DE8810574U1 - Backpack - Google Patents

Backpack

Info

Publication number
DE8810574U1
DE8810574U1 DE8810574U DE8810574U DE8810574U1 DE 8810574 U1 DE8810574 U1 DE 8810574U1 DE 8810574 U DE8810574 U DE 8810574U DE 8810574 U DE8810574 U DE 8810574U DE 8810574 U1 DE8810574 U1 DE 8810574U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
backpack
backpack according
zipper
luggage bag
closure device
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE8810574U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
FABRA VERTRIEBSGESELLSCHAFT MBH 6574 MERXHEIM DE
Original Assignee
FABRA VERTRIEBSGESELLSCHAFT MBH 6574 MERXHEIM DE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by FABRA VERTRIEBSGESELLSCHAFT MBH 6574 MERXHEIM DE filed Critical FABRA VERTRIEBSGESELLSCHAFT MBH 6574 MERXHEIM DE
Priority to DE8810574U priority Critical patent/DE8810574U1/en
Publication of DE8810574U1 publication Critical patent/DE8810574U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C7/00Collapsible or extensible purses, luggage, bags or the like
    • A45C7/0059Flexible luggage; Hand bags
    • A45C7/0086Flexible luggage; Hand bags comprising a plurality of separable elements which can be used independently of one another
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F3/00Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
    • A45F3/04Sacks or packs carried on the body by means of two straps passing over the two shoulders

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Description

lili

-3--3-

BeschreibungDescription

Die Erfindung bezieht sich auf einen Rucksack mit Befestigungseinrichtungen flir eine Anbringung an einer Gepäcktasche oder einem Koffer.The invention relates to a backpack with fastening devices for attachment to a luggage bag or a suitcase.

Mit wachsender Freizeit haben Aktivität und Mobilität der Bevölkerung Immer mehr zugenommen. Es wird Immer mehr Sport getrieben, wobei das Bedürfnis und der Wunsch nach Zubehör- und Komfortartikel &eegr; gestiegen sind. So 1st es üblich geworden, zum Tennis- oder Squashspieien, zur Gymnastik, etc. Sporttaschen mitzuführen. Für Kurzreisen werden solche Sporttaschen oder Reisetaschen anstatt der früher üblichen Reisekoffer verwendet. Vom Äußeren her sind diese Taschen inzwischen sehr ansprechend geworden. Sie sind überwiegend aus flexiblem Kunststoff, wie z.B. Cordura, Polyamid und ähnlichem Material gefertigt, habet; Traggriffe, häufig abnehmbare Traggurte und zum Teil Schultergurte, die verlängerbar ausgestattet sein können. Diese Taschen sind häufig Mehrzwecktaschen und können z.B. als Rucksack, als Umhängetasche oder als Reisetasche benutzt werden.As leisure time has grown, the activity and mobility of the population have increased. More and more people are doing sport, and the need and desire for accessories and comfort items has increased. It has become common to take sports bags with you when playing tennis or squash, doing gymnastics, etc. For short trips, such sports bags or travel bags are used instead of the suitcases that were previously common. These bags have become very attractive in terms of their appearance. They are mainly made of flexible plastic, such as Cordura, polyamide and similar materials, have handles, often removable carrying straps and sometimes shoulder straps that can be extended. These bags are often multi-purpose bags and can be used as a backpack, shoulder bag or travel bag, for example.

Es ist auch bereits ein sogenannter Reisekoffer-Rucksack bekannt geworden, der eine abnehmbare Vortasche aufweist, die als Rucksack ausgerüstet mit breiten Traggurten und Hüftgurt - verwendbar ist. Diese Vortasche ist mittels Riemen am eigentlichen Reisekoffer an einer der beiden großen Seitenflächen festgeschnallt und hat deutlich kleinere Abmessungen als diese Seitenfläche. Die Anbringung ist entsprechend dieser Riemenhalterung punktueil, so daß die Vortasche mit Spiel angebracht ist. Bei bestimmten Belastungen werden daher die Halterungsriemen stark beansprucht, so daß es dort unter Umständen zu Beschädigungen kommen kann. Ferner ist der ästhetische Eindruck der Gesamtanordnung durch diese Riemenkonstruktion etwas beeinträchtigt.A so-called travel suitcase backpack has already become known, which has a removable front pocket that can be used as a backpack equipped with wide carrying straps and a hip belt. This front pocket is strapped to one of the two large sides of the actual travel suitcase using straps and is significantly smaller than this side. The attachment is spot-on in accordance with this strap holder, so that the front pocket is attached with play. Under certain loads, the straps are therefore subjected to great strain, which can potentially lead to damage. Furthermore, the aesthetic impression of the overall arrangement is somewhat impaired by this strap construction.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Rucksack zu schaffen, der auf einfache und ästhetisch ansprechende Weise sicher an einerThe invention is based on the task of creating a backpack that can be securely attached to a

-4-GepHcktasche oder einem Koffer befestigt werden kann.-4-luggage bag or suitcase.

