DE3936651A1 - Sauce mixt. for grilled meat - contg. onions water, oil, vinegar, salt, parsley, black pepper, paprika, oregano, garlic and cayenne pepper - Google Patents

Sauce mixt. for grilled meat - contg. onions water, oil, vinegar, salt, parsley, black pepper, paprika, oregano, garlic and cayenne pepper

Info

Publication number
DE3936651A1
DE3936651A1 DE3936651A DE3936651A DE3936651A1 DE 3936651 A1 DE3936651 A1 DE 3936651A1 DE 3936651 A DE3936651 A DE 3936651A DE 3936651 A DE3936651 A DE 3936651A DE 3936651 A1 DE3936651 A1 DE 3936651A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
weight
percent
sauce
pepper
onions
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE3936651A
Other languages
German (de)
Inventor
Zvonimir Kolaric
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE3936651A priority Critical patent/DE3936651A1/en
Priority to YU207290A priority patent/YU207290A/en
Publication of DE3936651A1 publication Critical patent/DE3936651A1/en
Priority to HR940551A priority patent/HRP940551A2/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Seasonings (AREA)
  • Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)

Abstract

A sauce mixt., esp. for grilled animal foods, e.g. steaks, contains onions, water, oil, vinegar, salt, parsely, black pepper, paprika, oregano, garlic and cayene pepper. The sauce contains 12-22 (17.32) wt.%. of onions (pref. dried), 28-40% (36.37%) of water, 28-40% (34.34%) of oil, 3-9% (6.06%) of vinegar, 0.8-4% (2.08%) of salt, 0.5-4% (1.56%) of parsley (pref. dried), (0.1-2% (0.95%) of black pepper, 0.05-1% (0.17%) of paprika, 0.05-2% (0.35%) or oregano (pref. dried), 0.05-2% (0.26%) of garlic (pref. as granulate), and 0.05-2% (0.24%) of cayenne pepper. USE/ADVANTAGE - The sauce gives a new taste, and can be stored for long periods without preservative and without loss of flavour. The sauce can also be used to perfect salad dressing, and as a spread on bread.

Description

Stand der TechnikState of the art

Die Erfindung bezieht sich auf eine Saucenmischung, insbesondere für aus tierischen Nahrungsmitteln be­ stehendem Bratgut wie Steaks.The invention relates to a sauce mix, especially for be from animal food standing fried food such as steaks.

In gastronomischen Betrieben, wie Restaurants oder Imbißstuben wird vermehrt Kurzgebratenes angeboten, wobei das Ausgangsmaterial bereits bratfertig ange­ liefert wird, um so den Zeitaufwand bei der Zuberei­ tung der Speisen zu minimieren. Um dem schnell zube­ reiteten Bratgut einen angenehmeren oder interessan­ teren Geschmack zu geben, werden dem Bratgut nach Fertigstellung Saucen beigegeben, die meist auf Toma­ tenbasis oder mit Tomatenzusatz hergestellt sind. Wichtig ist bei diesen ebenfalls als Fertigprodukt erhältlichen Saucenmischungen, daß sie lange haltbar sind, nicht an Geschmack verlieren, andererseits je­ doch keine unerwünschten Konservierungsstoffe enthal­ ten sind.In catering establishments, such as restaurants or Snack bars are increasingly being served the starting material is already ready to roast is delivered, so the time required for the preparation to minimize food processing. To quickly get to it fried food a more pleasant or interesting Giving a greater taste is based on the fried food Completion sauces added, mostly on Toma  or with tomato additive. It is also important for them as a finished product available sauce mixes that have a long shelf life are, not lose taste, on the other hand, ever but do not contain any unwanted preservatives are.

