Verfahren zur Herstellung- von Sicherheitsglas Als Folie für die Herstellung
von Sicherheitsiglas sind die verschiedensten Materialien vorgeschlagen worden,
besonders die Cellulosederivate, wie Nitrocellulose, Aoetylcellulose, C.elluloseäther,
ferner Polyvinyl.verbindungen, wie die polymerisierten Ester der Acrylsäure, Itakonsäure,
die Polyvinylester, und unter diesen haiuptsäcMch Polyvinylacetat.Process for the production of safety glass As a film for the production
A wide variety of materials have been proposed for safety glass,
especially the cellulose derivatives, such as nitrocellulose, aoetyl cellulose, cellulose ether,
also polyvinyl compounds, such as the polymerized esters of acrylic acid, itaconic acid,
the polyvinyl esters, and among these mainly polyvinyl acetate.
Wir haben nun gefunden, daß sich für den genannten Zweck ganz hervorragend
die Polyvinylacetale eignen. Sie übertreffen die bisher .genannten Verbindungen
an Festigkeit, Zähigkeit, Nervigkeit und Härte. Diese Eigenschaften sind von besonderer
Bedeutung, weil dadurch z. B. im. Falle des Sp.litterns die Gefahr des Abscherens
vermieden wind. Außerdem kann man infolge der besonders großen Knitterfesitigkeit
des Aeetalfikns die Schutzfolie dünner hallen.. Von spezieller Bedeutung isst die
außerordentliche Härte der Polyvinylacetale, z. B. des Formaldehydpolyvinylacetals,
für die Herstellung von Sich.erheibsglas mit nur einseitiger Filmauflage, weil bei
dieser Art Glas, das eine besonders einfache und billige Herstellung ermöglicht,
die Folie auch die eine Außenseite der Scheibe bildet und deshalb einer besonderen.
mechanIschen Beanspruchung ausgesetzt ist. Hier ist die außerordentliche Härte,des
Polyvinylacetalfi ins von so ausschlaggebender Bedeutung, daß hierdurch die Herstellung
derartigen Sicherheitsglases in technisch vollkommener Form überhaupt erst möglich
wird.We have now found that it is quite excellent for the stated purpose
the polyvinyl acetals are suitable. They exceed the connections mentioned so far
in strength, toughness, nervousness and hardness. These properties are special
Meaning, because this z. B. in. In the event of splintering, there is a risk of shearing off
avoided wind. In addition, due to the particularly high crease resistance
des Aeetalfikns the protective film thinner. Of special importance, the eats
extraordinary hardness of the polyvinyl acetals, e.g. B. formaldehyde polyvinyl acetal,
for the production of safety glass with only one-sided film support, because with
this type of glass, which is particularly easy and inexpensive to manufacture,
the film also forms the outside of the pane and is therefore a special one.
is exposed to mechanical stress. Here is the extraordinary harshness, des
Polyvinylacetalfi ins of so crucial importance that it makes the production
Such safety glass in technically perfect form is possible in the first place
will.
Der Film> kann entweder einfach durch Aufstreichen oder Aufspritzen
einer ge eigneten Läsung,auf die Scheibe erzeugt Werden, oder es können auch in
bekannter Weise fertige Filme mit Hilfe eines Klebmittelg auf der Scheibe 'befestigt
werden.The film> can either simply be brushed on or sprayed on
a suitable solution to be generated on the disk, or it can also be in
in a known manner, finished films are attached to the pane with the aid of an adhesive
will.
An Stelle der reinen Polyvinylacetale können gegebenenfalls Kombinationen
mit den vemschledenen Cellulo.sederivaben und Vinylverbindungen, -wie Nitrocellulose,
Polya-crylester, Polyvinylacetat, verwendet werden. Der Zusatz von Weichmachungsmitteln
hat eine günstige Wirkung auch auf die Haftfestigkeit der Auflage -am Glase. -Beispiel
i Auf einer Scheibe wird einseitig mit einer ioo/oigien Lösung-von niedrigpolymerem
Vinylacetat in Benzol ein 0,3 mm starker Film von Formaldehydpolyvinylacetal befestigt.
