DE3733876A1 - A forward control vehicle, designed as a safety vehicle, with a vehicle front part mounted on the vehicle passenger compartment in a manner such that it can swivel aside about a horizontal transverse pivot - Google Patents
A forward control vehicle, designed as a safety vehicle, with a vehicle front part mounted on the vehicle passenger compartment in a manner such that it can swivel aside about a horizontal transverse pivotInfo
- Publication number
- DE3733876A1 DE3733876A1 DE19873733876 DE3733876A DE3733876A1 DE 3733876 A1 DE3733876 A1 DE 3733876A1 DE 19873733876 DE19873733876 DE 19873733876 DE 3733876 A DE3733876 A DE 3733876A DE 3733876 A1 DE3733876 A1 DE 3733876A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- vehicle
- front part
- driver
- attached
- bracket
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60S—SERVICING, CLEANING, REPAIRING, SUPPORTING, LIFTING, OR MANOEUVRING OF VEHICLES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60S1/00—Cleaning of vehicles
- B60S1/02—Cleaning windscreens, windows or optical devices
- B60S1/04—Wipers or the like, e.g. scrapers
- B60S1/0452—Position of the wipers relative to the vehicle
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N2/00—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
- B60N2/24—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
- B60N2/26—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles for children
- B60N2/28—Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle
- B60N2/2884—Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle with protection systems against abnormal g-forces
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N2/00—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
- B60N2/24—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
- B60N2/42—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles the seat constructed to protect the occupant from the effect of abnormal g-forces, e.g. crash or safety seats
- B60N2/4207—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles the seat constructed to protect the occupant from the effect of abnormal g-forces, e.g. crash or safety seats characterised by the direction of the g-forces
- B60N2/4214—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles the seat constructed to protect the occupant from the effect of abnormal g-forces, e.g. crash or safety seats characterised by the direction of the g-forces longitudinal
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N2/00—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
- B60N2/24—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
- B60N2/42—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles the seat constructed to protect the occupant from the effect of abnormal g-forces, e.g. crash or safety seats
- B60N2/4207—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles the seat constructed to protect the occupant from the effect of abnormal g-forces, e.g. crash or safety seats characterised by the direction of the g-forces
- B60N2/4214—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles the seat constructed to protect the occupant from the effect of abnormal g-forces, e.g. crash or safety seats characterised by the direction of the g-forces longitudinal
- B60N2/4221—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles the seat constructed to protect the occupant from the effect of abnormal g-forces, e.g. crash or safety seats characterised by the direction of the g-forces longitudinal due to impact coming from the front
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N2/00—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
- B60N2/24—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
- B60N2/42—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles the seat constructed to protect the occupant from the effect of abnormal g-forces, e.g. crash or safety seats
- B60N2/4207—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles the seat constructed to protect the occupant from the effect of abnormal g-forces, e.g. crash or safety seats characterised by the direction of the g-forces
- B60N2/4235—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles the seat constructed to protect the occupant from the effect of abnormal g-forces, e.g. crash or safety seats characterised by the direction of the g-forces transversal
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N2/00—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
- B60N2/24—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
- B60N2/42—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles the seat constructed to protect the occupant from the effect of abnormal g-forces, e.g. crash or safety seats
- B60N2/427—Seats or parts thereof displaced during a crash
- B60N2/42727—Seats or parts thereof displaced during a crash involving substantially rigid displacement
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N2/00—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
- B60N2/24—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
- B60N2/42—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles the seat constructed to protect the occupant from the effect of abnormal g-forces, e.g. crash or safety seats
- B60N2/427—Seats or parts thereof displaced during a crash
- B60N2/42772—Seats or parts thereof displaced during a crash characterised by the triggering system
- B60N2/4279—Seats or parts thereof displaced during a crash characterised by the triggering system electric or electronic triggering
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N2/00—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
- B60N2/80—Head-rests
- B60N2/888—Head-rests with arrangements for protecting against abnormal g-forces, e.g. by displacement of the head-rest
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/06—Safety nets, transparent sheets, curtains, or the like, e.g. between occupants and glass
- B60R21/08—Safety nets, transparent sheets, curtains, or the like, e.g. between occupants and glass automatically movable from an inoperative to an operative position, e.g. in a collision
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D39/00—Vehicle bodies not otherwise provided for, e.g. safety vehicles
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R2021/0206—Self-supporting restraint systems, e.g. restraining arms, plates or the like
- B60R2021/022—Self-supporting restraint systems, e.g. restraining arms, plates or the like mounted on seats
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Transportation (AREA)
- Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Child & Adolescent Psychology (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Body Structure For Vehicles (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft einen als Sicherheitskraftfahrzeug (SiKfz) ausgebildeten Frontlenker mit einem samt Vorderradaufhängung nach unten abschwenkbar am Fahrzeuginnenraum gelagerten Fahreugvor derteil, wobei unter dem Begriff Frontlenker alle Lieferwägen, Campingwägen, Lastkraftwägen, Kleinbusse, Omnibusse usw. zusam mengefaßt sind, bei denen die Vorderradachse noch im Bereich un terhalb der Fahrerkabine angeordnet ist.The invention relates to a safety vehicle (SiKfz) trained front link with a complete front suspension Vehicle can be swiveled down at the inside of the vehicle part, whereby under the term front link all delivery vehicles, Camping cars, trucks, minibuses, buses etc. together are quantified, in which the front wheel axle is still in the area un is arranged below the driver's cabin.
