DE8235004U1 - Device for roughening road surfaces - Google Patents

Device for roughening road surfaces

Info

Publication number
DE8235004U1
DE8235004U1 DE19828235004 DE8235004U DE8235004U1 DE 8235004 U1 DE8235004 U1 DE 8235004U1 DE 19828235004 DE19828235004 DE 19828235004 DE 8235004 U DE8235004 U DE 8235004U DE 8235004 U1 DE8235004 U1 DE 8235004U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
milling
elastic
holder
attached
roller
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19828235004
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE19828235004 priority Critical patent/DE8235004U1/en
Publication of DE8235004U1 publication Critical patent/DE8235004U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B28WORKING CEMENT, CLAY, OR STONE
    • B28DWORKING STONE OR STONE-LIKE MATERIALS
    • B28D1/00Working stone or stone-like materials, e.g. brick, concrete or glass, not provided for elsewhere; Machines, devices, tools therefor
    • B28D1/18Working stone or stone-like materials, e.g. brick, concrete or glass, not provided for elsewhere; Machines, devices, tools therefor by milling, e.g. channelling by means of milling tools
    • B28D1/186Tools therefor, e.g. having exchangeable cutter bits

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mining & Mineral Resources (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Road Repair (AREA)

Description

Die Landstraßen und Autobahnen,die üblicherweise entweder aus Beton gefertigt sind oder eine bitumenhaltige Deckschicht aufweisen, unterliegen infolge des darüberrollenden Verkehrs einem ständigen Verschleiß.The country roads and highways that are commonly used either are made of concrete or a bituminous surface layer are subject to constant wear and tear as a result of the traffic rolling over them.

Die Oberflächenschicht wird an den stark, befahrenen Stellen abgetragen, so daß sich Spurrinnen bilden, andererseits verliert die Oberflächenschicht in ihrer Gesamtheit an der erforderlichen Rauhigkeit und Griffigkeit, die für die Haftung der darüberrollenden Fahrzeugreifen erforderlich ist.The surface layer becomes in the heavily traveled areas worn away so that ruts are formed, on the other hand the surface layer loses its entirety to the required roughness and grip required for the adhesion of the vehicle tires rolling over them is.

Während die gebildeten Spurrinnen nur durch gleichmäßigesWhile the ruts formed only by even

) t III·) t III

Abfräsen der Straßenoberfläche zu beseitigen sind, kann man die erforderliche Rauhigkeit und Griffigkeit der Oberfläche durch in gewissen Zeitabständen erfolgendes Aufrauheft der Oberfläche wieder herstellen.Milling of the road surface are to be eliminated, one can get the required roughness and grip of the surface restore by roughening the surface at certain time intervals.

Für diesen Zweck wird in der britischen Patentschrift 1 030 110 aus dem Jahre 1966 vorgeschlagen. Rillen von konstanter Tiefe in die Oberflächendeckschicht einzuschneiden, wodurch eine rutschfeste Oberfläche für Autobahnen, Flugplätze und dergleichen erhalten wird.For this purpose it is referred to in the British patent specification 1 030 110 from 1966. To cut grooves of constant depth in the surface covering layer, whereby a non-slip surface for highways, airfields and the like is obtained.

Ein solches Verfahren erfordert indessen eine außerordentlich komplizierte und mit großer Genauigkeit arbeitende Maschine, bei der beispielsweise Diamantschleifscheiben mit hoher Drehgeschwindigkeit über die Straßendecke geführt werden, die diese Rillen in die Straßendecke einschneiden. Die Kosten für die Herstellung einer solchen aufgerauhten Straßendecke sind daher außerordentlich hoch.Such a method, however, requires an extremely complicated and highly accurate one Machine in which, for example, diamond grinding wheels are guided over the road surface at high speed that cut these grooves in the road surface. The cost of making one roughened road surfaces are therefore extraordinarily high.

Es ist weiterhin bekannt, beispielsweise aus der US-Patentschrift 3 072 391, die Oberfläche von Straßendecken mit einer Walze zu bearbeiten, die auf ihrem Umfang verteilt einseitig angelenkte Schlagarme aufweist, welche sich infolge der Zentrifugalkraft durch die mit hoher Geschwindigkeit rotierende Walze radial nach außen stellen und hammerartig auf die Straßenoberfläche einwirken und dieselbe in einer gewissen Tiefe zertrümmern und abtragen.It is also known, for example from US Pat. No. 3,072,391, to use the surface of road pavements to process a roller, which is distributed on its circumference has unilaterally hinged impact arms, which as a result the centrifugal force due to the high speed Place the rotating roller radially outwards and act like a hammer on the road surface and turn it into smash and remove to a certain depth.

