DE58454C - Carded yarn soap factor with a spindle speed that increases steadily during the stretching period - Google Patents

Carded yarn soap factor with a spindle speed that increases steadily during the stretching period

Info

Publication number
DE58454C
DE58454C DENDAT58454D DE58454DA DE58454C DE 58454 C DE58454 C DE 58454C DE NDAT58454 D DENDAT58454 D DE NDAT58454D DE 58454D A DE58454D A DE 58454DA DE 58454 C DE58454 C DE 58454C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
carriage
speed
roller
wheel
shaft
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DENDAT58454D
Other languages
German (de)
Original Assignee
SÄCHSISCHE MASCHINENFABRIK ZU CHEMNITZ in Chemnitz
Publication of DE58454C publication Critical patent/DE58454C/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • DTEXTILES; PAPER
    • D01NATURAL OR MAN-MADE THREADS OR FIBRES; SPINNING
    • D01HSPINNING OR TWISTING
    • D01H3/00Spinning or twisting machines in which the product is wound-up intermittently, e.g. mules
    • DTEXTILES; PAPER
    • D01NATURAL OR MAN-MADE THREADS OR FIBRES; SPINNING
    • D01HSPINNING OR TWISTING
    • D01H2700/00Spinning or twisting machines; Drafting devices
    • D01H2700/20Spinning mules; Transmissions

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Spinning Or Twisting Of Yarns (AREA)

Description

KAISERLICHESIMPERIAL

PATENTAMT.PATENT OFFICE.

Der Spindelbetrieb erfolgte bisher bei den verschiedenen Systemen von Streichgarn - SeI-factoren, welche mit zwei oder drei Spindelgeschwindigkeiten arbeiten, mit Ausnahme des durch D. R. P. No. 16284' geschützt gewesenen Selfactors, durch sogenannte Wechselgetriebe, wobei mehrere Riemen durch einen oder zwei Twistwirtel, welche nach einander zur Wirkung kamen, abgestufte oder sprungweise zunehmende Spindelumdrehungsgeschwindigkeiten erzeugten.The spindle operation has so far been carried out with the various systems of carded yarn - SeI factors, which operate at two or three spindle speeds, with the exception of that described by D. R. P. No. 16284 'which was protected Selfactors, through so-called change gears, with multiple belts by one or two Twist whorls, which came into effect one after the other, graduated or increasing in leaps and bounds Spindle rotation speeds generated.

Die Wagenausfahrt, welche bei allen Streichgarn-Selfactoren mit einer theils gleichförmigen, theils verzögerten Geschwindigkeit vor sich gehen mufs, wurde gewöhnlich durch eine mit entsprechend kreisrunden und spiralförmig abfallenden Gängen versehene Wagenauszugschnecke bewirkt oder, wie bei derWiede'schen, Steinert'schen und der durchD.R.P.No.47766 und 50495 geschützten Einrichtung, durch cylindrische Seiltrommeln, welche sich mit veränderlicher Winkelgeschwindigkeit umdrehen.The car exit, which is the case with all carded yarn self-actors proceed with a partly uniform, partly retarded speed mufs, was usually followed by a suitably circular and spiral sloping Gears provided with carriage extraction worm or, as with the Wiede'schen, Steinert'schen and the byD.R.P.No.47766 and 50495 protected establishment, by cylindrische Cable drums that rotate at a variable angular speed.

Der Antrieb des Vorgarncylinders wurde bisher ohne Ausnahme von einem dem Wechselgetriebe zur Erzeugung der Spindelgeschwindigkeiten angehörigen Riemenscheibenpaar der Hauptwelle abgeleitet, welcher Umstand eine durchweg gleichförmige Umlaufsgeschwindigkeit des Cylinders zur Folge haben mufste.The drive of the roving cylinder has so far been without exception from one of the change gears to generate the spindle speeds associated pulley pair of the main shaft derived, which circumstance a consistently uniform rotational speed of the cylinder had to result.

Diese drei Functionen sind bei dem nachstehend beschriebenen Streichgarn - Selfactor in Bezug auf Betriebs- und Wirkungsweise wesentlich verändert und verbessert.These three functions are in the carded yarn selfactor described below Substantially changed and improved with regard to operation and mode of operation.

An Stelle der gebräuchlichen Wechselgetriebe zur Erzeugung mehrerer Spindelgeschwindigkeiten ist, ähnlich wie bei dem durch D. R. P. No. 16284 geschützt gewesenen Selfactor, auf der Hauptantriebswelle ein Differentialgetriebe mit Kegelrädern angeordnet, welches durch die in einer vom Betriebsriemen ,in Umdrehung versetzten Riemscheibe gelagerten Umlaufsräder nach einer Seite hin den Spindelbetrieb, nach.der anderen aber den Wagen- undCylinderbetrieb bewirkt.Instead of the usual change gears for generating several spindle speeds is similar to that described by D. R. P. No. 16284 protected selfactor the main drive shaft arranged a differential gear with bevel gears, which through the revolving wheels, which are mounted in a pulley set in rotation by the operating belt, operate the spindle to one side, after the other, however, causes the carriage and cylinder operation.

Um diesen Betrieben aber auch eine bestimmte Umlaufsgeschwindigkeit zu ertheilen, ist in diesem Falle, ähnlich wie beim Fleyer, bei welchem die Riemenkonen auch nur den vom Hauptantrieb abgeleiteten, durch das Differentialgetriebe gehenden Betrieb der Spulen (das Aufwinden) regelt, ein Frictionsantrieb angewendet, welcher durch Schnecke und Schneckenrad die Wagen- und Cylindergeschwindigkeit direct, die Spindelgeschwindigkeit aber indirect bestimmt.In order to give these companies a certain speed of circulation, is in this case, similar to the Fleyer, in which the belt cones also only the operation of the coils derived from the main drive through the differential gear (the winding up) regulates, a friction drive applied, which through the worm and worm wheel direct the carriage and cylinder speed, but the spindle speed indirectly certainly.

