Dr. Alfred Schaarschmidt in Berlin-Charlottenburg und Dr. Wfethodi
Popoff in Berlin Verfahren zur Herstellung von Tabakhüllen und Tabakmassen Der Geschmack
der Zigarette wird bekanntlich durch die Verwendung von Papier als Hülle ungünstig
beeinflußt. Es hat daher nicht an Versuchen gefelilt, Ersatzmittel für das Papier
aus Tabakmasse zu schaffen. Bei den bekannten Verfahren dieser Art zeigt sich aber
der Nachteil, daß der hierbei verwendete Tabak an Geschmack beeinträchtigt wird,
indem wäßrige Extrakte bzw. wasserhaltige Massen verwendet wurden.Dr. Alfred Schaarschmidt in Berlin-Charlottenburg and Dr. Wfethodi
Popoff in Berlin Process for the production of tobacco casings and tobacco masses The taste
As is well known, the use of paper as an envelope makes the cigarette unfavorable
influenced. There has therefore been no attempt to find a substitute for paper
to create from tobacco mass. In the known methods of this type, however, it becomes apparent
the disadvantage that the tobacco used here is impaired in taste,
by using aqueous extracts or water-containing masses.
Bekannt ist auch ein Verfahren zur Herstellung von Zigarettenhüllen,
bei welchem der Grundstoff aus einheitlicher Cellulose oder Celluloseestermasse
besteht, dem Tabakteilchen einverleibt sein können. Es handelt sich hier also um
den Ersatz von Papier durch Cellulosefolien.A method for producing cigarette cases is also known,
in which the base material consists of uniform cellulose or cellulose ester mass
exists, the tobacco particles can be incorporated. So this is
the replacement of paper with cellulose films.
Nach der Erfindung soll dieser Nachteil dadurch vermieden werden,
daß man Tabakblätter bzw. Tabakstaub, der in -der Tabakindustrie in großen Mengen
anfällt, mit Cellulose in löslicher Form, z. B. Acetylcellulose, als Bindemittel
bei Gegenwart von Lösungsmitteln, wie Aceton, Äther, Alkohol oder Mischungen derselben,
verknetet und in die gewünschte Blattform bzw. unmittelbar in Hüllenform bringt.
Dabei kann man durch geeignete Wahl des Verhältnisses zwischen Tabak und Bindemittel
-eine Tabakmasse herstellen, die sowohl für Zigarettenhüllen oder Zigarrendeckblätter
wie auch unmittelbar für Rauchmassen geeignet ist.According to the invention, this disadvantage is to be avoided by
that you get tobacco leaves or tobacco dust, which in the tobacco industry in large quantities
accrues, with cellulose in soluble form, z. B. acetyl cellulose, as a binder
in the presence of solvents such as acetone, ether, alcohol or mixtures thereof,
kneaded and brought into the desired leaf shape or immediately in the form of a shell.
You can do this by a suitable choice of the ratio between tobacco and binder
- make a tobacco mass that can be used for both cigarette sleeves or cigar toppers
as is also directly suitable for smoke masses.
Auch die Herstellung von Medizinaltabaken ist durch eine zweckentsprechende
Verteilung der Arzneimittel ohne weiteres gegeben. Beispiel i.The production of medicinal tobacco is also an appropriate one
Distribution of drugs readily given. Example i.
Zoo kg Tabakstaub oder Tabakabfälle werden feinstgemahlen und darauf
mit einer Lösung von ioo kg Acetylcellulose in iooo kg Aceton verknetet. Darauf
wird die Masse in ähnlicher Weise, wie es in der Filmindustrie geschieht, unter
Wiedergewinnung des Lösungsmittels auf ein dfinnes Häutchen bzw. eine Tabakbobine
verarbeitet. Die so erhaltene Tabakbobine kann zur Herstellung von Hüllen für Zigaretten
oder Zigarren Verwendung finden, oder sie kann auch unmittelbar mittels geeigneter
Düsenapparate in Hüllenform gebracht werden.Zoo kg of tobacco dust or tobacco waste are finely ground and placed on top
kneaded with a solution of 100 kg acetyl cellulose in 100 kg acetone. Thereon
is taking the crowd in a similar way as it happens in the movie industry
Recovery of the solvent on a thin membrane or a tobacco bobbin
processed. The tobacco bobbin obtained in this way can be used to manufacture cases for cigarettes
or cigars are used, or they can also be used directly by means of suitable
Nozzle devices are brought into shell form.
Soll rauchbarer Tabak hergestellt werden, so werden die Tabakabfälle
mit nur so viel Acety lcelluloselösung benetzt, daß beim Pressen oder Formen eine
Verkittung der Tabakteilchen zu einer homogenen Masse stattfindet, die durch Schnitzeln
oder Hobeln in Blattform gebracht wird.If smokable tobacco is to be produced, the tobacco waste is used
wetted with only so much Acety lcellulose solution that when pressing or molding a
Puttying the tobacco particles into a homogeneous mass takes place by shredding
or planing is brought into sheet form.
Beispiele. Tabak bzw. Tabakabfälle werden in einer Kugelmühle oder
einem ähnlichen Mischer bzw. Verteiler mit einer Lösung von Acetylcellulose in Aceton
benetzt und dann im Vakuum der größte Teil des Acetons abgesaugt und wiedergewonnen.
Die erhaltene Masse wird dann in Kuchen gepreßt und diese durch Trocknen bei niederer
Temperatur im Vakuum von den letzten Lösungsmittelanteilen befreit. Der so erhaltene
Tabakkuchen liefert beim Hobeln oder auch
einer anderen Zerkleinerungsart
Blätter, die als Tabak geraucht werden können.Examples. Tobacco or tobacco waste are in a ball mill or
a similar mixer or distributor with a solution of acetyl cellulose in acetone
wetted and then sucked off and recovered most of the acetone in vacuo.
The resulting mass is then pressed into cake and this by drying at lower
Temperature freed from the last solvent fractions in a vacuum. The thus obtained
Tobacco cake delivers while planing or also
another type of shredding
Leaves that can be smoked as tobacco.