DE9100397U1 - Outlet casing for rear-ventilated house chimneys - Google Patents

Outlet casing for rear-ventilated house chimneys

Info

Publication number
DE9100397U1
DE9100397U1 DE9100397U DE9100397U DE9100397U1 DE 9100397 U1 DE9100397 U1 DE 9100397U1 DE 9100397 U DE9100397 U DE 9100397U DE 9100397 U DE9100397 U DE 9100397U DE 9100397 U1 DE9100397 U1 DE 9100397U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
outlet housing
housing according
cover plate
pipe part
cover
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE9100397U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Schiedel GmbH and Co
Original Assignee
Schiedel GmbH and Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Schiedel GmbH and Co filed Critical Schiedel GmbH and Co
Priority to DE9100397U priority Critical patent/DE9100397U1/en
Publication of DE9100397U1 publication Critical patent/DE9100397U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23LSUPPLYING AIR OR NON-COMBUSTIBLE LIQUIDS OR GASES TO COMBUSTION APPARATUS IN GENERAL ; VALVES OR DAMPERS SPECIALLY ADAPTED FOR CONTROLLING AIR SUPPLY OR DRAUGHT IN COMBUSTION APPARATUS; INDUCING DRAUGHT IN COMBUSTION APPARATUS; TOPS FOR CHIMNEYS OR VENTILATING SHAFTS; TERMINALS FOR FLUES
    • F23L17/00Inducing draught; Tops for chimneys or ventilating shafts; Terminals for flues
    • F23L17/02Tops for chimneys or ventilating shafts; Terminals for flues
    • F23L17/12Devices for fastening the top or terminal to chimney, shaft, or flue
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23JREMOVAL OR TREATMENT OF COMBUSTION PRODUCTS OR COMBUSTION RESIDUES; FLUES 
    • F23J13/00Fittings for chimneys or flues 
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23JREMOVAL OR TREATMENT OF COMBUSTION PRODUCTS OR COMBUSTION RESIDUES; FLUES 
    • F23J2213/00Chimneys or flues
    • F23J2213/50Top cover

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Ventilation (AREA)

Description

U 171 MaU 171 Ma

Austrittsgehäuse für hinterlüftete HausschornsteineOutlet casing for rear-ventilated house chimneys

Die Erfindung bezieht sich auf ein Austrittsgehäuse für die Hinterlüftungsluft hinterlüfteter Hausschornsteine mit den Merkmalen des Oberbegriffs von Anspruch 1. Ein solches Austrittsgehäuse ist aus der DE-Al 36 29 249 derselben Anmelderin bekannt.The invention relates to an outlet housing for the rear ventilation air of rear-ventilated house chimneys with the features of the preamble of claim 1. Such an outlet housing is known from DE-Al 36 29 249 of the same applicant.

Bei dem bekannten Austrittsgehäuse bildet ein unteres Bauelement im wesentlichen das ganze Austrittsgehäuse. Dieses ist auf der Abdeckplatte eines hinterlüfteten Hausschornsteins aufgesetzt und weist über seinen Umfang verteilte Öffnungen als Auslaß für die Hinterlüftungsluft auf. Das Dach des Austrittsgehäuses hat etwas Abstand gegenüber dem Umfang des über die Abdeckplatte nach oben hinausragenden Rauchgasrohres. Der dabei gebildete Ringspalt ist von einem oberen Bauelement des Austrittsgehäuses überkragt, so daß kein Regen in den Ringspalt eintreten kann. Das obere Bauelement ist am Umfang des Rauchgasrohres befestigt. Der Abstand zwischen unterem und oberen Bauelement dient als Dehnfuge bei thermischen Längenänderungen des Rauchgasrohres in bezug auf das untere Bauelement, welches an der Abdeckplatte ortsfest angeordnet ist.In the known outlet housing, a lower component essentially forms the entire outlet housing. This is placed on the cover plate of a ventilated house chimney and has openings distributed around its circumference as an outlet for the ventilation air. The roof of the outlet housing is slightly spaced from the circumference of the flue gas pipe that protrudes above the cover plate. The annular gap formed is overhanged by an upper component of the outlet housing so that no rain can enter the annular gap. The upper component is attached to the circumference of the flue gas pipe. The distance between the lower and upper components serves as an expansion joint in the event of thermal changes in the length of the flue gas pipe in relation to the lower component, which is fixed to the cover plate.

Der Erfindung liegt demgegenüber die Aufgabe zugrunde, dieselben Funktionen unter einfacherer Herstellung und mit leichterer Montagemöglichkeit in optisch ansprechender Weise zu realisieren.The invention is based on the object of realizing the same functions in a visually appealing manner while being simpler to manufacture and with easier assembly options.

Diese Aufgabe wird bei dem Austrittsgehäuse gemäß dem Oberbegriff von Anspruch 1 durch dessen kennzeichnende Merkmale erreicht.This object is achieved in the outlet housing according to the preamble of claim 1 by its characterizing features.

Zunächst erfüllt bei dem erfindungsgemäßen Austrittsgehäuse der Spalt zwischen dem oberen und dem unteren Bauteil sowohl die Funktion einer Dehnfuge bei thermischer Längenänderung des Rauchgasrohres als auch die Funktion des Auslasses für die Hinterlüftungsluft, ohne daß dieser Auslaß gesondert in einem der Bauelemente vorgebildet sein muß. Darüber hinaus sind weitere vorteilhafte Besonderheiten vorgesehen. Die Ausbildung des unteren Bauteils als Rohrteil ist besonders einfach und unabhängig von der Oberflächengestaltung und Oberflächenweite der Abdeckplatte. Dabei wird zugleich der Durchlaßquerschnitt für die von unten nach oben durch die Abdeckplatte aufsteigende Hinterlüftungsluft unter optimaler Anpaßbarkeit der Strömungsverhältnisse vorgegeben. Mittels des Führungsstutzens am oberen Bauteil wird die Abdeckhaube an dem über die Abdeckplatte hinausragenden Teil des Rauchgasrohres verkantungssicher gehalten, ohne daß diese Führungs- und Halterungsmittel von außen optisch erkennbar sind. Dabei kann man grundsätzlich auch schon wie im Falle der eingangs erwähnten vorbekannten Ausführungsform gemäß dem Oberbegriff von Anspruch 1 eine Verkittung ausschließlich in bezug auf die Mantelfläche des Rauchgasrohres vornehmen. Bevorzugt wird jedoch eine solche Anordnung, bei der der obere Bauteil etwas gegenüber der Stirnfläche des oberen Endes des Rauchgasrohres übersteht und dann ein Verkittungsring an der Stirnfläche des Rauchgasrohres angeordnet werden kann, für den die überstehende innere Mantelfläche des Führungsstutzens eine äußere bleibende Schalung bildet. Dabei kann man den Überstand des oberen Bauelementes über die obere Stirnfläche des Rauchgasrohres je nach den gegebenen baulichen Verhältnissen frei wählen. Es ist daher nicht erforderlich, beim Aufbau des Schornsteins selbst im Gedanken an die Ausbildungsform des Austrittsgehäuses die über die Abdeckplatte überstehende Länge des Rauchgasrohres mit engen Toleranzen zu wählen. Da bei dieser Art der Verkittung auch noch Kittmasse im allgemeinen in den Ringspalt zwischen Führungsstutzen und Mantelfläche des Rauchgasrohres eintritt, bildet dabei der Verkittungsring eine die Stirnfläche des Schornsteins teilweise überkragende Stufe, dieFirstly, in the outlet housing according to the invention, the gap between the upper and lower components fulfills both the function of an expansion joint in the event of thermal changes in the length of the flue gas pipe and the function of the outlet for the rear ventilation air, without this outlet having to be separately preformed in one of the components. In addition, further advantageous special features are provided. The design of the lower component as a pipe part is particularly simple and independent of the surface design and surface width of the cover plate. At the same time, the passage cross-section for the rear ventilation air rising from bottom to top through the cover plate is specified with optimal adaptability of the flow conditions. By means of the guide socket on the upper component, the cover hood is held securely against tilting on the part of the flue gas pipe that protrudes beyond the cover plate, without these guide and holding means being visually visible from the outside. In principle, as in the case of the previously known embodiment mentioned at the beginning according to the preamble of claim 1, one can also carry out cementing exclusively in relation to the outer surface of the flue gas pipe. However, an arrangement is preferred in which the upper component protrudes slightly from the front surface of the upper end of the flue gas pipe and then a cementing ring can be arranged on the front surface of the flue gas pipe, for which the protruding inner surface of the guide socket forms an external permanent formwork. The protrusion of the upper component over the upper front surface of the flue gas pipe can be freely selected depending on the given structural conditions. It is therefore not necessary to select the length of the flue gas pipe protruding over the cover plate with narrow tolerances when constructing the chimney itself, even with regard to the design of the outlet housing. Since with this type of cementing, cementing compound generally also enters the annular gap between the guide nozzle and the outer surface of the flue gas pipe, the cementing ring forms a step that partially overhangs the front surface of the chimney, which