Die Verwirklichung der der vorliegenden Erfindung zu Grunde gelegten Idee — die Spindelgeschwindigkeiten nicht sprungweise zu nehmen, sondern im umgekehrten Verhältnifs mit der Abnahme der Ausfahrgeschwindigkeit wachsen zu lassen — wurde bei dem durch D. R. P. No. 16284 geschützt gewesenen Selfactor schon angestrebt, war jedoch bei diesem deshalb unausführbar, weil diejenige Kraft, welche aus der dem Betriebe der Spindeln entsprechenden Twistschnurspannung resultirt und, ähnlich wie bei dem Hartig'schen Dynamometer, durch das Differentialgetriebe hindurchgeht, durch eine nothwendige Räderübersetzung noch vervielfacht wurde und deshalb durch die mit den Auszugschnecken ■ bezw.. dem Wagen in Verbindung stehenden Seile nicht übertragen werden konnte,.The realization of the idea on which the present invention is based - the spindle speeds do not take it in leaps and bounds, but grow in the opposite proportion with the decrease in the extension speed to let - was at the by D. R. P. No. 16284 already protected selfactor strived for, but was therefore impracticable in this case, because that force, which from the twist cord tension corresponding to the operation of the spindles and, similarly to in the Hartig dynamometer, through which the differential gear passes, through a necessary gear ratio was still multiplied and therefore by the one with the extracting worm ■ or ropes connected to the car could not be transferred.

/IP/ IP

MICROFILMED GY FIAT ■MICROFILMED GY FIAT ■

Bei der vorliegenden Einrichtung ist naturgemäfs diese Kraft auch vorhanden, sie wird jedoch, nachdem ein grofser Theil derselben (ohne Benutzung von Seilen und dergleichen) für den Betrieb des Vorgarncylinders und der Wagenauszugwelle, welche die Wagenausfahrt bewirken mufs, vorweg verwendet wurde, durch ein auf der Wagenwelle sitzendes Schneckenrad auf eine Schnecke übertragen,In the case of the present device, this force is naturally also present, it becomes however, after a large part of them (without the use of ropes and the like) for the operation of the roving cylinder and the carriage extension shaft, which the carriage exit effect must, previously used, be transmitted to a worm by a worm wheel sitting on the carriage shaft,

Die Schraubengänge dieser Schnecke haben einen solchen Neigungswinkel, dafs das Schneckenrad nicht ganz (wie bei Schraubenrädern), aber doch nahezu treibend auf die erstere einwirken kann, so dafs es nur einer ganz geringen Nachhülfe bedarf, um die Schnecke und ihre weiteren Verbindungen in Umdrehung zu versetzen.The helix of this worm has such an angle of inclination that Worm gear not quite (as with helical gears), but almost driving it the former can have an effect, so that only a very small amount of additional help is required for the To set the worm and its other connections in rotation.

Diese Nachhülfe geht von einer auf der Hauptwelle lose sitzenden, vom Deckenvorgelege beständig angetriebenen, plan gedrehten Reibungsscheibe aus, auf welcher eine mit der Schnecke auf gleicher (senkrechter) Achse sitzende kleinere, belederte Reibungsrolle läuft.This additional help comes from a loose-fitting on the main shaft, from the ceiling lay-up constantly driven, flat turned friction disc, on which one with the screw running on the same (vertical) axis, smaller, leather-covered friction roller.

Die kleinere Reibungsrolle ist auf ihrer Achse verschiebbar, kann mit verschiedenen Durchmessern der grofsen Reibungsscheibe in Berührung kommen und daher auch verschiedene Umlaufsgeschwindigkeiten annehmen, zu welchen die Wagenausfahrt- und Cylindergeschwindigkeiten in geradem, die Spindelgeschwindigkeiten aber im umgekehrten Verhältnifs stehen.The smaller friction roller can be moved on its axis and can be used with different Diameter of the large friction disc come into contact and therefore also different Assume orbital speeds at which the car exit and cylinder speeds in a straight ratio, but the spindle speeds in the opposite ratio stand.

Die wesentlichen Mechanismen eines Streichgarn-Selfactors, durch welchen diese Erfindung verwirklicht werden soll, sind im Nachstehenden näher beschrieben und durch die beiliegenden Zeichnungen (Blatt I und II) veranschaulicht.The essential mechanisms of a carded yarn selfactor, by which this invention is to be embodied are further described below and by the accompanying drawings Drawings (sheet I and II) illustrated.

Auf der Hauptwelle ι (Fig. 3, Blatt II) befindet sich das für den einzigen Antriebsriemen R nöthige . Scheibenpaar, wovon die Scheibe 2 als Losscheibe dient und die Scheibe 3, ebenfalls lose auf der Hauptwelle sitzend, ein Paar konische Umlaufsräder 4 trägt, welche sich lose auf dem in der Scheibe 3 befestigten Bolzen drehen. Die Umlaufsräder 4 stehen mit den konischen Rädern 5 und 6 im Eingriff und bilden mit diesen zusammen das Differentialgetriebe.On the main shaft ι (Fig. 3, sheet II) is what is necessary for the single drive belt R. Pair of disks, of which the disk 2 serves as a loose disk and the disk 3, also sitting loosely on the main shaft, carries a pair of conical rotating gears 4, which rotate loosely on the bolt fastened in the disk 3. The planet gears 4 mesh with the conical gears 5 and 6 and together with them form the differential gear.

Das Rad 5 ist, wie auch der die Spindeln treibende Twistwirtel 9 und die Drehungszählerschnecke 10 mit der Hauptwelle 1 fest verbunden.The wheel 5 is like the twist whorl 9 driving the spindles and the rotation counter worm 10 firmly connected to the main shaft 1.

Das auf der Nabe des Rades 5 lose sitzende, mit Bremsglocke versehene Rad 7 dreht sich, von einem besonderen Antrieb bewegt, in einer der Hauptwelle bezw. der vom Riemen R erzeugten Bewegung entgegengesetzten Richtung und bewirkt, wenn es mit dem auf der Welle ι verschieb-, jedoch nicht drehbaren Bremskonus 8 verbunden ist, das bekannte Rückwärtsdrehen der Spindeln, das Abschlagen.The loosely seated on the hub of the wheel 5, provided with a brake bell wheel 7 rotates, moved by a special drive, BEZW in one of the main shaft. the opposite direction of the movement generated by the belt R and causes, when it is connected to the brake cone 8 which is displaceable on the shaft but not rotatable, the known backward rotation of the spindles, the knocking off.

Das konische Rad 6 sitzt lose auf der Hauptwelle ι und trägt neben der auf der Nabe lose gehenden Leerlaufscheibe 2 das Rad 11, welches durch die Vorgelegeräder 12, 13 und 14, 15 mit dem Rade :6 in Verbindung steht (Fig. 3).The conical wheel 6 sits loosely on the main shaft ι and carries in addition to that on the hub loose idler pulley 2 the wheel 11, which by the counter gears 12, 13 and 14, 15 with the wheel: 6 is in connection (Fig. 3).