Der Verschleiß ist bei einer solchen Maschine außerordentlich hoch und führt ebenfalls zu sehr hohen Arbeitskosten.The wear and tear on such a machine is extraordinary high and also leads to very high labor costs.

Ein weiterer Nachteil ist bsi beiden vorstehend abgehandelten Verfahren die Tatsache, daß eine teure Spezialmaschine verwendet werden muß.Another disadvantage is the fact that an expensive special machine is used in both of the methods discussed above must be used.

Es sind andererseits zur Beseitigung der eingangs erwähn-On the other hand, to eliminate the initially mentioned

c ten Spurrinnen und ähnlicher Beschädigungen Straßenfräs- c ten ruts and similar damage to road milling

%
maschinen im Einsatz, mit denen eine großflächige Abtra-
%
machines in use, with which a large-area removal

' gung der S€raßenoberfläche um einen bestimmten Betrag ohneThe surface of the grass by a certain amount without

if Schwierigkeiten erreicht werden kann. Diese Straßenfräs-if difficulties can be achieved. This road milling

S maschinen weisen eine auf einem Fahrwerk höhenverstellbar S machines have an adjustable height on a chassis

und quer zur Fahrtrichtung angeordnete, von einem Motor angetriebene und mit Fräsmeißeln bestückte Walze auf.and arranged transversely to the direction of travel, driven by a motor and equipped with milling chisels.

Die Fräswalze, die einen Durchmesser in der Größenordnung von 40 cm bis ca. 1,20 m aufweist, dreht relativ langsam im Vergleich zu den eingangs beschriebenen Aufrauhmaschi-] f y nen. Die Drehzahl liegt beispielsweise im Bereich von 50 : Umdrehungen pro Minute bis 200 Umdrehungen pro Minute,Has the milling drum, the cm in diameter in the order of 40 to about 1.20m rotates relatively slowly compared to the above-described Aufrauhmaschi-] f y NEN. The speed is, for example, in the range of 50: revolutions per minute to 200 revolutions per minute,

; vorzugsweise 100 oder 140 Umdrehungen pro Minute.; preferably 100 or 140 revolutions per minute.

Mit einer solchen Maschine läßt sich eine Aufrauhung der Straßendecke praktisch nicht durchführen, weil der ganze Aufbau darauf ausgerichtet ist, daß die Fräswalze starr in gleichbleibender Höhe über die Straßendecke geführt wird und somit dieselbe in gleichbleibender Höhe abträgt.With such a machine, a roughening of the road surface can practically not be carried out because the whole Structure is designed so that the milling drum is guided rigidly at a constant height over the road surface and thus removes the same at a constant height.

In der eigenen älteren Patentanmeldung P 32 32 985.7 wird ausgehend von einer solchen bekannten Fräsmaschine eine Vorrichtung zum Aufrauhen von Straßendecken vorgeschlagen, ' mit der der Straßenoberfläche in gewissen Zeitabständen eine neue Rauhigkeit und Griffigkeit für die darüberrollenden Reifen des Fahrzeugverkehrs verliehen werden kann.In our own older patent application P 32 32 985.7, based on such a known milling machine, a device for roughening road surfaces is proposed, ' with which the road surface can be given a new roughness and grip for the rolling over tires of vehicle traffic at certain time intervals.

Diese Vorrichtung zum Aufrauhen von Straßendecken besteht aus einer auf einem Fahrwerk höhenverstellbar und quer zur Fahrtrichtung angeordneten, von einem Motor angetriebenen und mit Fräsmeißeln bestückten Walze,, bei der die Fräsmeißeln federnd auf der Walze befestigt sind.This device for roughening road surfaces consists of a height adjustable on a chassis and transversely to The roller is arranged in the direction of travel, driven by a motor and equipped with milling chisels, in which the milling chisels are resiliently attached to the roller.

i«i*« x.i*c«i tct.^t ;ίi «i *« x.i * c «i tct. ^ t; ί

- 4 - f:- 4 - f:

Durch diese federnd aufgehängten Fräsmeißel wird erreicht, This resiliently suspended milling cutter achieves f

daß dieselben bei der für das Abfräsen von Straßendecken «·that the same for the milling of road surfaces «·

üblichen Drehzahl der Fräswalze, die,wie vorstehend be- '*usual speed of the milling drum, which, as described above,

reits erwähnt, einen Durchmesser von ca. 40 bis 120 cm, ,already mentioned, a diameter of approx. 40 to 120 cm,,

vorzugsweise einen Meter aufweist, nur mit einem ganz i preferably one meter, only with a very i

bestimmten Anpreßdruck über die Straßendecke geführt wer- 'certain contact pressure can be passed over the road surface

den und entsprechend diesem Anpreßdruck dia Oberfläche nur \Λ aufrauhen, keineswegs jedoch in einer ganz bestimmten Tiefe völlig abtragen.roughen and according to this pressing force dia surface only \ Λ, but by no means completely ablate in a certain depth.