dauerfester ist als eine reine Umfangsverkittung. Die im Rahmen der Erfindung zusätzlich vorgesehene Anschlageinrichtung bietet dabei eine Montagehilfe unter Unterstützung des oberen Bauelementes bis zur Erhärtung der Verkittungsmasse, wobei zugleich als minimaler Auslaßquerschnitt für die Hinterlüftungsluft aus dem Austrittsgehäuse der strömungstechnisch richtige Auslaßquerschnitt gebildet wird. Dieser erweitert sich, wenn bei thermischen Ausdehnungen des Rauchgasrohres das obere Bauteil nach oben hin vom Rauchgasrohr mitgenommen wird. Sollte einmal die Verkittung des oberen Bauteils am Rauchgasrohr doch ihre Haltefunktion verlieren, stellt die Anschlageinrichtung bei herabsinkendem oberen Bauteil immer noch den strömungstechnisch richtigen Auslaßquerschnitt sicher. Durch den Überstand des als Rohrteil ausgebildeten unteren Bauelements über die Abdeckplatte wird ferner ein Hineinlaufen von Oberflächenwasser auf der Oberseite der Abdeckplatte in den Schornstein zuverlässig verhindert, ohne daß dafür eine besondere Profilierung der Oberseite der Abdeckplatte erforderlich ist. Der seitliche Überstand der Abdeckhaube des oberen Bauteils über das Rohrteil braucht dabei nur so bemessen zu werden, daß einerseits der erwünschte optimale Auslaßquerschnitt für die Hinterlüftungsluft gewährleistet und andererseits ein Hineintreiben von Regenwasser in das Austrittsgehäuse verhindert wird. Dadurch ergibt sich im ganzen eine optisch ansprechende einfache schmale Gestalt des Austrittsgehäuses. Dieser geringe seitliche Raumbedarf ist beispielsweise auch dann besonders vorteilhaft, wenn mehrere Austrittsgehäuse eng nebeneinander plaziert werden müssen, wie dies bei Schornsteinen mit mehreren Rauchgasrohren der Fall ist.is more durable than pure peripheral cementing. The stop device additionally provided as part of the invention offers an assembly aid by supporting the upper component until the cementing compound hardens, while at the same time the flow-technically correct outlet cross-section is formed as a minimum outlet cross-section for the rear ventilation air from the outlet housing. This expands when the upper component is carried upwards by the flue gas pipe during thermal expansion of the flue gas pipe. Should the cementing of the upper component on the flue gas pipe ever lose its holding function, the stop device still ensures the flow-technically correct outlet cross-section when the upper component sinks. The overhang of the lower component, designed as a pipe part, over the cover plate also reliably prevents surface water from running into the chimney on the top of the cover plate, without any special profiling of the top of the cover plate being required. The lateral overhang of the cover of the upper component over the pipe part only needs to be dimensioned in such a way that, on the one hand, the desired optimal outlet cross-section for the rear ventilation air is guaranteed and, on the other hand, rainwater is prevented from driving into the outlet housing. This results in an overall visually appealing, simple, narrow shape of the outlet housing. This small lateral space requirement is also particularly advantageous, for example, when several outlet housings have to be placed close to one another, as is the case with chimneys with several flue gas pipes.

Es kann zweckmäßig sein, zur Vereinfachung der Lagerhaltung auch die Abdeckplatte und gegebenenfalls auch den Hausschornstein aufbauende vorgefertigte Bauelemente bausatzmäßig im Bausatz des erfindungsgemäßen Austrittsgehäuses aus zwei Bauteilen mit einzubeziehen. Gegebenenfalls könnte man sogar das untere Bauelement des erfindungsgemäßen Austrittsgehäuses für mehrere Durchmesserstufen eines Rauchgasrohres einheitlichIt may be useful to simplify storage also to include the cover plate and possibly also the prefabricated components that make up the house chimney in the kit of the outlet housing according to the invention made up of two components. If necessary, one could even make the lower component of the outlet housing according to the invention uniform for several diameter levels of a flue gas pipe

auslegen und für diese verschiedenen Durchmesserstufen dann auch mit einer einzigen Abdeckplatte vorgegebenen Außenmaßes und vorgegebener Öffnung auskommen.and then manage with a single cover plate with a specified external dimension and a specified opening for these different diameter levels.

Das erfindungsgemäße Austrittsgehäuse läßt sich grundsätzlich für Hausschornsteine mit Rauchgasrohren aus beliebigem Material einsetzen, z.B. aus Stahl. Besonders daran gedacht ist jedoch wegen der relativ großen Wandstärke und der damit besonders günstigen Verkittungsflache an der Stirnseite des oberen Endes des Rauchgasrohres an solche aus Schamotterohren. The outlet casing according to the invention can basically be used for house chimneys with flue gas pipes made of any material, e.g. steel. However, it is particularly suitable for chimneys made of fireclay pipes due to the relatively large wall thickness and the resulting particularly favorable cementing surface on the front side of the upper end of the flue gas pipe.

