DE8713942U1 - Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material - Google Patents

Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material

Info

Publication number
DE8713942U1
DE8713942U1 DE8713942U DE8713942U DE8713942U1 DE 8713942 U1 DE8713942 U1 DE 8713942U1 DE 8713942 U DE8713942 U DE 8713942U DE 8713942 U DE8713942 U DE 8713942U DE 8713942 U1 DE8713942 U1 DE 8713942U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
corrugated cardboard
foldable material
furniture made
similar foldable
profile
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE8713942U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE8713942U priority Critical patent/DE8713942U1/en
Publication of DE8713942U1 publication Critical patent/DE8713942U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47BTABLES; DESKS; OFFICE FURNITURE; CABINETS; DRAWERS; GENERAL DETAILS OF FURNITURE
    • A47B47/00Cabinets, racks or shelf units, characterised by features related to dismountability or building-up from elements
    • A47B47/06Cabinets, racks or shelf units, characterised by features related to dismountability or building-up from elements made mainly of cardboard, textile, paper, or the like, e.g. with separate frame of other materials

Landscapes

  • Cartons (AREA)

Description

• i &igr; ■• i &igr; ■

I II I

2· Beschreibung2· Description

Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbarem Material Möbel mit Fächern und Schübladen als OrdnungsmöbelFurniture made of corrugated cardboard or similar foldable material Furniture with compartments and drawers for storage

Das Möbel ist ein Bausatz aus flächigen Stanzzuschnitten( die flachliegend vertrieben werden* Der Benutzer steckt und faltet den Bausatz selbst zusammen.The furniture is a kit made of flat punched pieces ( which are sold flat* The user puts the kit together and folds it himself.

Der Pappturm besteht aus einer Ummantelung als tragendes Teil(l), einem Sockel(3), aus mehreren übereinanderliegenden Konsolen(2), aus mehreren verschiedenen Schubläden(4,5,6) und einem Dachaufsatz(7). Ummantelung und Sockel bestehen aus starker, oberflächen-veredelter Doppel-Wellpappe und die Teile Konsolen, Schubladen und Dachäufsatz aus Einfach-Welle, die leicht zu falten ist.The cardboard tower consists of a casing as a supporting part (l), a base (3), several consoles on top of each other (2), several different drawers (4,5,6) and a roof attachment (7). The casing and base are made of strong, surface-finished double-corrugated cardboard and the consoles, drawers and roof attachment are made of single-corrugated cardboard, which is easy to fold.

Die Ummantelung ist ein rechteckiger Zuschnitt(l), der vertikal in 5 gleiche, faltbare Flächen untergliedert ist. Der Mantel wird um die Rillungen nach innen gewickelt(1.7,1.8), sodaß auf quadratischer Grundfläche ein Profil mit Rückwand, Seitenteilen, Vorderkante(1.9) und Innenteil(1.8) entsteht. Die Wellenrichtung der Pappe ist vertikal. Es entsteht ein schlankes, hohes U-Profil mit doppelten, eingeschlagenen Seitenteilen. Die Vorderkante wird durch einen Doppelriller erzeugt. (1.9)The casing is a rectangular blank (l) that is divided vertically into 5 equal, foldable areas. The casing is wrapped inwards around the grooves (1.7,1.8), so that a profile with a back wall, side parts, front edge (1.9) and inner part (1.8) is created on a square base. The corrugation direction of the cardboard is vertical. This creates a slim, high U-profile with double, folded-in side parts. The front edge is created by a double groove. (1.9)

Auf den Innenseiten des Profils sind übereinander mehrere Schlitze angebracht. Sie liegen beim flachliegenden Schnitt an den beiden Außenseiten des Mantels(1.8,1.2,1.3,1.4). Die Schlitze(1.3) haben eine Breite von mind. 2 Materialstärken· Sie weisen deutliche Abstände(1.2,1.4) zum äusseren Rand und zur äusseren Rille auf(1.9). Diese Abstände dienen dazu, daß die Schlitze beim Falten und Rillen nicht einreißen. Die Innerikläppen(li8) weisen an den jeweils oberen und unteren Kanten Vertiefungen auf(1.5,1.6), die dazu dienen, daß das Sockelteil(3) später bündig eingefügt wird. Sie haben eine Tiefe von 1 Materialstärke und verlaufen vom äusseren Rand bis dicht an die Doppelriller(1.9).Several slots are arranged one above the other on the inside of the profile. When cut flat, they are located on the two outside sides of the casing (1.8, 1.2, 1.3, 1.4). The slots (1.3) are at least 2 times the width of the material. They are clearly spaced (1.2, 1.4) from the outer edge and the outer groove (1.9). These spaces are there to ensure that the slots do not tear when folding and grooving. The inner flaps (li8) have recesses on the upper and lower edges (1.5, 1.6) that are used to ensure that the base part (3) is later inserted flush. They are 1 time the depth of the material and run from the outer edge right up to the double grooves (1.9).

