DE4138615C1 - Car seat belt buckle holder - has grommet retaining loop, pulled through other loop cable sections, extending from seat belt buckle - Google Patents
Car seat belt buckle holder - has grommet retaining loop, pulled through other loop cable sections, extending from seat belt buckleInfo
- Publication number
- DE4138615C1 DE4138615C1 DE19914138615 DE4138615A DE4138615C1 DE 4138615 C1 DE4138615 C1 DE 4138615C1 DE 19914138615 DE19914138615 DE 19914138615 DE 4138615 A DE4138615 A DE 4138615A DE 4138615 C1 DE4138615 C1 DE 4138615C1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- belt
- loop
- belt buckle
- buckle
- rope
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R22/00—Safety belts or body harnesses in vehicles
- B60R22/18—Anchoring devices
- B60R22/22—Anchoring devices secured to the vehicle floor
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Automotive Seat Belt Assembly (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft einen Gurtschloßhalter für Sicherheits gurte von Kraftfahrzeugen gemäß dem Oberbegriff des Patentan spruchs 1.The invention relates to a belt buckle holder for security belts of motor vehicles according to the preamble of the patent saying 1.
Solche beispielsweise aus der DE 31 36 270 C2 oder dem DE 83 31 385 U bekannten Gurtschloßhalter werden zur Befestigung von Sicherheitsgurten im Fondsitzbereich verwendet. Jeder Gurt schloßhalter dient zur Halterung des Gurtschlosses eines Schultergurtes und zur Befestigung eines von zwei Gurtbändern eines Beckengurtes. Bei einem dreisitzigen Fondsitz sind somit zwei Gurtschloßhalter erforderlich. Jeder Gurtschloßhalter ist durch eine Ausnehmung im Sitzkissenpolster hindurch am Fahr zeugboden verankert, wobei die Gurtschloßhalter zur Fahrzeug achse spiegelsymmetrisch angeordnet sind. Bei Einbau der Gurt schloßhalter in manche Fahrzeugtypen kann baubedingt wegen der aus Gründen der Zugänglichkeit bedingten Anordnung der Gurt schlösser für die äußeren Sitzplätze der gesetzlich vorge schriebene Mindestabstand von 350 mm zwischen den Beckengurt- Verankerungspunkten nur eingehalten werden, wenn die Gurthalter so befestigt werden, daß die Verankerungspunkte für die beiden Gurtschlösser der äußeren Sitzplätze einander zugekehrt sind. Beim Angurten muß dabei allerdings in Kauf genommen werden, daß sich die Einsteckzungen der äußeren Dreipunkt-Sicherheitsgurte mit den beiden Beckengurtbändern überkreuzen, was häufig als hinderlich und wenig benutzerfreundlich angesehen wird. Such as from DE 31 36 270 C2 or DE 83 31 385 U known buckle holder are used to attach Seat belts are used in the rear seat area. Any strap lock holder is used to hold the buckle one Shoulder strap and for attaching one of two straps a lap belt. With a three-seat rear seat are thus two buckle holders required. Every buckle holder is through a recess in the seat cushion pad while driving anchored the floor of the vehicle, the belt buckle holder to the vehicle axis are arranged in mirror symmetry. When installing the belt lock holder in some vehicle types may be due to the construction arrangement of the belt for reasons of accessibility locks for the outer seats of the legally prescribed written minimum distance of 350 mm between the lap belt Anchoring points are only observed when the belt holder so that the anchor points for the two Belt buckles of the outer seats face each other. When belting in, however, it must be accepted that the tongue of the outer three-point seat belts cross with the two lap belt straps, which is often called is viewed as a hindrance and not very user-friendly.
Vorschläge, wie bei Fondsitzen die sitzseitigen Gurtenden festgelegt werden können, sind der DE 28 44 858 A1 und dem DE 78 26 566 U zu entnehmen, wobei die DE 28 44 858 A1 sich mit der Gurtendenbefestigung und -führung bei klappbaren Fondsitzen beschäftigt, während bei der aus mittig angeordnetem Beckengurt und sich beiderseits anschließenden, aus Dreipunkt-Gurten be stehenden Rückhalteanordnung das unverwechselbare Kuppeln von einander zugeordneten Gurtschlössern und Schloßzungen im Vor dergrund steht.Suggestions such as the seat belt ends on rear seats DE 28 44 858 A1 and the DE 78 26 566 U can be seen, the DE 28 44 858 A1 with the belt end attachment and guide for foldable rear seats busy while in the middle of the lap belt and adjoining on both sides, made of three-point belts standing restraint arrangement the distinctive coupling of associated belt buckles and lock tongues in the front the reason is.