Es entsteht eine Scheibe von hervorragender Splittersicherheit. Beispiel 2 Zwei
Scheiben werden durch eine o,3 mm starke Klebsichicht vereinigt, die aus 12 Teilen
Polyvinylacetat,
12 Teilen Polyacrylsäuremethylester, 12 Teilen Butyraldehydpolyvinylacetal unter
Zusatz von je i o Teilen, Dimethylphthalat und B enzylbenzoat hergestellt ist. Die
Vereinigung erfolgt durch Pressen unter i bis 2 Atmosphären Druck bei ioo bis i
i o°. Esentsteht eine Scheibe von außerordentlich großer Bruchsicherheit. Beispiel
3 Auf einer Scheibe wird einseitig mit einer ioo,/oigen Lösung von niedrigpolymerem
Polyvinylacetat in Benzol ein 0,3 mm starker Film befestigt, der aus 7o Teilen Formaldehydpolyvinylacetal,
2o Teilen Celluloseacetat und io Teilen Campher besteht. Die Splitterschutzwirkunb
dieser Kombination ist ebenfalls hervorragend.
Beispiel q.
Zwei Scheiben werden durch eine o,3 mm
starke Klebschicht vereinigt, die aus i o Teilen
hochpolymerer Nitrocellulose, io Teilen B:en-
zylcellulose, 6o Teilen Formal.dehydpolyvinyl-
aceta,l, i o Teilen Campher und i o Teilen
T.rikresylphosphat besteht. Die Verarbeitung
erfolgt wie in Beispiele. Man erhält eine
Scheibe mit ähnlichen Eigenschaften wie nach Beispiel 2.Instead of the pure polyvinyl acetals, combinations with the combined Cellulo.sederivaben and vinyl compounds, such as nitrocellulose, polyacrylic ester, polyvinyl acetate, can optionally be used. The addition of plasticizers also has a beneficial effect on the adhesive strength of the overlay on the glass. Example i A 0.3 mm thick film of formaldehyde polyvinyl acetal is attached to one side of a disk with a 100% solution of low-polymer vinyl acetate in benzene. The result is a pane of excellent splinter resistance. Example 2 Two panes are joined by an adhesive layer 0.3 mm thick, which is made from 12 parts of polyvinyl acetate, 12 parts of methyl polyacrylate, 12 parts of butyraldehyde polyvinyl acetal with the addition of 10 parts each, dimethyl phthalate and benzyl benzoate. The union takes place by pressing under 1 to 2 atmospheres pressure at 100 to 10 °. The result is a disk that is extremely resistant to breakage. EXAMPLE 3 A 0.3 mm thick film consisting of 70 parts of formaldehyde polyvinyl acetal, 20 parts of cellulose acetate and 10 parts of camphor is attached to one side of a disk with a 100% solution of low-polymer polyvinyl acetate in benzene. The splinter protection effect of this combination is also excellent. Example q.
Two discs are cut through a 0.3 mm
strong adhesive layer united, consisting of io parts
high-polymer nitrocellulose, io part B: en-
zylcellulose, 6o parts formaldehyde polyvinyl
aceta, l, io parts camphor and io parts
T. rikresyl phosphate. The processing
takes place as in examples. You get one
Disc with similar properties as in Example 2.
Vergleichsversuche zeigten, daß ganz oder teilweise mittels Polyvinylacetal
hergestellte Siherheibsgläser sich vor den mit Hilfe von Polyacrylsäureester oder
Polyvinylacetat hexgestellten insbesondere auch durch eine überlebene Temperaturbeständigkeit
sowohl bei winterlicher Kälte als auch bei tropischer Hitze auszeichnen.Comparative tests showed that entirely or partially by means of polyvinyl acetal
Manufactured Siherheibsgläser in front of the with the help of polyacrylic acid ester or
Polyvinylacetate also has a particularly good temperature resistance
excel in both winter cold and tropical heat.