-1 --1 -

* * · > &igr; I I * tt· ■ &bgr;* * · > &igr; I I * tt· ■ &bgr;

aiii ·><··aiii ·><··

' · · 1 ■ I I I I ■ 1 I · t ·' · · 1 ■ I I I I ■ 1 I · t ·

In die Schütze des HaUptkb'rpers Mantel(l) werden Konsolen eingefUgt. (?.) Die Konsolen-Schnitte(2) bestehen aus 2 deckungsgleichen Flächen (2.1), die UbW einen "Joppslriller(2.7) zusammenklappbar sind* An din Seiten der unteren Fläche sind schräge Klappen angebrachte* 3), die dazu dienen, in die Schlitze des Mantels(1.3) gesteckt zu werden. Die eingesteckten Konsolen fixieren die Ummantelung durch Zug. Die Konsolenschnitte(2) weisen an den 4 Ecken des Rechtecks Einschnitte(2.4) auf. Sie verhindern ein Aufsperren de,r· Inrienteile(1.8), weil sie vor dem letzten Stück der Innenteile liegen und über die Länge der Schlitze Hinaus bis an die Rückwand der Ummantelung reichen. Dies bildet den SnusCnt.'iueriüSfi Punkt dsr Fixierung dss Aufbsus. Die ilellenrichtung der Konsole verläuft quer von Klappe zu Klappe.Consoles are inserted into the main body shell (l) guard. (?.) The console cuts (2) consist of 2 congruent surfaces (2.1) that can be folded together using a "joint slot" (2.7). On the sides of the lower surface there are slanted flaps (3) that are used to be inserted into the slots in the casing (1.3). The inserted consoles fix the casing by pulling. The console cuts (2) have cuts (2.4) at the 4 corners of the rectangle. They prevent the inner parts (1.8) from opening because they are located in front of the last piece of the inner parts and extend over the length of the slots to the rear wall of the casing. This forms the central point for fixing the casing. The angle of the console runs across from flap to flap.

Der Sockelzuschnitt(3) besteht ebenfalls aus 2 gleichen Flächen(3.6)* die durch eine schmale Stirnfläche(3.1) verbunden sind. Beide Flächen weisen an den schmalen Seiten gegen die Welle verlaufende Klappen auf (3.2,3.3). Die Klappen der einen Fläche(3.6) sind jedoch gegenüber der anderen um 2 Materialstärken nach innen gezogen(3.7). Dieser Versatz dient dazu, daß die breiteren Klappen zwischen die Seitenklappen des Mantels geschoben werden(3.5).The base cut (3) also consists of 2 identical surfaces (3.6)* that are connected by a narrow front surface (3.1). Both surfaces have flaps on the narrow sides that run towards the shaft (3.2, 3.3). However, the flaps on one surface (3.6) are drawn inwards by 2 material thicknesses compared to the other (3.7). This offset serves to push the wider flaps between the side flaps of the jacket (3.5).

Wie ein Winkel halten die Klappen(3.3) die Doppelseiten des Mantels ohne Verkleben zusammen. Das schmale Oberteil des Sockels(3.6) wird mit eingeschlagenen Klappen zwischen die ganze vordere öffnung des Mantels eingesteckt(Breite wie Konsolen). Diese drücken dann auch wieder die Innenseiten des Mantels an die Aussenseiten, sodaß Zug und Druck zugleich wirken und die Teile ohne Verkleben fixieren.Like an angle, the flaps (3.3) hold the double sides of the casing together without gluing. The narrow upper part of the base (3.6) is inserted with the flaps folded in between the entire front opening of the casing (width like brackets). These then press the inside of the casing against the outside so that tension and pressure act simultaneously and fix the parts without gluing.