Darüber hinaus ist es aus der DE 40 07 969 A1 bei einer aus außenseitigen Dreipunkt-Gurten und mittigem Beckengurt beste henden Rückhalteanordnungen eines Fondsitzes schon bekannt, zwei Gurtschloßhalter spiegelsymmetrisch zur Fahrzeuglängsachse am Fahrzeugboden so zu befestigen, daß diejenigen U-Schenkel der Klemmhülsen der beiden Gurtschloßhalter, die die Schlau fenenden der die Gurtschlösser haltenden Schlaufen umschließen, einander zugekehrt sind. Aus dieser Schrift ist es weiterhin bekannt, in der Schlaufe des einen Gurtschloßhalters endseitig ein Gurtschloß und in der Schlaufe des anderen Gurtschloßhal ters endseitig eine Schloßzunge mit dem Gurtband des Becken gurtes zu befestigen.In addition, it is known from DE 40 07 969 A1 best outside three-point belts and central lap belt already known restraint orders of a rear seat, two buckle holders mirror-symmetrical to the vehicle's longitudinal axis to attach to the vehicle floor so that those U-legs the clamping sleeves of the two belt buckle holders, which make the sly enclose the ends of the loops holding the buckles, are facing each other. It continues from this writing known, in the loop of a belt buckle end one buckle and in the loop of the other buckle neck a tongue with the belt of the pelvis to fasten the belt.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Gurtschloßhalter der eingangs genannten Art so zu verbessern, daß beim Einbau der Gurtschloßhalter mit einander zugekehrten Verankerungspunkten für die Gurtschlösser das vorerwähnte Überkreuzen von Befestigungszungen der Schultergurte und Beckengurtbändern auf der Sitzfläche vermieden wird.The invention has for its object a To improve the buckle holder of the type mentioned at the beginning, that when installing the buckle holder facing each other Anchoring points for the buckles the aforementioned Crossing the fastening tabs of the shoulder straps and Lap belt straps on the seat is avoided.
Die Aufgabe ist bei einem Gurtschloßhalter der im Oberbegriff des Anspruchs 1 definierten Gattung erfindungsgemäß durch die Merkmale im Kennzeichenteil des Anspruchs 1 gelöst.The task in a belt buckle holder is in the preamble of claim 1 defined genus according to the invention by the Features solved in the characterizing part of claim 1.
Bei dem erfindungsgemäßen Gurthalter wird durch das Durchstecken der die Kausche aufnehmenden Seilschlaufe durch die andere Seilschlaufe hindurch der Angriffspunkt des Gurtbandes an der Kausche auf die andere Seite des Befestigungspunktes des Gurtschloßhalters verlagert und damit der Gurtbandverlauf im Einbauzustand des Gurtschloßhalters nach innen jenseits des Gurtschlosses verlegt, so daß die aus den Polsterausnehmungen jeweils austauchenden Gurtbänder des Beckengurtes auf den einander zugekehrten Seiten der Gurtschlösser liegen. Damit läßt sich der vorstehend beschriebene Überkreuzungseffekt von Schloßzunge des Schultergurtes und Gurtband des Beckengurtes auf der Sitzfläche des Sitzkissenpolsters vermeiden.In the belt holder according to the invention Push through the rope loop receiving the thimble through the other rope loop the point of attack of the Webbing on the thimble on the other side of the Fastening point of the buckle holder shifted and thus the course of the webbing when the buckle holder is installed laid inside beyond the buckle, so that the from the Upholstery recesses each replacing webbing of the Lap belt on the facing sides of the Belt buckles lie. This allows the above described crossover effect of the tongue of the lock Shoulder strap and belt strap of the lap belt on the seat Avoid the seat cushion pad.