Das erfindungsgemäße Austrittsgehäuse kann grundsätzlich auch aus beliebigem geeigneten Material bestehen, z.B. aus Faserbeton oder Keramik. Bevorzugt ist jedoch die Ausbildung mindestens der Abdeckhaube aus Metall, sei es aus korrosionsfestem Stahl oder anderem korrosionsfestem Metall, sei es mit Beschichtung. Die Ausbildung aus Metall hat Vorteile insbesondere hinsichtlich kleiner Wandstärke und damit kleinem Platzbedarf und leichter Formbarkeit.The outlet housing according to the invention can in principle also be made of any suitable material, e.g. fiber concrete or ceramic. However, it is preferred that at least the cover be made of metal, be it made of corrosion-resistant steel or other corrosion-resistant metal, be it with a coating. The metal design has advantages in particular with regard to small wall thickness and thus small space requirements and easy formability.

Das erfindungsgemäße Austrittsgehäuse ist allgemein insbesondere für runde Rauchgasrohre konzipiert, kann aber auch beispielsweise für ovale oder rechteckige bzw. quadratische Rauchgasrohre entsprechend gestaltet werden. Wenn dann die Abdeckhaube in bevorzugter Weise von oben nach unten konisch ausgestellt ist, was zweckmäßig über die ganze Höhe vorgesehen ist, kann dies für Rundrohre im wesentlichen axialsymmetrisch, also kegelstumpfförmig, erfolgen, sonst mehr oder minder pyramidenstumpf förmig .The outlet housing according to the invention is generally designed in particular for round flue gas pipes, but can also be designed accordingly for oval or rectangular or square flue gas pipes, for example. If the cover hood is then preferably tapered from top to bottom, which is expediently provided over the entire height, this can be done essentially axially symmetrically for round pipes, i.e. in the shape of a truncated cone, otherwise more or less in the shape of a truncated pyramid.

Es kann ausreichen, daß das obere Bauteil das untere ohne Überlappung überdeckt, wenn dabei der seitliche Überstand so gewählt wird, daß bei allen in Frage kommenden Fallrichtungen von Regen kein Wassereintritt von außen nach innen erfolgt. Das dabei bestehende Restrisiko kann man minimal machen, wenn die Abdeckhaube das obere Ende des Rohrteils vertikal hinreichend weit überlappt. Mindestens sollte dabei die Überlappung der Wärmedehnung bei thermischer Expansion des Rauchgasrohres und damit Anhebung des oberen Bauteils in bezug auf das untereIt may be sufficient for the upper component to cover the lower one without overlapping, provided that the lateral overhang is selected so that no water enters from the outside to the inside in all possible directions of rain. The residual risk can be minimized if the cover overlaps the upper end of the pipe section vertically by a sufficient amount. At a minimum, the overlap of the thermal expansion during thermal expansion of the flue gas pipe and thus the raising of the upper component in relation to the lower

Bauteil entsprechen- Bevorzugt ist dabei ein Überlappungsmaß im Bereich von 15 bis 20 mm.Component - An overlap dimension in the range of 15 to 20 mm is preferred.

Grundsätzlich ist es möglich, daß die Anschlageinrichtung der Abdeckhaube direkt auf der Abdeckplatte anschlägt. Bevorzugt ist jedoch eine Abstützung der Anschlageinrichtung der Abdeckhaube auf dem Rohrteil, das sowieso über die Abdeckplatte nach oben hervorragt. Dabei liegen dann oberes und unteres Bauteil des erfindungsgemäßen Austrittsgehäuses bei unterstem Längendehnungszustand des Rauchgasrohres - ebenso wie zweckmäßig im Anlieferungszustand - lose aufeinander. Dabei sind sowohl Höhen- als auch Weitenbedarf der Anschlageinrichtung minimal. Bei Überlappung ist dabei auch die Anschlageinrichtung optisch vollständig innerhalb des Austrittsgehäuses verborgen. Das gilt mit geringen Einschränkungen auch bei Überdeckung ohne Überlappung.In principle, it is possible for the cover hood's stop device to hit the cover plate directly. However, it is preferred that the cover hood's stop device is supported on the pipe part that protrudes above the cover plate anyway. In this case, the upper and lower components of the outlet housing according to the invention lie loosely on top of one another when the flue gas pipe is in its lowest longitudinal expansion state - just as they do in the delivery state. Both the height and width requirements of the stop device are minimal. In the case of overlap, the stop device is also visually completely hidden within the outlet housing. This also applies, with minor restrictions, to covering without overlap.

Die Anschlageinrichtung wird im übrigen meist gesondert vorgefertigt und muß dann an dem Austrittsgehäuse befestigt werden. Hier kann es zu funktionellen Nachteilen und optischen Störstellen kommen, wenn eine Befestigung an der Abdeckhaube vorgesehen ist. Bevorzugt ist daher die Möglichkeit, die Anschlageinrichtung von dem Führungsstutzen ausgehen zu lassen. Im Grenzfall könnte man sogar in auch noch relativ einfacher Weise die Anschlageinrichtung mit dem Führungsstutzen integral vorfertigen, was bei dem Abdeckgehäuse weitaus schwieriger wäre. Die Ansprüche 7 bis 9 beschreiben dabei besonders einfache Herstellungsweisen.The stop device is usually prefabricated separately and then has to be attached to the outlet housing. This can lead to functional disadvantages and optical problems if it is attached to the cover. The preferred option is therefore to have the stop device extend from the guide socket. In extreme cases, the stop device could even be prefabricated integrally with the guide socket in a relatively simple manner, which would be much more difficult with the cover housing. Claims 7 to 9 describe particularly simple manufacturing methods.

Wenn die Anschlageinrichtung von dem Führungsstutzen ausgeht, kann man ferner gemäß Anspruch 10 die Anschlageinrichtung noch für eine Zusatzfunktion nutzen, nämlich zur inneren losen Abstützung des frei auskragenden Randes der Abdeckhaube. Dabei kann man unter Berücksichtigung der auftretenden Winddrücke mit besonders geringer Wandstärke der Abdeckhaube auskommen .If the stop device starts from the guide socket, the stop device can also be used for an additional function according to claim 10, namely for the internal loose support of the freely projecting edge of the cover. In this case, taking into account the wind pressures that occur, the cover can be made with a particularly low wall thickness.

Anspruch 11 wirkt möglichen Windgeräuschen an Stellen loser Abstützung entgegen.Claim 11 counteracts possible wind noise at points of loose support.

Anspruch 12 beschreibt eine Fertigungsvereinfachung bei grundsätzlich alternativ verbleibender Möglichkeit, die Abdeckhaube und den Führungsstutzen des oberen Bauteils integral vorzufertigen.Claim 12 describes a simplification of production while fundamentally leaving the alternative possibility of integrally prefabricating the cover hood and the guide socket of the upper component.