Der Dachaufsatz(7) besteht aus 2 Teilen, die fest miteinander verbunden sind(7.9). Sie biiiicu einen Spitzdach-Aufsatz. Die Grundfläche ist die des Mantels. Die quadratische Unterseite weist an allen 4 Ecken Ausbrüche als Halterungen auf(7.4) und fixiert so die MantelkonstruktionThe roof attachment (7) consists of 2 parts that are firmly connected to each other (7.9). It is a pitched roof attachment. The base area is that of the shell. The square underside has cutouts at all 4 corners as brackets (7.4) and thus fixes the shell construction

&psgr; nach oben(7.1). Der Innenraum des Dachaufsatzes ist über 2 Klappen nutzbar(7.1,7.3,7.6,7.7). Der Zuschnitt weist Montagelöcher auf(7.2). ψ upwards (7.1). The interior of the roof attachment can be accessed via 2 flaps (7.1,7.3,7.6,7.7). The cut has mounting holes (7.2).

&igr; Jedes Einzelteil des Dachaufsatzes weist im Schnitt(2) Ausbrüche auf(7.4), &igr; Each individual part of the roof extension has cutouts in section(2)(7.4),

In jedes Fach zwischen den Konsolen können verschiedene Schubladen geschoben werden. Sie schließen bündig mit der Vorderkante des Mantelteils ab. Es liegen Schnitte für 1/1, 1/2, 1/3-Schubladen vor. Es handelt sich um sog. Krempelkartons mit der besonderheit, daß Vorder- und Hi.nterseite verschiedene Höhen haben. Dieser Übergang wird ca. in der Mitte der Seiten vollzogen(4.1,6.6). Die Schubladen sind beidseitig nutzbar. Die 1/2-Schublade weist auf einer Seite eine keilförmige Öffnung auf. Dabei werden die 45°-Klappen(5.3) über einen Doppelriller über die Klappen gekrempelt(5.4). Die gesamte Öffnung weist 90° auf(5.1).Different drawers can be pushed into each compartment between the brackets. They are flush with the front edge of the casing. There are cuts for 1/1, 1/2, 1/3 drawers. These are so-called folding boxes with the special feature that the front and back have different heights. This transition is made approximately in the middle of the sides (4.1, 6.6). The drawers can be used on both sides. The 1/2 drawer has a wedge-shaped opening on one side. The 45° flaps (5.3) are folded over the flaps using a double groove (5.4). The entire opening is 90° (5.1).

Durch einen Kasten(11), der an der Unterseite wie der Dachaufsatz ausgebildet ist, aber oben offen isc(13.1), können 2 Mantelteile aufein&mdash; andergesteckt und so eine Kombination begonnen werden(8).Using a box (11) which is designed like the roof attachment on the underside but is open at the top (13.1), two shell parts can be put on top of each other and a combination can be started in this way (8).

Eine enge Abwandlung des Möbels(1-6) ohne Dachaufsatz ist dadurch gekennzeichnet, daß das mantelteil(1) an den Seiten von vorn nach schräg oben um 45° angeschrägt ist. Das entfallende Material der Innen- und Seitenwand ist in die Mitte der Schräge eingekrempelt, so daß die Oberkante der Schräge aus 2 Krempelrändern besteht.A close variation of the furniture (1-6) without a roof attachment is characterized by the fact that the casing part (1) is beveled at the sides from the front to the top by 45°. The material that is not used for the inner and side walls is folded into the middle of the bevel, so that the upper edge of the bevel consists of 2 folded edges.

Das Möbel ist auch als Bücherregal abwandelbar. Die Konsolen(12) weisen ebenfalls 2 Seitenklappen an der unteren Fläche auf(12.5,12.6). Über die vordere und hintere Stirnseite wird ein Profil mit Hohlraum gewickelt. Die Wicklung schließt sich oben in der Mitte der Konsole, wo 2 vertikale Klappen aneinanderstoßen(12.3), die bis auf den Boden der Konsole reichen. Die Rillungen der Wicklung erfolgen längs zur Welle(12.9).The furniture can also be converted into a bookcase. The consoles (12) also have 2 side flaps on the lower surface (12.5, 12.6). A profile with a hollow space is wound over the front and rear end faces. The winding closes at the top in the middle of the console, where 2 vertical flaps meet (12.3), which reach down to the bottom of the console. The grooves of the winding are along the shaft (12.9).