Das Rad( 16 ist auf die Nabe des auf der Wagenwelle 18 lose gehenden Schneckenrades 17 verschiebbar aufgekeilt und trägt seitlich eine angegossene Muffhälfte, welche mit der auf der Wagenwelle 18 festsitzenden anderen Muffhälfte 19 in Verbindung gebracht wird, wenn die Umdrehungen des Schneckenrades 17 bezw. des Rades 16 zum Zwecke der Wagenausfahrt auf die Wagenwelle übertragen werden sollen. Die Wagenwelle 18, welche in der Richtung des Vorgarncylinders liegt und sich.wie dieser auf die ganze Länge der Maschine erstreckt, trägt an mehreren Punkten die bekannten cylindrischen Seiltrommeln 45, welche durch Auf- und Abwickeln der am Wagen befestigten Seile die Wagenausfahrt bewirken.The wheel ( 16 is slidably wedged onto the hub of the worm wheel 17 loosely on the carriage shaft 18 and carries a cast socket half on the side, which is brought into connection with the other socket half 19, which is firmly seated on the carriage shaft 18, when the revolutions of the worm wheel 17 respectively. The wagon shaft 18, which lies in the direction of the roving cylinder and extends over the entire length of the machine, carries the known cylindrical cable drums 45 at several points, which through Winding and unwinding the ropes attached to the car cause the car to exit.

' Neben dem Rade 1 5 sitzt fest auf derselben Zwischenachse ein Rad 20, welches durch die Vorgelegeräder 21, 22, Fig. 4, das mit der Vorgarncylinderkupplung 24 fest verbundene Rad 23 treibt (Fig. 3).'Next to the wheel 1 5 sits firmly on the same Intermediate axle a wheel 20, which by the counter gears 21, 22, Fig. 4, with the roving cylinder clutch 24 firmly connected wheel 23 drives (Fig. 3).

Setzt man nun voraus, dafs das konische Rad 5 mit dem Twistwirtel 9 festgehalten, die Kupplung 19 mit dem Rade 16 verbunden und das Schneckenrad 17 nicht gehemmt, die eingreifende Schnecke also nicht vorhanden wäre, so müfste der auf die Scheibe 3 wirkende Antriebsriemen R durch die Umlaufsräder 4 die Umdrehung des konischen Rades 6 veranlassen, welche Bewegung durch die Räder 11, 12, 13, 14, 15 und 16 auf die Wagenwelle 18 übertragen wird.Assuming now that the conical wheel 5 is held by the twist whorl 9, the coupling 19 is connected to the wheel 16 and the worm wheel 17 is not inhibited, i.e. the engaging worm is not present, the drive belt R acting on the pulley 3 would have to pass the planetary wheels 4 cause the rotation of the conical wheel 6, which movement is transmitted to the carriage shaft 18 by the wheels 11, 12, 13, 14, 15 and 16.

Umgekehrt würde der Antriebsriemen R durch die Scheibe 3 mit den Umlaufsrädern 4 das konische Rad 5 mit der Hauptwelle 1 und den die Spindeln treibenden Twistwirtel 9 in Umdrehung versetzen, wenn das Schneckenrad 17 mit dem Rade 16 festgehalten wäre.Conversely, the drive belt R would rotate the conical wheel 5 with the main shaft 1 and the twist whorl 9 driving the spindles through the pulley 3 with the planetary wheels 4 if the worm wheel 17 were held by the wheel 16.

Ist das Hemmnifs des Twistwirteis 9 nichts anderes, als der -zur Umdrehung der Spindeln erforderliche Zug in der Twistschnur und dasjenige für die Räder 17 und 16 nur die zum Betriebe des Vorgarncylinders und der Wagenausfahrt nöthige Kraft, so wird der Antriebsriemen durch die Riemscheibe 3 als treibender Theil des Differentialgetriebes, die Räder 5 und 6, als die getriebenen Theile, und dadurch die Hauptwelle 1 und die Wagenwelle 18 in Umdrehung versetzen, jedoch nur derart, dafs der die gröfsere Kraft erfordernde Theil langsamer als der andere leichter gehende sich drehen wird.Is the obstacle of the twist host 9 nothing other than the -to the rotation of the spindles required train in the twist cord and that for the wheels 17 and 16 only for the Operations of the roving cylinder and the carriage exit, so the drive belt through the pulley 3 as the driving part of the differential gear, the wheels 5 and 6, as the driven parts, and thereby the main shaft 1 and the carriage shaft 18 in Shift rotation, but only in such a way that the part requiring the greater force slows down than the other one who walks more easily will turn.

Die Summe der Umdrehungen der getriebenen Theile (Räder 5 und 6) ist bei dieser AnordnungThe sum of the revolutions of the driven parts (wheels 5 and 6) is in this arrangement

des Differentialgetriebes jederzeit gleich der doppelten Umdrehungszahl des treibenden Theiles der Scheibe 3. Setzt man nun durch eine besondere Betriebs- oder Hemmvorrichtung die Umdrehungsgeschwindigkeit eines der beiden getriebenen Theile fest, so ist dadurch die Umdrehungsgeschwindigkeit des anderen getriebenen Theiles gleichzeitig bestimmt.of the differential gear is always equal to twice the number of revolutions of the driving one Part of the disc 3. One now sets by means of a special operating or inhibiting device If the speed of rotation of one of the two driven parts is fixed, then this is the speed of rotation of the other driven part is determined at the same time.

Die Wagenwelle würde in diesem Falle, weil die zur Wagenausfahrt und zum Cylinderbetrieb nöthige Kraft entschieden kleiner ist, als die zur Spindeldrehung erforderliche, eine Hemmvorrichtung, die Hauptwelle aber eine Betriebsvorrichtung als Nachhülfe nöthig»haben.In this case, the carriage shaft would, because the one for the carriage exit and the cylinder operation necessary force is decidedly smaller than that required to turn the spindle, one Inhibiting device, but the main shaft need an operating device as an additional aid.

Im vorliegenden Falle ist zur Bestimmung der Umlaufsgeschwindigkeiten der beiden getriebenen Theile des Differentialgetriebes für die Wagenwelle eine Hemmvorrichtung angeordnet, welche, ähnlich wie die bei Uhren und Musikwerken gebräuchlichen dergleichen, in der Hauptsache aus Schneckenrad und Schnecke besteht und durch folgende Einrichtung separat betrieben wird.In the present case is to determine the rotational speeds of the two driven Parts of the differential gear for the carriage shaft arranged a locking device, which, similar to those used in clocks and musical works, mainly consist of worm gear and Screw exists and is operated separately by the following device.

Auf der Hauptwelle 1, Fig. 3, befindet sich eine leer laufende, plan gedrehte Reibungsscheibe 26 mit angegossenem Schnurwirtel und langer Nabe (Kanone), auf welcher ein von der Gabel 32 geführter Ring 27 und eine Feder 28 sitzen.On the main shaft 1, Fig. 3, there is an idling, flat turned friction disk 26 with a molded whorl and long hub (cannon) on which a ring 27 guided by the fork 32 and a spring 28 sit.