Gemäß Anspruch 13 kann man das Rohrteil besonders einfach mit vorgegebenem Überstand über die Oberseite der Abdeckplatte in dieser ortsfest lagern. Die erforderliche Dichtung wird zweckmäßig bereits nach Anspruch 14 am unteren Bauteil von vornherein mit angebracht, was die Montage erleichtert. According to claim 13, the pipe part can be stored in a particularly simple manner with a predetermined overhang over the top of the cover plate. The required seal is expediently attached to the lower component from the outset according to claim 14, which makes assembly easier.

Die nach Anspruch 15 vorgesehenen Laschen versteifen dabei die Halterung des in der Abdeckplatte mittels des äußeren Ringflansches zunächst nur aufgehängten unteren Bauteils, indem sie an dem inneren Rand der Öffnung der Abdeckplatte unterhalb des Ringflansches angreifen. Indem dabei die Ringdichtung oberhalb der Ausstanzungen angebracht ist, können diese nicht zu unerwünschter Leckage führen.The tabs provided according to claim 15 reinforce the mounting of the lower component, which is initially only suspended in the cover plate by means of the outer ring flange, by engaging the inner edge of the opening in the cover plate below the ring flange. Since the ring seal is attached above the punched-out areas, these cannot lead to undesirable leakage.

Die Ansprüche 16 bis 19 weisen dem unteren Bauteil des Abstützgehäuses eine weitere Zusatzfunktion zu, nämlich die einer seitlichen Stützung des sonst frei nach oben ragenden oberen Bereiches des Rauchgasrohres.Claims 16 to 19 assign a further additional function to the lower component of the support housing, namely that of lateral support of the upper region of the flue gas pipe, which otherwise projects freely upwards.

Die Ansprüche 20 und 21 entkoppeln die Befestigung des oberen Bauteils am Rauchgasrohr von der dort auch erforderlichen Dichtfunktion. Es ist dabei nicht mehr erforderlich, etwa zugleich abdichtende Kittmassen zu verwenden. Selbst wenn man solche verwendet, muß man nicht mehr wie bisher auf Dauerdichtigkeit derartiger Massen Wert legen, die in erheblichem Grad von der Art der Einbringung am Bau abhängt. Im Grenzfall werden sogar nicht dichtende Kitte für die Befestigung zum Gebrauch zugänglich.Claims 20 and 21 decouple the fastening of the upper component to the flue gas pipe from the sealing function required there. It is no longer necessary to use sealing putty at the same time. Even if such are used, it is no longer necessary to place importance on the permanent sealing of such masses, which depends to a large extent on the type of installation in the building. In borderline cases, even non-sealing putties can be used for fastening.

Mittels der ausgestellten Laschen nach Anspruch 22 kann man das schon toleranzbedingte Spiel zwischen Führungsstutzen und Außenumfang des Rauchgasrohres abstützend überbrükken. By means of the flared tabs according to claim 22, the play between the guide socket and the outer circumference of the flue gas pipe, which is already caused by tolerances, can be bridged in a supporting manner.

Anspruch 23 schließlich zeigt noch eine weitere Möglichkeit auf, mit besonders geringer Wandstärke der AbdeckhaubeClaim 23 finally shows another possibility, with a particularly low wall thickness of the cover

bei hinreichender Festigkeit des besonders beanspruchten freien Randes derselben auszukommen.if the particularly stressed free edge is sufficiently strong.

Die Erfindung wird im folgenden anhand schematischer Zeichnungen an einem Ausführungsbeispiel näher erläutert. Es zeigen:The invention is explained in more detail below using schematic drawings of an embodiment. They show:

Fig. 1 in der rechten Zeichnungshälfte eine Seitenansicht und in der linken Zeichnungshälfte einen radialen Schnitt eines erfindungsgemäßen Austrittsgehäuses, undFig. 1 in the right half of the drawing a side view and in the left half of the drawing a radial section of an outlet housing according to the invention, and

Fig. 2 eine Veranschaulichung der Montage eines Austrittsgehäuses gemäß der Fig. 1 an einem Schornsteinkopf eines Hausschornsteins.Fig. 2 is an illustration of the assembly of an outlet casing according to Fig. 1 on a chimney head of a house chimney.

Das im ganzen in Fig. 1 dargestellte Austrittsgehäuse 2 weist ein unteres Bauteil 4 und ein oberes Bauteil 6 auf, die beide aus korrosionsfestem oder korrosionsfest behandeltem bzw. beschichtetem Stahlblech gebildet sind.The outlet housing 2 shown in its entirety in Fig. 1 has a lower component 4 and an upper component 6, both of which are made of corrosion-resistant or corrosion-resistant treated or coated sheet steel.

Das untere Bauteil 4 ist als im wesentlichen zylindrisches Rohrteil ausgebildet, das in mittlerer Höhe einen äußeren Ringflansch 8 in Gestalt einer ausgebuchteten Sicke aufweist. Unterhalb des Ringflansches 8 ist an der äußeren Mantelfläche des Rohrteils 4 eine Ringdichtung 10 in Form einer Flachdichtung angebracht, die auch in nicht dargestellter Weise durch eine Runddichtung ersetzt sein kann.The lower component 4 is designed as a substantially cylindrical pipe part, which has an outer ring flange 8 in the form of a bulged bead at mid-height. Below the ring flange 8, on the outer surface of the pipe part 4, a ring seal 10 in the form of a flat seal is attached, which can also be replaced by a round seal in a manner not shown.

Unterhalb der Ringdichtung sind aus dem Wandmaterial des Rohrteils 4 über den Umfang verteilte Laschen 12 ausgestanzt, die nach außen ausgestellt sind.Below the ring seal, tabs 12 are punched out of the wall material of the pipe part 4 and distributed around the circumference, which are flared outwards.

Von der Innenmantelfläche des Rohrteils 4 erstrecken sich ferner über den Umfang verteilt Stützelemente 14 nach innen, die blattfederartig federnd nachgiebig ausgebildet sind und sich an ihrem auslaufenden Ende mit einer zur Abstützung dienenden Auswölbung im wesentlichen vertikal erstrecken. Gegebenenfalls kann man die Stützelemente oder mindestens ihre abstützenden Enden anders als in der zeichnerischen Darstellung nicht von unten nach oben, sondern von oben nach unten verlaufen lassen. Die Stützelemente können so, wie zeichnerisch dargestellt, gesondert an der Innenmantelfläche des Rohrteils 4From the inner surface of the pipe part 4, support elements 14 extend inwards, distributed over the circumference, which are designed to be resilient like leaf springs and extend essentially vertically at their end with a bulge that serves to provide support. If necessary, the support elements or at least their supporting ends can run from top to bottom rather than from bottom to top, unlike in the drawing. The support elements can thus, as shown in the drawing, be attached separately to the inner surface of the pipe part 4

befestigt sein. Eine sehr vorteilhafte Ausführungsform ist jedoch auch dann gegeben, wenn die Stützelemente aus dem Material des Rohrteils ausgestanzt und nach innen ausgestellt sind.A very advantageous embodiment is, however, also provided when the support elements are punched out of the material of the pipe part and flared out inwards.