Die Rillungen der Steckklappen(12.5), gegen die Welle, sind gegenüber der Breite des Wickelteils, eingezogen. Dies bewirkt, daß die Wicklung durch den Umriß der Schlitze fixiert ist und dabei tief in die Seitenteile gesteckt ist.The grooves of the plug-in flaps (12.5) against the shaft are drawn in relative to the width of the winding part. This means that the winding is fixed by the outline of the slots and is inserted deep into the side parts.

Die Konsole mit erhöhter Vorderkante/Blende ist dadurch gekennzeichnet, daß die Bodenplatte mit den Stecklaschen längs zur Welle in eine Blende Übergeht, also in einen Krempelrand(11.3,11.4,11.5), dessen Innenfläche bis auf den Böden Feiöht« Dur*ch eine degenfaltUrtg schließt sich eine BödenfiMehe an, die sich deckend auf diö Untere Fläche" legt« Somit weist die Konsole einen doppelten Boden auf»The console with raised front edge/panel is characterized by the fact that the base plate with the plug-in tabs along the shaft merges into a panel, i.e. into a folded edge (11.3, 11.4, 11.5), the inner surface of which extends down to the bottom. A base plate is connected by a counter-fold, which lies flat on the bottom surface. The console thus has a double bottom.

111 .»: &Ggr;&igr; 111 .»: &Ggr;&igr;

&igr; t ti *&igr; t ti *

I fill·*! I Il I » , J _ .I fill·*! I Il I » , J _ .

UM · »I «»!III j·&mdash; BUM · »I «»!III j·&mdash; B

M(IIi i C.M(IIi i C.

C CC C

I IIIIIII

t ■ ·t ■ ·

Zum Möbel gehört eine Austausch-Schublade mit schräg angestellter Front(13.5,13.6). Die Schubladen ragen um den größten Teil der seitlichen Schräge aus dem Mantel sägezahnförmig heraus(13.6).The furniture includes a replacement drawer with a slanted front (13.5, 13.6). The drawers protrude from the casing in a sawtooth shape for the majority of the lateral slope (13.6).

Die Aufgabe war es, mit einem neuen, bislang nicht zu Wellpappe verarbeiteten Papiermaterial ein Ordnungsmöbel mit Fächern und Schubladen zu erfinden und zu gestalten.The task was to invent and design a storage unit with compartments and drawers using a new paper material that had not previously been processed into corrugated cardboard.

Vor dem Hintergrund eines Altpapierberges sollten nützliche Produkte gefunden werden. Die vom Bürger gesammelten Papiermassen übersteigen bislang die Möglichkeiten, daraus sinnvolle Produkte zu machen. So werden zum heutigen Zeitpunkt Papier- und Pappsammlungen wieder auf die Müllberge oder in die Verbrennungsanlagen geschüttet. Das Möbel aus Wellpappe ist eine von mehreren Bemühungen, mit diesem umweltfreundlichen Material Produktentwicklung voranzutreiben. Ein längerer Test hat gezeigt, daß dieses Möbelstück zur Aufnahme vieler kleiner Utensilien akzeptiert wird.Against the backdrop of a mountain of waste paper, useful products had to be found. The masses of paper collected by citizens have so far exceeded the possibilities of making useful products out of them. So today, paper and cardboard collections are dumped back into the garbage heaps or into incinerators. The furniture made of corrugated cardboard is one of several efforts to promote product development using this environmentally friendly material. A lengthy test has shown that this piece of furniture is accepted for holding many small utensils.

nrfinderleistungen waren auf dem Gebiet der Rohstoff-Rezeptur, bzw. -Kombination, ihrer Verarbeitung zur Wellpappe und der Verarbeitbarkeit zu erbringen. Dazu musste ein besonders hoher Standard insbesondere beim Stanzwerkzeugbau experimentell entwickelt werden. j Die Ausformung der Stanzschnitte musste eine intelligente Gesamtkonstruktion ohne Verklebung aufweisen, die sich durch einfaches Handling und sehr große Tragfähigkeit auszeichnen.Inventiveness was required in the field of raw material formulation or combination, their processing into corrugated cardboard and processability. To achieve this, a particularly high standard had to be developed experimentally, particularly in the construction of punching tools. The shape of the punch cuts had to have an intelligent overall construction without gluing, which was characterized by easy handling and very high load-bearing capacity.