Es läßt sich somit mit dieser erfindungsgemäßen Vorrich- '{ tung ohne Schwierigkeiten ein Aufrauhen der Straßendecken | und eine Erhöhung der Griffigkeit derselben für die Fahr- ' zeugreifen erreichen. ^So it can be with this invention Vorrich- '{processing without difficulty roughening paving | and achieve an increase in the grip of the same for the vehicle tires. ^

Die Vorrichtung entspricht äabei weitgehend der üblicherweise für das vollständige Abtragen der Straßendecken ge- : bräuchlichen Straßenfräsmaschine, die lediglich durch eine einfache Umrüstung für diesen Zweck ver- \ The device corresponds largely äabei the usually effected for the complete removal of road surfaces: bräuchlichen road milling machine, the comparable only by a simple conversion for this purpose \

wendet werden kann. Die Umrüstung besteht dabei darin, daß an Stelle der starr auf dem Außenumfang der Fräswalze aufgeschraubten Fräsmeißel, andere, federnd ausgebildete Fräsmeißel aufgeschraubt werden, wobei zweckmäßigerweise die gleichen Befestigungsvorrichtungen Anwendung finden können.can be turned. The conversion consists in that Instead of the milling chisel rigidly screwed onto the outer circumference of the milling drum, other, resiliently designed milling chisels are screwed on, the same fastening devices can expediently be used.

Auf diese Weise wird das Anwendungsspektrum der im Einsatz befindlichen Straßenfräsmasthinen ganz wesentlich erweitert und so ohne wesentlichen zusätzlichen apparativen Aufwand eine Wiederherstelluna der erforderlichen Oberflächenbeschaffenheit von Straßendecken erreicht.In this way, the range of applications of the road milling masts in use is expanded considerably and thus a restoration of the required surface quality without significant additional equipment expenditure reached by road surfaces.

Die Fräsmeißel sind beispielsweise mittels Blattfedern auf der Walze befestigt, Die Blattfedern werden zweckmäßig mit ihrem einen Ende auf der Walze festgeschraubt, wobei z.B. die gleichen Schrauben und die in die Walze eingelassenenThe milling chisels are attached to the roller by means of leaf springs, for example one end of which is screwed onto the roller, e.g. the same screws and those embedded in the roller

|l ItII IMI »| l ItII IMI »

· aiii' * » * ·Aiii ' * »* ·

■ 1 IMI »»■ 1 IMI »»

Gewindeöffnungen Verwendung finden können, die auch für die Befestigung der starren Fräsmeißelhalter benutzt werden. Die Blattfedern erstrecken sich dann tangential zum Walzenumfang, und zwar unter Berücksichtigung der Drehrichtung der Walze nach rückwärts und an ihrem anderen Ende ist jeweils ein Fräsmeißel befestigt.Threaded openings can be used that also for the attachment of the rigid milling tool holder can be used. The leaf springs then extend tangentially to the Roller circumference, taking into account the direction of rotation of the roller backwards and on its other A milling chisel is attached to each end.

Es hat sich indessen gezeigt, daß die solchermaßen befestigten Fräsmeißel beim Betrieb der Maschine leicht in Schwingungen geraten, die infolge der starken Vibration oft unkontrollierbar werden und zu einer Beschädigung von Maschinenteilen in der Nähe der Fräswalze führen. Außerdem ist die Herstellung dieser Halter für die Fräsmeißel aus federndem Stahl relativ zeit- und materialaufwendig und somit kostspielig. IIt has been shown, however, that the milling chisels fastened in this way easily turn into during operation of the machine Vibrations occur, which are often uncontrollable due to the strong vibration and damage of machine parts in the vicinity of the milling drum. In addition, the production of these holders for the milling bits Made of resilient steel, relatively time-consuming and material-intensive and therefore expensive. I.

Es ist daher Aufgabe der vorliegenden Erfindung, eine Vorrichtung der vorstehend beschriebenen Art zu schaffen, bei der die Fräsmeißel auf einfache und billige Weise befestigt sind und bei der die vorerwähnten Schwingungen der Meißel und die dadurch bedingten Beschädigungen der Maschine weitgehend vermieden werden.It is therefore the object of the present invention to provide a device of the type described above which the milling bits are attached in a simple and cheap way and in which the aforementioned vibrations of the Chisels and the resulting damage to the machine can be largely avoided.