Vorteilhafte Ausführungsformen des erfindungsgemäßen Gurtschloßhalters mit zweckmäßigen Weiterbildungen und Ausgestaltungen der Erfindung sind in den weiteren Patentansprüchen angegeben.Advantageous embodiments of the invention Belt buckle holder with useful training and Embodiments of the invention are in the further Claims specified.
Die Erfindung ist anhand eines in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiels im folgenden näher beschrieben. Es zeigen:The invention is based on one shown in the drawing Embodiment described in more detail below. Show it:
Fig. 1 eine mit zwei Gurtschloßhaltern hergestellte Beckengurtanordnung am Fondsitz eines Kraftfahrzeugs, Fig. 1 is a manufactured with two Gurtschloßhaltern Beckengurtanordnung on the rear seat of a motor vehicle,
Fig. 2 eine Draufsicht des einen Gurtschloßhalters in Richtung Pfeil 12 in Fig. 1. FIG. 2 shows a top view of a belt buckle holder in the direction of arrow 12 in FIG. 1.
Bei der in Fig. 1 dargestellten Beckengurtanordnung ist mit 10 das Sitzkissenpolster eines Kraftfahrzeug-Fondsitzes bezeichnet, das zwei Ausnehmungen oder Polstertaschen 11, 12 aufweist, durch welche hindurch die Befestigung des Beckengurtes am Fahrzeugboden vorgenommen ist. Der Beckengurt besteht aus zwei Gurtbändern 13, 14, von welchen das eine endseitig ein Gurtschloß 15 und das andere eine Gurtschloßzunge 16 zum Einstecken in das Gurtschloß 15 trägt. Das Gurtband 14 ist in seiner Länge einstellbar. Zur Befestigung der beiden Gurtbänder 13, 14 ist jeweils ein Gurtschloßhalter 20 vorgesehen, der am Fahrzeugboden befestigt ist. Beide Gurtschloßhalter 20 sind identisch ausgebildet, so daß die nachfolgende Beschreibung unter Verwendung der Bezugszeichen für beide Gurtschloßhalter 20 gilt.In the lap belt arrangement shown in FIG. 1, 10 denotes the seat cushion cushion of a motor vehicle rear seat, which has two recesses or cushion pockets 11 , 12 , through which the lap belt is fastened to the vehicle floor. The lap belt consists of two belt straps 13 , 14 , one end of which carries a buckle 15 and the other a buckle tongue 16 for insertion into the buckle 15 . The length of the webbing 14 is adjustable. To fasten the two belt straps 13 , 14 , a belt buckle holder 20 is provided, which is fastened to the vehicle floor. Both belt buckle holders 20 are of identical design, so that the following description applies to both belt buckle holders 20 using the reference numerals.
Jeder Gurtschloßhalter 20 weist ein Drahtseil 21 auf, das über eine von einer Schraube 22 beaufschlagte Befestigungsplatte 23 am Fahrzeugboden gehalten ist. Die beiderseits des Haltepunktes, also der Befestigungsplatte 23 mit Schraube 22, vorhandenen Seilenden sind jeweils nach Umlegen zu einer Schlaufe 24 und 25 mittels einer Klemmverbindung 26, 27 am Drahtseil 21 kraftschlüssig festgelegt. Die eine Schlaufe 24 durchzieht ein Gurtschloß 28, während die andere Schlaufe 25 eine Kausche 29 aufnimmt. Kausche 29 und Schlaufe 25 werden mittels eines Klemmstücks 19 zu einer Einheit zusammengehalten, das am Ende der Schlaufe 25 beide Seilstränge des Drahtseils 21 umschließt. Das Gurtschloß 28 bildet den dritten Punkt eines Dreipunkt-Schultergurtes, in welches eine an dem Gurtband 30 des Schultergurtes befestigte Schloßzunge 31 eingesteckt werden kann (Fig. 2). Das in der Breite verringerte Ende des Gurtbandes 13 bzw. 14 des Beckengurtes ist durch die Kausche hindurchgezogen und nach Bilden einer Schlaufe am Gurtband 13 bzw. 14 vernäht.Each buckle holder 20 has a wire rope 21 which is held on the vehicle floor by means of a fastening plate 23 acted upon by a screw 22 . The rope ends present on both sides of the stopping point, that is to say the fastening plate 23 with screw 22 , are each non-positively fixed on the wire rope 21 after being folded over into a loop 24 and 25 by means of a clamp connection 26 , 27 . One loop 24 runs through a belt buckle 28 , while the other loop 25 receives a thimble 29 . Thimble 29 and loop 25 are held together by means of a clamping piece 19 , which at the end of the loop 25 encloses both rope strands of the wire rope 21 . The belt buckle 28 forms the third point of a three-point shoulder belt, into which a buckle tongue 31 fastened to the webbing 30 of the shoulder belt can be inserted ( FIG. 2). The width-reduced end of the webbing 13 or 14 of the lap belt is pulled through the thimble and sewn on the webbing 13 or 14 after forming a loop.
