Klebstoff Das Hauptpatent 7i6 9,21 bezieht sich auf Klebstoffe, die
neben wasserlöslichen Cellulosederivaten, insbesondere Celluloseäthern, noch wasserlösliche
Stoffe enthalten, welche die Quellung der Cellulosederivate in Wasser fördern.Adhesive The main patent 7i6 9.21 relates to adhesives that
in addition to water-soluble cellulose derivatives, in particular cellulose ethers, as well as water-soluble ones
Contain substances that promote the swelling of the cellulose derivatives in water.
In Weiterbildung des Gegenstandes des Hauptpatentes ist nun gefunden
worden, daß solche quelhnittellialtigen Cellulosederivatklebstoffe besonders wertvoll
sind, die neben einem in Wasser klar löslichen Cellulosederivat noch ein in Wasser
unlösliches Cellulosederivat in erheblichen Mengen enthalten. Dieses wasserunlösliche
Cellulosederivai muß jedoch in verdünnter Alkalilauge löslich sein. Geeignet sind
beispielsweise solche wasserunlöslichen Cellulosederivate, die bei gewöhnlicher
Temperatur in 211/oiger Lauge löslich. sind. Die Menge des wasserunlöslichen Produktes
soll etwa 2o bis ioo°/o, bezogen auf das lösliche Cellulosederivat, betragen. Vorteilhaft
beträgt die Menge des unlöslichen Teiles mehr als 3o°/, des löslichen Teiles. Als
Cellulosederivate kommen in erster Linie Celluloseäther in Frage. Geeignet sind
vor allem Methylcellulose- und methoxylhaltige Cellulosemischäther, z. B. Oxäthylm.ethylcellulose,
methylcelluloseglykolsaures Natrium oder rnethylcelluloseäthansulfosaures Natrium.
Der Methoxylgehalt der Mischäther soll dabei erheblich größer sein als der Gehalt
an den anderen Äthergruppen. Als Quellmittel sind Natriumbrömid, Ammoniumbromid,
vor allem aber Harnstoff und Nätriurnrhodanid, brauchbar.In further development of the subject matter of the main patent has now been found
It has been found that such medium-sourced cellulose derivative adhesives are particularly valuable
are, in addition to a cellulose derivative that is clearly soluble in water, and one in water
contain insoluble cellulose derivative in significant quantities. This water-insoluble
Cellulose derivatives, however, must be soluble in dilute alkali lye. Are suitable
for example, those water-insoluble cellulose derivatives that are commonly used
Temperature soluble in 211% lye. are. The amount of the water-insoluble product
should be about 20 to 100%, based on the soluble cellulose derivative. Advantageous
if the amount of the insoluble part is more than 30% of the soluble part. as
Cellulose derivatives are primarily cellulose ethers. Are suitable
especially methyl cellulose and methoxyl-containing cellulose mixed ethers, e.g. B. Oxäthylm.ethylcellulose,
Sodium methylcellulose glycolic acid or sodium methylcellulose ethane sulfonic acid.
The methoxyl content of the mixed ethers should be considerably higher than the content
at the other ether groups. Sodium bromide, ammonium bromide,
but above all urea and nutrient rhodanide are useful.
Die Herstellung der Klebstoffe erfolgt zweckmäßig in der Weise, daß
die Cellulosederivatgemische mit den Quellmitteln in Gegenwart von geringen Wassermengen
innig verknetet werden, so daß hochkonzentrierte quellmittelhaltige Cellulosederivatlösungen
bzw. -pasten erhalten werden. Diese Produkte werden dann entweder für die Verarbeitung
in notwendigem Maße verdünnt oder durch Trocknung und Zerkleinerung in eine für
den Versand geeignete Form übergeführt.
Die Menge des Duellmittels
beträgt vorzugsweise etwa io bis 6o°%, ,bezogen auf die Gesamtmenge der Cellulosederivate.
Im übrigen richtet sich die O_uellmittelmenge nach der Art und Menge des wasserunlöslichen
-:Cellulosederivats. Je höher der Gehalt des Klebstoffes an letzterem ist, desto
höher ist vort@@1; , haft auch die Ouellmittelmenge, damit eine möglichst klare
Lösung erhalten wird.The adhesives are expediently produced in such a way that
the cellulose derivative mixtures with the swelling agents in the presence of small amounts of water
are intimately kneaded, so that highly concentrated swelling agent-containing cellulose derivative solutions
or pastes are obtained. These products are then either for processing
diluted to the extent necessary or by drying and crushing into one for
the dispatch suitable form transferred.
The amount of duel agent
is preferably about 10 to 60%, based on the total amount of cellulose derivatives.
Otherwise, the amount of ullant depends on the type and amount of the water-insoluble
-: cellulose derivative. The higher the content of the latter in the adhesive, the more
higher is vort @@ 1; , also the amount of Ouellmittel, thus as clear as possible
Solution is obtained.
Die neuen Klebstoffe ergeben sehr feste Klebungen und binden sehr
schnell ab. Sie zeichnen sich weiterhin- besonders dadurch aus, daß sie die Erscheinung
der Thixotropie in ausgeprägtem Maße zeigen. Dies äußert sich darin, daß die Klebstoffe
nicht oder nur sehr wenig dazu neigen, in die zu verklebenden Stoffe hineinzudiffundieren.The new adhesives produce very strong bonds and bind very well
quickly. They are further characterized - especially by the fact that they are the appearance
show the thixotropy to a pronounced degree. This manifests itself in the fact that the adhesives
have little or no tendency to diffuse into the materials to be bonded.
Beispiel: ioo kg eines feuchten Methylcellulosegemisches, das 5o°/0
Wasser, 30°/o einer in Wasser klar löslichen Methylcellulose und 2o°/, einer in
Wasser unlöslichen, aber darin stark quel lenden Methylcellulose enthält, «erden
im Kneter mit 2o kg Harnstoff durchgearbeitet und dann durch eine Strangpresse gedrückt.
Darauf wird das Gemisch getrocknet. Die wäßrige Lösung des so erhaltenen Produktes,
die je nach Viskosität der 1@lethylcellulose und iiäch dem beabsichtigten Verwendungszweck
auf etwa 31/2°/o bis 7°/o eingestellt wird, stellt einen Klebstoff von vorzüglichen
Eigenschaften, 'der besonders zum Kleben von Papier geeignet ist, dar.Example: 100 kg of a moist methylcellulose mixture, the 50%
Water, 30 per cent of a methyl cellulose which is clearly soluble in water and 20 per cent of one in
Contains methyl cellulose which is insoluble in water but which swells strongly in it
worked through in a kneader with 20 kg of urea and then pressed through an extruder.
The mixture is then dried. The aqueous solution of the product thus obtained,
depending on the viscosity of the ethyl cellulose and the intended use
is adjusted to about 31/2 ° / o to 7 ° / o, constitutes an adhesive of excellent quality
Properties that are particularly suitable for gluing paper.