Gelöst wird diese Aufgabe erfindungsgemäß dadurch, daß die Fräsmeißel mittels elastischer Halter auf der Walze befestigt sind. Diase elastischen Halter, die beispielsweiseThis object is achieved according to the invention in that the Milling chisels are attached to the roller by means of elastic holders. Diase elastic holder, for example

aus Hartgummiplatten bestehen können, übertragen aufgrund ihrer elastischen Eigenschaften die Vibrationen und Schwingungen der Maschine nicht oder nur in geringem Umfange auf die Fräsmeißel, so daß die unkontrollierten ■ Schwingungen derselben weitgehend vermieden werden. Andererseits gestatten sie jedoch einen federnden Andruck der Fräsmeißel auf die Straßenoberfläche, so daß das Aufrauhen der Straßenoberfläche in idealer Weise durchgeführt werden kann.can consist of hard rubber plates, transmit the vibrations and due to their elastic properties Vibrations of the machine not or only to a small extent on the milling cutter, so that the uncontrolled ■ Vibrations of the same are largely avoided. On the other hand, however, they allow a resilient pressure Milling bit on the road surface, so that the roughening of the road surface can be carried out in an ideal manner can.

Die elastischen Halter lassen sich beispielsweise äußerst preiswert und einfach aus abgenutzten Autoreifen, ausstanzen/ wobei sich Platten mit den Abmessungen von 15x15 cm oder 20x20 cm als besonders zweckmäßig erwiesen haben. Mit Hilfe des Stanzverfahrens lassen sich gleichzeitig auch die Löcher für die Befestigung auf der Walze sowie für die Befestigung der Fräsmeißel in diesen Gummiplatten anbringen.The elastic holders can, for example, be punched out of worn car tires extremely inexpensively and easily / plates with the dimensions of 15x15 cm or 20x20 cm have proven to be particularly useful. With the help of the punching process, the holes for fastening on the roller as well as to fix the milling cutter in these rubber plates.

Mittels großkopfiger Schrauben oder unter Verwendung entsprechender Unterlagscheiben lassen sich dann diese gummielastischen Halter direkt auf der Walze festschrauben/ wo- J bei die gleichen mit Innengewinde versehenen Bohrungen Verwendung finden können/ die normalerweise für die Befestigung der Fräsmeißel für das Abfräsen von Straßendecken dienen.Means großkopfiger screws or equivalent, using washers can then be these elastic holder on the roller screw / WO-J at the same internally threaded holes may be used / are normally used for the attachment of cutting tools for milling of road paving.

Am gegenüberliegenden Rand der elastischen Platte werden die Halter für die Fräsmeißel ebenfalls in den dafür ausgestanzten Löchern festgeschraubt, in die dann die eigentlichen Fräsmeißelf zweckmäßig Rundschaftmeißel mit Hartmetallbestückung eingesetzt werden. Die solchermaßen befestigten Halter mit den daran befestigten Fräsmeißeln etehen dann tangential von der Fräswalze ab und werden , , beim Betrieb entgegen der Elastizität des Halters auf die Straßenoberfläche gedrückt.Be on the opposite edge of the elastic plate the holders for the milling chisels are also screwed into the holes punched out for them, into which the actual Milling chisel useful round shank chisel with carbide tipping can be used. The holder attached in this way with the milling chisels attached to it etehen then tangentially from the milling drum and will, when operating against the elasticity of the holder on the Road surface depressed.

Ein gleichfalls sehr geeignetes Ausgangsmaterial für die Herstellung der gummielastischen Halter sind Förderbänder, zweckmäßig ausgediente Förderbänder, die ähnlich wie die Altautoreifen zu entsprechenden Gummiplatten ausgestanzt werden können.Another very suitable starting material for the production of the rubber-elastic holders are conveyor belts, Purposefully disused conveyor belts, which are punched out into corresponding rubber sheets, similar to the old car tires can be.

In ähnlicher Weise wie die Autoreifen besitzen diese aus Förderbändern gewonnenen Gummiplatten wegen der Gewebeeinlagen die erforderliche Festigkeit und Elastizität.In a similar way to car tires, they have rubber sheets obtained from conveyor belts because of the fabric inserts the required strength and elasticity.

·■■>»»■■*·«■· ■■> »» ■■ * · «■

1»· J till I1 »· J till I

1 · 1 I 1 J 1 11 · 1 I 1 J 1 1

1 J » I · t > 1 1 1 I ■ IiI)Ii1 J »I · t> 1 1 1 I ■ IiI) Ii

Gemäß einer anderen vorteilhaften Ausführungsform der vorliegenden Erfindung bestehen die elastischen Halter aus Kunststoff. Sie werden beispielsweise im Spritzgußverfahren gleich mit den erforderlichen Befestigungsöffnungen zur Befestigung auf der Walze und zur Befestigung der Halter für die Fräsmeißel ausgeformt und weisen einmal die notwendige Festigkeit zum anderen auch die erforderliche Elastizität für den Andruck der Fräsmeißel auf der Straßenoberfläche auf.According to another advantageous embodiment of the present Invention, the elastic holders are made of plastic. They are for example in the injection molding process same with the required fastening openings for fastening on the roller and for fastening the Holders for the milling chisels are shaped and have the necessary strength on the one hand and the required strength on the other Elasticity for the pressure of the milling bits on the road surface.