Dadurch ergibt sich im Gegensatz zu Personenkraftwägen und Trans portfahrzeugen mit einem unterhalb der Windschutzscheibe nach vorne abstehenden Fahrzeugvorbau mit daran befestigter Vorder radachse von der Seite gesehen eine einfache Kastenform, die in vorliegender Patentanmeldung bzw. dargestelltem Ausführungsbei spiel jedoch durch die Ausbildung eines nach unten abschwenkbar um eine horizontale Querachse am Fahrzeuginnenraum gelagerten Fahrzeugvorderteiles mit einer nach vorne abstehenden, als Ge päckraum nutzbaren Knautschzone rein äußerlich wieder etwas von der einfachen Kastenform abweicht.In contrast to passenger cars and Trans port vehicles with one below the windshield protruding front of the vehicle with attached front seen from the side a simple box shape, which in The present patent application or the illustrated embodiment game, however, by swiveling downward mounted around a horizontal transverse axis on the vehicle interior Vehicle front part with a protruding forward, as Ge The crumple zone that can be used in the deviates from the simple box shape.
Durch das schwenkbar um eine horizontale Querachse am Fahrzeug innenraum gelagerte Fahrzeugvorderteil wird die bei einem Auf prall gegen ein Hindernis erzeugte Schubkraft zwischen dem Vor der- und Hinterteil des SiKfz'es aufgrund einer gegenüber der Stirnseite des Vorderteiles etwas höher angeordneten Querachse und der dadurch erzielten Hebelwirkung in ein Anheben der Quer achse bzw. in ein Hochschwenken der beiden Fahrzeugteile um die Vorder- bzw. Hinterräder umgesetzt.Due to the pivoting around a horizontal transverse axis on the vehicle the front part of the vehicle is stored at an up thrust against an obstacle generated thrust between the front the and rear part of the SiKfz'es due to a compared to the Front of the front part a little higher transverse axis and the resulting leverage in lifting the cross axis or in a swiveling of the two vehicle parts around the Front and rear wheels implemented.
Dabei werden die Sitze im Fahrzeuginnenraum bei einem Aufprall in Fahrrichtung hochgeschwenkt und vorne etwas hochgekippt, so daß also die Fahrzeuginsassen in ihrer Eigengeschwindigkeit et was abgebremst und fest in ihre Sitze gedrückt werden und folg lich nicht so abrupt aus den Sitzen bzw. in die Sicherheitsgurte geschleudert werden.The seats in the vehicle interior in the event of an impact swiveled up in the direction of travel and tilted up a bit at the front, see above that the vehicle occupants et at their own speed what is braked and pressed firmly into their seats and follows Not so abruptly out of the seats or into the seat belts to be hurled.
Die kinetische Aufprallenergie wird beim Zusammenklappen der bei den Fahrzeugteile durch das Anheben des Fahrzeugschwerpunktes, sowie durch wirksam zwischen dem Fahrzeuginnenraum und dem Fahr zeugvorderteil angebrachte Stoßdämpfer- Federeinheiten und sepa rat angebrachte Luftfedern (Bezeichnung der Continental Gummi- Werke AG, D- 3000 Hannover 1), deren Abdichtung durch sogenannte Luftfederbälge gewährleistet ist, gedämpft bzw. abgebaut.The kinetic impact energy is when folding the at the vehicle parts by raising the center of gravity, as well as effective between the vehicle interior and the driver front part of the shock absorber spring units and sepa air springs (designation of the Continental rubber Werke AG, D-3000 Hannover 1), their sealing by so-called Air bellows is guaranteed, damped or dismantled.