Die Klemmverbindung 26 bzw. 27 beider Seilenden des Drahtseils 21 ist in einer etwa U-förmigen Klemmhülse 32 vorgenommen, deren beide Schenkel 321, 322 jeweils die zu einem Schlaufenende gehörenden Seilabschnitte kraftschlüssig umschließen. Die beiden Schenkel 321 und 322 der Klemmhülse 32 sind rechtwinklig zum Quersteg 323 abgekröpft, so daß sich ein am Fahrzeugboden anliegendes krampenartiges U ergibt, von dem die Schenkelenden rechtwinklig nach oben wegstehen. Die Befestigungsplatte 23 übergreift den Quersteg 323 sowie die in der gleichen Ebene mit dem Quersteg 323 liegenden Schenkelabschnitte der Schenkel 321, 322, wobei die durch die Befestigungsplatte 23 hindurch in den Fahrzeugboden einschraubbare Schraube 22 mittig zu der Klemmhülse 32 verläuft.The clamping connection 26 and 27 of both rope ends of the wire rope 21 is made in an approximately U-shaped clamping sleeve 32 , the two legs 321 , 322 of which each enclose the rope sections belonging to a loop end in a force-locking manner. The two legs 321 and 322 of the clamping sleeve 32 are bent at right angles to the transverse web 323 , so that there is a cramp-like U resting on the vehicle floor, from which the leg ends protrude at right angles upwards. The fastening plate 23 engages over the crosspiece 323 and the leg portions of the legs 321 , 322 lying in the same plane with the crosspiece 323 , the screw 22 which can be screwed through the fastening plate 23 into the vehicle floor running centrally to the clamping sleeve 32 .
Vor der Befestigung des Gurtbandes 13 bzw. 14 wird die die Kausche 29 aufnehmende Schlaufe 25 zwischen den aus dem Gurtschloß 28 austretenden Seilabschnitten der anderen Schlaufe 24 hindurchgezogen und dann das Gurtband 13 bzw. 14 in der Kausche 29 befestigt. Der Angriffspunkt des Gurtbandes 13 bzw. 14 in der Kausche 29 liegt dabei unterhalb des Gurtschlosses 28, und zwar auf der gleichen Seite der Schraube 22, auf welcher auch die Schlaufe 24 zum Halten des Gurtschlosses 28 liegt. Nach wie vor liegt aber der wirksame Verankerungspunkt des Gurtbandes 13 bzw. 14 vom Beckengurt auf der anderen Seite der Schraube 22, im Bereich des Schenkels 322 der U-förmigen Klemmhülse 32.Before the webbing 13 or 14 is fastened, the loop 25 receiving the thimble 29 is pulled between the rope sections of the other loop 24 emerging from the buckle 28 and then the webbing 13 or 14 is fastened in the thimble 29 . The point of application of the webbing 13 or 14 in the thimble 29 lies below the buckle 28 , on the same side of the screw 22 on which the loop 24 for holding the buckle 28 is located. However, the effective anchoring point of the webbing 13 or 14 from the lap belt is still on the other side of the screw 22 , in the region of the leg 322 of the U-shaped clamping sleeve 32 .
