Vorrichtung zur Verhinderung des Schleuderns von Kraftfahrzeugen Die
Erfindung bezieht sich auf eine Vorrichtung zur Verhinderung des Schleuderns von
Kraftfahrzeugen.Device for preventing vehicle skidding. Die
The invention relates to a device for preventing the skidding of
Motor vehicles.
Es ist bereits bekannt, die beim Einschlagen der Lenkräder eintretende
Seitenbewegung der Spurstange zum Verändemn der Lage der Gleitschutzvorrichtuh,g
zu benutzen. Dias erfolgt bei einer bekannten Bauart durch Drehen des Gleitschutzrades
in die durch das Einschlagen der Lenkräder herbeigeführte neue Bewegungsrichtung
der Räder. Das fäßt sich dort durchführen, wo, die Räder senkrecht zur Fahrbahn
stehen. Diese bekannten Mittel versagen aber, weinn, -,vie bei der vorliegenden
die beiden Stützen der Gleitschutzvorrichtung schräg zur Fahrbahn stehen. Bei der
vorliegenden Erfindung hebt die Spurstange beim Einschlag der Lenkräder die zum
Krümmumgsmittelpunkt hin gerichtete Stütze an. Durch dieses jeweilige Anheben der
Stütze der Gleitschutzvorrichtung wird die Steuer ung ges Fahrzeuges nicht behindert,
und durch die Stellung der Stützen schräg zur Fahrbahn wird in weit höherem Maße
als bei senkrecht zur Fahrbahn stehenden Stützur eine wirksame Verhinderung des
Schleuderns erzielt.It is already known that when the steering wheels are turned
Lateral movement of the tie rod to change the position of the anti-skid device, g
to use. In a known design, slides are made by turning the anti-skid wheel
in the new direction of movement brought about by turning the steering wheels
of the wheels. This can be done where, the wheels perpendicular to the road
stand. These well-known means fail, however, as in the case of the present one
the two supports of the anti-skid device are at an angle to the roadway. In the
present invention lifts the tie rod when turning the steering wheels to
At the center of curvature directed support. By this respective raising of the
If the anti-skid device is supported, the steering of the entire vehicle is not hindered,
and by the position of the supports at an angle to the roadway, it is much higher
an effective prevention of the
Spin achieved.
Auf der Zeichnung ist eine beispielsweise Ausführungsform veranschaulicht.An example embodiment is illustrated in the drawing.
Abb. r zeigt den Grundriß der Stützenanordnung, Abb. z die Hinteransicht.Fig. R shows the floor plan of the support arrangement, Fig. Z the rear view.
Abb.3 zeigt die Verbindung der vorderen Stützen mit der Spurstange.Fig.3 shows the connection of the front supports with the tie rod.
Mit A1 sind die beiden vorderen, mit As
die beiden hinteren
Stützen bezeichnet. B ist ein Drehhebel, an welchem die zum Hochziehen der vier
Stützen vorgesehenen Stahlseile F befestigt sind, die, über Rollen C und D, laufen.
Das zum Führerstand gehende SeilE läuft über die Rolle G. Die beiden Vorderräder
sind mit H und I bezeichnet, die Spurstange mit I(, und der Drehhebel, welcher die
mechanische Verbindung zwischen Lenk-Stange K und den Vorderstützen herstellt, trägt
die Bezeichnung L. Er trägt an dem zwischen den Vorderstützen AI liegenden Ende
einen Anschlag M.The two front supports are designated with A1, the two rear supports with As. B is a rotary lever to which the steel cables F, which are provided for pulling up the four supports and run over pulleys C and D, are attached. The cable E going to the driver's cab runs over the pulley G. The two front wheels are labeled H and I, the tie rod with I (, and the rotary lever, which establishes the mechanical connection between the steering rod K and the front supports, is labeled L. At the end lying between the front supports AI, it has a stop M.
Die Wirkungsweise der Vorrichtung ist folgende: Ist keine Schleudergefahr
vorbanden, dann sind die Vorder- und Hinterstützen A1 und A= vom Fahrzeugführer
mittels der Stahlseile F und des Drehhebels B hochgezogen und liegen horizontal
unterhalb des Fahrgestells. Im Moment des Schleuderns wird der Seilaufzug gelöst,
die vier Stützen fallen herab, stellen sich in etwa 4.5° zur Fahrbahn und stemmen
sich gegen jede von der Geraden abweichende Be@c"egtmg des Fahrzeuges. Bei einer
Schieuderbewegung beispielsweise nach links steuert der Fahrzeugführer nach rechts.
Hierbei verbleibt die linke Stütze auf der Fährbahn und bremst, während die rechte
Stütze von der Fahrbahn abgehoben wird, da die Spurstange beim Einschlagen der Lenkräder
nach rechts eine Bewegung nach links gemacht hat und über den Drehpunkt des Drehhebels
L der Anschlag M nach rechts verlegt ist, so daL damit die Steuerung nicht behindert
wird. Die hinteren Stützen liegen hierbei dauernd auf der Fahrbahn auf, ohne die
Steuerung zu stören.The mode of operation of the device is as follows: There is no risk of skidding
in front, then the front and rear supports A1 and A = are from the driver
pulled up by means of the steel cables F and the rotary lever B and lie horizontally
below the chassis. At the moment of the spin, the cable lift is released,
the four supports fall down, stand at about 4.5 ° to the roadway and brace
against any movement of the vehicle that deviates from the straight line
For example, the driver steers a shear movement to the left to the right.
The left support remains on the ferry and brakes while the right
Support is lifted from the roadway, as the tie rod when turning the steering wheels
to the right has made a movement to the left and over the pivot point of the rotary lever
L the stop M is moved to the right so that it does not interfere with the control
will. The rear supports are constantly on the roadway without the
To disrupt control.