mit26 is swung out of the receiving tray 20. The handlebar board 18 is
27 seiner dem Boden der Aufnahmewanne 20 abgewandten Fläche in Richtung27 of its surface facing away from the bottom of the receiving tray 20 in the direction
28 auf die Frontscheibe 7 verschwenkt (Pfeil a). Das Hebelbrett 17 wird vom28 is pivoted onto the front window 7 (arrow a). The lever board 17 is
29 Lenkerbrett 18 in Ausschwenkrichtung 24 weggeschwenkt (Pfeil b). Während in &mgr; der Inaktivstellung des Isolierbretts das Hebelbrett 17 und das Lenkerbrett 1829 Handlebar board 18 is swung away in the swing-out direction 24 (arrow b). While in µ the inactive position of the insulating board, the lever board 17 and the handlebar board 18
31 wie die Schenkel eines 0°-Winkels, dessen Scheitel das Scharniergelenk 1931 like the sides of a 0° angle, the vertex of which is the hinge joint 19
32 bildet, aufeinanderliegen, schwenken das Hebelbrett 17 und das Lenkerbrett32, lie on top of each other, the lever board 17 and the steering board pivot
33 um ihren Scheitelpunkt, daß Scharniergelenk 19 auseinander, bis sie nach Art33 around its apex, the hinge joint 19 apart until it is in the manner
34 von Schenkeln eines 180°-Winkels nebeneinanderliegen (= Fig. 5). Aus der34 of the sides of a 180° angle lie next to each other (= Fig. 5). From the
35 Anschauung der Fig. 4 wird deutlich, daß das Hebelbrett 17, das Lenkerbrett se und das Armaturenbrett 16 eine Gelenkkette bilden. Das Armaturenbrett 16 ist 37 hierbei als Gestell der Gelenkkette wirksam. Das Armaturenbrett 16 ist über das35 Looking at Fig. 4, it becomes clear that the lever board 17, the steering board se and the dashboard 16 form a link chain. The dashboard 16 acts as a frame for the link chain. The dashboard 16 is connected to the
2. März 1992March 2, 1992
Patentanwälte Tergau & Pohl, Nürnberg Seite 8Patent Attorneys Tergau & Pohl, Nuremberg Page 8
Drehgelenk 15 mit dem Lenkerbrett 18 verbunden und das Lenkerbrett 18 ist wiederum über das Scharniergelenk 19 mit dem Hebelbrett 17 verbunden.Swivel joint 15 is connected to the handlebar board 18 and the handlebar board 18 is in turn connected to the lever board 17 via the hinge joint 19.
4 Im vollständig auseinandergeschwenkten Zustand sind das Hebelbrett 17 und4 When fully extended, the lever board 17 and
5 das Lenkerbrett 18 nach Art von Schenkeln eines 180°-Winkels mit dem5 the handlebar board 18 in the manner of legs of a 180° angle with the
&bgr; Scharniergelenk 19 als Scheitelpunkt nebeneinander angeordnet. Die dem&bgr; hinge joint 19 arranged next to each other as apex.
7 Fahrzeughimmel 22 in der Aktivstellung zugewandte Isolierbrettoberkante 267 Roof lining 22 Insulation board upper edge facing in active position 26
&bgr; liegt in der Aktivstellung an der Polsterung 23 an und drückt in diese&bgr; rests in the active position on the padding 23 and presses into it
&bgr; Polsterung 23 hinein. Zwischen der Innenfläche der Frontscheibe 7 und dem&bgr; padding 23. Between the inner surface of the windscreen 7 and the
10 Isolierbrett 8 ist der Zwischenraum 27 gebildet, welcher über an der10 Insulation board 8 is formed the gap 27, which is connected to the
11 Armaturenbrettoberfläche 21 angebrachte - in den Zeichnungen nicht11 Dashboard surface 21 attached - not shown in the drawings
12 dargestellte - Warmluftdüsen beheizbar ist.12 - warm air nozzles can be heated.
14 Wie aus Fig. 2 ersichtlich ist, bedeckt das Isolierbrett 8 die Frontscheibe 7 über14 As can be seen from Fig. 2, the insulating board 8 covers the front window 7 over
is die gesamte Frontscheibenbreite in Fahrzeugquerrichtung 11 sowie dieis the total windscreen width in the vehicle transverse direction 11 and the
ie gesamte Frontscheibenhöhe (= Ausschwenkrichtung 24) vollständig ab, wobeithe entire front window height (= swing-out direction 24) completely, whereby
&igr;? die Isolierbrettkanten 26 zusätzlich in die Polsterung 23 hineindrücken. Auf&igr;? additionally press the insulation board edges 26 into the padding 23. On
18 diese Weise ist die Frontscheibe 7 vom restlichen Wohnbereich 5 sowie vom18 In this way, the front window 7 is separated from the rest of the living area 5 and from the
ie Führerhausbereich 4 unter Zwischenlage des Zwischenraums 27 isoliert.The driver's cab area 4 is insulated by interposing the gap 27.