Daher besteht die Aufgabe der Erfindung darin, eine Saucenmischung zu schaffen, die einerseits einen neuen Geschmack aufweist und andererseits ohne Kon­ servierungsstoffe und ohne Aromaverlust lange halt­ bar ist.Therefore, the object of the invention is a To create sauce mix that on the one hand has new taste and on the other hand without Kon preservatives and long-lasting without loss of flavor is cash.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Saucenmischung aus folgenden wesentlichen Bestandteilen besteht. Zwiebeln, Wasser, Öl, Essig, Salz, Petersilie, schwarzer Pfeffer, scharfes Paprika, Oregano, Knoblauch und Cayenne-Pfeffer. Durch diese Zusammensetzung, insbesondere durch den Essig und den Ölanteil, ist eine lange Haltbarkeit gewährleistet, die durch das chemische Untersuchungs­ labor Dr. Budde in Darmstadt für Proben der erfin­ dungsgemäßen Saucenmischung, die mehrere Monate in gekühltem sowie ungekühltem Zustand gelagert wurden, bestätigt wurde.According to the invention, this object is achieved by that the sauce mix from the following essential Components. Onions, water, oil, vinegar, Salt, parsley, black pepper, hot Bell pepper, oregano, garlic and cayenne pepper. By this composition, in particular by the Vinegar and the oil content, is a long shelf life guaranteed by the chemical investigation laboratory Dr. Budde in Darmstadt for samples of the invented sauces mixture according to the invention, which takes several months in were stored in a cooled and uncooled state, has been confirmed.

Für die Zusammensetzung der Saucenmischung haben sich folgende Mengenverhältnisse als vorteilhaft herausgestellt. 12 bis 22 Gewichtsprozent Zwiebeln, 28 bis 40 Gewichtsprozent Wasser, 28 bis 40 Gewichts­ prozent Öl, 3 bis 9 Gewichtsprozent Essig, 0,8 bis 4 Gewichtsprozent Salz, 0,5 bis 4 Gewichtsprozent Petersilie, 0,1 bis 2 Gewichtsprozent schwarzer Pfeffer, 0,05 bis 1 Gewichtsprozent scharfes Paprika, 0,05 bis 2 Gewichtsprozent Oregano, 0,05 bis 2 Ge­ wichtsprozent Knoblauch und 0,05 bis 2 Gewichts­ prozent Cayenne-Pfeffer.Have for the composition of the sauce mix the following proportions are advantageous exposed. 12 to 22 weight percent onions, 28 to 40 weight percent water, 28 to 40 weight percent  percent oil, 3 to 9 percent by weight vinegar, 0.8 to 4 Weight percent salt, 0.5 to 4 weight percent Parsley, 0.1 to 2 weight percent black Pepper, 0.05 to 1% by weight hot peppers, 0.05 to 2 weight percent oregano, 0.05 to 2 ge percent by weight garlic and 0.05 to 2 weight percent cayenne pepper.

Ein besonders abgerundeter Geschmack bei gleichzeitig guter Haltbarkeit ergibt sich bei folgender Zusammen­ setzung: 36,37 Gewichtsprozent Wasser, 34,34 Gewichtsprozent Öl, 17,32 Gewichtsprozent Zwiebeln, 6,06 Gewichtsprozent Essig, 2,08 Gewichtsprozent Salz, 1,56 Gewichtsprozent Petersilie, 0,95 Gewichts­ prozent schwarzer Pfeffer, 0,35 Gewichtsprozent Ore­ gano, 0,26 Gewichtsprozent Knoblauch, 0,24 Gewichts­ prozent Cayenne-Pfeffer und 0,17 Gewichtsprozent scharfes Paprika.A particularly rounded taste at the same time good durability results from the following combination settlement: 36.37 percent by weight water, 34.34 Percent by weight oil, 17.32 percent by weight onions, 6.06 percent vinegar, 2.08 percent by weight Salt, 1.56% by weight parsley, 0.95% by weight percent black pepper, 0.35 percent by weight ore gano, 0.26 weight percent garlic, 0.24 weight percent cayenne pepper and 0.17 percent by weight hot peppers.

Als besonders vorteilhaft hat sich herausgestellt, getrocknete Zwiebeln zu verwenden. Die getrockneten Zwiebeln werden vor der Zubereitung der Saucen­ mischung in dem Wasser eingeweicht. Dadurch bleiben der Geschmack und die feste Konsistenz der Zwiebeln am besten erhalten.It has been found to be particularly advantageous to use dried onions. The dried ones Onions are used before preparing the sauces mixture soaked in the water. Stay through this the taste and firm texture of the onions best preserved.

Ebenso hat es sich als vorteilhaft herausgestellt, getrocknete Petersilie und/oder getrocknetes Oregano und/oder getrocknetes Knoblauchgranulat zu verwenden. It also turned out to be advantageous dried parsley and / or dried oregano and / or to use dried garlic granules.  