Durch die Verwendung von verstärkenden Füllstoffen wie beispielsweise Glasfasern, Gewebefasern und ähnlichen Stoffen läßt sich die Festigkeit solcher Halter noch weiter steigern. Als Kunststoffmaterial eignen sich besonders gut Polyamidkunststoffe oder aber gummielastische Kunststoffe wie Kautschuk, Butadienkautschuk usw. Die letztgenannten werden dann zweckmäßig durch entsprechende Vulkanisationsverfahren zu den gewünschten Haltern ausgeformt, wobei Textil- oder Stahlgewebeeinlagen gegebenenfalls für die erforderliche Festigkeitseigenschaften sorgen. Through the use of reinforcing fillers such as glass fibers, fabric fibers and the like The strength of such holders can be increased even further. As a plastic material are particularly suitable good polyamide plastics or rubber-elastic plastics such as rubber, butadiene rubber, etc. The The latter are then expediently shaped into the desired holders using appropriate vulcanization processes, textile or steel fabric inserts, if necessary, ensure the required strength properties.

Es hat sich als sehr zweckmäßig erwiesen, wenn die elastischen Halter unter Zwischenlage eines Abstandhalters auf der Walza befestigt sind. Auf diese Weise wird der Abstand der Fräsmeißel von der Walze vergrößert, so daß in Arbeitsstellung ein wesentlich größerer Federweg zur Verfugung steht und so die Andruckkraft der Fräsmeißel auf die Straßenoberfläche durch Veränderung der Höheneinstellung der Fräswalze in Bezug auf das Fahrwerk besser reguliert werden kann.It has proven to be very useful when the elastic Holders are attached with the interposition of a spacer on the Walza. This way the distance becomes the milling chisel is enlarged by the roller, so that in the working position there is a much greater spring deflection available stands and so the pressure force of the milling chisel on the road surface by changing the height setting of the Milling drum can be better regulated in relation to the chassis.

Die Fräsmeißel selbst sind zweckmäßig unter einem Winkel von weniger als 90° in Bezug auf die Halterlängsachse auf denselben befestigt. Auf diese vieise wird die sich beim Andruck der Fräsmeißel ergebende Richtungsänderung derselbenThe milling chisels themselves are expediently at an angle of less than 90 ° with respect to the longitudinal axis of the holder same attached. In this way, the change in direction resulting from the pressure of the milling chisels is the same

I I I I t II I I I t I

I IIII III

ausgeglichen, so daß die Präsmeißel auch in Betriebsstellung weitgehend in senkrechter Richtung auf die Straßenoberfläche einwirken. 'balanced, so that the pre-chisel also in the operating position largely in a perpendicular direction to the road surface act. '

Wie eingangs bereits erwähnt haL es sich als zweckmäßig erwiesen, den Haltern eine solche Breite zu geben, daß zwei oder mehr Fräsmeißel darauf befestigbar sind. Eine Breite der Halter von 15 bis 20 cm erweist sich hierfürAs already mentioned at the beginning, it is considered useful proved to give the holders such a width that two or more milling bits can be attached to them. One This proves to be a width of the holder of 15 to 20 cm

als sehr vorteilhaft. Die Länge der Halter kann an sich fas very beneficial. The length of the holder can in itself f

variieren, sie wird indessen dadurch begrenzt, daß eine ivary, but it is limited by the fact that an i

zu große Länge dazu führt, daß sich infolge der Zentri- ftoo great a length leads to the fact that as a result of the centrif

fugalkraft bei rotierender Walze die Fräsmeißel radial {■ fugalkraft with rotating roller the milling chisels radially {■

nach außen stellen was dazu führt, daß die Fräsmeißel fto the outside which leads to the fact that the milling chisel f

hammerartig auf die Straßenoberfläche einwirken, was dann ^ zu einer nicht gewollten Zerstörung der Straßenoberfläche führt. Es hat sich somit als zweckmäßig erwiesen, wenn die Länge der Halter in der Größenordnung von ca. 20 cmact like a hammer on the road surface, what then ^ leads to unwanted destruction of the road surface. It has therefore proven to be useful when the length of the holder in the order of about 20 cm

iiecrt. <iiecrt. <

Hierbei ist allerdings auch die Stärke der Kalter und die dadurch bedingte Steifigkeit zu berücksichtigen, d.h. wenn besonders starke Halter verwendet werden kann auch die Länge derselben größer sein, weil bei solchen stärker aus- ι gebildeten Haltern der vorerwähnte Zentrifugaleffekt nicht f! Here, however, the strength of the cold and the resulting rigidity must also be taken into account, ie if particularly strong holders are used, the length of the same can also be greater because the aforementioned centrifugal effect is not f !

so leicht eintritt.occurs so easily.