Das obere Bauteil 6 ist aus einer äußeren konischen Abdeckhaube 16 und einem inneren Führungsstützen 18, die vorgefertigt sind, zu einer Baueinheit zusammengesetzt, die am oberen Ende des oberen Bauteils dicht zusammenhängt. Der Führungsstutzen 18 verläuft innerhalb der Abdeckhaube 16 von deren oberem Ende nach unten, jedoch nicht bis in die Höhe des freien Randes 20 der Abdeckhaube, der als Versteifungssicke ausgebildet ist. Die vertikale Höhe des Führungsstutzens ist zweckmäßig von 50 bis 100 mm bemessen, während die vertikale Höhe der Abdeckhaube 16 bevorzugt von 100 bis 200 mm bemessen ist. Die lichte Weite des Führungsstutzens 18 entspricht den gängigen Außenmaßen von Rauchgasrohren hinterlüfteter Hausschornsteine, die derzeit überwiegend Außendurchmesser von etwa 14 bis etwa 40 cm haben. Die Längenerstreckung des Rohrteils 5 liegt zweckmäßig im Bereich von 60 bis 100 mm.The upper component 6 is made up of an outer conical cover 16 and an inner guide support 18, which are prefabricated, to form a structural unit that is tightly connected at the upper end of the upper component. The guide socket 18 runs inside the cover 16 from its upper end downwards, but not up to the height of the free edge 20 of the cover, which is designed as a stiffening bead. The vertical height of the guide socket is suitably 50 to 100 mm, while the vertical height of the cover 16 is preferably 100 to 200 mm. The clear width of the guide socket 18 corresponds to the usual external dimensions of flue gas pipes of rear-ventilated house chimneys, which currently mostly have external diameters of around 14 to around 40 cm. The length of the pipe part 5 is suitably in the range of 60 to 100 mm.

Vom unteren Ende des Führungsstutzens 18 erstrecken sich am Führungsstutzen angepunktete Stützbeine 22 in Form von abgewinkelten Laschen, deren einer Schenkel mit dem Führungsstutzen verbunden ist und deren anderer Schenkel eine Anschlagfläche 24 an der oberen Stirnseite des Rohrteils 4 bildet. Die laschenförmig abgewinkelten Stützbeine sind über die Anschlagfläche 24 hinaus radial fortgesetzt und an ihrem Ende entsprechend dem Anstellwinkel der Innenfläche der Abdeckhaube abgebogen und bilden dort eine lose innere Abstützung 26 für den freien Rand 20 der Abdeckhaube 16. Anders als dargestellt könnte man die Abwinklung am Ende der Stützbeine auch statt nach unten nach oben wählen. Dies würde den Vorteil bieten, die Stützbeine nur einseitig mit einer geräuschdämmenden Oberflächenbeschichtung 28 zu versehen, die bei der gezeigten Ausführungsform an beiden Seiten der Stützbeine vorgesehen ist.From the lower end of the guide socket 18, support legs 22 extend in the form of angled tabs, one leg of which is connected to the guide socket and the other leg of which forms a stop surface 24 on the upper end face of the pipe part 4. The tab-shaped angled support legs are continued radially beyond the stop surface 24 and are bent at their end in accordance with the angle of the inner surface of the cover hood, where they form a loose inner support 26 for the free edge 20 of the cover hood 16. In contrast to what is shown, the bend at the end of the support legs could also be chosen to be upwards instead of downwards. This would offer the advantage of providing the support legs with a noise-insulating surface coating 28 on only one side, which in the embodiment shown is provided on both sides of the support legs.

An der Anschlagfläche 24 liegt das obere Bauteil im Grundzustand lose auf dem unteren Bauteil 4 auf.In the basic state, the upper component rests loosely on the lower component 4 at the stop surface 24.

Der Führungsstutzen 18 weist eine nach innen offeneThe guide socket 18 has an inwardly open

umlaufende Sicke 30 auf, in der eine Ringdichtung 32 eingelegt ist.circumferential bead 30 in which an annular seal 32 is inserted.

Unterhalb der Ringdichtung 32 sind über den Umfang des Führungsstutzens 18 verteilt ausgestanzte Laschen 34 nach innen ausgestellt.Below the ring seal 32, punched-out tabs 34 are distributed over the circumference of the guide socket 18 and extend inwards.

Die maßliche Zuordnung und Montageweise des erfindungsgemäßen Austrittsgehäuses in bezug auf einen hinterlüfteten Hausschornstein wird anhand von Fig. 2 veranschaulicht.The dimensional assignment and method of assembly of the outlet housing according to the invention in relation to a rear-ventilated house chimney is illustrated in Fig. 2.

Von einem hinterlüfteten Hausschornstein sind eine obere Abdeckplatte 36 und ein Rauchgasrohr 38 dargestellt, das durch eine Öffnung 40 in der Abdeckplatte über diese hinausragt. Die Grenzfläche der Öffnung 40 hat gegenüber der Mantelfläche des Rauchgasrohres 38 einen radialen Abstand a. Aus dem Hausschornstein austretende Hinterlüftungsluft gelangt unterhalb der Abdeckplatte 36 im Bereich der äußeren Mantelfläche 42 des Rauchgasrohres 38 in den von dem radialen Abstand a definierten Ringspalt. Für die Gestaltung des Austrittsgehäuses ist es dabei ohne Belang, wie im einzelnen unterhalb der Abdeckplatte die Hinterlüftungskanäle ausgebildet sind und ob der Hausschornstein selbst aus mehr oder weniger Schalen mit oder ohne Dämmschicht ausgebildet ist.A rear-ventilated house chimney is shown with an upper cover plate 36 and a flue gas pipe 38, which protrudes through an opening 40 in the cover plate. The boundary surface of the opening 40 is at a radial distance a from the outer surface of the flue gas pipe 38. Ventilation air exiting the house chimney reaches the annular gap defined by the radial distance a below the cover plate 36 in the area of the outer surface 42 of the flue gas pipe 38. For the design of the outlet housing, it is irrelevant how the ventilation channels are designed below the cover plate and whether the house chimney itself is made of more or fewer shells with or without an insulating layer.

Das untere Bauteil 4 des Austrittsgehäues 2 liegt mit seinem äußeren Ringflansch auf dem oberen Rand der Öffnung 40 der Abdeckplatte 36 auf und ist weiter unten durch die Laschen 12 mit der Innenwandfläche der Öffnung 40 verkrallt. Gleich unterhalb des Ringflansches 8 wird die Ringdichtung 10 wirksam, die entweder durch die Art der vorhergehenden Anordnung oder bei der Montage sich auch noch an der unteren Flanke des Ringflansches 8 bei 46 auswirken kann.The lower component 4 of the outlet housing 2 rests with its outer ring flange on the upper edge of the opening 40 of the cover plate 36 and is further down interlocked with the inner wall surface of the opening 40 by the tabs 12. The ring seal 10 comes into effect immediately below the ring flange 8, which can also have an effect on the lower flank of the ring flange 8 at 46 either due to the type of previous arrangement or during assembly.