Die erfindungsgemäße Saucenmischung ist nicht nur in Verbindung mit tierischem Bratgut wie kurzgebratenes Fleisch, insbesondere Steaks, zu verwenden, sondern es hat sich gezeigt, daß die erfindungsgemäße Saucen­ mischung auch zur Verfeinerung von Salatsaucen geeig­ net ist. Auch für Saucen zu anderen Gerichten kann die erfindungsgemäße Saucenmischung zur Verfeinerung verwendet werden. Die erfindungsgemäße Saucenmischung ist sogar zur Verwendung als Brotaufstrich geeignet.The sauce mixture according to the invention is not only in Connection with animal roast such as fried Meat, especially steaks, but to use it has been shown that the sauces according to the invention Mixture also suitable for refining salad dressings is not. Can also be used for sauces with other dishes the sauce mix according to the invention for refinement be used. The sauce mix according to the invention is even suitable for use as a spread.

Claims (7)

1. Saucenmischung, insbesondere für Bratgut aus tierischen Nahrungsmitteln wie Steaks, da­ durch gekennzeichnet, daß die Sauce als wesentliche Bestandteile Zwiebeln, Wasser, Öl, Essig, Salz, Petersilie, schwarzen Pfeffer, scharfes Paprika, Oregano, Knoblauch und Cayenne-Pfeffer enthält.1. Sauce mix, especially for fried foods from animal foods such as steaks, characterized in that the sauce contains onions, water, oil, vinegar, salt, parsley, black pepper, hot peppers, oregano, garlic and cayenne pepper as essential ingredients. 2. Saucenmischung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Sauce 12 bis 22 Gewichtsprozent Zwiebeln, 28 bis 40 Ge­ wichtsprozent Wasser, 28 bis 40 Gewichtsprozent Öl, 3 bis 9 Gewichtsprozent Essig, 0,8 bis 4 Ge­ wichtsprozent Salz, 0,5 bis 4 Gewichtsprozent Petersilie, 0,1 bis 2 Gewichtsprozent schwarzen Pfeffer, 0,05 bis 1 Gewichtsprozent scharfes Paprika, 0,05 bis 2 Gewichtsprozent Oregano, 0,05 bis 2 Gewichtsprozent Knoblauch und 0,05 bis 2 Gewichtsprozent Cayenne-Pfeffer enthält.2. sauce mixture according to claim 1, characterized characterized in that the sauce 12 up to 22 percent by weight onions, 28 to 40 Ge weight percent water, 28 to 40 weight percent Oil, 3 to 9 percent by weight vinegar, 0.8 to 4 Ge percent by weight salt, 0.5 to 4 percent by weight  Parsley, 0.1 to 2 weight percent black Pepper, 0.05 to 1 weight percent hot Bell pepper, 0.05 to 2 percent by weight oregano, 0.05 to 2 percent by weight garlic and 0.05 contains up to 2% by weight of cayenne pepper. 3. Saucenmischung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Sauce 36,37 Gewichtsprozent Wasser, 34,34 Gewichtsprozent Öl, 17,32 Gewichtsprozent Zwiebeln, 6,06 Gewichtsprozent Essig, 2,08 Gewichtsprozent Salz, 1,56 Gewichtsprozent Petersilie, 0,95 Gewichtsprozent schwarzen Pfeffer, 0,35 Gewichtsprozent Oregano, 0,26 Gewichtsprozent Knoblauch, 0,24 Gewichtsprozent Cayenne-Pfeffer, und 0,17 Gewichtsprozent scharfes Paprika enthält.3. sauce mixture according to claim 2, characterized characterized that the sauce 36.37 Weight percent water, 34.34 weight percent Oil, 17.32 weight percent onions, 6.06 Weight percent vinegar, 2.08 weight percent Salt, 1.56 percent by weight parsley, 0.95 Weight percent black pepper, 0.35 Weight percent oregano, 0.26 weight percent Garlic, 0.24 percent by weight cayenne pepper, and 0.17% by weight hot peppers contains. 4. Saucenmischung nach einem der vorhergehenden An­ sprüche, dadurch gekennzeich­ net, daß getrocknete Zwiebeln verwendet werden.4. Sauce mix according to one of the preceding An sayings, characterized thereby net that uses dried onions will. 5. Saucenmischung nach einem der vorhergehenden An­ sprüche, dadurch gekennzeich­ net, daß getrocknete Petersilie verwendet wird.5. Sauce mix according to one of the preceding An sayings, characterized thereby net that uses dried parsley becomes. 6. Saucenmischung nach einem der vorhergehenden An­ sprüche, dadurch gekennzeich­ net, daß getrocknetes Oregano verwendet wird. 6. Sauce mix according to one of the preceding An sayings, characterized thereby net that dried oregano is used.   7. Saucenmischung nach einem der vorhergehenden An­ sprüche, dadurch gekennzeich­ net, daß Knoblauchgranulat verwendet wird.7. Sauce mix according to one of the preceding An sayings, characterized thereby net that garlic granules are used.
DE3936651A 1989-11-03 1989-11-03 Sauce mixt. for grilled meat - contg. onions water, oil, vinegar, salt, parsley, black pepper, paprika, oregano, garlic and cayenne pepper Withdrawn DE3936651A1 (en)

