Die Erfindung betrifft eine lösbare und einstellbare Armlehne für
Sitzmöbel, vorzugsweise Gartenstähle und Sofas, mit aus zwei nach oben verlaufenden
Seitenteilen und auf deren Vorderkanten befestigten Querhölzern, z. B. Brettern
oder Latten, bestehenden Rückenlehnen. Die Armlehne ist derart ausgebildet, daß
sie ohne Bolzen oder anderes Zubehör in mindestens zwei verschiedenen Lagen angebracht
und lediglich von der Rückenlehne getragen wird. Mit Rücksicht darauf hat jeder
Seitenteil der Rückenlehne an oder nahe seiner Hinterkante wenigstens ein Querholz,
und ferner ist die Armlehne an dem einen Ende mit einer aufdie Seitenteile passenden
Gabel ausgebildet, die: von vorn auf einen der Seitenteile aufgeschoben werden kann,
wobei die Gabel sich mit ihrer Ober-und Unterseite gegen die Unterkante des hinteren
Querholzes und die Oberkante einer der vorderen Querhölzer abstützt.The invention relates to a detachable and adjustable armrest for
Seating furniture, preferably garden steel and sofas, with two upwards
Side parts and crossbars attached to their front edges, e.g. B. Boards
or slats, existing backrests. The armrest is designed such that
they are attached in at least two different positions without bolts or other accessories
and is only supported by the backrest. With that in mind, everyone has
Side part of the backrest at or near its rear edge at least one cross piece of wood,
and further the armrest is at one end with a fitting on the side panels
Formed fork that: can be pushed onto one of the side panels from the front,
the fork with its top and bottom against the lower edge of the rear
Cross member and the upper edge of one of the front cross members is supported.
Die Erfindung ist in der Zeichnung bei einem stellbaren Gartenstuhl
angewendet. Es zeigt Fig. i einen Grundriß des gesamten Stuhls, die Fig. 2 und 3
Seitenansichten des, Stuhls -in zwei verschiedenen Lagen und die Fig. 4 und 5 die
Armlehne im Grundriß: bzw. im Längsschnitt.The invention is shown in the drawing for an adjustable garden chair
applied. FIG. 1 shows a plan view of the entire chair, FIGS. 2 and 3
Side views of the chair in two different positions and FIGS. 4 and 5
Armrest in plan: or in longitudinal section.
Der gezeigte Stuhl hat eine Rückenlehne, die aus zwei schräg nach
hinten oben gerichteten Seitenteilen i besteht, die gleichzeitig die Vorderbeine
des Stuhls bilden, und auf den Vorderkanten der Seitenteile im Abstand voneinander
festgenagelte Bretter :2 aufweist. Außerdem ist ein Brett 3 auf die Hinterkanten
der Seitenteile i festgenagelt und derart angebracht, daß seine Unterkante ungefähr
in gleicher Höhe liegt mit der Oberkante eines gewissen Brettes 2a auf der Vorderkante
der Seitenteile: Sämtliche Bretter, oder wenigstens die besonders erwähnten 2a und
3, stehen auf beiden Seiten etwas über die Seitenteile- vor.The chair shown has a backrest that is made up of two sloping downward
rear upward-facing side parts i is made up, which are at the same time the front legs
of the chair, and on the front edges of the side panels at a distance from each other
nailed boards: has 2. There is also a board 3 on the back edges
the side panels i nailed down and attached so that its lower edge is approximately
is at the same height as the upper edge of a certain board 2a on the leading edge
of the side parts: All boards, or at least the specially mentioned 2a and
3, protrude slightly over the side panels on both sides.
Jede Armlehne besteht aus einem Brett 4, das an seinem einen Ende
einen Einschnitt 5 aufweist; wodurch eine auf die Seitenteile passende Gabel gebildet
ist. Die Schenkel 6 der Gabel haben eine Länge, die größer ist als die. Höhe der
Seitenteile, so daß die Schenkel, wenn die Armlehne von vorn unmittelbar oberhalb
des Brettes 2,1 auf einen der Seitenteile geschoben wird, unter dem Brett 3 abgestützt
sind. Die Armlehne wird dann durch ihr Eigengewicht und die zusätzliche Belastung
bei der Benutzung festgehalten.Each armrest consists of a board 4 that at one end
has a cut 5; thereby forming a fork that fits on the side panels
is. The legs 6 of the fork have a length which is greater than that. height of
Side panels so that the legs when the armrest from the front immediately above
of the board 2.1 is pushed onto one of the side parts, supported under the board 3
are. The armrest is then due to its own weight and the additional load
recorded during use.
Die Gabelschenke16 sind an ihren Enden auf der einen Seite der Armlehne
abgeschrägt, wie in Fig. 5 dargestellt ist, so daß die Armlehne durch Umkehrung
in eine andere Neigungslage in bezug auf die Rückenlehne angebracht werden kann
(s. Fig. 2 und 3).The fork legs 16 are at their ends on one side of the armrest
beveled, as shown in Fig. 5, so that the armrest can be reversed
can be mounted in a different inclination position with respect to the backrest
(see Figs. 2 and 3).
Die gezeigte Ausführungform kann, ohne daß man vom Erfindungsgedanken
abgeht, in verschiedener Weise abgeändert werden, z. B. dadurch; daß zwei oder mehrere
Querhölzer 3; auf der Hinterkante der Seitenteile i befestigt werden, so daß die
Armlehnen in verschiedenen Höhenlagen angebracht werden können. Ferner braucht das
Querholz 3 nicht ein auf den beiden Seitenteilen befestigtes Brett sein, sondern
kann aus einem Zapfen, der in Löcher im Seitenteil nahe dessen Hinterkante gesteckt
werden kann, oder aus irgendeiner damit gleichwertigen Vorrichtung bestehen, die
der Armlehne die erforderliche Stütze gibt.The embodiment shown can, without departing from the inventive concept
going off, can be modified in various ways, e.g. B. thereby; that two or more
Crossbars 3; be attached to the rear edge of the side panels i so that the
Armrests can be attached at different heights. Further needs that
Cross member 3 should not be a board attached to the two side parts, but
can be made from a pin that is inserted into holes in the side panel near its rear edge
may be, or consist of any equivalent device that
gives the armrest the necessary support.