Anhand der in den anliegenden Zeichnungen dargestellten JBased on the J

Ausführungsbeispielen wird nachfolgend die Erfindung im s:Embodiments are the invention in the s :

einzelnen näher erläutert. "explained in more detail. "

In den Zeichnungen zeigt: |In the drawings shows: |

Figur 1 eine Seitenansicht einer erfindungsgemäßen Maschine zum Aufrauhen von Straßendecken;Figure 1 is a side view of a machine according to the invention for roughening road surfaces;

Figur 2 die Seitenansicht einer erfindungsgemäßen Walze ·Figure 2 the side view of a roller according to the invention

ι ι · ·ι ι · ·

I· I
I I I I I I · t
I · I
IIIIII · t

im Schnitt mit den verschiedenartigen Möglichkeiten für die Anordnung der Fräsmeißel undin section with the various possibilities for the arrangement of the milling chisels and

Figur 3 eine Draufsicht auf einen elastischen Halter gemäß der vorliegenden Erfindung mit zwei darauf angeordneten Fräsmeißeln.Figure 3 is a plan view of an elastic holder according to the present invention with two thereon arranged milling chisels.

Die in Figur 1 dargestellte Vorrichtung zum Aufrauhen von Straßendecken ähnelt weitgehend den üblichen Vorrichtungen zum großflächigen Abfräsen von Straßendecken. Sie besteht f aus einem Fahrwerk 1 mit einem lenkbaren Vorderräderpaar 2 und von einem Motor 3 angetriebenen Raupenfahrwerk 4. Zur Bedienung ist ein Führerstand 5 mit Fahrersitz 6, Steuerrad 7 und Bedienungshebel 8 vorgesehen. Auf diesem Fahrwerk 1 ist mittels hydraulischer Hubzylinder 9 höhenverstellbar eine Fräswalze 10 angeordnet, die durch Hydraulikmotore 11 angetrieben wird, welche auf beiden Seiten der Halterung 12 angeordnet sind. Die für das Aufrauhen verwendeten Meißel 13 sind in entsprechenden Haltegehäusen 14 mittels elastischer Halterungen 15,16,17 und 18 auf dem Außenmantel 19 der Fräswalze 10 befestigt. Dabei sind in der dargestellten Figur 2 zur Demonstration unterschiedliche Ausführungsformen von elastischen Haltern dargestellt. Bei dem Halter 15 handelt es sich um einen normalen elastischen Halter, der beispielsweise aus Förderbandmaterial ausgestanzt ist und mittels Schrauben auf dem Außenmantel 19 der Fräswalze 10 aufgeschraubt ist. An seinem freien Ende ist das Haltegehäuse 14 für den Fräsmeißel 13 aufgeschraubt.The device shown in Figure 1 for roughening road surfaces is largely similar to the usual devices for large-area milling of road surfaces. It consists of f from a chassis 1 with a steerable pair of front wheels 2 and a motor 3 driven crawler chassis 4. To Operation is a driver's cab 5 with a driver's seat 6, steering wheel 7 and operating lever 8. On this landing gear 1, a milling drum 10 is arranged in a height-adjustable manner by means of hydraulic lifting cylinders 9, which are driven by hydraulic motors 11, which are arranged on both sides of the holder 12. The one for buffing Chisels 13 used are in corresponding holding housings 14 attached to the outer jacket 19 of the milling drum 10 by means of elastic mountings 15, 16, 17 and 18. In the illustrated Figure 2 shows different embodiments of elastic holders for demonstration. The holder 15 is a normal elastic holder made of conveyor belt material, for example is punched out and screwed onto the outer casing 19 of the milling drum 10 by means of screws. On his The free end of the holding housing 14 for the milling chisel 13 is screwed on.