Dabei sind die Stoßdämpfer- Federeinheiten in vorliegendem Aus führungsbeispiel mit einer Luftfeder kombiniert und die separat angebrachten Luftfedern zweckmäßigerweise so zwischen dem Fahr zeuginnenraum und dem Fahrzeugvorderteil gelagert, daß sich de ren Hebelwirkung relativ zur Querachse gesehen bei zunehmender Federkraft durch das Abschwenken des Vorderteiles verkleinert. Dadurch kann die Nachgiebigkeit des Fahrzeugvorderteiles bei ei nem Aufprall etwas konstanter gehalten werden, bis die Schwenk barkeit desselben nach unten letztendlich durch beidseits am Fahrzeuginnenraum angebrachte, als Schwingmetallpuffer (Firmen bezeichnung der Continental AG) ausgebildete Anschläge begrenzt ist.The shock absorber spring units are in this case example combined with an air spring and the separately attached air springs expediently between the drive witness interior and the front of the vehicle stored that de Ren leverage seen relative to the transverse axis with increasing Spring force reduced by swiveling the front part. As a result, the flexibility of the front part of the vehicle at ei nem impact be held a little more constant until the swivel availability of the same downward ultimately through on both sides on Vehicle interior attached as a Schwingmetallbuffer (company name of Continental AG) trained attacks is.
Über die Stoßdämpfer- Federeinheiten und die Luftfedern wird das Fahrzeugvorderteil gegen beidseits am Fahrzeuginnenraum vorgese hene Anschläge, welche die Schwenkbarkeit des Vorderteiles nach oben begrenzen, angedrückt bzw. in Normallage gehalten.That is about the shock absorber spring units and the air springs Front of the vehicle against both sides of the vehicle interior hene stops, which determine the swiveling of the front part limit above, pressed or held in normal position.
Dabei wird der Anschlag beim Zurückschwenken des Vorderteiles in Normallage durch entsprechend angebrachte, etwas vor dem Anschlag in Wirkung tretende Schwingmetall-Puffer gedämpft.The stop is in when swiveling the front part in Normal position by appropriately attached something before the stop damping vibrating metal buffers taking effect.
Im Gegensatz zu herkömmlichen Kraftfahrzeugen kann die kinetische Energie eines SiKfz'es schon vor einem Aufprall durch scharfes Abbremsen bzw. durch die beim Abbremsen erzeugte Schubkraft zwi schen dem Vorder- und Hinterteil des SiKfz'es in ein Anheben des Fahrzeugschwerpunktes und ein Zusammendrücken der Stoßdämpfer- Federeinheiten, sowie der separat angebrachten Luftfedern umge setzt werden, wodurch der Bremsweg wesentlich verkürzt und somit ein Aufprall gemindert oder gar verhinderbar ist.In contrast to conventional motor vehicles, the kinetic Energy of a SiKfz'es even before an impact by sharp Braking or between the thrust generated during braking between between the front and rear of the SiKfz'es in a lifting of the Center of gravity and a compression of the shock absorber Spring units, as well as the separately attached air springs be set, which significantly reduces the braking distance and thus an impact is reduced or even preventable.
Dabei sollten die Federn der Stoßdämpfer-Federeinheiten und die separaten Luftfedern nicht zu kräftig ausgelegt sein, um ein An heben des Fahrzeugschwerpunktes beim Abbremsen zu begünstigen, aber auch nicht zu schwach, damit nach einer Vollbremsung bei spielsweise im Falle eines Aufpralles gegen ein Hindernis noch eine gewisse Reserve in der Nachgiebigkeit des Fahrzeugvorder teiles vorhanden ist.The springs of the shock absorber spring units and the separate air springs should not be too strong to be on favor the vehicle's center of gravity when braking, but also not too weak, so after braking hard for example, in the event of an impact with an obstacle a certain reserve in the flexibility of the front of the vehicle part is available.