Bei dieser Art der Anordnung steht das untere Bauteil 4 etwa zur Hälfte mit einem Überstand 48 über die Oberseite der Abdeckplatte 36 über.In this type of arrangement, the lower component 4 protrudes approximately halfway over the top of the cover plate 36 with a projection 48.

Das obere Bauteil 6 umgreift mit der Innenmantelfläche 50 des Führungsstutzens 18 die Mantelfläche 42 des über die Abdeckplatte 36 hinausragenden Bereichs des Rauchgasrohres 38. Dabei besteht ein Überstand der Länge b über die obere Stirn-The upper component 6 encompasses the inner surface 50 of the guide socket 18 around the surface 42 of the area of the flue gas pipe 38 that protrudes beyond the cover plate 36. There is a projection of length b over the upper front

fläche 52 des Rauchgasrohres 38. Zwischen der Stirnfläche 52 und dem als verlorene Schalung wirkenden überstehenden Bereich 54 der Innenmantelfläche 50 des Führungsstutzens 18 ist ringförmig Befestigungskitt 56 angeordnet, der auch noch mit einer etwa hülsenförmigen Fortsetzung 58 den anschließenden Raum zwischen dem Führungsstutzen 18 und dem Rauchgasrohr 38 erfüllt. Darunter bildet die Ringdichtung 32 eine Feuchtigkeitsabdichtung des Spaltes zwischen Führungsstutzen 18 und Rauchgasrohr 38. Darunter verkrallen sich die Laschen 34 mit der Mantelfläche 42 des Rauchgasrohres 38.surface 52 of the flue gas pipe 38. Between the front surface 52 and the protruding area 54 of the inner surface 50 of the guide socket 18, which acts as a lost formwork, there is a ring-shaped fastening putty 56, which also fills the adjoining space between the guide socket 18 and the flue gas pipe 38 with an approximately sleeve-shaped extension 58. Below this, the ring seal 32 forms a moisture seal for the gap between the guide socket 18 and the flue gas pipe 38. Below this, the tabs 34 engage with the surface 42 of the flue gas pipe 38.

Bei der dargestellten Anordnung der Fig. 2 ist dabei ein Momentanzustand abgebildet, bei dem durch thermische Ausdehnung des Rauchgasrohres 38 das obere Bauteil 6 vom Rauchgasrohr 38 so weit nach oben mitgenommen ist, daß an der Anschlagfläche 24 keine Abstützung mehr zwischen den Stützbeinen 22 und der oberen Stirnfläche des das untere Bauteil 4 bildenden Rohrteils vorhanden ist. Der betriebsbedingte Abstand ist mit c kenntlich gemacht.In the arrangement shown in Fig. 2, a momentary state is shown in which the thermal expansion of the flue gas pipe 38 causes the upper component 6 to be pulled so far upwards by the flue gas pipe 38 that there is no longer any support on the stop surface 24 between the support legs 22 and the upper end face of the pipe part forming the lower component 4. The operational distance is indicated by c.

Bei der beschriebenen Anordnung des Austrittsgehäuses tritt die Hinterlüftungsluft gemäß den in Fig. 2 eingezeichneten Strömungspfeilen von unten her in den Ringkanal 60 zwischen dem Rohrteil 4 und der Mantelfläche 42 des Rauchgasrohres 38 ein und wird dann vom oberen Ende des Ringkanals 60 her wieder nach unten umgeleitet, wo dann im Rahmen der gegebenen Überlappung zwischen unterem Bauteil 4 und oberem Bauteil 6 ein Austritt zwischen diesen beiden Bauteilen in die freie Atmosphäre erfolgt.In the described arrangement of the outlet housing, the rear ventilation air enters the ring channel 60 between the pipe part 4 and the outer surface 42 of the flue gas pipe 38 from below according to the flow arrows shown in Fig. 2 and is then diverted downwards again from the upper end of the ring channel 60, where an exit between these two components into the free atmosphere then takes place within the framework of the given overlap between the lower component 4 and the upper component 6.

Claims (1)