Diese Aufgabe 1st gemäß der Erfindung bei einem Rucksack mit Befestigungseinrichtungen für eine Anbringung an einer GepHcktasche oder einem Koffer durch eine umlaufende Verschlußvorrichtung 1m Außenbereich der RUckseite gelöst. Vorteilhafte Weitergestaltungen des Rucksacks sind Gegenstand der Unteransprüche.This object is achieved according to the invention in a backpack with fastening devices for attachment to a luggage bag or a suitcase by means of a circumferential closure device in the outer area of the back. Advantageous further developments of the backpack are the subject of the subclaims.

Ein erfindungsgemäßer Rucksack kann sowohl als eigenständiger Rucksack, als auch als Zusatztasche für eine Gepäcktasche oder einen Koffer verwendet werden. Auf den ersten Blick kann dies nicht ohne weiteres erkannt werden, da die Verschlußvorrichtung 1m Randbereich des Rucksacks angebracht 1st, so daß die Verschlußvorrichtung ohne weiteres Zierwirkung entfalten kann, Insbesondere wenn sie vom Material und der Ausgestaltung her an den Rucksack und/oder die Reisetasche bzw. den Koffer angepaßt ist. Die umlaufende Ausgestaltung der Verschlußvorrichtung hat außer diesen ästhetischen Vorteilen einen weiteren technischen Vorteil und zwar wirken auf den montierten Rucksack Kräfte nicht nur an wenigen Befestigungspunkten, sondern vielmehr auf eine größere Fläche verteilt, so daß die Befestigung an sich weniger beansprucht wird und ansprechender ausgestaltet werden kann.A backpack according to the invention can be used both as a stand-alone backpack and as an additional bag for a luggage bag or a suitcase. This cannot be easily recognized at first glance, since the closure device is attached to the edge of the backpack, so that the closure device can easily have a decorative effect, especially if the material and design are adapted to the backpack and/or the travel bag or suitcase. The all-round design of the closure device has, in addition to these aesthetic advantages, another technical advantage, namely that forces act on the mounted backpack not only at a few fastening points, but rather over a larger area, so that the fastening itself is less stressed and can be designed more attractively.

Eine besonders einfache Ausgestaltung der umlaufenden Verschlußvorrichtung ist ein Reißverschluß, der zweckmäßig als ZweiwegereißverSchluß ausgebildet ist. Aus ästhetischen Gründen wird der Reißverschluß bevorzugt in Kunststoffausführung verwendet, z.B. aus NyIon.Dies ermöglicht eine beliebige Farbausgestaltung. P°s weiteren kann die umlaufende Verschlußvorrichtung zumindest teilweise durch einen Klettverschluß gebildet sein. Dies, ermöglicht ein besonders schnelles Anbringen und Lösen des Rucksacks von der zugehörigen Reisetasche bzw. dem Koffer.A particularly simple design for the all-round closure device is a zipper, which is conveniently designed as a two-way zipper. For aesthetic reasons, the zipper is preferably made of plastic, e.g. nylon. This allows any color design. Furthermore, the all-round closure device can be at least partially made of a Velcro fastener. This allows the backpack to be attached and removed from the associated travel bag or suitcase particularly quickly.

