Elektrischer Schmelzofen mit Deckenbeheizung E, s ist
bekannt, daß bei elektrisch beheizten Schmelzöfen die Heizwiderstände und auch die
Decke selbst von dem flüssigen Gut leicht beschädigt werden können. Durch diesen
Übelstand entstehen oft unliebsame Betriebsstörungen. Ein weiterer Nachteil für
die Deckenheizkörper und die Haltesteine ist noch darin zu erblicken, daß beim Öffnen
der BesclÜckungstüre kalte Luft in das Ofeninnere eindringt, an die Deckensteine
und Widerstände gelangt und durch den entstehenden starken Temperaturwechsel eine
Zerstörung - der empfindlichen Chamottesteine und eine erhöhte mechanische
Beanspruchun g der Chromnickelwiderstände verursacht. Dadurch wird die Lebensdauer
der Widerstände verkürzt.Electric melting furnace with ceiling heating E, s is known that in electrically heated melting furnaces the heating resistors and also the ceiling itself can easily be damaged by the liquid material. This disadvantage often results in unpleasant operational disruptions. A further disadvantage for the ceiling heaters and the holding stone is still to be seen in that penetrates the opening of the BesclÜckungstüre cold air into the furnace interior, reaches the ceiling stones and resistors and by the resulting severe temperature changes, destruction - of the sensitive Chamottesteine and an increased of mechanical stress g of the chromium-nickel resistors. This shortens the life of the resistors.
Durch die Erfindung werden beide Nachteile beseitigt und solche Üfen.betriebssicher
gemacht.The invention eliminates both disadvantages and makes such Üfen.operationally safe
made.
Deckenschutz bzw. Widerstandschutz sind in verschiedensten Formen
und Änordnungen bekannt, doch haben diese alle den grundlegenden Fehler, daß die
strahlende Hitze, die praktisch unbehindert auf den Badspiegel bzw. die Schmelzzone
wirken soll, durch die bisherigen Anordnungen stark gehemmt, wenn nicht -ar zum
Teil so eingeschlossen wird. daß der iN utzeffekt des 0 fens- stark sinkt
und die Widerstände durch die Wärinestauungen rasch zerstört werden. Die Erfindung
stellt nun ein System von drehbaren Klappen aus hochhitzebeständigem Material dar,
die je-
weils unterhalb der Heizkörperkanäle bzw. der Widerstände so angeordnet
sind, daß an den Türzonen eine fächerartige Stellung, über (lern Bad aber eine mehr
oder weniger senkrechte Stellung usw. ermöglicht wird. Ein Ausführungsbeispiel der
Erfindung ist in den Abb. i und 2 im Querschnitt dargestellt. Die Klappen
i werden durch Träger 2 auf beiden Ofenseiten getragen und außen durch Befestigungseisen
3 eingestellt. Die Träger 2,
sind so verschiebbar, daß die Klappen
i während des Betriebes. ein- und ausgebaut werden können.Ceiling protection or resistance protection are known in various forms and arrangements, but they all have the fundamental flaw that the radiant heat, which should act practically unhindered on the bath level or the melting zone, is strongly inhibited by the previous arrangements, if not -ar to Part is so included. that the iN utzeffekt of 0 fens- greatly decreases, and the resistors are rapidly destroyed by the Wärinestauungen. The invention now represents a system of rotatable flaps made of highly heat-resistant material, which are each arranged below the radiator ducts or the resistors in such a way that a fan-like position at the door zones, over (learn the bathroom but a more or less vertical position, etc.) An embodiment of the invention is shown in cross-section in Figures i and 2. The flaps i are supported on both sides of the furnace by supports 2 and are adjusted externally by fastening irons 3. The supports 2 are displaceable so that the flaps i during of the company. can be installed and removed.
Durch diese Klappen, die aus glatten oder gewellten Flächen von beliebiger
Höhe bestehen, wird eine Beschädigung der Heizwiderstände durch Spritzer oder durch
kalte Außenluft verhindert. Es ist bekannt, daß Spritzer selten senkrecht in die
Höhe spritzen, sondern fast durchweg inkleinen Zertrümmerungen in die Höhe platzen.
Die Klappen, die die Widerstände axial verdecken, nehmen solche Spritzer fast restlos
auf, die an ihren Flächen haftenbleiben. Andererseits wird die in der Querrichtung
eindringende Luft an den Klappenflächen anprallen und sich an diesen hocherhitzten
Flächen rasch erwärmen. Schließlich hat die Erfindung noch den Vorteil, daß durch
diesen wirkungsvollen Deckenschutz die '#Ä"ärrnesirahlung nicht beeinträchtigt,
sondern im Gegenteil gefördert wird, da die Klappen aus Metall bestehen und eine
fördernde Wärme-,#"irkung bilden, so daß der Effekt des Ofens noch erhöht wird.Through these flaps, made of smooth or corrugated surfaces of any
There will be damage to the heating elements by splashing or by
prevents cold outside air. It is known that splashes rarely fall vertically into the
Splash high, but burst almost consistently into small fragments.
The flaps that axially cover the resistances absorb such splashes almost completely
that stick to their surfaces. On the other hand, the one in the transverse direction
penetrating air collide with the flap surfaces and become highly heated on them
Warm up surfaces quickly. Finally, the invention has the advantage that by
this effective ceiling protection does not affect the annoyance,
but on the contrary is promoted, since the flaps are made of metal and a
promote the heat, so that the effect of the stove is increased.