Diese Scheibe 26 wird vom Deckenvorgelege aus mit der zum Betriebe des Abschlagrades 7, der Steuerwelle und der Wageneinzugschnecken dienenden Nebenwelle 35 gemeinschaftlich durch eine Schnur, welche durch die Rolle 25, Fig. 1, gespannt wird, angetrieben.This disc 26 is used by the overhead gear to operate the tee wheel 7, the control shaft and the carriage feed screw serving auxiliary shaft 35 jointly by a cord which is tensioned by the roller 25, Fig. 1, is driven.

Während der Wagenausfahrt wird die Scheibe 26 durch die Feder 28, welche infolge der Verschiebung des Ringes 27 gespannt worden ist, an 'eine auf der senkrechten Welle 30 verschiebbare Reibungsrolle 29 gedrückt, wodurch derselben je nach ihrem Abstande vom Mittelpunkte der grofsen Scheibe (Hauptwellenmittel) eine diesem Abstande entsprechende Umfangsgeschwindigkeit ertheilt wird.During the exit of the car, the disc 26 by the spring 28, which has been tensioned as a result of the displacement of the ring 27, at 'one on the vertical Shaft 30 displaceable friction roller 29 pressed, whereby the same depending on their distance from the center of the largest Disk (main shaft means) a circumferential speed corresponding to this distance is granted.

Durch die Verschiebung der Rolle 29, welche durch Nuth und Feder mit der Welle 30 verbunden ist und durch eine Gabel 31 geführt wird, kann die . minutliche Umdrehungszahl der Welle 30, welche die in das Schneckenrad 17 eingreifende Schnecke 33 trägt, von ungefähr 2000 bis nahezu auf Null gebracht werden, wenn die Rolle 29 vom äufsersten Rande bis nahe an den Mittelpunkt der Scheibe 26 geführt wird (die in Wirklichkeit zur Anwendung kommende kleinste Geschwindigkeit wird jedoch nicht unter 250 Umdrehungen herabsinken).By shifting the roller 29, which by Nuth and Feder with the Shaft 30 is connected and is guided by a fork 31, the. minute Number of revolutions of the shaft 30, which the worm 33 engaging in the worm wheel 17 carries, to be brought to near zero from about 2000 when the roller 29 dated outermost edge to close to the center of the disc 26 (which in reality However, the lowest speed used is not less than 250 revolutions sink down).

Die hohe Umdrehungszahl sowohl, als auch der Neigungswinkel der Schraubengänge der Schnecke 33, welcher, wie schon eingangs erwähnt, so gewählt ist, dafs der vom eingreifenden Schneckenrade 17 auf die Schnecke ausgeübte Druck nahezu wie bei Schraubenrädern die Umdrehung der letzteren bewirken kann, haben zur Folge, dafs der zwischen der Scheibe 26 und der Rolle 29 erzeugten Reibung nur eine ganz geringe Kraftäufserung als Nachhülfe zufällt, um die Welle 30 in "Umdrehung zu versetzen.The high number of revolutions as well as the angle of inclination of the screw threads of the Screw 33, which, as already mentioned at the beginning, is chosen so that that of the engaging Worm wheel 17 exerted pressure on the worm almost as with helical gears the rotation of the latter can have the consequence that the one between the Disc 26 and the roller 29 generated friction only a very small amount of force as an aid falls to set the shaft 30 in "rotation.

Aus diesem Grunde kann man versichert sein, dafs die Wirkung der Reibungsräder (26, 29) eine vollständig zuverlässige ist, und die durch Verschiebung der Rolle 29 beabsichtigten Geschwindigkeitsänderungen des ausfahrenden Wagens, des Vorgarncylinders und der Spindeln auch wirklich nach Mafsgabe der Verschiebung erfolgen.For this reason one can be assured that the action of the friction wheels (26, 29) is completely reliable, and the speed changes of the intended by moving the roller 29 extending carriages, the roving cylinder and the spindles also really according to specifications the shift take place.

Die Verschiebung der Rolle 29 kann auf verschiedene Weise erfolgen, jedenfalls ist die Art und das Mafs der Verschiebung, also die Gröfse der Geschwindigkeitsänderung während einer Wagenausfahrt für die vorliegende Erfindung unwesentlich.The displacement of the roller 29 can take place in various ways, at least that is Type and extent of the displacement, i.e. the size of the change in speed during a car exit is insignificant for the present invention.

In diesem Falle ist die Verschiebung der Rolle 29 von der Wagenwelle 18 abhängig gemacht und erfolgt durch Kette und Kettenrolle. In this case, the displacement of the roller 29 is dependent on the carriage shaft 18 made and done by chain and chain roller.

Ebensogut könnte dieselbe von einem anderen Organ abgeleitet und durch eine Zahnstange oder Hubscheibe bewirkt werden.It could just as well be derived from another organ and through a rack or lifting disc can be effected.

Die Bewegung der Wagenwelle 18 wird durch eine Kette 41, Fig. 4, die Kettenräder 36 und 37 und die Wechselräder 38 und 39 auf eine Rolle 40 übertragen. Diese Rolle 40 wickelt während der Wagenausfahrt die Kette 42 auf und während der Wageneinfahrt wieder ab.The movement of the carriage shaft 18 is controlled by a chain 41, Fig. 4, the sprockets 36 and 37 and the change gears 38 and 39 are transferred to a roller 40. This roll 40 winds during the exit of the car the chain 42 on and off again during the entry of the car.

Beim Aufwickeln der Kette 42, welche einerseits an der Rolle 40, andererseits an der Gabel 31 befestigt ist, wird die mit der Stange 43 fest verbundene Gabel mit dieser und der Rolle 29 gehoben und die letztere kommt nach und nach mit kleineren Durchmessern der Scheibe 26 in Berührung. Während der Einfahrt, wobei die Kette 42 abgewickelt wird, ist die Rolle 29 aufser Berührung mit der Scheibe 26 — steht also still —, und es können die Rolle 29 mit Gabel 31 und Stange 43 infolge ihres Eigengewichtes wieder in ihre Anfangsstellung, welche durch Einstellung des auf der Stange 43 befindlichen Klemmringes 7 bestimmt wurde, zurückgleiten.When winding the chain 42, which on the one hand on the roller 40, on the other hand on the Fork 31 is attached, the fork is firmly connected to the rod 43 with this and the roller 29 is lifted and the latter gradually comes with smaller diameters the disc 26 in contact. During the driveway, the chain 42 unwound is, the roller 29 is on the contact with the disc 26 - so stands still -, and it can roll 29 with fork 31 and rod 43 due to their own weight back to its initial position, which is achieved by adjusting the position on the rod 43 Clamping ring 7 was determined to slide back.