Für die Traggurte des Rucksacks ist vorzugsweise eine auf der Rückseite vorgesehene querverlaufende Halterung oder Aufnahme angeordnet. Hierbei kann es sich z.B. um einen jeweils mit den Enden im Randbereich hefe-For the carrying straps of the backpack, a cross-running holder or holder is preferably provided on the back. This can, for example, be a hinged strap with the ends in the edge area.

stIgten breiten Riemen oder um eine oder zwei flache Taschen handeln. Wird der Rucksack mittels seiner Verschlußvorrichtung an der Gepäck* tasche oder dem Koffer befestigt, sollten die Traggurte sinnvollerweise zuvor mittels der querverlaufenden Halterung oder Aufnahme fixiert «orden sein, so daß die Rückseite des Rucksacks glatt zur Anlage gelangen kannThis can be a wide strap or one or two flat pockets. If the backpack is attached to the luggage bag or suitcase using its fastening device, the carrying straps should be fixed beforehand using the cross-running bracket or holder so that the back of the backpack can be attached smoothly.

Zweckmäßig weist der Rucksack an der Oberseite einen Traggriff auf, so daß er einfach hin- und herversetzt bzw. getragen werden kann, z.B. In den Fällen, 1n denen er nicht als Rucksack, sondern lediglich als Trag- und Verstaubehälter verwendet wird.The backpack has a practical handle on the top so that it can be easily moved or carried, e.g. in cases where it is not used as a backpack but merely as a carrying and storage container.

Bevorzugt weist der Rucksack an der Vorderseite eine oder mehrere verschließbare und/oder offene Tasche(n) auf und kann 1m Übrigen entsprechend dem gewünschten Verwendungszweck ausgestaltet sein, z.B. mit •iner steifen Rückwand oder steifen Seitenwänden, die insbesondere bei kleineren Ausführungen nicht erforderlich sind.Preferably, the backpack has one or more lockable and/or open pockets on the front and can otherwise be designed according to the desired purpose, e.g. with a rigid back wall or rigid side walls, which are not required in particular for smaller versions.

Eine besonders ästhetische Ausgestaltung ergibt sich, wenn der Rucksack bündig mit dem Außenrand der Stirnseite der Gepäcktasche oder des Koffers abschließt.A particularly aesthetic design is achieved when the backpack is flush with the outer edge of the front of the luggage bag or suitcase.

Von den Kosten her ist ein derart gestalteter Rucksack, der im Zusammenhang mit der Gepäcktasche oder dem Koffer ein Tragset bildet, außerordentlich günstig, da der Aufbau einfach und die benutzten Teile im wesentlichen herkömmliche Teile sein können, wobei die Verwendung von Kunststoff und Gewebe zur Kostensenkung weiterhin beiträgt. Hierdurch 1st der Rucksack außerordentlich vielseitig einsetzbar.In terms of cost, a backpack designed in this way, which forms a carrying set in conjunction with the luggage bag or suitcase, is extremely inexpensive, since the structure is simple and the parts used can essentially be conventional parts, with the use of plastic and fabric further contributing to cost reduction. This makes the backpack extremely versatile.

Die Erfindung wird im folgenden weiter anhand dreier Ausführungsbeispiele und der Zeichnung beschrieben. In der Zeichnung zeigen:The invention is described further below using three exemplary embodiments and the drawing. In the drawing show:

Fig. 1 ein erstes Ausführungsbeispiel eines erfindungsgemäßen Rucksacks, der mit einer GepäcktascheFig. 1 shows a first embodiment of a backpack according to the invention, which is provided with a luggage bag

• *• *

«II«II

-6-verbunden ist,-6-connected,

. 2 eine Einzeldarstellung der Gepäcktasche nach
Fig. 1,
. 2 a detailed view of the luggage bag according to
Fig.1,

Fig. 3 ein zweites AuffUhrungsbeispiel eines mit einer
Gepäcktasche verbundenen Rucksacks,
Fig. 3 a second example of a
Luggage bag connected backpack,

Fi". 4 sir?s Ansicht suf de" Rucksack mit der GsnuCktäschs
nach Fig. 3 bei gelöster Befestigung,
Fi". 4 sir?s view on the" backpack with the Gs n uCktäschs
according to Fig. 3 with loose fastening,

Fig. 5 ein drittes Ausführungsbeispiel eines mit einer Gepäcktasche verbundenen Rucksacks, undFig. 5 shows a third embodiment of a backpack connected to a luggage bag, and

Fig. C eine perspektivische Rückansicht des in Fig. 5
dargestellten Rucksacks im vergrößerten Maßstab.
Fig. C is a perspective rear view of the device shown in Fig. 5
shown backpack on an enlarged scale.