Priority Applications (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3936651A DE3936651A1 (en) 1989-11-03 1989-11-03 Sauce mixt. for grilled meat - contg. onions water, oil, vinegar, salt, parsley, black pepper, paprika, oregano, garlic and cayenne pepper
YU207290A YU207290A (en) 1989-11-03 1990-11-01 SAUCE PREPARATION PROCEDURE
HR940551A HRP940551A2 (en) 1989-11-03 1994-09-16 A mixture for a sauce

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3936651A DE3936651A1 (en) 1989-11-03 1989-11-03 Sauce mixt. for grilled meat - contg. onions water, oil, vinegar, salt, parsley, black pepper, paprika, oregano, garlic and cayenne pepper

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3936651A1 true DE3936651A1 (en) 1991-05-08

Family

ID=6392818

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE3936651A Withdrawn DE3936651A1 (en) 1989-11-03 1989-11-03 Sauce mixt. for grilled meat - contg. onions water, oil, vinegar, salt, parsley, black pepper, paprika, oregano, garlic and cayenne pepper

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE3936651A1 (en)
YU (1) YU207290A (en)

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2070092A1 (en) * 1993-11-03 1995-05-16 Bermudez Jose Tirado Vegetable food sauce
ES2136579A1 (en) * 1998-05-04 1999-11-16 Garcia Francisco Salas Process and product for cooking poultry
DE19821288A1 (en) * 1998-05-11 1999-11-18 Harald Schmitt Spread for bread, especially jelly, with vinegary aroma or flavor
WO2005011408A1 (en) * 2003-08-02 2005-02-10 Bu Hion Cho Garlic sauce
ES2247934A1 (en) * 2004-07-16 2006-03-01 Purificacion Rubio Leon Egg and additives free e.g. meat sauce consists of parsley mixed with garlic, marjoram, water, ketchup, vegetable oil, vinegar and salt
ES2383974A1 (en) * 2010-12-02 2012-06-28 Félix Pérez Cuevas Salsa. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2683078A1 (en) * 2017-03-22 2018-09-24 Francisco ALBA CAÑETE PROCEDURE FOR OBTAINING A SPICY SAUCE AND PRODUCT OBTAINED (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1092752B (en) * 1953-07-10 1960-11-10 Dr Dr Kurt Koehler Process for making a long-life salad dressing
DE1517136A1 (en) * 1965-12-04 1970-03-05 Heinz Waldraff Manufacturing process of a ready-to-cook herb sauce
FR2050968A5 (en) * 1969-06-30 1971-04-02 Zongaro Onelio Ready to cook sauce and flan for pizzas
DE2207247A1 (en) * 1972-02-16 1973-08-23 Magyar Huetoeipar Edible base for soups,vegetables and sauces - with an onion flavour
FR2222025A1 (en) * 1973-03-21 1974-10-18 Reinier Ste Nle Ets Dried, preservable powder for making beurre d'escargot - from chopped parsley, liliaceous bulbs, salts, and spices
DE3010325A1 (en) * 1980-03-18 1981-09-24 Peter 2400 Lübeck Odersky Garlic-flavoured, meat- spicing and salad-dressing compsn. - contg. cottage cheese, mayonnaise, skim milk and garlic-contg. herb mixt.