Die Rolle 40 kann eine gröfsere Länge an Kette aufwickeln, als die Hubhöhe der Rolle 29 beträgt, und ist deshalb so einzustellen, dafs dieselbe während eines Abschnittes der Ausfahrt freie Kette aufwickelt, wobei die Stellung der Rolle 29 unverändert bleibt. Währenddessen wird die Wagenausfahrt mit einer gleichbleibenden Geschwindigkeit erfolgen, was der Wirkung der grofsen. Schraubengänge derThe roller 40 can wind a greater length of chain than the lifting height of the roller 29 and is therefore to be adjusted so that it is the same during a section of the exit winds free chain, the position of the roller 29 remains unchanged. Meanwhile the car exit will take place at a constant speed, which is the effect of the great. Screw threads of the

gewöhnlichen Auszugschnecken entspricht. Nachdem die freie Kette aufgewickelt ist, mufs durch weiteres Aufwickeln die Rolle 29 gehoben und deren Umdrehungsgeschwindigkeit nach und nach vermindert werden, was ähnlich wie die abfallenden Spiralgänge der Auszugschnecken auf die Wagenausfahrt einwirkt. corresponds to ordinary extraction screws. After the free chain is wound, the roller 29 must be lifted by further winding up and its speed of rotation are gradually diminished, which is similar to the sloping spirals of the Extracting screw acts on the carriage exit.

Bei dieser Einrichtung wird also die Gröfse der Verschiebung immer den zugehörigen ■ Wagenwegen entsprechen.With this device, the amount of the shift is always the associated one ■ correspond to wagon routes.

Sollte der Spinnprocefs für gewisse Materialien eine Abminderung der Wagenausfahrgeschwindigkeit in einem anderen als diesem den Wagenwegen direct proportionalen Mafse verlangen, so kann man an Stelle der runden Rolle (40) excentrische dergleichen oder Hubscheiben anordnen. Should the spinning process for certain materials reduce the carriage speed in a measure other than that which is directly proportional to the carriage routes, so you can arrange eccentric like or lifting disks in place of the round roller (40).

Im Nachstehenden soll die Wirkungsweise der vorbeschriebenen Organe im Verlaufe eines ganzen Wagenspieles erläutert werden. Das Wagenspiel ist zu diesem Zwecke in sechs Perioden eingetheilt, welche wie folgt benannt sind:The following is the mode of operation of the organs described above in the course of a whole car game are explained. The car game is in six for this purpose Divided into periods, which are named as follows:

I. Periode das Vorgarngeben,I. period roving,

II. Periode das Verstrecken (diese beiden Perioden bilden zusammen die Wagenausfahrt), HI. Periode das Nachdrehen,II. Period stretching (these two periods together form the carriage exit), HI. Period the re-turning,

IV. Periode das Abschlagen,IV. Period the knocking off,

V. Periode das Einfahren,V. period retraction,

VI. Periode das Aufschlagen.VI. Period hitting.

Bei Beginn der ersten Periode steht der die Spindeln tragende Wagen W, Fig. 1 und 2, in seiner innersten, dem Vorgarncylinder C nächsten Stellung. Die durch den Wirtel 34 betriebene, mit dem Deckenvorgelege beständig umlaufende Nebenwelle 35 hat die unter der Hauptwelle 1 liegende Steuer- oder Tempowelle 44, welche während eines Wagenspieles zweimal eine halbe Umdrehung macht, in die die Wagenausfahrt einleitende Stellung gebracht.At the beginning of the first period, the carriage W, FIGS. 1 and 2, carrying the spindles is in its innermost position, closest to the roving cylinder C. The auxiliary shaft 35, operated by the whorl 34 and continuously revolving with the overhead gearing, has the control or speed shaft 44 located under the main shaft 1, which makes half a turn twice during a car game, in the position which initiates the car exit.

Diese Stellung der Steuerwelle bedingt in diesem Falle, dafs:In this case, this position of the control shaft means that:

1. der Riemenführer den Betriebsriemen R von der Leerlaufscheibe 2 auf die Differentialscheibe 3 bringt,1. the belt operator brings the operating belt R from idler pulley 2 to differential pulley 3,

2. durch einen Hebel das Rad 16 mit der Kupplung 19 verbunden wird (Fig. 3),2. The wheel 16 is connected to the coupling 19 by a lever (Fig. 3),

3. durch die Gabel 32 die Reibungsscheibe 26 an die auf der senkrechten Welle verschiebbare Rolle 29 gedrückt und dadurch die letztere in Umdrehung versetzt wird, und3. through the fork 32 the friction disk 26 to the sliding on the vertical shaft Roller 29 is pressed and thereby the latter is set in rotation, and

4. die die Vorgarnlieferung bewirkende Cylinderkupplung 24 in Thätigkeit tritt.4. The cylinder coupling 24 causing the roving delivery comes into operation.

Durch den Betrieb der Scheibe 3 üben die Umlaufsräder 4, welche gleichsam als Wagebalken eingeschaltet sind, auf die Räder 5 und 6 gleich grofsen Druck aus; welcher sich einerseits auf die Hauptwelle 1 mit dem Twistwirtel 9 und damit auf die Spindeln, andererseits durch die Räder 11, 12, 13, 14, 15 und 16 auf das Schneckenrad 17 und die Schnecke 33 fortpflanzt. . .Through the operation of the disk 3, the planetary gears 4 exercise, which as it were as a balance beam are switched on, the same pressure is exerted on wheels 5 and 6; which is on the one hand on the main shaft 1 with the twist whorl 9 and thus on the spindles, on the other hand by wheels 11, 12, 13, 14, 15 and 16 on the worm wheel 17 and the worm 33 propagates. . .

Der von der Schnecke 33 aufgenommene Druck wird, unterstützt durch die von der Reibungsscheibe 26 auf die Rolle 29 ausgeübte Reibung, in Umdrehungen umgesetzt, deren Anzahl dem jeweilig von der Rolle 29 berührten Durchmesser der Scheibe 26 entsprechen, und welche durch die Kupplung 16, 19 auf die Wagenwelle, durch die Räder 16, 15, 20, 21, 2.2 und 23 und die Kupplung 24 auf den Cylinder C und weiter durch die Räder 14, 13, 12 und 11 auf das Differentialrad 6 -übertragen werden.The pressure absorbed by the worm 33 is, supported by the friction exerted by the friction disk 26 on the roller 29, converted into rotations, the number of which corresponds to the diameter of the disk 26 contacted by the roller 29, and which are rotated by the clutch 16, 19 to the carriage shaft, through the wheels 16, 15, 20, 21, 2.2 and 23 and the clutch 24 to the cylinder C and further through the wheels 14, 13, 12 and 11 to the differential wheel 6.