Bei dem in Fig. 1 und 2 dargestellten ersten Ausführungsbeispiel bilden ein Rucksack 40 und eine Gepäcktasche 10 das Tragset 2. Die Gepäcktasche 10 entspricht im wesentlichen herkömmlichen Gepäcktaschen, wie sie z.B. als Sport-, Freizeit- u. Reisetaschen verwendet werden. Sie besteht aus 420 D-Nylon Oxford und hat eine Abmessung yon etwa 60 X 35 x 30 cm. Am Boden sind vier Bodennägel \Z angebracht, die aus Kunststoff bestehen. Der Hauptkörper der Gepäcktasche 10 ist im wesentlichen einstückig, wobei auf der Oberseite ein im wesentlichen über diie gesamte Länge verlaufender Reißverschluß 14, ebenfalls aus Kunststoff, nämlich Nylon, v~-gesehen ist. An der Längsseite befindet sich ein kleineres Außenfach, das ebenfalls durcii einen Reißverschluß 16 verschließbar ist. Der Reißverschluß 16 erstreckt sich entsprechend der Taschengröße lediglich über einen mittleren Bereich der Gepäcktasche 10.In the first embodiment shown in Fig. 1 and 2, a backpack 40 and a luggage bag 10 form the carrying set 2. The luggage bag 10 essentially corresponds to conventional luggage bags, such as those used as sports, leisure and travel bags. It is made of 420 D nylon Oxford and has dimensions of approximately 60 x 35 x 30 cm. Four floor nails \Z made of plastic are attached to the bottom. The main body of the luggage bag 10 is essentially one piece, with a zipper 14, also made of plastic, namely nylon, running essentially over the entire length on the top. On the long side there is a smaller outer compartment, which can also be closed with a zipper 16. The zipper 16 extends only over a central area of the luggage bag 10, depending on the size of the bag.

Seitlich außerhalb des Reißverschlusses 16 erstrecken sich v> ^chenboden nach oben Gurtbänder 18, 20. Das Gurtband 18 erstreckt sich bis zu einer Höhe kurz oberhalb des Reißverschlusses 16, etwa in der mitt-Belt straps 18, 20 extend from the side outside the zipper 16 upwards. The belt strap 18 extends to a height just above the zipper 16, approximately in the middle

trtr ···· •• • ·· ···· ·· • · ·· · mm • · *· *

leren Höhe der Gepäcktasche 10 und ist in diesem Bereich an der Seitenwand der Tasche fest angenäht. Das Gurtband 20 ist ebenfalls an der Seitenwand bis kurz über diese Höhe fest angenäht und endet jedoch frei mit größerer Länge, wobei es am anderen Ende einen Tragegriff 22 bildet und in einer Schlaufe 26 endet. Die Schlaufe 26 ist durch eine Naht 28 fixiert.lower height of the luggage bag 10 and is sewn firmly to the side wall of the bag in this area. The strap 20 is also sewn firmly to the side wall up to just above this height and ends freely with a greater length, forming a handle 22 at the other end and ending in a loop 26. The loop 26 is fixed by a seam 28.