Die Kritik an ähnlichen Produkten, soweit vorhanden, bezieht sich auf die oft schlechte, d.h. zu schwache Papierqualität. Dies hat entscheidenden Einfluß auf die Haltbarkeit.(Bei einem Flächengrammgewicht der Papierdeckenbahnen von ca. 300gr ist die Lebensdauer erheblich erhöht.) Die Benutzbarkeit bisheriger Pappmöbel für Erwachsene (die Zielgruppe Kinder ist nicht berücksichtigt worden) ist bisher viel zu kompliziert gewesen, sodaß allein beim Aufbau erhebliche Schaden entstanden sind. Die Einfachheit von Form und Konstruktion war eine Kardinal-Anforderung der Entwicklung.The criticism of similar products, where there is any, relates to the often poor, i.e. too weak, paper quality. This has a decisive influence on durability. (With a surface weight of the paper cover strips of around 300g, the service life is significantly increased.) The usability of previous cardboard furniture for adults (the target group of children was not taken into account) has so far been far too complicated, so that considerable damage was caused during assembly alone. The simplicity of form and construction was a cardinal requirement of the development.

·.,· &iacgr; &igr;&iacgr;· '■■' &igr;·1 . &igr;!·'·.,· &iacgr;&igr;&iacgr;·'■■'&igr;· 1 . &igr;!·'

Claims (23)

