Mühlenfeuerung Bei.Mühlenfeuerungen wird in vielen Fällen das zur
Trocknung und Aussichtung erforderliche Mittel an Öffnungen, die sich in dien zwei
Stirnwänden der Schlägermühlen befinden, in Achsenrichtung in das Mühlengehäuse
eingegeben.Mill firing With mill firing, this becomes in many cases
Drying and prospecting means required at openings that are in the two
The end walls of the beater mills are located in the axial direction in the mill housing
entered.
Bei größeren Mühlen mit langen Schläger-Läufern führt diese Art der
Luftzufuhr zu Schwierigkeiten, weil eine gleichmäßige Beaüfschlagung des Läufers,
in Achsenrichtung gesehen; ausgeschlossen ist. Versuche, das Trocknungsmittel nicht,
wie bisher, in Achsenrichturig, sondern tangential aufzugeben, sind bei solchen
Schlägermühlen, die das Trocknungsmittel in Gestalt von Rauchgasen und Luft infolge
ihrer Gebläsewirkung ansaugen, daran ,gescheitert, weil es unmöglich war, die den
jeweiligen Betriebsverhältnissen angepaßte Rauchgas- und Luftmenge in regelbarer
Menge von der Mühle ansaugen zu lassen.In the case of larger mills with long beater runners, this type of
Air supply to difficulties, because an even pressure on the rotor,
viewed in the axial direction; is excluded. Try not to use the desiccant,
as before, in axis-correctness, but tangentially, are to be given with such
Beater mills, which the desiccant in the form of smoke gases and air as a result
sucking in their fan action, failed because it was impossible to use the
Flue gas and air volume adapted to the respective operating conditions in adjustable
Allow the amount to be sucked in by the grinder.
Um überhaupt eine in Tangentialrichtung wirkende Saugleistung zu ;erzeugen,
ist es erforderlich, die oberhalb der Schlägermühle befindliche Kammer durch eine
Trennwand in zwei Teilkammern zu unterteilen. Die Kammer auf der Seite, an die die
Schlägerbtewegung nach unten gerichtet ist, wirkt als Ansaugschacht, und .die andere
Kammer, in der die Schlägerbewegung nach oben gerichtet ist, wirkt als Austragschacht.
Durch den Ansaugschacht werden vom Feuerraum her die Rauchgase und vom Kesselhaus
her die Luft angesaugt: Gleichzeitig wird die Kohle von oben in diesen Schacht eingegeben.In order to generate a suction power acting in the tangential direction at all,
it is necessary to pass the chamber located above the beater mill through a
Dividing wall to be divided into two sub-chambers. The chamber on the side to which the
Club movement is directed downwards, acts as a suction duct, and .the other
Chamber, in which the club movement is directed upwards, acts as a discharge chute.
The flue gases from the combustion chamber and from the boiler house are drawn through the suction shaft
The air is sucked in here: At the same time, the coal is fed into this shaft from above.
Erfindungsgemäß wird vorgeschlagen, den unteren Teil der Trennwand
zwischen dem Ansaugschacht und dem Auswurfschacht als Schieber auszubilden, dessen
Höhenlage verändert werden kann. Es hat sich herausgestellt, daß, wenn dieser Schieber
unmittelbar bis auf den Schlägerläufer, der ja die Saugwirkung hervorruft, heruntergeführt
ist, die entwickelte Saugwirkung am stärksten ist. Je größer der Zwischenraum zwischen
dem Schlägerläufer und der Unterkante des Schiebers ist, desto geringer wird die
Saugwirkung.According to the invention it is proposed that the lower part of the partition
to train between the intake and the discharge chute as a slide, its
Altitude can be changed. It has been found that when this slide
directly down to the club runner, which creates the suction effect
is the strongest suction developed. The greater the space between
the racquet runner and the lower edge of the slide, the lower the
Suction.
Durch Einstellung verschiedener Höhenlage des Schiebers besteht also
die Möglichkeit, die angesaugte Rauchgas- und Luftmenge den jeweiligen Betriebsverhältnissen
anzupassen. In der Zeichnung ist ein Beispiel dargestellt.By setting different heights of the slide there is thus
the possibility of adjusting the amount of smoke and air drawn in to the respective operating conditions
adapt. An example is shown in the drawing.
Die Kohle wird durch eine unterhalb des Bunkers a befindliche
Aüfgabevorrichtung b
in den Ansaugschacht c aufgegeben. Die Mühle d saugt
aus dem Feuerraum e durch die öffnung f Rauchgase und gleichzeitig Luft durch die
öffnung g an. Die Trennwand /t mit darunterbefindlichem Schieber i trennt den Schacht
c von dem Austragschacht k ab, durch den die Mühle mit dem Feuerraum in Verbindung
steht. Je nachdem, ob der Schieber l bis unmittelbar über den Läufer l heruntergelassen
oder bis an die Unterkante von h heraufgezogen ist, kann die Saugwirkurig der Mühle
zwischen der Höchstmenge und Mindestmenge verändert werden. Die an der öffnung g
eintretende Luft kann Kaltluft oder Heißluft sein.The coal is fed into the intake shaft c through an output device b located below the bunker a. The mill d sucks in flue gases from the combustion chamber e through the opening f and at the same time air through the opening g. The partition wall / t with the slide i underneath it separates the shaft c from the discharge shaft k, through which the mill is connected to the combustion chamber. The suction effect of the mill can be changed between the maximum amount and the minimum amount, depending on whether the slide l is lowered to just above the runner l or is pulled up to the lower edge of h. The air entering at the opening g can be cold air or hot air.
Durch Einbau einer Drosselklappe oder eines Schiebers in der Öffnung
g kann die eintretende Luftmenge und damit die Gemischtemperatur geregelt werden.By installing a throttle valve or a slide in the opening
The amount of air entering and thus the temperature of the mixture can be regulated.