Etwas oberhalb des Reißverschlusses 16 und zu diesem nach außen versetzt in Rucksackrichtung ist an der Außenseite der Gepäcktasche 10 ein weiteres Gurtband 30, jedoch im wesentlichen nur an seinen Enden, angenäht. Zwischen den Enden verläuft das Gurtband 30 frei und wird von der Schlaufe 26 des Gurtbandes 20 umschlossen. In der Schlaufe 26 sitzt eine Öse 32, die somit zusammen mit der Schlaufe 26 entlang des Gurtbandes 30 längsverschieblich 1st. Auf der Seitenwand der Gepäcktasche 10 sind etwas unterhalb des Gurtbandes 30 zwei Druckknöpfe 34, 36 aus beliebigem Material, z.B. Kunststoff, angebracht. Der äußere Druckknopf 36 befindet sich in Längsrichtung etwas außerhalb des äußeren Endes des Gurtbandes 30, während der andere Druckknopf 34 auf der Außenseite, jedoch benachbart dem Gurtband 18 sitzt. An der Öse 32 befestigt 1st ein kleines Band 38 oder dergleichen mit einem nicht welter dargestellten Druckknopf gegenstück. In der Darstellung von F1g. 1 1st das Druckknopfgegenstuck auf dem äußeren Druckknopf 36 aufgesetzt, während es In der Darstellung von F1g. 2 auf dem Inneren Druckknopf 34 aufgesetzt 1st. Hierdurch kann die Breite bzw. Position des Traggriffs 22 verstellt werden. In der Anordnung gemäß F1g. 2 1st eine Einstellung für die Verwendung als Gepäcktasche allein, d.h. 1n Bezug auf deren Länge symmetrisch gewählt, während in der Darstellung von Flg. 1 eine größere Schlaufenbreite entsprechend einer durch den Rucksack 40 vergrößerten Gesamtlänge gewählt 1st. Die Fixierung des Traggriffs 24 entspricht der beschriebenen Fixierung des Traggriffs 22.Slightly above the zipper 16 and offset outwards from it in the direction of the backpack, another strap 30 is sewn onto the outside of the luggage bag 10, but essentially only at its ends. The strap 30 runs freely between the ends and is enclosed by the loop 26 of the strap 20. An eyelet 32 is located in the loop 26, which can thus be moved longitudinally along the strap 30 together with the loop 26. Two snap fasteners 34, 36 made of any material, e.g. plastic, are attached to the side wall of the luggage bag 10 slightly below the strap 30. The outer snap fastener 36 is located longitudinally slightly outside the outer end of the strap 30, while the other snap fastener 34 is located on the outside, but adjacent to the strap 18. A small strap 38 or the like is attached to the eyelet 32 with a snap fastener counterpart (not shown here). In the illustration in Fig. 1, the snap fastener counterpart is placed on the outer snap fastener 36, while in the illustration in Fig. 2 it is placed on the inner snap fastener 34. This allows the width or position of the handle 22 to be adjusted. In the arrangement according to Fig. 2, a setting is selected for use as a luggage bag alone, i.e. symmetrical in relation to its length, while in the illustration in Fig. 1, a larger loop width is selected corresponding to an overall length increased by the backpack 40. The fixing of the handle 24 corresponds to the described fixing of the handle 22.

An der Stirnseite 6 der Gepäcktasche 10, benachbart den bezuglich der separaten Geptfckta»che 10 symmetrisch angeordneten Bodennügein 12 befindet sieh ein umlaufender ZweiwegereißverSchluß 8, zweckmäßig aus Kunststoff, 2.B. Nylon. Der Rucksack 40 weist M der Außenseite seinerOn the front side 6 of the luggage bag 10, adjacent to the bottom grooves 12 arranged symmetrically with respect to the separate luggage bag 10, there is a circumferential two-way zipper 8, preferably made of plastic, e.g. nylon. The backpack 40 has M on the outside of its

t ·t ·

-8--8th-

Rückwand bzw. der Rückseite der Seitenwand ein entsprechendes Reißverschluß-Gegenstück 42 auf, das zweckmäßig farblich, wie auch die übrigen Tragsetteile, abgestimmt ist.The rear wall or the back of the side wall has a corresponding zipper counterpart 42, which is appropriately color-coordinated with the other carrying set parts.

Von der Form her ist der Rucksack 40 an die Form der Gepäcktasche 10 angepaßt, wobei die Seitenwände 44, Oberseite 46 und der Boden des Rucksacks einstückig ausgebildet sind. Parallel zu dem als Befestigungseinrichtung dienenden Reißverschluß 42 weist der Rucksack 40 einen weiteren umlaufenden Reißverschluß 48 auf, der im Außenbereich der Vorderseite 50 des Rucksacks 40 sitzt. Die Vorderseite 50 des Rucksacks 40 stellt bei dessen Verwendung als Bestandteil des Tragsets 2 eine Stirnseite des Tragsets dar, entsprechend der Stirnseite 6 der Gepäcktasche 10. An der Vorderseite 50 weist der Rucksack zwei Taschen mit querverlaufender Öffnung auf, eine untere, mit einem Reißverschluß 52 verschließbare Tasche und eine zur Innenseite hin befindliche, offene Tasche 54.In terms of shape, the backpack 40 is adapted to the shape of the luggage bag 10, with the side walls 44, top 46 and bottom of the backpack being formed in one piece. Parallel to the zipper 42 serving as a fastening device, the backpack 40 has another circumferential zipper 48 which is located on the outside of the front 50 of the backpack 40. When used as part of the carrying set 2, the front 50 of the backpack 40 represents a front side of the carrying set, corresponding to the front side 6 of the luggage bag 10. On the front 50, the backpack has two pockets with a transverse opening, a lower pocket that can be closed with a zipper 52 and an open pocket 54 on the inside.