·· Ii im·· Ii in 1) Schutzansprüche1) Protection claims 1. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material, wobei das Möbelstück aus einer Anzahl formschlüssig zusammengesetzter Bauelemente (1,2,3,4,5,6,7,8) zusammenfügbar ist, von denen das einteilige tragende Mantelteil (1) ein frontseitig offenes, u-förmig gefaltetes Wickelprofil ist, dadurch gekennzeichnet, daß der rechteckige Zuschnitt (1) mit vertikalem Wellenverlauf durch vertikale Rillungen in fünf gleiche Flächen unterteilt ist (1.9), die zu Rückwand (1.1), Seitenwand (1.2) und über einen Doppelriller (1.9) nach innen eingeschlagene Klappen (1.8) gefaltet sind.1. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material, whereby the piece of furniture can be assembled from a number of form-fitting components (1,2,3,4,5,6,7,8), of which the one-piece supporting casing part (1) is a U-shaped folded wrap profile that is open at the front, characterized in that the rectangular blank (1) with vertical corrugation is divided by vertical grooves into five equal areas (1.9), which are folded to form the rear wall (1.1), side wall (1.2) and flaps (1.8) that are folded inwards via a double groove (1.9). 2. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die bei dem frontseitig offenen Profil nach innen gelegten Flächen jeweils mehrere, jedoch mindestens fünf ubereinanderliegende , horizontale Schlitze aufweisen, die jeweils vor dem seitlichen Ende (1.4) bzw. vor der Rillinie zur Innenwand (1.2&Idigr; snden.2. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material according to claim 1, characterized in that the surfaces laid inwards in the profile which is open at the front each have several, but at least five, horizontal slots lying one above the other, which are each located in front of the lateral end (1.4) or in front of the groove line to the inner wall (1.2&Idigr;). 3. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die vertikale, parallel zur Welle verlaufende Rillinie mit Kanalnuten gerillt sind und auf der Aussenseite Falt-Wülste aufweisen.3. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material according to claim 1, characterized in that the vertical scoring line running parallel to the corrugation is grooved with channel grooves and has folding beads on the outside. 4. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Innenklappen des Mantelteils (1), (1.8) an der Ober-und Unterkante je um eine tlaterialstärke gekürzt sind (1.5,1.6) und daß diese Einzüge bis kurz vor die erste Rillinie verlaufen.4. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material according to claim 1, characterized in that the inner flaps of the casing part (1), (1.8) are each shortened by one material thickness at the upper and lower edges (1.5,1.6) and that these indentations run until just before the first crease line. 5. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material, dadurch gekennzeichnet, daß in die Schlitze des Kanteis (1) übereinander waagerechte Konsolen (2) gesteckt sind (2,1.3),5. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material, characterized in that horizontal brackets (2) are inserted one above the other into the slots of the edge (1) (2,1.3), 6. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß die einteiligen Konsolen aus einem deckungsgleich (2, 2.1) übereinander gefalteten Zuschnitt (2.4) be-6. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material according to claim 5, characterized in that the one-piece brackets consist of a blank (2.4) folded over one another in a congruent manner (2, 2.1). * * I I
* · * · I
J · * i 11*1
* * II
* · * · I
J · * i 11*1
stehen, die an beiden hinteren Ecken Einschnitte aufweisen, die an die Innenwände des Mantels stoßen.which have cuts on both rear corners that meet the inner walls of the jacket.
7. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Konsolen (2) an beiden Seiten trapezförmige ,sich nach aussen verjüngende Klappen aufWeisen (2.3), die in die Schlitze gesteckt sind und das Mantelteil fixieren.7. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material according to claim 5, characterized in that the brackets (2) have trapezoidal flaps on both sides that taper outwards (2.3) that are inserted into the slots and fix the casing part. Y Y 8. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material, dadurch ge-8. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material, &Rgr; kennzeichnet, daß in die Unterseite des Mantels ein Sockelteil (3)&Rgr; indicates that a base part (3) is inserted into the underside of the casing I gesteckt ist.I is plugged in. I I 9. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material nach Anspruch 8, t dadurch gekennzeichnet, daß der Sockel aus zwei über eine schmale9. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material according to claim 8, characterized in that the base consists of two !] Stirnseite geklappte Flächen besteht (3.6,3.7), von denen die obere!] front side consists of folded surfaces (3.6,3.7), of which the upper I gegenüber der unteren schmaler ist.I is narrower than the lower one. 10. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material nach Anspruch 8, [ dadurch gekennzeichnet, daß die Flächen (3.6,3.7) schmale Klappen auf-10. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material according to claim 8, [ characterized in that the surfaces (3.6,3.7) have narrow flaps. I weisen (3.2,3.3), von denen die unteren zwischen Seitenwände und Innen-I (3.2,3.3), the lower ones between the side walls and the inner &iacgr; klappen des Mantels(l) gesteckt sind(3.5), wobei die oberen Klappen &iacgr; flaps of the jacket (l) are inserted (3.5), whereby the upper flaps ' (3.2) gegenläufig zwischen die beiden Innenseiten des Mantels geklappt sind und auf den Boden der unteren Fläche aufstoßen.(3.3)' (3.2) are folded in opposite directions between the two inner sides of the shell and hit the bottom of the lower surface.(3.3) 11. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material, dadurch gekennzeichnet, daß auf das Mantel-Profil(l) ein spitzförmiger Dachaufsatz (7) gesteckt ist, der an den vier unteren Ecken (7.4)winkelförmige Ausbrüche aufweist, die das Mantelprofil formschlüssig fixieren,11. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material, characterized in that a pointed roof attachment (7) is placed on the casing profile (1), which has angular cutouts at the four lower corners (7.4) that fix the casing profile in a form-fitting manner, 12. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material nach Anspruchll, dadurch gekennzeichnet, daß der Dachaufsatz (7) an seinen beiden frontseitigen Schrägen zwei bewegliche Deckelklappen aufweist.12. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material according to claim 11, characterized in that the roof attachment (7) has two movable cover flaps on its two front slopes. 