2. März 1992March 2, 1992
Patentanwälte Tergau & Pohl, Nürnberg Seite 1Patent Attorneys Tergau & Pohl, Nuremberg Page 1
BezugszeichenlisteList of reference symbols
Claims (2)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE9202776U DE9202776U1 (en) | 1991-07-17 | 1992-03-03 | Bus-like motorhome with insulated windscreen |
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE4124111 | 1991-07-17 | ||
DE9202776U DE9202776U1 (en) | 1991-07-17 | 1992-03-03 | Bus-like motorhome with insulated windscreen |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE9202776U1 true DE9202776U1 (en) | 1992-11-26 |
Family
ID=25905668
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE9202776U Expired - Lifetime DE9202776U1 (en) | 1991-07-17 | 1992-03-03 | Bus-like motorhome with insulated windscreen |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE9202776U1 (en) |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE8524372U1 (en) * | 1985-08-26 | 1985-10-17 | Bawemo-Barnickel GmbH, 8520 Erlangen | Bus-like motorhome |
DE2901990C2 (en) * | 1979-01-19 | 1986-07-10 | Westfalia-Werke Franz Knöbel & Söhne KG, 4840 Rheda-Wiedenbrück | Motor vehicle window |
DE3603012A1 (en) * | 1986-01-31 | 1987-08-06 | Bawemo Barnickel Gmbh | Bus-like motor home |
EP0367547A1 (en) * | 1988-11-02 | 1990-05-09 | Ezra D. Eskandry | Automobile window shade convertible to horizontal expansion or vertical expansion |
-
1992
- 1992-03-03 DE DE9202776U patent/DE9202776U1/en not_active Expired - Lifetime
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2901990C2 (en) * | 1979-01-19 | 1986-07-10 | Westfalia-Werke Franz Knöbel & Söhne KG, 4840 Rheda-Wiedenbrück | Motor vehicle window |
DE8524372U1 (en) * | 1985-08-26 | 1985-10-17 | Bawemo-Barnickel GmbH, 8520 Erlangen | Bus-like motorhome |
DE3603012A1 (en) * | 1986-01-31 | 1987-08-06 | Bawemo Barnickel Gmbh | Bus-like motor home |
EP0367547A1 (en) * | 1988-11-02 | 1990-05-09 | Ezra D. Eskandry | Automobile window shade convertible to horizontal expansion or vertical expansion |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US5009465A (en) | Roll-up roof covering for automobiles with removable roof panels | |
DE3630645A1 (en) | Front panelling for vehicles, in particular private cars | |
DE19641360C2 (en) | Motor vehicle with a tailgate | |
DE19856868C2 (en) | roof arrangement | |
DE3118559C2 (en) | Window sidewall for passenger vehicles | |
DE9202776U1 (en) | Bus-like motorhome with insulated windscreen | |
DE4206616C2 (en) | Bus-like motorhome with insulated windscreen | |
DE3510240C2 (en) | ||
EP1457373B1 (en) | Liftgate for a vehicle | |
DE2731951A1 (en) | Protective cover for car - has rolled sheet in box in rear boot | |
DE19835807C1 (en) | Camper van with isolated front windscreen | |
DE3317603A1 (en) | Passenger vehicle with folding cover | |
DE19626973A1 (en) | Superstructure for vehicle | |
DE10111373B4 (en) | Protective hood for motor vehicles | |
DE202008007538U1 (en) | Cover for a vehicle, motor home or the like. | |
DE202006013385U1 (en) | van | |
EP2072733B1 (en) | Side cladding for a vehicle | |
EP3144167B1 (en) | Frame adapter, window insert with a frame adapter and vehicle with a frame adapter | |
WO1984000331A1 (en) | Vehicle, particularly mobil-home or caravan, with arrangements to increase the volume thereof | |
DE19823698A1 (en) | Road vehicle | |
EP0170238A2 (en) | Additional pane for the side windows of a vehicle | |
EP4321359B1 (en) | Window structure for a mobile home or camper van | |
DE202008008836U1 (en) | Inner cover for vehicles such as buses, cars and trucks, boats, RVs or the like | |
DE9213952U1 (en) | Door trim panel for vehicles | |
DE102009012809A1 (en) | Interior space i.e. driver's cab for lorry, has curtain attached to windscreen and two lateral windowpanes to partially cover windscreen and/or windowpanes and exhibiting sound- and/or heat insulating material |