In Fig. 1 und 2 1st ein zum Tragen verwendbarer längenverstellbarer Schultergurt nicht dargestellt. Zur Halterung eines solchen Schultergurtes mittels einer Haken/Ösenanordnung dient die Öse 32.In Fig. 1 and 2, a length-adjustable shoulder strap that can be used for carrying is not shown. The eyelet 32 is used to hold such a shoulder strap using a hook/eyelet arrangement.

In Fig. 3 und 4 1st ein zweites Ausflihrungsbeispiel eines mit einer Gepäcktasche 10 verbundenen Rucksacks dargestellt. Soweit die Teile dieselben wie beim ersten Ausflihrungsbeispiel sind, sind sie mit denselben Bezugszeichen bezeichnet und werden nicht erneut beschrieben.In Fig. 3 and 4, a second embodiment of a backpack connected to a luggage bag 10 is shown. As far as the parts are the same as in the first embodiment, they are designated with the same reference numerals and will not be described again.

01e Anbringung der Traggriffe 22 und 24 1st geringfügig anders als beim ersten Ausflihrungsbei spiel. Das Gurtband 30' 1st länger als das horizontal verlaufende Gurtband 30 ausgebildet. Der Reißverschluß 16' 1st ebenfalls länger. Das beim ersten Ausflihrungsbeispiel vorgesehene, vertikale Gurtband 18 fehlt ebenso wie der untere, fest angenähte Teil des Gurtbandes 20. Das untere Ende des Gurtbandes 20 ist bei dem zweiten AusfUhrungsbeispiel fest an dem zum Rucksack 40 entgegengesetzten Ende des Gurtbandes 30' bzw, diesem benachbart angenäht. Im Übrigen 1st die Verstell barkeit der Traggriffe 22 und 24 dieselbe wie01e Attachment of the carrying handles 22 and 24 is slightly different from the first embodiment. The belt strap 30' is longer than the horizontally running belt strap 30. The zipper 16' is also longer. The vertical belt strap 18 provided in the first embodiment is missing, as is the lower, firmly sewn-on part of the belt strap 20. In the second embodiment, the lower end of the belt strap 20 is firmly sewn onto the end of the belt strap 30' opposite the backpack 40 or adjacent to it. Otherwise, the adjustability of the carrying handles 22 and 24 is the same as

beim vorhergehenden Ausführungsbeispiel. Eine Fixierung der Schlaufe 26 ist jedoch nicht vorgesehen.in the previous embodiment. However, a fixation of the loop 26 is not provided.

In Fig. 4 ist die Rückseite des Rucksacks 40 dargestellt. Die Traggurte 56, 58 sind im oberen Bereich der Rückseite 60 unterhalb eines querverlaufenden Gurtbandes 62 etwa in der Mitte angenäht. Das Gurtband 62 ist an den äußeren Enden 1m wesentlichen benachbart den Seitenwänden 44 befestigt. Das untere Ende der Traggurte 56, 58 ist nahe dem Boden und Im Bereich der Seitenwand 40 bzw. des Reißverschlusses 42 befestigt. Die Tra$gurte 56, 58 sind mittels einer herkömmlichen Schnallenanordnung 64 längenverstellbar. Insbesondere für eine Verwendung bei einem Tragset werden die Traggurte 56, 58 hinter dem Gurtband 52, das zu diesem Zweck als Halterung dient, festgeklemmt bzw. mit dessen Hilfe mehr oder weniger stramm gezogen, so daß der Rucksack auf der Rückseite im wesentlichen glatt 1st und die Reißverschlußanbringung problemlos möglich 1st.The back of the backpack 40 is shown in Fig. 4. The carrying straps 56, 58 are sewn onto the upper part of the back 60 below a transverse webbing 62 approximately in the middle. The webbing 62 is attached to the outer ends essentially adjacent to the side walls 44. The lower end of the carrying straps 56, 58 is attached near the bottom and in the area of the side wall 40 or the zipper 42. The carrying straps 56, 58 are adjustable in length using a conventional buckle arrangement 64. In particular for use with a carrying set, the carrying straps 56, 58 are clamped behind the webbing 52, which serves as a holder for this purpose, or are pulled more or less tightly with its help, so that the backpack is essentially smooth on the back and the zipper can be attached without any problems.