13 Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material nach Anspruchll, igt dadurch gekennzeichnet, daß die Vertikalen Wände deö Dächäufsatz^s13 Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material according to claim 1, characterized in that the vertical walls of the roof attachment &kgr; (7) doppelt Umkrempelt sind (7.6,7.8)»&kgr; (7) are double turned inside out (7.6,7.8)» &bull; * · · t « Il ||<« *«*· fit &bull; * · · t « Il ||<« *«*· fit «4 t «4 tons &bull; &bull;&bull;it · t &diams; < · 4 «·· ti iii&bull;&bull;&bull;it · t &diams; < · 4 «·· ti iii &bull; ■ ' · ' IM Mil ) < «&bull; ■ ' · ' IM Mil ) < « 'i'i V,V, 14» Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material j dadurch ge- | kennzeichnet, daß in die Fächer zwischen den Konsolen (2) Schub- |14» Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material j characterized in that drawers can be fitted into the compartments between the brackets (2). laden (4,5,6,13.5) gesteckt sind, die wahlweise die ganze,(4), dieload (4,5,6,13.5) are plugged in, which optionally the whole,(4), the halbe(5), oder die drittel Breite (6) der lichten Öffnung eines : half (5), or the third width (6) of the clear opening of a : Fächers ausfüllen und an der Vorder- Und Rückseite(4^2,4«3) unter-. ?Fill in the compartment and sign at the front and back (4^2,4«3). ? schiedlich hohe Krempelränder aufweisen. |( have different heights of rolled edges. | ( 15. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material nach Anspruchl4, §15. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material according to claim 14, § dadurch gekennzeichnet, daß die Schubladen mit der halben Fächer- |characterized in that the drawers with half the compartment | breite frontseitig einen V-förmigen Ausschnitt aufweisen(5.i,5.2,5.3, I 5.4,5.6,5.7). &Idigr;wide have a V-shaped cutout at the front (5.i,5.2,5.3, I 5.4,5.6,5.7). &Idigr; 16. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material nach Anspruchl4, | dadurch gekennzeichnet, daß wahlweise Schubladen ganzer Fächerbreite ] (13.5) mit angeschrägter Front und dreieckigem Seitenprofil (13.6) in16. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material according to claim 14, | characterized in that optionally drawers of full compartment width] (13.5) with beveled front and triangular side profile (13.6) in die Fächer gesteckt sind, die im Untergriff durch Fingerlöcher herauszunehmen sind.the compartments are inserted and can be removed using the underhand grip through finger holes. 17. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material, dadurch gekennzeichnet, daß wahlweise ein flacher offener Dachaufsatz (13.1)17. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material, characterized in that optionally a flat open roof attachment (13.1) &iacgr; It gekrempelte &iacgr; It carded Seitenwände aufweist und auch als Kopplungsteil dient.side walls and also serves as a coupling part. auf das Mantel-Profil (i) gesteckt ist, der vier doppelt gekrempelte S;is placed on the jacket profile (i), the four double-folded S; IlThe 18. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material, dadurch gekennzeichnet, daß das Mantelteil wahlweise im Seitenprofil von vorn
unten nach hinten oben angeschrägt ist(9.1), wobei die angeschrägten Profilteile (9S2) in sich mittig nach innen (9.2) eingeschlagen
sind.
18. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material, characterized in that the casing part can be opened optionally in the side profile from the front
bottom to back and top is bevelled (9.1), whereby the bevelled profile parts (9 S 2) are folded inwards in the middle (9.2)
are.
19. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material, dadurch gekennzeichnet, daß wahlweise Konsolen in die Seitenschlitze gesteckt
sind, die eine schmale frontseitige Krempelblende aufweisen (11),die
durch Innen&mdash; (11.5) oder Aussenfaltung(11.3) aufgestellt sind, wobei
der Zuschnitt einteilig ist.(11)
19. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material, characterized in that brackets can be inserted into the side slots
which have a narrow front panel (11),
by internal (11.5) or external folding (11.3), whereby
the cut is one piece.(11)
20. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material nach Anspruchl9,
dadurch gekennzeichnet, daß die Auflagefläche der Konsole doppelt
übereinandergeschlagen ist (11.1,11.2), wobei der oben liegende Teil
20. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material according to claim 19,
characterized in that the support surface of the console is double
is folded over each other (11.1,11.2), whereby the upper part
an der Längsseite eine Abschlußklappe (11*85) und der untere Teil an der öchmalen Seite Einsteckkläppen aufweist.on the long side there is a closing flap (11*85) and the lower part has insert flaps on the wide side.
21. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Materialj dadurch gekennzeichnet, daß in die Schlitze des Mantelteils (l(1.2,1.3) Konsolen gesteckt sindj die aus einem Wickelprofil mit Hohlraum bestehen (12.1-12.9).21. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material, characterized in that brackets are inserted into the slots of the casing part (1 ( 1.2,1.3)) which consist of a winding profile with a hollow space (12.1-12.9). 22. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material, dadurch gekennzeichnet, daß das Wickelprofil an der Unterseite (12.1) zwei seitliche Stecklaschen aufweist, die über eine Rillinie nach Unten abgeknickt und in die Schlitze des Profils (1) gesteckt sind (12.5).22. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material, characterized in that the winding profile has two lateral plug-in tabs on the underside (12.1) which are bent downwards over a groove line and inserted into the slots of the profile (1) (12.5). 23. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material nach Anspruch 21, dadurch gekennzeichnet, daß die Klappen (12.5) an der Unterseite der Konsole gegenüber der Front - und Rückseite (12.3) und der Oberseite des Profils nach innen(12.7) eingezogen sind.23. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material according to claim 21, characterized in that the flaps (12.5) on the underside of the console are retracted inwards (12.7) opposite the front and rear sides (12.3) and the top side of the profile. Ö4. Möbel aus Wellpappe oder ähnlichem faltbaren Material nach Anspruch 21, dadurch gekennzeichnet, daß das Wickelprofil aus einer rechteckigen, flächigen Unterseite (12.1), aus schmalen Frontseiten( 12.3) und aus einer geteilten Oberseite besteht, wobei sich die Wicklung dadurch schließt, daß die Enden der geteilten Oberseite zwei um 90° nach unten abgeknickte Klappen aufweisen, die auf dem Boden der Unterseite aufstehen.Ö4. Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material according to claim 21, characterized in that the winding profile consists of a rectangular, flat underside (12.1), of narrow front sides (12.3) and of a divided upper side, the winding being closed by the ends of the divided upper side having two flaps bent downwards by 90°, which stand on the floor of the underside.
DE8713942U 1987-10-15 1987-10-15 Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material Expired DE8713942U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8713942U DE8713942U1 (en) 1987-10-15 1987-10-15 Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8713942U DE8713942U1 (en) 1987-10-15 1987-10-15 Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8713942U1 true DE8713942U1 (en) 1988-02-25