AnsprücheExpectations 1. Austrittsgehäuse (2) für die Hinterlüftungsluft hinterlüfteter Hausschornsteine, die eine obere Abdeckplatte (36) aufweisen, die mit mindestens einer Öffnung (40) versehen ist, durch die mindestens ein Rauchgasrohr (38) unter Bildung eines Hinterlüftungsluft durch die Abdeckplatte (36) nach oben durchlassenden radialen Abstandes (a) über die Abdeckplatte (36) hinaus nach oben ragt,1. Outlet housing (2) for the rear ventilation air of rear-ventilated house chimneys, which have an upper cover plate (36) provided with at least one opening (40) through which at least one flue gas pipe (38) projects upwards beyond the cover plate (36) to form a radial distance (a) allowing rear ventilation air to pass upwards through the cover plate (36), wobei das Austrittsgehäuse (2) zwei Bauteile (4,6) aufweist, von denen ein oberes (6) am oberen Ende des Rauchgasrohres (38) befestigbar ist und ein unteres (6) mit der Abdeckplatte (36) ortsfest verbindbar ist,wherein the outlet housing (2) has two components (4,6), of which an upper one (6) can be fastened to the upper end of the flue gas pipe (38) and a lower one (6) can be fixedly connected to the cover plate (36), wobei zwischen beiden Bauteilen (4,6) des Austrittsgehäuses (2) eine Dehnfuge zum Ausgleich von thermischen Längenänderungen des Rauchgasrohres (38) gebildet ist,wherein an expansion joint is formed between both components (4,6) of the outlet housing (2) to compensate for thermal changes in the length of the flue gas pipe (38), und wobei das Austrittsgehäuse (2) an seinem Umfang einen Austrittsdurchlaß für die durch die Abdeckplatte (36)and wherein the outlet housing (2) has on its circumference an outlet passage for the through the cover plate (36) nach oben geleitete Hinterlüftungsluft bildet,forms upwardly directed ventilation air, dadurch gekennzeichnet , daß das untere Bauteil (4) ein in die Öffnung (40) der Abdeckplatte (36) so einsteckbares und gegenüber der Abdeckplatte (36) so abdichtbares Rohrteil ist, daß das obere Ende (Überstand 48) des Rohrteils über die Abdeckplatte (36) übersteht, wobei das Rohrteil (4) in bezug auf das Rauchgasrohr (38) so bemessen ist, daß zwischen der Innenseite des Rohrteils und der Mantelfläche (42) des Rauchgasrohres (38) der die Hinterlüftungsluft durch die Abdeckplatte (36) nach oben hindurchlassende radiale Abstand als über die Abdeckplatte (36) nach oben geführter Ringkanal (60) gebildet ist,characterized in that the lower component (4) is a pipe part that can be inserted into the opening (40) of the cover plate (36) and sealed against the cover plate (36) in such a way that the upper end (overhang 48) of the pipe part protrudes beyond the cover plate (36), the pipe part (4) being dimensioned in relation to the flue gas pipe (38) in such a way that the radial distance between the inside of the pipe part and the outer surface (42) of the flue gas pipe (38) that allows the rear ventilation air to pass upwards through the cover plate (36) is formed as an annular channel (60) that leads upwards over the cover plate (36), daß das obere Bauteil (6) eine den Ringkanal (60) mit seitlichem Überstand überdeckende Abdeckhaube (16) bildet, die mit dem oberen Ende des Rohrteils zugleich die Dehnfuge und den Austrittsdurchlaß für die Hinterlüftungsluft bildet und eine Anschlageinrichtung (Stützbeine 22) in bezug auf die Abdeckplatte (36) aufweist,that the upper component (6) forms a cover (16) which covers the annular channel (60) with a lateral overhang, which, together with the upper end of the pipe part, simultaneously forms the expansion joint and the outlet passage for the rear ventilation air and has a stop device (support legs 22) in relation to the cover plate (36), und daß am oberen Bauteil (6) das obere Ende der Abdeckhaube (16) in einen das Rauchgasrohr (38) umschließenden Führungsstutzen (18) nach unten fortgesetzt ist.and that on the upper component (6) the upper end of the cover (16) is continued downwards into a guide socket (18) enclosing the flue gas pipe (38). 2. Austrittsgehäuse nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß mindestens die Abdeckhaube (16) aus Metall besteht.2. Outlet housing according to claim 1, characterized in that at least the cover (16) consists of metal. 3. Austrittsgehäuse nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Abdeckhaube (16) von oben nach unten konisch ausgestellt ist.3. Outlet housing according to claim 1 or 2, characterized in that the cover (16) is tapered from top to bottom. 4. Austrittsgehäuse nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Abdeckhaube (16) das obere Ende des Rohrteils (4) vertikal überlappt.4. Outlet housing according to one of claims 1 to 3, characterized in that the cover (16) vertically overlaps the upper end of the pipe part (4). 5. Austrittsgehäuse nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Anschlageinrichtung (Stützbeine5. Outlet housing according to one of claims 1 to 4, characterized in that the stop device (support legs 22) der Abdeckhaube (16) auf dem Rohrteil (4) abstützbar ist.22) of the cover (16) can be supported on the pipe part (4). 6. Austrittsgehäuse nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Anschlageinrichtung (Stützbeine 22) von dem Führungsstutzen (18) ausgeht.6. Outlet housing according to one of claims 1 to 5, characterized in that the stop device (support legs 22) extends from the guide socket (18). 7. Austrittsgehäuse nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Anschlageinrichtung von über den Umfang des oberen Bauteils (6) verteilten Stützbeinen (22) gebildet ist, vorzugsweise von drei Stützbeinen.7. Outlet housing according to one of claims 1 to 6, characterized in that the stop device is formed by support legs (22) distributed over the circumference of the upper component (6), preferably by three support legs. 8. Austrittsgehäuse nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Stützbeine (22) abgewinkelte Laschen sind, deren Abwinklungen die Anschlagfläche (24) bilden.8. Outlet housing according to claim 7, characterized in that the support legs (22) are angled tabs, the bends of which form the stop surface (24). 9. Austrittsgehäuse nach Anspruch 7 oder 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Stützbeine (22) durch Punktschweißung am Führungsstutzen (18) befestigt sind.9. Outlet housing according to claim 7 or 8, characterized in that the support legs (22) are fastened to the guide socket (18) by spot welding. 10. Austrittsgehäuse nach einem der Ansprüche 6 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Anschlageinrichtung (Stützbeine 22) zugleich als lose innere Abstützung (26) für den freien Rand (20) der Abdeckhaube (16) bis zu deren Innenwand reicht und dort vorzugsweise entsprechend deren Anstellwinkel verläuft. 10. Outlet housing according to one of claims 6 to 9, characterized in that the stop device (support legs 22) simultaneously serves as a loose inner support (26) for the free edge (20) of the cover hood (16) as far as its inner wall and preferably runs there in accordance with its angle of attack. 11. Austrittsgehäuse nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß im Bereich der losen Anlage von Abdeckhaube (16) und Anschlageinrichtung (Stützbeine 22) und/oder gegebenenfalls zwischen der Anschlageinrichtung und dem oberen Rand des Rohrteils (4) (jeweils) eine geräuschdämmende Zwischenschicht angeordnet ist, vorzugsweise als Oberflächenbeschichtung (28) der Anschlagseinrichtung.11. Outlet housing according to claim 10, characterized in that in the area of the loose contact of the cover (16) and stop device (support legs 22) and/or optionally between the stop device and the upper edge of the pipe part (4) (in each case) a noise-insulating intermediate layer is arranged, preferably as a surface coating (28) of the stop device. 12. Austrittsgehäuse nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß die Abdeckhaube (16) und der Füh-12. Outlet housing according to one of claims 1 to 11, characterized in that the cover (16) and the guide rungsstutzen (18) gesondert vorgefertigt und zu einer Baueinheit verbunden sind.connection pieces (18) are prefabricated separately and connected to form a structural unit. 13. Austrittsgehäuse nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, daß das Rohrteil (4) mit einem zur Auflage am oberen Rand (44) der Öffnung (40) der Abdeckplatte (36) ausgebildeten äußeren Ringflansch (8), vorzugsweise als ausgebuchtete Sicke, ausgebildet ist.13. Outlet housing according to one of claims 1 to 12, characterized in that the pipe part (4) is designed with an outer annular flange (8), preferably as a bulged bead, designed to rest on the upper edge (44) of the opening (40) of the cover plate (36). 14. Austrittsgehäuse nach Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß am Rohrteil unterhalb des Ringflansches (8) eine Ringdichtung (10) zur Abdichtung gegen den Innenrand der Öffnung (40) der Abdeckplatte (36) auf der Mantelfläche des Rohrteils (4) angebracht ist.14. Outlet housing according to claim 13, characterized in that an annular seal (10) for sealing against the inner edge of the opening (40) of the cover plate (36) on the outer surface of the pipe part (4) is attached to the pipe part below the annular flange (8). 15. Austrittsgehäuse nach Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, daß unterhalb der Ringdichtung (10) aus dem Rohrteil (4) aus dessen Wandmaterial ausgestanzte Laschen (12) über den Umfang des Rohrteils verteilt nach außen ausgestellt sind.15. Outlet housing according to claim 14, characterized in that below the ring seal (10) from the pipe part (4) there are tabs (12) punched out of the wall material thereof and distributed outwardly over the circumference of the pipe part. 16. Austrittsgehäuse nach einem der Ansprüche 1 bis 15, dadurch gekennzeichnet, daß das Rohrteil (4) mit einer am Umfang des Rauchgasrohres (38) führend angreifenden Abstützung (14) für das Rauchgasrohr (38) ausgebildet ist.16. Outlet housing according to one of claims 1 to 15, characterized in that the pipe part (4) is designed with a support (14) for the flue gas pipe (38) which acts in a guiding manner on the circumference of the flue gas pipe (38). 17. Austrittsgehäuse nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, daß die Abstützung (14) federnd nachgiebig ausgebildet ist.17. Outlet housing according to claim 16, characterized in that the support (14) is designed to be resilient. 18. Austrittsgehäuse nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet, daß die Abstützung (14) aus dem Material des Rohrteils (4) ausgestanzt und nach innen ausgestellt ist.18. Outlet housing according to claim 17, characterized in that the support (14) is punched out of the material of the pipe part (4) and is flared inwards. 19. Austrittsgehäuse nach einem der Ansprüche 16 bis 18, dadurch gekennzeichnet, daß die Abstützung in über den Umfang des Rohrteils verteilte einzelne Stützelemente (14) aufgeteilt19. Outlet housing according to one of claims 16 to 18, characterized in that the support is divided into individual support elements (14) distributed over the circumference of the pipe part. 20. Austrittsgehäuse nach einem der Ansprüche 1 bis 19, dadurch gekennzeichnet, daß an der Innenmantelfläche (50) des Führungsstutzens (18) eine mit der Mantelfläche (42) des Rauchgasrohres (38) zusammenwirkende Ringdichtung (32) angebracht ist.20. Outlet housing according to one of claims 1 to 19, characterized in that an annular seal (32) cooperating with the outer surface (42) of the flue gas pipe (38) is attached to the inner surface (50) of the guide socket (18). 21. Austrittsgehäuse nach Anspruch 20, dadurch gekennzeichnet, daß die Ringdichtung (32) in einer Sicke (30) des Führungsstutzens gehalten ist.21. Outlet housing according to claim 20, characterized in that the ring seal (32) is held in a bead (30) of the guide socket. 22. Austrittsgehäuse nach Anspruch 20 oder 21, dadurch gekennzeichnet, daß unterhalb der Ringdichtung (32) über den Umfang des Führungsstutzens (18) verteilt ausgestanzte Laschen (34) nach innen ausgestellt sind.22. Outlet housing according to claim 20 or 21, characterized in that punched-out tabs (34) are flared out inwards below the ring seal (32) and distributed over the circumference of the guide socket (18). 23. Austrittsgehäuse nach einem der Ansprüche 1 bis bis 22, dadurch gekennzeichnet, daß der freie Rand (20) der Abdeckhaube (16) als Versteifungssicke geformt ist.23. Outlet housing according to one of claims 1 to 22, characterized in that the free edge (20) of the cover (16) is shaped as a stiffening bead.
DE9100397U 1991-01-14 1991-01-14 Outlet casing for rear-ventilated house chimneys Expired - Lifetime DE9100397U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9100397U DE9100397U1 (en) 1991-01-14 1991-01-14 Outlet casing for rear-ventilated house chimneys