In Fig. 5 und 6 ist ein drittes Ausführungsbeispiel eines mit einer Gepäcktasche verbundenen Rucksacks dargestellt. Soweit die Teile dieselben wie bei den vorhergehenden Ausfuhrungsbeispielen sind, sind sie mit denselben Bezugszeichen bezeichnet und werden nicht erneut beschrieben. A third embodiment of a backpack connected to a luggage bag is shown in Fig. 5 and 6. As far as the parts are the same as in the previous embodiments, they are designated with the same reference numerals and will not be described again.

Ein längenverstellbarer Schultergurt 70 erstreckt sich diagonal über die Gepäcktasche 10 und 1st an seinem vorderen Ende mit einer Schlaufe 78 ausgebildet, deren Länge mittels einer Schnallenanordnung 72 einstellbar 1st. In der Schlaufe 78 sitzt eine Öse 74, an der wiederum ein Haken 76 befestigt 1st, mittels dessen der Schultergurt 70 In der Öse 32 einhängbar 1st, Die verschiedenen Teile des Schultergurtes 70 können je nach Bedarf aus Kunststoff hergestellt sein.A length-adjustable shoulder strap 70 extends diagonally across the luggage bag 10 and is formed at its front end with a loop 78, the length of which can be adjusted by means of a buckle arrangement 72. In the loop 78 there is an eyelet 74, to which in turn a hook 76 is attached, by means of which the shoulder strap 70 can be hooked into the eyelet 32. The various parts of the shoulder strap 70 can be made of plastic as required.

Der Rucksack 40 weist an der Oberseite 46 einen Traggriff 66 auf. An der Rückseite sind zwei querverlaufende, als Aufnahme für die Traggurte 56, 58 dienende flache, offene Taschen 68, 69 angeordnet. Eine Unterbringung der Traggurte 56, 58 1n der unteren Tasche 69 1st bei 80 angedeutet. The backpack 40 has a handle 66 on the top 46. On the back there are two flat, open pockets 68, 69 running across the top, which serve as a receptacle for the carrying straps 56, 58. The accommodation of the carrying straps 56, 58 in the lower pocket 69 is indicated at 80.

: s: s

Claims (10)

Anw.-Akte: 1314 PATENTANWALT European Patent Attorney DipHng. HAUPTSTRASSE 10 6530 BINGEN 17 TELEFON 06721/43421 TELEFAX 06721/43436 21.11.1988 ANMELDUNG FABRA Vertriebsgesellschaft mbH, Nachtigallenweg 6, 6574 Merxheim/Nahe RUCKSACK ANSPRÜCHEApplication file: 1314 PATENT ATTORNEY European Patent Attorney DipHng. HAUPTSTRASSE 10 6530 BINGEN 17 TELEPHONE 06721/43421 FAX 06721/43436 21.11.1988 APPLICATION FABRA Vertriebsgesellschaft mbH, Nachtigallenweg 6, 6574 Merxheim/Nahe BACKPACK CLAIMS 1. Rucksack mit Befestigungseinrichtungen für eine Anbringung an einer Gepäcktasche oder einem Koffer, gekennzeichnet durch eine umlaufende Verschlußvorrichtung (42) 1m Außenbereich der Rückseite.1. Backpack with fastening devices for attachment to a luggage bag or a suitcase, characterized by a circumferential closure device (42) 1m outside the back. 2. Rucksack nach Anspruch 1, gekennzeichnet durch eine umlaufende Verschlußvorrichtung (48) 1m Außenbereich der Vorderseite (50).2. Backpack according to claim 1, characterized by a circumferential closure device (48) in the outer region of the front side (50). 3. Rucksack nach Anspruch 1 oder 2, dadurch_gekennzeichnet, daß die umlaufende Verschlußvorrichtung (42, 48) ein Reißverschluß 1st.3. Backpack according to claim 1 or 2, characterized in that the circumferential closure device (42, 48) is a zipper. 4. Rucksack nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß der Reißverschluß (42, 48) ein Zwe1wegre1ßversch1uß 1st.4. Backpack according to claim 3, characterized in that the zipper (42, 48) is a two-way zipper. -2--2- 5. Rucksack nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die umlaufende Verschlußvorrichtung zumindest teilweise durch einen Klettverschluß gebildet ist.5. Backpack according to claim 1 or 2, characterized in that the circumferential closure device is at least partially formed by a Velcro fastener. 6. Rucksack nach einem der Ansprüche 1 bis 5, gekennzeichnet durch eine auf der Rückseite vorgesehene querverlaufende Halterung oder Aufnahme (62, 68, 69) für die Traggurte.6. Backpack according to one of claims 1 to 5, characterized by a transverse holder or receptacle (62, 68, 69) for the carrying straps provided on the back. 7. Rucksack nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß <v<e Halterung eine oder zwei flache Taschen (68, 69) umfaßt.7. Backpack according to claim 6, characterized in that the holder comprises one or two flat pockets (68, 69). 8. Rucksack nach einem der Ansprüche 1 bis 7, gekennzeichnet durch einen Tragegriff (66) an der Oberseite (46).8. Backpack according to one of claims 1 to 7, characterized by a carrying handle (66) on the upper side (46). 9. Rucksack nach einem der Ansprüche 1 bis 8, gekennzeichnet durch eine oder mehrere verschließbare (52) und/oder offene (54) Tasche(n) auf der Vorderseite (50).9. Backpack according to one of claims 1 to 8, characterized by one or more closable (52) and/or open (54) pockets on the front (50). 10. Rucksack nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß er bündig mit dem Außenrand der Stirnseite (6) der Gepäcktasche (10) oder des Koffers abschlißt.10. Backpack according to one or more of claims 1 to 9, characterized in that it ends flush with the outer edge of the front side (6) of the luggage bag (10) or the suitcase.
DE8810574U 1988-08-20 1988-08-20 Backpack Expired DE8810574U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8810574U DE8810574U1 (en) 1988-08-20 1988-08-20 Backpack

