Kugellager Gegenstand der Erfindung ist die besonder=e Ausbildung
eines Kugellagers, bei dem in bekannter Weise die in gerillten Laufringen liegenden
Tragkugeln durch besondere Trennkug !eln in dem nötigen Abstand voneinander gehalten
werden. Die Erfindung besteht nun darin, daß mindestens zwei Tragkugelreihen vorgesehen
sind und daß die Tragkugeln je zwei benachbarter Reihen durch eine einzige Trennkugelreihe
in Abstand voneinander gehalten werden. Ein derart ausgebildetes Kugellager zeichnet
sich durch hohe Tragfähigkeit und äußerst geringe Eigenreibung aus, weil in ihm
durchweg nur rollende Reibung auftritt. Ordnet man im weiteren Ausbau der Erfindung
jeder Tragkugelreihe einen besonderen. ausbaubaren Laufring zu, so wird auch noch
die Herstellung und der Zusammenbau des Lagers ,äußerst vereinfacht, weil sämtliche
Laufteile für die Kugeln nur Drehteile bilden, die im Wege der Massenfertigung leicht
herstellbar sind und die Kugeln vor dem Auflegen des einen Kugellaufringes in das
Lager lose eingelegt werden können.Ball bearings The subject of the invention is the special training
a ball bearing in which the grooved races are located in a known manner
Support balls are kept at the necessary distance from each other by special separating balls
will. The invention consists in that at least two rows of supporting balls are provided
are and that the supporting balls are each two adjacent rows by a single row of separating balls
be kept at a distance from each other. A ball bearing designed in this way is characterized
are characterized by high load-bearing capacity and extremely low self-friction, because in it
consistently only rolling friction occurs. If you order in the further development of the invention
each row of supporting balls has a special one. removable race ring too, so will still
the manufacture and assembly of the bearing, extremely simplified because all
Running parts for the balls only form turned parts that are easily mass-produced
can be produced and the balls are inserted into the
Bearings can be inserted loosely.
Auf der Zeichnung ist eine beispielsweise Ausführungsform des Gegenstandes
der Erfindung in Abb. i im Längsschnitt und in Abb. 2 im Querschnitt bzw. zum Teil
in Ansicht dargestellt.The drawing shows an example embodiment of the object
of the invention in Fig. i in longitudinal section and in Fig. 2 in cross section or in part
shown in view.
Es ist a der innere, auf der Welle sitzende Laufring des Kugellagers
mit zwei Reihen keilförmiger Rillen .b, b'. In diesen Rillen laufen gleichmäßig
am Umfang verteilte Tragkugeln c, c', die ihre Gegenlager an ebenfalls mit einer
keilförmigen Rille d versehenen äußeren Laufringen e und e' haben. Diese Laufringe
liegen dicht aneinander und bilden mit ihren aneinanderstoßenden abgesetzten Teilen
einen ringförmigen Raum g. Um die Tragkugeln zweier nebeneinanderliegender Reihen
in gleichen Abständen voneinander zu halten, sind zwischen .ihnen Trennkugeln f
derart angeordnet, daß sie sich in den durch vier benachbarte Tragkugeln c des Lagers
gebildeten Sattel einlegen. In dieser Lage werden sie durch einen an sich bekannten
umlaufbeweglichen Stützring h gehalten, der in dem Ringraum g Platz findet.It is a the inner race of the ball bearing seated on the shaft with two rows of wedge-shaped grooves .b, b '. In these grooves run evenly distributed on the circumference support balls c, c ', which have their counter bearings on outer races e and e' also provided with a wedge-shaped groove d. These races lie close to one another and form an annular space g with their abutting remote parts. In order to keep the supporting balls of two adjacent rows at the same distance from each other, separating balls f are arranged between them in such a way that they insert themselves into the saddle formed by four adjacent supporting balls c of the bearing. In this position they are held by a rotating support ring h known per se, which is located in the annular space g.
Bei .einer Drehung der Welle a im Uhrzeigersinne laufen die Kugeln
c in der gleichen Richtung um und drehen sich dabei entgegengesetzt zum Uhrzeiger.
Die Trennkugeln i dagegen drehen sich im Uhrzeigersinne und nehmen den Ring h in
gleichem Sinne mit. Es tritt in dem Lager also durchweg nur rollende Reibung auf.When the shaft a turns clockwise, the balls run
c in the same direction, turning counterclockwise.
The separating balls i, on the other hand, rotate clockwise and take the ring h in
same sense with. So there is consistently only rolling friction in the bearing.
Selbstverständlich können auch noch mehr Kugelreihen in der gleichen
Weise ivebeneinander angeordnet sein, um ein mehrreihiges Kugellager zu bilden,
wie auch in bestimmten Fällen der innere Laufring a unterteilt sein kann und die
Trennkugeln von innen her die Tragkugeln berühren können.Of course, even more rows of balls can be used in the same
Be arranged side by side to form a multi-row ball bearing,
as well as in certain cases the inner race a can be divided and the
Separating balls can touch the supporting balls from the inside.