Family

ID=6813194

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE8713942U Expired DE8713942U1 (en) 1987-10-15 1987-10-15 Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8713942U1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0346516A1 (en) * 1988-06-16 1989-12-20 Gustav Stabernack Gmbh Shelf side walls made of a pliable, multilayered material
EP0438086A1 (en) * 1990-01-19 1991-07-24 WELLCARTON R. KERSTING GmbH und CO. Knock-down piece of furniture
EP2281479A1 (en) 2009-06-30 2011-02-09 STI-Gustav Stabernack GmbH Fold-down shelf
DE202015001746U1 (en) 2015-02-27 2016-05-30 Hans-Peter Stange Shelf and cardboard shelf
DE202022100788U1 (en) 2022-01-24 2022-03-10 Uds Sp. Z O.O. Support element for exhibition displays

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0346516A1 (en) * 1988-06-16 1989-12-20 Gustav Stabernack Gmbh Shelf side walls made of a pliable, multilayered material
EP0438086A1 (en) * 1990-01-19 1991-07-24 WELLCARTON R. KERSTING GmbH und CO. Knock-down piece of furniture
EP2281479A1 (en) 2009-06-30 2011-02-09 STI-Gustav Stabernack GmbH Fold-down shelf
DE202015001746U1 (en) 2015-02-27 2016-05-30 Hans-Peter Stange Shelf and cardboard shelf
DE102015119051A1 (en) 2015-02-27 2016-09-01 Hans-Peter Stange Shelf and cardboard shelf
DE202022100788U1 (en) 2022-01-24 2022-03-10 Uds Sp. Z O.O. Support element for exhibition displays

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69123360T2 (en) CONTAINER FOR PLASTIC BAGS
DE8713942U1 (en) Furniture made of corrugated cardboard or similar foldable material
DE1815376A1 (en) Collapsible file folder
DE4037009A1 (en) Cylindrical waste bin with wall and top rim - has filler opening and two slots into which fit inner bag(s) which fold over top
DE8125568U1 (en) Stackable crates
DE2531883C3 (en) Box-shaped container for hanging files etc.
DE29510332U1 (en) Container with changeable shape
EP3953274B1 (en) Receiving system for waste, in particular paper waste
DE60012841T2 (en) Packaging for packaging and displaying article groups
DE1902533A1 (en) Removal device for material boxes
DE3306638A1 (en) Mobile table
DE19632764A1 (en) Dispenser pack for hygroscopic tablets
DE29614451U1 (en) Paper collector
EP1641632B1 (en) Desk container
DE3939948C1 (en)
DE2904897C2 (en)
DE4010341A1 (en) Storage system for small goods in commercial vehicles - makes use of telescopically interlocking troughs
DE8608046U1 (en) Packaging made of corrugated cardboard or solid cardboard for goods of different lengths or heights
AT522299A2 (en) Collection system for waste, in particular paper waste
DE69403825T2 (en) Box for dispensing parts
CH486871A (en) Furniture for the supply of waste paper, in particular newspapers
DE202020102875U1 (en) Shelf display with variably positionable tray
DE29812010U1 (en) Garbage bin with several stacked compartments for sorting waste
DE1815376C (en) Collapsible file folder
DE102012000945B4 (en) Blank for a fan tray