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8810574U DE8810574U1 (en) 1988-08-20 1988-08-20 Backpack

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8810574U1 true DE8810574U1 (en) 1988-12-29

Family

ID=6827107

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE8810574U Expired DE8810574U1 (en) 1988-08-20 1988-08-20 Backpack

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8810574U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8908316U1 (en) * 1989-07-07 1990-08-09 Päutz, Volker, 6800 Mannheim Container, in particular a suitcase, carrying bag, tote bag or backpack, which can preferably be carried by a person in the hand or on the body
DE4334463A1 (en) * 1993-06-11 1994-12-15 Bree Collection Gmbh & Co Besi Fastener for shoulder straps of satchels, rucksacks and the like

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8908316U1 (en) * 1989-07-07 1990-08-09 Päutz, Volker, 6800 Mannheim Container, in particular a suitcase, carrying bag, tote bag or backpack, which can preferably be carried by a person in the hand or on the body
DE4334463A1 (en) * 1993-06-11 1994-12-15 Bree Collection Gmbh & Co Besi Fastener for shoulder straps of satchels, rucksacks and the like

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE68924007T2 (en) Cover for items.
DE60219996T2 (en) Backpack with external holder
DE60304158T2 (en) Bag with front pocket and back pocket
DE102006048185A1 (en) Backpack with side sliding module
DE102012112359B4 (en) Shoulder bag with fastening device
EP3515243B1 (en) Backpack
EP0016028A1 (en) Multi-purpose bathtowel.
DE8810574U1 (en) Backpack
AT1113U1 (en) BAG OR BACKPACK
DE3732496C2 (en)
DE102017116825A1 (en) Backpack with open, lateral interventions
DE8909738U1 (en) Hand towel
EP2798972A1 (en) Bag arrangement
DE2635808A1 (en) Deck-chair for use with skis - consists of mat tensioned between two skis and having rectangular cloth foldable into portable bag
DE8810050U1 (en) Utensil bag
DE3718477C2 (en) Bag, in particular a photo bag with a transport belt
DE9414967U1 (en) Transport bag for bike carriers
DE4000493A1 (en) Carrying device for surfboard - consists of beam with central handle and slots to receive straps
DE7009537U (en) BACKPACK, ESPECIALLY FOR CAMPERS AND MOUNTAIN CLIMBERS.
DE2631845A1 (en) Satchel with re-attachable extra compartment - has rigid lid engaging just over access opening allowing easy handling
DE202021105867U1 (en) Bag assembly
DE9307645U1 (en) bag
DE8811057U1 (en) Carrying bag
DE202018107443U1 (en) Picnic bag for transporting picnic utensils
DE29509183U1 (en) backpack