Sichtbarmachen von Landkarten, Meßtischblättern u. dgl. in ultraviolettem
Lichte Landkarten und ähnliche Drucke, die einer starken Beanspruchung ausgesetzt
sind, werden üblicherweise mit durchsichtigen Lacken überzogen oder imprägniert.Visualization of maps, measuring table sheets and the like in ultraviolet
Light maps and similar prints that are exposed to heavy use
are usually coated or impregnated with transparent varnishes.
Gemäß der vorliegenden Erfindung werden Landkarten, Meßtischblätter,
Drucke u. dgl., die auf Papier, Textilgeweben, Kunststoffolien usw. aufgeklebt sind,-
in der Weise in ultraviolettem Licht sichtbar gemacht, daß man Überzüge aus transparenten
Lacken zur Anwendung bringt, in denen übliche, im ultravioletten Licht aufleuchtende
Substanzen gelöst sind.According to the present invention, maps, measuring table sheets,
Prints and the like that are glued to paper, textile fabrics, plastic films, etc.,
Made visible in ultraviolet light in such a way that one can make transparent coatings
Varnishes are used in which usual, glowing in ultraviolet light
Substances are dissolved.
Durch die vorliegende Erfindung können gewöhnliche Landkarten in kürzester
Zeit und mit den einfachsten Mitteln so gestaltet werden, daß sie im Dunkeln bei
Bestrahlung mit ultravioletten Strahlen ablesbar sind. Um Karten u. dgl. bei Bestrahlung
mit ultraviolettem Licht sichtbar zu machen, hielt man es bisher für unerläßlich,
die eigentlichen Kartenangaben, wie Buchstaben, Zahlen und sonstigen Zeichen, mit
einer Leuchtfarbe in die Karte einzudrucken. Ein derartiges Verfahren erfordert
aber recht umständliche Spezialmaßnahmen. Im Gegensatz hierzu können gemäß der vorliegenden
Erfindung fertige Karten in einer einfachen Weise so umgearbeitet werden, daß sie
im Dunkeln bei Bestrahlung mit ultraviolettem Licht sichtbar sind. Die übliche Technik
der Landkartenherstellung kann also beibehalten werden.With the present invention, ordinary maps can be mapped in the shortest possible time
Time and with the simplest means so that they are in the dark
Irradiation with ultraviolet rays can be read. Around cards and the like during irradiation
to make it visible with ultraviolet light, it was previously considered essential
the actual card information, such as letters, numbers and other characters
a luminescent color to be printed on the card. Such a procedure requires
but quite cumbersome special measures. In contrast, according to the present
Invention finished cards can be remodeled in a simple manner so that they
are visible in the dark when exposed to ultraviolet light. The usual technique
the production of maps can therefore be maintained.
Es ist ein Verfahren bekannt, um im Reklamewesen zum Sichtbarmachen
von mit laszierenden Farben bzw. Lacken bestrichene Flächen im ultravioletten Licht
die benutzten laszierenden Lacke
mit im ultravioletten Licht aufleuchtenden
Substanzen zu vermischen. Es i'st aber ein Unterschied, ob man Schriftzeichen, Buchstaben
u. dgl. oder farbige Flächen im ultravioletten Licht sichtbar macht. An die Erkennbarkeit
von ,Schriftzeichen u. dgl. sind wesentlich größere Ansprüche zu stellen als an
diejenige von farbigen Flächen, und auf Grund der .Kenntnis des bekannten Verfahrens
war in keiner Weise vorauszusehen, daß man die Feinheiten von Schriftzeichen u.
dgl. durch einen Überzug von Lacken, die im ultravioletten Licht aufleuchtende Substanzen
enthalten, in der erfindungsgemäßen Weise sichtbar machen kann.A method is known for making it visible in advertising
of surfaces coated with translucent paints or varnishes in ultraviolet light
the varnishes used
with glowing in ultraviolet light
Mixing substances. But there is a difference between characters and letters
and the like or colored surfaces in ultraviolet light. The recognizability
of, characters and the like are much more demanding than on
that of colored surfaces, and based on knowledge of the known process
could in no way be foreseen that the subtleties of characters, etc.
Like. By a coating of varnishes, the substances that glow in the ultraviolet light
contain, can make visible in the manner according to the invention.
Die zur Anwendung gelangenden, im ultravioletten Licht aufleuchtenden
Substanzen können von anorganischer oder organischer Natur sein, und beispielsweise
sei der nach dem Verfahren der Patentschrift 51 738 hergestellte und unter dem Handelsnamen
Thioflavin bekannte Farbstoff erwähnt. Die Zusammensetzung des aufzubringenden Lackes
muß so gewählt werden, daß die betreffenden Farbstoffe sich in dem Lack transparent
lösen und auch die Transparenz des Lackes nicht beeinflussen. Durch einfaches Ausprobieren
ist es ohne weiteres möglich, für die im ultravioletten Licht aufleuchtenden Substanzen
eine geeignete Zusammensetzung zu finden.The ones used that glow in the ultraviolet light
Substances can be of inorganic or organic nature, and for example
is the one produced by the process of patent specification 51 738 and under the trade name
Thioflavin mentioned known dye. The composition of the paint to be applied
must be chosen so that the dyes in question are transparent in the paint
solve and also not affect the transparency of the paint. By simply trying it out
it is easily possible for the substances that glow in the ultraviolet light
to find a suitable composition.
Eine besonders vorteilhafte Ausführungsform besteht in der Verwendung
von Polymerisationsprödukten, wie z. B. Polyacryl- und Polyvinylestern und Polystyrolen
in alkoholischer Lösung äis Lackgrundlage. Versetzt man beispielsweise 3oo Teile
Polyacrylesterlösung in Form einer z5°/aigen alkoholischen Lösung mit 7ooTeilen
Sprit und io Teilen Thioflavin, dann erhält man einen außerordentlich transparenten
und haltbaren Lack, der in üblicher Weise, z. B. durch ,Spritzen, Eintauchen od.
dgl., oder in Form von dünnen Folien auf die Landkarten usw. aufgebracht wird.A particularly advantageous embodiment consists in the use
of polymerization products, such as. B. polyacrylic and polyvinyl esters and polystyrenes
in alcoholic solution as a lacquer base. If you move 300 parts, for example
Polyacrylic ester solution in the form of a z5% alcoholic solution with 700 parts
Fuel and 10 parts thioflavine, then you get an extremely transparent one
and durable varnish that is applied in the usual way, e.g. B. by, spraying, dipping od.
Like., Or is applied in the form of thin films on the maps, etc.
Die erfindungsgemäß behandelten Landkarten, Meßtischblätter usw. leuchten
unter dem Einfluß von ultraviolettem Licht so stark auf, daß die betreffenden Karten
usw. im Dunkeln ohne weiteres lesbar sind.The maps, measuring table sheets, etc. treated according to the invention light up
under the influence of ultraviolet light so strongly that the cards concerned
etc. are easily readable in the dark.