Bei dem elastischen Halter 16 handelt es sich um einen solchen, der aus qualitativ hochwertigem Kunststoffmaterial | mit verstärkenden Füllstoffen hergestellt ist und demzufolge trotz seiner dünneren Ausbildung die erforderliche Festigkeit aufweist. Bei dem elastischen Halter 17 handeltThe elastic holder 16 is a those made from high quality plastic material | is made with reinforcing fillers and consequently has the required strength despite its thinner design. The elastic holder 17 acts

111 I 1 I I111 I 1 I I

- 10 -- 10 -

es sich wiederum um einen aus verstärktem gummielastischen Material gefertigten Halter/ der beispielsweise aus den Laufdecken von Autoreifen ausgestanzt ist. An seinem Ende ist ein Haltegehäuse 14 für den Fräsmeißel 13 aufgeschraubt, welches unter einem Winkel von weniger als 90° in Bezug auf die Halterlängsachse auf demselben befestigt ist.it is, in turn, one made of reinforced rubber-elastic Material made holder / which is punched out, for example, from the treads of car tires. At its end a holding housing 14 for the milling chisel 13 is screwed on, which is fastened on the same at an angle of less than 90 ° with respect to the longitudinal axis of the holder.

Der Halter 18 ist unter Zwischenlage eines Abstandhalters 20 auf dem Außenmantel 19 der Fräswalze 10 aufgeschraubt. Dadurch wird der Federweg für den am Ende des Halters 18 befestigten Fräsmeißel vergrößert.The holder 18 is screwed onto the outer jacket 19 of the milling drum 10 with a spacer 20 in between. As a result, the spring travel for the milling chisel attached to the end of the holder 18 is increased.

Bei dem in Figur 3 in Draufsicht dargestellten elastischen Halter handelt es sich um einen solchen, der eine ausreichende Breite aufweist, um zwei Haltegehäuse 14 für die Fräsmeißel 13 aufzunehmen. Die Breite dieser elastischen Halter kann indessen auch noch weiter vergrößert werden, so daß auch drei und mehr Haltegehäuse für die Fräsmeißel 13 darauf angeordnet werden können.The elastic holder shown in plan view in FIG. 3 is one that has a sufficient Has width in order to receive two holding housings 14 for the milling bits 13. The width of this elastic The holder can, however, also be enlarged even further, so that three or more holding housings for the milling chisels are also possible 13 can be arranged on it.

Die Dicke der Halter kann beispielsweise 1 bis 3 cm betragen. Bei Verwendung von aus Altreifen ausgestanzten Haltern entspricht sie zweckmäßig der Dicke der Lauffläche der Reifen oder bei Haltern aus Förderbandmaterial der Dicke des Förderbandes. Bei Haltern aus Kunststoff ist sie üblicherweise geringer. Die Dicke des Halters hängt darüberhinaus von der gewünschten Andruckkraft mit der der Fräsmeißel auf die Straßenoberfläche aufdrücken soll. Man wird daher die Dicke des Halters zweckmäßig entsprechend den jeweiligen Bedürfnissen wählen.The thickness of the holder can be, for example, 1 to 3 cm. When using holders punched out of old tires it corresponds appropriately to the thickness of the tread of the tires or, in the case of holders made of conveyor belt material, to the thickness of the Conveyor belt. It is usually lower for holders made of plastic. The thickness of the holder also depends on the desired pressing force with which the milling chisel should press on the road surface. One therefore becomes the thickness of the holder appropriately according to the respective needs.

Claims (1)