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9100397U DE9100397U1 (en) 1991-01-14 1991-01-14 Outlet casing for rear-ventilated house chimneys

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE9100397U1 true DE9100397U1 (en) 1991-04-04

Family

ID=6863332

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE9100397U Expired - Lifetime DE9100397U1 (en) 1991-01-14 1991-01-14 Outlet casing for rear-ventilated house chimneys

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE9100397U1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9317651U1 (en) * 1993-11-18 1995-01-26 KLB Klimaleichtblock GmbH, 56564 Neuwied Chimney head
FR2732095A1 (en) * 1995-03-24 1996-09-27 Renson Francois Chimney cowl with fastening
FR2806464A1 (en) 2000-03-14 2001-09-21 Joncoux Ets Support and fastening for upper end of flue liner on masonry chimney stack comprises metal collar with fastening bracket and base plate
ITBS20080159A1 (en) * 2008-08-27 2010-02-28 Fabio Boldini SELF-LOCKING CHIMNEY

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3641351A1 (en) * 1986-12-03 1988-06-16 Plein Wagner Soehne Chimney head
CH674048A5 (en) * 1987-06-30 1990-04-30 Basten Maria Sibylle
DE9004120U1 (en) * 1990-04-09 1990-06-13 Schiedel GmbH & Co, 8000 München Outlet casing for the chimney head of a rear-ventilated house chimney

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3641351A1 (en) * 1986-12-03 1988-06-16 Plein Wagner Soehne Chimney head
CH674048A5 (en) * 1987-06-30 1990-04-30 Basten Maria Sibylle
DE9004120U1 (en) * 1990-04-09 1990-06-13 Schiedel GmbH & Co, 8000 München Outlet casing for the chimney head of a rear-ventilated house chimney

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9317651U1 (en) * 1993-11-18 1995-01-26 KLB Klimaleichtblock GmbH, 56564 Neuwied Chimney head
FR2732095A1 (en) * 1995-03-24 1996-09-27 Renson Francois Chimney cowl with fastening
FR2806464A1 (en) 2000-03-14 2001-09-21 Joncoux Ets Support and fastening for upper end of flue liner on masonry chimney stack comprises metal collar with fastening bracket and base plate
ITBS20080159A1 (en) * 2008-08-27 2010-02-28 Fabio Boldini SELF-LOCKING CHIMNEY

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE4000654C2 (en)
DE9100397U1 (en) Outlet casing for rear-ventilated house chimneys
EP1561868A2 (en) Drainage device for shower tray
EP0724676B1 (en) Outlet component to be mounted in concrete floors in particular
EP0257636B2 (en) Top for ventilated multi-layered chimneys
AT505255B1 (en) CHIMNEY
EP0349802B1 (en) Chimney cowl for ventilated multi-layered domestic chimneys
DE10219086A1 (en) Fire protection inter-floor fire-fighting drain unit has foam-lined surround
DE4115802A1 (en) Tubular chimney-extension on building - accommodates tubular insert with top supporting flange and extending below it
DE2626649C2 (en) Floor drainage device
DE202005016852U1 (en) Arrangement for ventilation of buildings has a pipe installed at roof which is covered with a vapor barrier and an insulating layer over it whereby the air supply pipe is surrounded with a protective shell
DE20017106U1 (en) Roof vent
DE8807961U1 (en) Chimney attachment
AT513437B1 (en) chimney element
CH663267A5 (en) CHIMNEY.
DE4308848C2 (en) Pipe connection as a kit for the lateral connection of the supply air and exhaust pipes of a single furnace to an air-exhaust chimney
DE3530859A1 (en) Chimney of multi-shelled construction
DE20002291U1 (en) Drain, especially ceiling, floor or basement drain
DE9206009U1 (en) Chimney head
DE9004120U1 (en) Outlet casing for the chimney head of a rear-ventilated house chimney
DE29811088U1 (en) Device for draining rain
DE4302229A1 (en) Chimney smoke-discharge head with tubular casing - has wind nozzles at intervals in casing with tongues sloping upwards towards inside
DE3342360A1 (en) Chimney head for air-flue gas chimneys
DE102009053652A1 (en) Roof penetration for piping through roof surface, comprises baseplate, passage pipe that is gripped by roof surface, ball, and outlet head
DE3837698A1 (en) Roof-drainage system