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1092752B (en) * 1953-07-10 1960-11-10 Dr Dr Kurt Koehler Process for making a long-life salad dressing
DE1517136A1 (en) * 1965-12-04 1970-03-05 Heinz Waldraff Manufacturing process of a ready-to-cook herb sauce
FR2050968A5 (en) * 1969-06-30 1971-04-02 Zongaro Onelio Ready to cook sauce and flan for pizzas
DE2207247A1 (en) * 1972-02-16 1973-08-23 Magyar Huetoeipar Edible base for soups,vegetables and sauces - with an onion flavour
FR2222025A1 (en) * 1973-03-21 1974-10-18 Reinier Ste Nle Ets Dried, preservable powder for making beurre d'escargot - from chopped parsley, liliaceous bulbs, salts, and spices
DE3010325A1 (en) * 1980-03-18 1981-09-24 Peter 2400 Lübeck Odersky Garlic-flavoured, meat- spicing and salad-dressing compsn. - contg. cottage cheese, mayonnaise, skim milk and garlic-contg. herb mixt.

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2070092A1 (en) * 1993-11-03 1995-05-16 Bermudez Jose Tirado Vegetable food sauce
ES2136579A1 (en) * 1998-05-04 1999-11-16 Garcia Francisco Salas Process and product for cooking poultry
DE19821288A1 (en) * 1998-05-11 1999-11-18 Harald Schmitt Spread for bread, especially jelly, with vinegary aroma or flavor
WO2005011408A1 (en) * 2003-08-02 2005-02-10 Bu Hion Cho Garlic sauce
ES2247934A1 (en) * 2004-07-16 2006-03-01 Purificacion Rubio Leon Egg and additives free e.g. meat sauce consists of parsley mixed with garlic, marjoram, water, ketchup, vegetable oil, vinegar and salt
ES2383974A1 (en) * 2010-12-02 2012-06-28 Félix Pérez Cuevas Salsa. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2683078A1 (en) * 2017-03-22 2018-09-24 Francisco ALBA CAÑETE PROCEDURE FOR OBTAINING A SPICY SAUCE AND PRODUCT OBTAINED (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Also Published As

Publication number Publication date
YU207290A (en) 1993-05-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0041620B1 (en) Strongly sodium-weak dietary salt and its manufacture
DE1929059A1 (en) Process for the production of an edible or sausage oil enriched in any concentration with herbs and / or spice flavors
DE60105750T2 (en) Balsam sauce for food applications, based on balsamic vinegar of Modena
DE2924358B1 (en) Ready-to-use, seasoned herb flavoring paste
DE3936651A1 (en) Sauce mixt. for grilled meat - contg. onions water, oil, vinegar, salt, parsley, black pepper, paprika, oregano, garlic and cayenne pepper
DE2424807A1 (en) DRY FOOD MIXTURE AND PROCESS FOR THEIR PRODUCTION
DE4237998C2 (en) Process for the production of grilled sausages
DE1517059C3 (en) Flavor-enhancing additive for food, condiments and beverages
DE2937287C2 (en) Alpha, beta unsaturated aldehydes and their use as flavor modifying ingredients
DE1904658A1 (en) Seasoned butter or other edible fat for - preparation of grilled or quickly fried food
DE3883343T2 (en) Sauce with an aroma like mayonnaise sauce and method of making the same.
DE4030814C2 (en)
DE2453349C2 (en) Herbal and spice creams suitable for gratinating, as well as processes for their production
DE60131616T2 (en) Dressing or marinade
DE3603359A1 (en) Tomato paste and process for the production thereof
DE2531924C3 (en) Process for seasoning grilled food and grill spices for carrying out this process
DE19737401C2 (en) Process for the preparation of a flavored butter preparation
DE102020130499A1 (en) BBQ skewer
AT291728B (en) Process for the production of a fish soup mass which can be stored for longer periods of time
DE763903C (en) Process for the production of dry ready meals from meat and vegetable substances
AT413179B (en) MARINADE
DE2610541A1 (en) Dry coating compsn for foods esp heat - comprises mixt of modified starch, sugar and organoleptics
DE2852783A1 (en) AROMATIC PREPARATION, ITS MANUFACTURING AND USE
DE1943414C (en) Long-life fish soup mass for the manufacture of a Hungarian fish soup and process for the manufacture of the same
DE19629476C2 (en) Specialty meat dish

Legal Events

Date Code Title Description
OM8 Search report available as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law
8139 Disposal/non-payment of the annual fee