FaIaIL LjknsprücheFaIaIL Lyknsprüche Vorrichtung zum Aufrauhen von Straßendecken aus einer auf einem Fahrwerk (1) höhenverstellbar und quer zur Fahrtrichtung angeordneten, von einem Motor (3) angetriebenen Walze (10), auf der Fräsmeißel (13) befestigt sind, dadurch gekennzeichnet, daß die Fräsmeißel (13) mittels elastischer Halter (15,16,17,18) auf den Außenmantel der Walze (10) befestigt sind.Device for roughening road surfaces from a height adjustable on a chassis (1) and arranged transversely to the direction of travel and driven by a motor (3) roller (10) the milling chisels (13) are attached, characterized in that the milling chisels (13) are fastened by means of elastic holders (15,16,17,18) on the outer surface of the roller (10) are attached. Vorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet , daß die elastischen Halter (15-18) mit ihrem einen Ende auf dem Außenmantel (19) der Walze (10) befestigt sind und sich tangential zum Walzenumfang erstrecken und an ihrem anderen Ende einen oder mehrereDevice according to claim 1, characterized in that the elastic Holders (15-18) are attached at one end to the outer jacket (19) of the roller (10) and extend tangentially to the roller circumference and one or more at its other end - 12 Fräsmeißel {13) tragen.- Carry 12 milling tools (13). 3. Vorrichtung nach Anspruch 2 , dadurch gekennzeichnet, daß die Fräsmeißel (13) unter einem Winkel von weniger als 90° in3. Apparatus according to claim 2, characterized in that the milling cutter (13) at an angle of less than 90 ° in Bezug auf die Halterlängsachse auf denselben befestigt sind.Relation to the holder longitudinal axis are attached to the same. 4. Vorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet , daß die elastischen4. Apparatus according to claim 1, characterized in that the elastic ) Halter (15-18) unter Zwischenlage eines Abstand-) Holder (15-18) with a spacer in between halters (20) auf der Walze befestigt sind.holder (20) are attached to the roller. 5. Vorrichtung nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Halter CI5—18) eine solche Breite aufweisen, daß zwei oder mehr Fräsmeißel (13) darauf befestigt sind.5. Device according to one or more of claims 1 to 4, characterized in that that the holders CI5-18) have such a width have that two or more milling bits (13) are attached thereon. 6. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 5 , dadurch gekennzeichnet, daß die elastischen Halter (15-18) aus abgefahrenen Autoreifen ausgestanzt sind.6. Device according to one of claims 1 to 5, characterized in that that the elastic holders (15-18) are punched out of worn car tires. 7. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 5 , dadurch gekennzeichnet, daß die elastischen Halter (15-18) aus Förderbändern ausgestanzt sind.7. Device according to one of claims 1 to 5, characterized in that that the elastic holders (15-18) are punched out of conveyor belts. 8. Vorrichtung nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 5,dadurch gekennzeichnet, daß die elastischen Halter (15-18) aus Kunststoff gefertigt sind.8. Device according to one or more of claims 1 to 5, characterized in that that the elastic holder (15-18) are made of plastic. ' fl ' t « t I ι'fl' t «t I ι • It 'I 1 C <• It 'I 1 C < (It It ItC(CI It (< <(It It ItC (CI It (< < - 13 -- 13 - 9. Vorrichtung nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet , daß die elastischen Halter (15-18) aus Kunststoff und einem oder mehreren verstärkenden Füllstoffen im Spritzgußverfahren gefertigt sind.9. Apparatus according to claim 8, characterized in that the elastic holders (15-18) are made of plastic and one or more reinforcing fillers by injection molding. 10. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 5 , dadurch gekennzeichnet, daß die elastischen Halter (15-18) aus gummielastischen Materialien unter Einschluß von verstärkenden Einlagen nach dem Vulkanisationsverfahren gefertigt sind.10. Device according to one of claims 1 to 5, characterized in that that the elastic holder (15-18) made of rubber-elastic materials including reinforcing Insoles are manufactured using the vulcanization process.
DE19828235004 1982-12-13 1982-12-13 Device for roughening road surfaces Expired DE8235004U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19828235004 DE8235004U1 (en) 1982-12-13 1982-12-13 Device for roughening road surfaces

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19828235004 DE8235004U1 (en) 1982-12-13 1982-12-13 Device for roughening road surfaces

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8235004U1 true DE8235004U1 (en) 1985-07-11

Family

ID=6746469

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19828235004 Expired DE8235004U1 (en) 1982-12-13 1982-12-13 Device for roughening road surfaces

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8235004U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69928608T2 (en) Tiller with edge milling option
EP2292844A2 (en) Cutter for generating a road marking and road marking
DE2436570A1 (en) COMPACTION WEDGE FOR COMPACTION MACHINES
US4614379A (en) Apparatus for roughening road surfaces
DE3232985A1 (en) Device for roughening road surfaces
DE3246118C2 (en) Device for roughening road surfaces
EP2357281B1 (en) Edge alignment device
EP0596065A1 (en) Process and tool for removing floor and wall coverings.
DE69615954T2 (en) Vibration Gummiradwalze
DE2156282B2 (en) Machine for layer-by-layer removal of worn road surfaces
DE3249690C2 (en) Device for roughening road surfaces
DE8235004U1 (en) Device for roughening road surfaces
DE102012018894B4 (en) Device for conditioning the tread of at least one board-shaped winter sports device and method using such a device
EP1426156B1 (en) Tool for shearing and/or planarizing surfaces
DE2851191A1 (en) MACHINE FOR MILLING OR PEELING ROAD PAVINGS
DE10247214B4 (en) Milling device and method for road surface treatment
DE2118458A1 (en) METHOD AND DEVICE FOR MILLING OFF CONCRETE OR ASPHALT ROAD COVERS
DE4205158C2 (en) Cutting roller for partial cutting machines working according to the swivel roller driving system
CH587386A5 (en)
DE2145497A1 (en) DEVICE FOR MILLING OFF ROAD CEILINGS
CH706982B1 (en) Device for conditioning the tread of at least one board-shaped winter sports device and method using such a device.
DE2049588A1 (en) Process for the production of strip-shaped channels in pavements of roads, taxiways or the like and device for carrying out the process
EP1361031B1 (en) Milling head for wall or floor milling
DE2643789A1 (en) Road repair and surfacing machine - has height adjustable wheels on levelling device near smoothing board
DE2502094A1 (en) MACHINE FOR PRODUCING THE WEAR LAYER OF ROADS