Die Umdrehungszahl der Wagenwelle 18 des Cylinders C, sowie des Differentialrades 6 ist demnach derjenigen der Rolle 29 'bezw. der Schnecke 33 direct proportional. Da aber die Summe der Umdrehungen der Räder 5 und 6 stets gleich sein müssen, so ist die Umdrehungszahl des Rades 5 um so gröfser, je kleiner die des Rades 6 ist; die Spindelgeschwindigkeit wächst demnach mit der Abnahme der Wagengeschwindigkeit.The number of revolutions of the carriage shaft 18 of the cylinder C, as well as the differential wheel 6 is therefore that of the roller 29 'respectively. directly proportional to the screw 33. But since the sum of the revolutions of the wheels 5 and 6 must always be the same, the number of revolutions of the wheel 5 is greater, the smaller that of the wheel 6; the spindle speed therefore increases with the decrease in the carriage speed.

Die Geschwindigkeit des ausfahrenden Wagens hängt also von der Umdrehungsgeschwindigkeit der Reibungsrolle 29 ab und diese wiederum von dem Abstande des Berührungspunktes derselben an der grofsen (treibenden) Reibungsscheibe 26 vom Mittelpunkte derselben. The speed of the outgoing car depends on the speed of rotation the friction roller 29 and this in turn from the distance of the contact point the same on the large (driving) friction disk 26 from the center point of the same.

Durch die Wahl dieses Abstandes für die Anfangsstellung sowohl, als auch durch das Mafs der Verschiebung der Rolle 29 ist somit die Ausfahrgeschwindigkeit des Wagens vom Anfang bis Ende des Wagenweg'es gegeben.By choosing this distance for the starting position, as well as by the The extent to which the roller 29 is displaced is therefore the speed at which the carriage extends from Beginning to end of the Wagenweg'es given.

Da die Verschiebung der Rolle 29 bei Anwendung von Hubscheiben auch nach verschiedenen Richtungen hin möglich ist, so kann man mit dieser Einrichtung die Wagenausfahrt ähnlich wie die Einfahrt erst mit wachsender, dann mit abnehmender Geschwindigkeit erfolgen lassen.Since the displacement of the roller 29 when using lifting disks also after different Directions is possible, you can use this facility to exit the car similar to the entrance with increasing, then decreasing speed let it happen.

Dieser Fall wird jedenfalls beim Sürfiliren (Zweimalspinnen) von besonderem Vortheil sein.In any case, this case will be of particular advantage in surfilirening (spinning twice).

Da der Vorgarncylinder C mit der Wagenwelle 18 durch die Räder 16, 15, 20, 21, 22' und 23 direct in Verbindung steht, so wird die Vorgarnlieferung jederzeit mit den zugehörigen Wagenwegen übereinstimmen, die Vorgarnlieferung also mit derselben Veränderlichkeit erfolgen wie die Wagenbewegung. Der Vorgarnausschlufs kann deshalb unbeschadet der gleichmäfsigen Fadenspannung zwischen Cylinder und Spindeln während der Vorgarnlieferung in jedem Zeitpunkte der Ausfahrt, also in jeder Stufe der Abminderung der Wagengeschwindigkeit, erfolgen und wird dadurch bewirkt, dafs die Kupplung 24 durch eine bekannte Auslegvorrichtung, Vorgarnzä'hler genannt, gelöst wird. Dies geschieht währendSince the roving cylinder C is directly connected to the carriage shaft 18 through the wheels 16, 15, 20, 21, 22 'and 23, the roving delivery will always coincide with the associated carriage paths, i.e. the roving delivery will take place with the same variability as the carriage movement. The roving can therefore be excluded without prejudice to the even thread tension between the cylinder and the spindles during the delivery of the roving at any point in time, i.e. at any stage of the reduction in the carriage speed, and is caused by the fact that the coupling 24 is effected by a known delivery device, called a roving counter, is resolved. This happens during

der Wagenausfahrt und trennt damit dieselbe in zwei Perioden.the car exit and thus separates it into two periods.

Ist durch Stillsetzen des Cylinders die Vorgarnlieferung und damit die erste Periode beendet, so beginnt die zweite Periode, das Verstrecken (Verfeinern) des Vorgarns zwischen Spindeln und Cylinder, welches die wichtigste und charakteristische Thäfigkeit des Streichgarn-Selfactors ist.If the roving delivery and thus the first period has ended by stopping the cylinder, so begins the second period, the drawing (attenuation) of the roving between Spindles and cylinders, which is the most important and characteristic activity of the carded yarn self-actor is.

Beim Verstrecken des Vorgarns sind zwei Factoren von. besonderer Bedeutung, nämlich die Wagengeschwindigkeit und die Summe der dem Faden durch die Spindel ertheilten Drehungen, welche vom Stadium der Verfeinerung sowohl, als auch von dem zu verspinnenden Material selbst abhängig sind und danach bemessen sein müssen.There are two factors in drawing the roving. particular importance, namely the carriage speed and the sum of the amount given to the thread through the spindle Twists, depending on both the stage of refinement and that to be spun Material itself are dependent and must be measured accordingly.

Die Wagengeschwindigkeit während der Vorgarnlieferung ist, weil die Spindelgeschwindigkeit davon abhängig und das Vorgarn bei Beginn der Verstreckung eine von dessen Verzugsfähigkeit bedingte Anzahl Drehungen haben mufs, nicht beliebig zu wählen. Dieselbe kann je nach Bedürfnifs gleichförmig, abnehmend oder wachsend sein, jedenfalls mufs die Bedingung erfüllt werden, dafs die Endgeschwindigkeit der Vorgarnlieferung der für die Verstreckung nöthigen Anfangsgeschwindigkeit gleich ist, und dafs die sich ergebende mittlere Spindelgeschwindigkeit dem Vorgarn bis zum Beginn der Verstreckung die erwünschte Summe der Drehungen ertheilt.The carriage speed during roving delivery is because the spindle speed dependent on this and the roving at the beginning of the drawing a number of twists depending on its draftability must not have to choose arbitrarily. It can be uniform, decreasing, depending on the need or increasing, in any case the condition must be fulfilled that the final velocity the roving delivery is the same as the initial speed required for drawing, and that the resulting mean spindle speed feeds the roving up to the beginning the stretching gives the desired sum of the twists.