Die beiden Gurtschloßhalter werden nunmehr so in eine fahrzeugbodenseitige Gewindebohrung eingeschraubt, daß - wie dies in Fig. 1 dargestellt ist - die Schlaufen 24 für die Gurtschlösser 28 einander zugekehrt sind. Damit verlaufen die Gurtbänder 13, 14 des Beckengurtes auf den einander zugekehrten Seiten der Gurtschlösser 28 und treten auf dieser Seite der Gurtschlösser 28 aus den Polstertaschen 11 bzw. 12 hervor. Damit wird zweierlei erreicht: Zum einen kann der Mindestabstand "a" der Verankerungspunkte der Gurtbänder 13, 14 des Beckengurts am Fahrzeugboden, die ja über die Schlaufen 25 an den äußeren Schenkeln 322 der Klemmhülse 32 festliegen, das gesetzlich geforderte Maß 350 mm einhalten, wobei zugleich eine zugänglichkeitsbedingte Anordnung der Gurtschlösser 28 für die Schultergurte mit einem Abstand von z. B. ca. 270 mm oder weniger realisiert werden kann. Zum zweiten ist vermieden, daß sich Komponenten des Beckengurtes oder der beiden Schultergurte auf der Oberseite des Sitzkissenpolsters 10 überkreuzen.The two belt buckle holders are now screwed into a threaded hole in the vehicle floor such that - as shown in FIG. 1 - the loops 24 for the belt buckles 28 face each other. The belt straps 13 , 14 of the lap belt thus run on the mutually facing sides of the belt buckles 28 and emerge from the padded pockets 11 and 12 on this side of the belt buckles 28 . This achieves two things: On the one hand, the minimum distance "a" between the anchoring points of the belt straps 13 , 14 of the lap belt on the vehicle floor, which are fixed to the outer legs 322 of the clamping sleeve 32 via the loops 25 , can comply with the legally required dimension 350 mm, whereby at the same time an accessibility-related arrangement of the buckles 28 for the shoulder straps with a distance of z. B. can be realized about 270 mm or less. Secondly, it is avoided that components of the lap belt or the two shoulder straps cross on the top of the seat cushion pad 10 .
Claims (5)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19914138615 DE4138615C1 (en) | 1991-11-22 | 1991-11-22 | Car seat belt buckle holder - has grommet retaining loop, pulled through other loop cable sections, extending from seat belt buckle |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19914138615 DE4138615C1 (en) | 1991-11-22 | 1991-11-22 | Car seat belt buckle holder - has grommet retaining loop, pulled through other loop cable sections, extending from seat belt buckle |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE4138615C1 true DE4138615C1 (en) | 1993-02-25 |
Family
ID=6445471
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19914138615 Expired - Lifetime DE4138615C1 (en) | 1991-11-22 | 1991-11-22 | Car seat belt buckle holder - has grommet retaining loop, pulled through other loop cable sections, extending from seat belt buckle |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE4138615C1 (en) |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19814845A1 (en) * | 1998-04-02 | 1999-10-07 | Volkswagen Ag | Seat belt arrangement for double seat in motor vehicles, e.g. minibuses or vans |
DE102009010781A1 (en) * | 2009-02-26 | 2010-09-02 | Volkswagen Ag | Device for fixing belt buckles of seat belts in rear region of motor vehicle, has connecting strip for attaching belt buckle to structure-firm retaining bracket and held in clamp-connection with clamp strap at vehicle body |
DE102018212240A1 (en) | 2018-07-23 | 2020-01-23 | Volkswagen Aktiengesellschaft | The buckle |
JP7522072B2 (en) | 2021-04-28 | 2024-07-24 | トヨタ自動車東日本株式会社 | Seat cushion for vehicle seat |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2844858A1 (en) * | 1978-10-14 | 1980-04-30 | Volkswagenwerk Ag | Folding car seat safety belt securing system - uses seat frame detachably secured to chassis and has guides for belt ends |
DE7826566U1 (en) * | 1980-06-19 | Adam Opel Ag, 6090 Ruesselsheim | Motor vehicle with a seat belt assembly | |
DE8331385U1 (en) * | 1984-02-23 | Aktiebolaget Stil-Industri, 44700 Vårgårda | Device for anchoring car seat belts | |
