Vorliegende Erfindung betrifft zylindrische Einlaßschlösser, und zwar besonders die Sicherung
der Zuhaltungsstifte dieser Schlösser gegen mechanische Zerstörung von außen durch
Anbohren o. dgl. des Zylinders oder des Gehäuses. Zu diesem Zweck werden sowohl der
Zuhaltungszylinder wie auch dessen Gehäuse mit einer Stahlpanzerung versehen, die die
Anwendung mechanischer Werkzeuge unwirksam macht.The present invention relates to cylindrical inlet locks, and more particularly to safety
the tumbler pins of these locks against mechanical destruction from the outside
Drilling or the like of the cylinder or the housing. For this purpose, both the
Guard cylinder as well as its housing are provided with steel armor that protects the
Makes the use of mechanical tools ineffective.
Auf der Zeichnung ist der Erfindungsgegenstand durchThe subject of the invention is shown in the drawing
Abb. ι im Querschnitt und durch
Abb. 2 im Längsschnitt dargestellt.
Das Einlaßschloß besteht aus einem annähernd zylindrischen Gehäuse a mit darin angebrachten
Gewinderingen d, in welche die Gehäusezylinder e der Zuhaltungszylinder f eingeschraubt
sind. Die Rosetten g- verschließen die in der Tür angebrachte Bohrung nach
außen und nehmen die Flansche el der Gehäusezylinder
e in einer passenden *\ussparung auf, so daß diese verdeckt liegen und mit
Werkzeugen nicht zu fassen sind.
In dem Zuhaltungszylinder f sind die Zuhaltungsstifte angeordnet, die in der Schließstellung
in entsprechende Löcher des Gehäuses e hineinragen und eine Drehung des Zuhaltungszylinders
und damit das Öffnen der Tür verhindern.Fig. Ι in cross section and through
Fig. 2 shown in longitudinal section.
The inlet lock consists of an approximately cylindrical housing a with threaded rings d fitted therein, into which the housing cylinders e of the tumbler cylinders f are screwed. The rosettes g- close the door mounted in the bore to the outside and take the flanges e l e of the housing cylinder in a matching * \ ussparung, so that these are hidden and can not be grasped with tools.
In the tumbler cylinder f , the tumbler pins are arranged, which in the closed position protrude into corresponding holes in the housing e and prevent rotation of the tumbler cylinder and thus the opening of the door.
Nun besteht bei diesen Schlössern die Gefahr, daß der Zuhaltungszylinder f oder dessen
Gehäuse e, die meistens aus Messing bestehen, von vorn in der Ebene, in der die Zuhaltungsstifte
liegen, angebohrt wird. Dabei werden die Zuhaltungsstifte, die meistens in einer
Längsebene des Zylinders liegen, zerstört, so daß die Sperrung des Zuhaltungszylinders aufgehoben
und das Schloß zu öffnen ist. Nach vorliegender Erfindung werden nun die Flansehe
bzw. die Stirnflächen dieser Zylinder, die dem Angriff der Werkzeuge allein ausgesetzt
sind, mit Stahl armiert. Der Flansch e1 des Gehäuses e besteht ganz aus Stahl und ist
mittels der Schrauben e2 mit dem Gehäuse e fest verbunden. Der vordere Teil f1 des Zuhaltungszylinders
besteht ebenfalls aus einer Platte aus gehärtetem Stahl, die mit dem Messingzylinder
f fest verbunden und mit einem dünnen Messingblech überzogen ist, so daß die
Stahlarmierung äußerlich nicht kenntlich ist. Ebenso wird auch der stählerne Flansch e1 des
Gehäuses von einem Messingblech umschlossen, so daß äußerlich das ganze Schloß als aus
Messing bestehend erscheint.With these locks there is the risk that the tumbler cylinder f or its housing e, which are mostly made of brass, will be drilled from the front in the plane in which the tumbler pins are located. The tumbler pins, which are usually located in a longitudinal plane of the cylinder, are destroyed so that the locking of the tumbler cylinder is canceled and the lock can be opened. According to the present invention, the flange or the end faces of these cylinders, which are exposed to the attack of the tools alone, are reinforced with steel. The flange e 1 of the housing e is made entirely of steel and is firmly connected to the housing e by means of the screws e 2. The front part f 1 of the tumbler cylinder also consists of a plate made of hardened steel, which is firmly connected to the brass cylinder f and covered with a thin sheet of brass, so that the steel reinforcement is not externally recognizable. Likewise, the steel flange e 1 of the housing is enclosed by a sheet of brass, so that externally the whole lock appears to be made of brass.
Wenn jetzt der Versuch gemacht wird, das Schloß durch Anbohren o. dgl. zu öffnen, verhindert
die Stahlarmierung den Angriff jeglicher schneidenden Werkzeuge, so daß das Schloß
gegen unbefugtes Öffnen weitgehendst gesichert ist.If an attempt is now made to open the lock by drilling or the like, it is prevented
the steel reinforcement prevents any cutting tools from attacking, so that the lock
is largely secured against unauthorized opening.