Im Verlaufe des Verfeinerungsprocesses nimmt die von der Wagenwelle 18 durch die Räder 36, 37, 38 und 39 und durch die Rolle 40 mit Kette 42 beständig bewirkte Verschiebung der Rolle 29 stetig ab und ist die Endgeschwindigkeit des Wagens von der Anfangsstellung und dem Mafse der Verschiebung der' Rolle 29, welche durch die Wechselräder 38 und 39 geregelt werden kann, abhängig.In the course of the refinement process, the weight taken from the carriage shaft 18 by the wheels 36, 37, 38 and 39 and the constant displacement of the roller 29 caused by the roller 40 with the chain 42 steadily and is the final speed of the car from the starting position and the The degree of displacement of the roller 29, which is regulated by the change gears 38 and 39 can become dependent.

Diese Endgeschwindigkeit des Wagens bei der Ausfahrt sinkt nicht bis auf das jetzt gebräuchliche Mafs herab, weil die stetige . (anstatt der sprungweisen) Vergröfserung der Spindelgeschwindigkeit den Verfeinerungsprocefs beschleunigt.This final speed of the car at the exit does not decrease except for now customary measure down because the steady. (instead of stepwise) enlargement of the Spindle speed speeds up the refinement process.

Ist der Wagen seiner äufsersten Ausfahrstellung nahe gekommen, so vollzieht sich durch die bekannten Mittel die zweite halbe Umdrehung der Steuerwelle, welche zur Folge hat, dafs die Auszugskupplung 16, 19 geöffnet und die Reibungsscheibe 26 aufser Berührung mit der Rolle 29 gebracht wird. Sobald die Scheibe 26 sich von der Rolle 29 entfernt, wird die Welle 30 mit der Schnecke 33, das Schneckenrad 17, die Wagenwelle 18 und damit auch der Wagen stillstehen, wodurch die zweite Periode, die Verstreckung und auch die Wagenausfahrt, ihren Abschlufs findet.If the car has come close to its outermost extended position, it takes place by the known means the second half revolution of the control shaft, which result has that the pull-out clutch 16, 19 is open and the friction disc 26 is brought into contact with the roller 29. As soon as the Disc 26 moves away from the roller 29, the shaft 30 with the worm 33, the Worm wheel 17, the carriage shaft 18 and thus also the carriage stand still, whereby the second period, the stretching and also the carriage exit, comes to an end.

Beim Beginn der dritten Periode befindet sich der Betriebsriemen noch auf der Scheibe 3. Die Umlaufsräder 4 rollen sich dabei auf dem stillstehenden, von der Schnecke 33 und deren Verbindungen festgehaltenen Rade 6 ab und drehen das Rad 5 mit der Hauptwelle und dem Twistwirtel mit der doppelten Geschwindigkeit der Scheibe 3 um, womit die gröfste Spindelgeschwindigkeit erzeugt wird.At the beginning of the third period, the operating belt is still on pulley 3. The planetary gears 4 roll on the stationary, from the worm 33 and its Connections held wheel 6 from and rotate the wheel 5 with the main shaft and the Twist whorl with twice the speed of the disk 3 um, which means the highest spindle speed is produced.

Diese Periode des Nachdrehens ist beendet, wenn der von der Schnecke ι ο der Hauptwelle betriebene Drehungszähler den Riemenführer freigiebt und derselbe, von einer Feder ver-. anlafst, den Riemen R auf die Losscheibe 2 führt. ,This period of re-rotation is ended when the rotation counter operated by the worm ι ο of the main shaft releases the belt guide and releases the same by a spring. starts, the belt R leads to the idler pulley 2. ,

Mit dieser Bewegung des Riemenführers wird die vierte Periode, das Abschlagen, eingeleitet.With this movement of the belt guide, the fourth period, the knocking off, is initiated.

Mit dem Riemenführer stehen die die Bremsglocke 8 führenden Hebel derart in Verbindung, dafs mit dem Uebergehen des Riemens auf die Losscheibe der Abschlagbremskonus'8 (Vollkegel) nach und nach gegen das mit dem Hohlkegel versehene Bremsrad 7 gedruckt wird, was die Umkehrung der bisherigen Drehrichtung des Twistwirteis bewirkt, sobald der Riemen jR die Scheibe 3 vollständig verlassen hat.The levers leading the brake bell 8 are connected to the belt operator in such a way that that with the transition of the belt to the loose disk of the impact brake cone 8 (full cone) is gradually pressed against the brake wheel provided with the hollow cone 7, what the Reversal of the previous direction of rotation of the twist host as soon as the belt jR has left disc 3 completely.

Um ein vorzeitiges Angreifen der Abschlagbremse und die daraus entspringenden schädlichen Gegenwirkungen auf die Umlaufs- und die damit verbundenen Räder zu vermeiden, ist die Losscheibe 2 breiter als der Antriebsriemen R, Fig. 3, damit der Riemenführer, nachdem der Riemen die Scheibe 3 verlassen hat, noch einen weiteren Weg zurücklegen kann, durch welchen erst der volle. Angriff der Abschlagbremse erfolgt.In order to avoid premature engagement of the knock-off brake and the resulting harmful counter-effects on the rotating and associated wheels, the loose pulley 2 is wider than the drive belt R, Fig. 3, so that the belt operator after the belt has left the pulley 3 , can still cover a further path, through which the full. Attack of the tee brake takes place.

Beim Abschlagen stehen die Räder 6,11,12,13 bis 17 still, das Rad 5 bewegt sich mit dem Abschlagbremskonus 8 rückwärts (der vom Riemen R erzeugten Drehrichtung entgegengesetzt), wodurch die Scheibe 3 mit den Umlaufsrädern 4 ebenfalls rückwärts bewegt wird.When knocking off, the wheels 6, 11, 12, 13 to 17 stand still, the wheel 5 moves backwards with the knock-off brake cone 8 ( opposite to the direction of rotation generated by the belt R ), whereby the disk 3 with the planetary gears 4 is also moved backwards.

Nach beendigtem Abschlagen tritt die fünfte Periode, das Wageneinfahren und Aufwinden, in der bekannten, bei allen Seifactoren gleichen Weise ein.When the knocking off is complete, the fifth period occurs, the wagon retraction and wind-up, in the known way that is the same for all soap factors.

Die Wagenwelle 18 wird dabei der während der Ausfahrt stattgehabten Umdrehungsrichtung entgegengesetzt gedreht, wodurch die Räder 36, 37, 38 und 39, Fig. 4, das Abwickeln der Kette 42 bewirken und die Rolle 29 mit der Gabel und Führungsstange in ihre Anfangsstellung zurückgleiten lassen. The carriage shaft 18 is the during the direction of rotation that has taken place is rotated in the opposite direction to the exit, whereby the wheels 36, 37, 38 and 39, Fig. 4, cause the unwinding of the chain 42 and the roller 29 with the Let the fork and guide rod slide back into their starting position.