DE3136270C2 (en) * | 1981-09-12 | 1985-08-29 | Daimler-Benz Ag, 7000 Stuttgart | Belt buckle attachment for seat belts |
-
1991
- 1991-11-22 DE DE19914138615 patent/DE4138615C1/en not_active Expired - Lifetime
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE7826566U1 (en) * | 1980-06-19 | Adam Opel Ag, 6090 Ruesselsheim | Motor vehicle with a seat belt assembly | |
DE8331385U1 (en) * | 1984-02-23 | Aktiebolaget Stil-Industri, 44700 Vårgårda | Device for anchoring car seat belts | |
DE2844858A1 (en) * | 1978-10-14 | 1980-04-30 | Volkswagenwerk Ag | Folding car seat safety belt securing system - uses seat frame detachably secured to chassis and has guides for belt ends |
DE3136270C2 (en) * | 1981-09-12 | 1985-08-29 | Daimler-Benz Ag, 7000 Stuttgart | Belt buckle attachment for seat belts |
Cited By (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19814845A1 (en) * | 1998-04-02 | 1999-10-07 | Volkswagen Ag | Seat belt arrangement for double seat in motor vehicles, e.g. minibuses or vans |
DE19814845B4 (en) * | 1998-04-02 | 2006-11-09 | Volkswagen Ag | Safety belt arrangement for a double-seat arrangement of a vehicle |
DE102009010781A1 (en) * | 2009-02-26 | 2010-09-02 | Volkswagen Ag | Device for fixing belt buckles of seat belts in rear region of motor vehicle, has connecting strip for attaching belt buckle to structure-firm retaining bracket and held in clamp-connection with clamp strap at vehicle body |
DE102009010781B4 (en) | 2009-02-26 | 2022-08-25 | Volkswagen Ag | Device for anchoring belt buckles |
DE102018212240A1 (en) | 2018-07-23 | 2020-01-23 | Volkswagen Aktiengesellschaft | The buckle |
DE102018212240B4 (en) | 2018-07-23 | 2024-05-23 | Volkswagen Aktiengesellschaft | Belt buckle arrangement |
JP7522072B2 (en) | 2021-04-28 | 2024-07-24 | トヨタ自動車東日本株式会社 | Seat cushion for vehicle seat |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE4226881C2 (en) | Tongue arrangement | |
DE19962459A1 (en) | Inflatable belt device | |
EP1329367B1 (en) | Vehicle occupant restraint system | |
DE19915275A1 (en) | Safety belt arrangement for motor vehicle seats has threaded bolt on one belt for intentional release of connection between automatic belt tensioner/roller units | |
DE102012000202A1 (en) | Device for anchoring a belt buckle | |
DE20102416U1 (en) | Seat belt buckle | |
DE2003517A1 (en) | Pipe clamp | |
DE4221245C1 (en) | Seat belt attachment to a bracket | |
DE3834203A1 (en) | SAFETY DEVICE | |
DE4138615C1 (en) | Car seat belt buckle holder - has grommet retaining loop, pulled through other loop cable sections, extending from seat belt buckle | |
DE19814845A1 (en) | Seat belt arrangement for double seat in motor vehicles, e.g. minibuses or vans | |
EP0353377A1 (en) | Child's safety seat | |
DE102014113239A1 (en) | Bracket for a shell structure of a motor vehicle | |
DE2952394A1 (en) | CABLE TAPE WITH HOLD CLIP FOR T-BOLT FASTENING | |
DE3909650A1 (en) | CHILD SAFETY SEAT | |
DE2729877A1 (en) | Luggage securing frame for car - is clipped to back of rear seat and is adjustable in size | |
DE3242060C2 (en) | Seat belt assembly for a front seat of a passenger car | |
DE8331385U1 (en) | Device for anchoring car seat belts | |
DE60201310T2 (en) | Seat belt system with a belt tensioner | |
DE19834312A1 (en) | Device for fastening a child seat on a vehicle seat | |
EP0768214A2 (en) | Restraint system, such as, for example, restraint net for motor cars | |
DE102006051389A1 (en) | Method and device for container assembly | |
DE19902288B4 (en) | A convertible seat belt assembly for a vehicle seat, especially a child seat | |
DE3409449A1 (en) | Front seat for a motor vehicle or the like with a receptacle on the front of the seat for an accessory of the motor vehicle or the like | |
DE29922558U1 (en) | Inflatable belt device |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8100 | Publication of the examined application without publication of unexamined application | ||
D1 | Grant (no unexamined application published) patent law 81 | ||
8363 | Opposition against the patent | ||
8330 | Complete disclaimer |