Verfahren zur Herstellung von kernlosen, sich selbst tragenden elektrischen
Hohlleitern am Verlegungsort Im Patent 502 410 ist ein Verfahren zur Herstellung
von Mantelleitungen für Hochspannungsfreileitungen beschrieben. Es ist dort gezeigt,
wie man bei Mantelleitungen die zwischen den Tragmasten ausgespanntenlZiernseile
als Fahrbahn des Werkzeuges bei der Ummantelung mit dem Leiterwerkstoff ausnutzt.
Sind die Mastabstände genügend gering und der Werkstoff fest genug, sich selbst
zu tragen; ist ein Kernseil natürlich Überflüssig. Hierbei kann man ,aber das den
Leiter darstellende Rohr nicht als Umhüllung der Fahrbahn, sondern nur leer formen
und erhält dann einen .einfachen Hohlleiter ohne Kernseil. Um den Rohrleiter in
der angegebenen Weise herstellen zu können, ist @es bei diesem Verfahren erforderlich,
zunächst eine Fahrbahn zwischen den Leitungsmasten herzurichten. In den meisten
Fällen wird man als solche die über die Masten geführten Blitzschutzseile verwenden
können, so daß das Spannen einer besonderen Hilfsfahrbahn. sich erübrigt. Dies ist
auch schon deswegen zweckmäßig, weil die Blitzschutzseile in der Regel so befestigt
sind, daß man mit der Laufkatze, die das Ziehwerkzeug und gegebenenfalls den Werkstoff
trägt, ohne weiteres über die Masten glatt durchfahren kann, was bei dem Verfahren
gemäß dem Hauptpatent noch nicht ohne weiteres möglich ist.Process for the production of coreless, self-supporting electrical waveguides at the installation site. Patent 502 410 describes a process for the production of sheathed cables for high-voltage overhead lines. It is shown there how the decorative ropes stretched between the pylons can be used as a path for the tool when sheathing with the conductor material. Are the mast spacings sufficiently small and the material strong enough to support itself; a core rope is of course superfluous. Here you can, but the pipe representing the conductor not as a covering of the roadway, but only form empty and then get a .simple waveguide without core rope. In order to be able to manufacture the pipe conductor in the specified manner, it is necessary with this method to first prepare a roadway between the pylons. In most cases, you will be able to use the lightning protection cables guided over the masts as such, so that the tensioning of a special auxiliary carriageway. unnecessary. This is also useful because the lightning protection cables are usually attached in such a way that the trolley carrying the pulling tool and possibly the material can easily pass over the masts, which is not yet possible with the method according to the main patent is easily possible.
Es sind zwar bereits Verfahren zur Herstellung von Rohrleitern an
Ort und Stelle bekannt, bei denen man am Boden oder auch gleich über die Masten
ein Metallband durch das festgelegte Ziehwerkzeug hindurch-' zieht und zum Rohr
formt. Stellt man das 'Rohr am Boden her, 'kann man zwar mit dem Formwerkzeug von
Mast zu Mast wandern und so auch eine beliebig geknickte Leitungsführung herstellen,
aber @es ist schwierig, das hergestellte Rohr auf die Masten zu bringen, ohne das
Rohr einzuknicken. Und zieht man das Rohr aus der am Erdboden festgelegten Formeinrichtung
gleich über die Masten, ist man mit Rohrdurchmesser und -wandstärke beschränkt,
da sonst das Rohr- bei den Auflauf- und Umlaufstellen verdrückt wird. Diemgegenüber
hat das beschriebene Verfahren den Vorteil, daß man auch mit verhältnismäßig dünnwandigen
Rohren und bei großen Rohrdurchmessern. beliebig lange Strecken ohne Unterbrechung
herstellen kann, ohne ein Knicken oder Verdrücken des Rohrleiters befürchten zu
müssen.There are already processes for the manufacture of pipelines
Known place where you can be on the ground or even over the masts
Pulls a metal band through the designated pulling tool and to the pipe
forms. If you make the 'pipe on the ground,' you can use the molding tool from
Move mast to mast and thus create any kinked cable routing,
but @it's difficult to get the pipe made up on the masts without that
Kink the pipe. And one pulls the pipe out of the mold fixed on the ground
right above the masts, one is limited by pipe diameter and wall thickness,
otherwise the pipe at the run-up and circulation points will be crushed. On the other hand
the method described has the advantage that you can also use relatively thin-walled
Pipes and with large pipe diameters. Uninterrupted distances of any length
without fear of kinking or crushing the pipe
have to.