Die sechste Periode, das Aufschlagen, ist ein für den Spinnprocefs, besonders aber für eine gute Aufwindung (Kötzerbildung) wichtiger Vorgang. Das Aufschlagen hat dieselbe Bedeutung wie das Abschlagen (Abwinden), obgleich an den meisten Seifactoren besondere Mechanismen nicht vorhanden sind. Gewöhnlich wird das Aufschlagen der nach dem Auf-The sixth period, the whipping, is one for the spinning procefs, but especially for a good winding (kötzerbildung) important process. Hitting has the same meaning like knocking off (waving off), although most soap factors do not have any special mechanisms. Usually the impact of the

winden verbliebenen Fadenreserve theils durch das der Aufwindebewegung folgende Nachlaufen der Spindeln, theils durch die beginnende Drahlgebung des neuen Spieles besorgt.The remaining thread reserve is partly wound by the trailing following the winding movement of the spindles, partly taken care of by the beginning of the wire generation of the new game.

Ein geregeltes Aufschlagen erzielt man aber nur, wenn die Maschine diese Arbeit durch besondere Mechanismen mit bestimmter Bewegung ausführt.A controlled opening can only be achieved if the machine does this work carries out special mechanisms with a certain movement.

Im vorliegenden Falle geschieht dies auf folgende Weise.In the present case, this is done in the following way.

Der Riemenführer steht mit dem Hebel, welcher die Reibungsscheibe 26 an die Rolle 29 drückt, derart in Verbindung, dafs der Riemen R bei Beginn eines neuen Wagenspieles die Scheibe 3 bereits so weit berührt, dafs er die Spindeln zu treiben im Stande ist, bevor die Reibungsrolle 29 in Umdrehung versetzt wird. Infolge dessen müssen sich die Spindeln bestimmt vor Beginn der Wagenausfahrt drehen und dadurch das Aufschlagen im Anschlufs an die Quadrantenwirkung (Aufwinden) ausführen .The belt operator is connected to the lever which presses the friction disk 26 against the roller 29 in such a way that, at the start of a new car game, the belt R already touches the disk 3 so far that it is able to drive the spindles before the Friction roller 29 is set in rotation. As a result, the spindles must turn before the start of the car exit and thus perform the impact in connection with the quadrant effect (winding).

Mit Beginn des Aufschiagens vollzieht sich auch wieder das Umsteuern. Die Betriebsorgane für die Wagenausfahrt u. s. w. treten in Thätigkeit und die erste Periode des neuen Spieles beginnt.With the start of the serving, the change of direction takes place again. The operating organs for the car exit and so on in activity and the first period of the new game begins.

Claims (1)

Patent-Anspruch:Patent claim: Ein Streichgarn-Selfactor, in welchem während der Streckperiode eine stetige (nicht absetzende) Zunahme der Spindelgeschwindigkeit bei stetiger Abnahme der Wagengeschwindigkeit dadurch .erzielt wird, dafs der Hauptantrieb mittelst eines einzigen Treibriemens (R) auf eine die Umlaufräder (4) eines Differentialgetriebes (4,5,6) enthaltenden Losscheibe (3) erfolgt, während gleichzeitig die Wagenbewegung mittelst eines besonders angetriebenen Reibrädergetriebes (26, 29) mit abnehmender Geschwindigkeitsübersetzung zu Stande kommt, und die damit zugleich erzielte Verlangsamung des Kegelrades (6) nach dem gesetzmäfsigen Bewegungszusammenhang des Differentialgetriebes eine Beschleunigung des Kegelrades (5) und des Twistwirteis ,(9), daher auch der Spindeln zur Folge hat.A carded yarn self-actuator in which, during the stretching period, a steady (non-settling) increase in the spindle speed with a steady decrease in the carriage speed is achieved by the main drive being connected to one of the planetary gears (4) of a differential gear (4) by means of a single drive belt (R) , 5,6) containing loose disk (3) takes place, while at the same time the carriage movement occurs by means of a specially driven friction gear (26, 29) with decreasing speed ratio, and the slowing down of the bevel gear (6) achieved at the same time according to the regular movement of the differential gear an acceleration of the bevel gear (5) and the twist host, (9), therefore also of the spindles. Hierzu 1 Blatt Zeichnungen. 1 sheet of drawings.
DENDAT58454D Carded yarn soap factor with a spindle speed that increases steadily during the stretching period Expired - Lifetime DE58454C (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE58454C true DE58454C (en)

Family

ID=332755

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DENDAT58454D Expired - Lifetime DE58454C (en) Carded yarn soap factor with a spindle speed that increases steadily during the stretching period

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE58454C (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1760600C2 (en) Device for feeding thread to a textile machine
EP0165428A2 (en) Textile machine with several winding units, whereby a yarn is wound on a conical spool at a constant speed
DE280490C (en)
DE58454C (en) Carded yarn soap factor with a spindle speed that increases steadily during the stretching period
DE2132602A1 (en) Device for winding up continuously tapering threads
DE2123852C3 (en) Device for stranding stranding elements for telecommunication cables
CH457226A (en) Winding machine with reciprocating thread guide
DE3149082A1 (en) Unit composed of creel and winding machine
CH635628A5 (en) CONTROL DEVICE FOR warp AT A LOOM.
DE2345720A1 (en) METHOD AND DEVICE FOR MANUFACTURING LEAD
CH221905A (en) Process for the pre-spinning of fibers and machine for carrying out the process.
DE7868C (en) Innovations in fine spinning machines for carded yarn
DE102006060120B3 (en) Spinning-and threading device, has feeder plate provided for causing necessary feeding of spinning thread with defined feeding speed that co-ordinates to revolution speed of spinning blade
DE38800C (en) Spinning machine with wing spindles and running bobbins
DE908960C (en) Warping machine with friction wheel drive acting directly on the tree
DE1760738C3 (en) Thread delivery device
DE60249C (en) Drive device for the roving cylinder on carded yarn soaping factors
DE24649C (en) Weft yarn - self-actuator with three times the spindle speed
DE37432C (en) Equipment - for the production of knobbed yarns on twisting machines
DE629409C (en) Disengagement device for winding spindles with automatic reverse rotation of the spindle
DE1072668B (en) Mechanical braking and compensation system on a winding device
DE2419182C3 (en) Device for the layered winding up of a wire drawn from a supply reel
DE79416C (en) Water spinning machine, the feed rollers of which have a variable speed corresponding to the changing diameter of the bobbin winding
DE47766C (en) Carded yarn soap factor with graduated movement of the carriage exit screw
DE187187C (en)