Die verbleibende Nachgiebigkeit wird dann im Falle eines Auf pralles durch die nach vorne abstehende, als Gepäckraum nutz bare Knautschzone des Vorderteiles noch ergänzt, so daß die rest liche kinetische Energie des SiKfz'es weiter abgebaut wird, be vor wertvollere Teile des SiKfz'es deformiert werden und eine erhöhte Verletzungsgefahr für die Fahrzeuginsassen besteht. Je mehr Schutz durch ein SiKfz geboten ist, umso weniger gefähr det man andere Verkehrsteilnehmer und umso geringer sind die Unfallfolgen im Falle eines Zusammenstoßes! (hugh)The remaining compliance is then in the event of an up bulging through the protruding front, used as luggage space bare crumple zone of the front part added so that the rest kinetic energy of the SiKfz'es is further reduced, be before more valuable parts of the SiKfz'es are deformed and a There is an increased risk of injury to the vehicle occupants. The more protection offered by a SiKfz, the less dangerous one detects other road users and the fewer they are Consequences of an accident in the event of a collision! (hugh)
Damit die Fahrer von Kleinfahrzeugen bei einer Karambolage mit einem größeren Fahrzeug etwas weniger im Nachteil sind, sollte bei größeren Fahrzeugen eine nachgiebigere Knautschzone vorge sehen werden, während bei Kleinfahrzeugen eine etwas stabiliere Knautschzone für einen kleinen Ausgleich sorgen würde.So that the drivers of small vehicles are involved in a collision a little less disadvantageous to a larger vehicle for larger vehicles, a more flexible crumple zone is provided will see, while in small vehicles stabilize somewhat Crumple zone would provide a small compensation.
Das Vorsichherfahren von schweren Motoren mit einem crash- ge testeten starren Fahrzeugvorbau, um im Falle eines Zusammensto ßes mit einem Kleinfahrzeug im Vorteil zu sein, mag in so einem Fall zwar auch ein gewisser Schutz sein, bedeutet aber für ein Kleinfahrzeug meist einen Totalschaden und für dessen Fahrer er höhte Verletzungsgefahr.Pre-driving heavy engines with a crash tested rigid vehicle stem to in the event of a collision Being at an advantage with a small vehicle may be in one Case may also be some protection, but means for a Small vehicle usually a total loss and for the driver it increased risk of injury.
Fährt der Fahrer eines derart gepanzerten Fahrzeuges aber bei spielsweise gegen einen stabilen Baum, dann wird ihm seine ver meintliche Sicherheit nach dem Gesetz actio = reactio eher zum Verhängnis; denn je kräftiger man mit der blanken Faust gegen eine Wand schlägt, um so heftiger schlägt die Wand zurück und umso größer ist die Gefahr, daß man sich dabei das Handgelenk bricht. Das heißt, der Baum schlägt auf alle Fälle mit der glei chen Gewalt zurück!However, if the driver of such an armored vehicle drives along for example against a stable tree, then his ver my safety according to the actio = reactio law rather to Doom; because the stronger you stand with your bare fist the wall hits, the more violently the wall hits back and the greater the risk that you look at your wrist breaks. That means that the tree will definitely hit the same tree Chen violence back!
Bei einem SiKfz dagegen ist der Aufprall gedämpft und entspre chend ist dann auch die Reaktionskraft des Baumes gemindert.With a SiKfz, on the other hand, the impact is damped and corresponding The reaction force of the tree is then reduced accordingly.
Bei dargestelltem Frontlenker ist der Motor unter dem Arma turenbrett angeordnet, was bei Lieferwägen, Kleintransportern und Lastkraftwägen bevorzugt ist, um die Ladefläche möglichst niedrig zu halten und ein Beladen von der Rückseite her zu er leichtern. Bei Omnibussen mit seitlichen Einstiegen und unter dem Fahrgastraum angeordnetem Gepäckraum dagegen ist ein Heck motor bevorzugt, was aber in bezug auf die Ausführung nur unwe sentliche Änderungen in der räumlichen Aufteilung gegenüber dar gestelltem Frontlenker erforderlich macht.With the front link shown, the engine is under the arm door board arranged, what with vans, vans and trucks is preferred to the loading area as possible to keep it low and to load it from the back easier. On buses with side entrances and under the luggage compartment, on the other hand, is a rear motor preferred, but only in relation to the design significant changes in the spatial distribution compared required front handlebar.
Beispielsweise müßten die Stoßdämpfer-Federeinheiten, die hier seitlich am Fahrzeug angebracht sind, bei Omnibussen mehr mittig zum Fahrzeug untergebracht werden, damit die Zugänglichkeit zum Gepäckraum erhalten bleibt und der Gepäckraum nicht mehr als erforderlich verkleinert wird. For example, the shock absorber spring units should be here are attached to the side of the vehicle, more centrally in the case of buses be accommodated to the vehicle so that the accessibility to the Luggage compartment remains and the luggage compartment no more than is reduced.
Für SiKfz'e bevorzugt ist aufgrund der vorgesehenen Schwenkbar keit des Fahrzeugvorderteiles zum Fahrzeughinterteil bzw. Fahr zeuginnenraum allerdings ein Hinterachsantrieb.Is preferred for SiKfz'e due to the intended swivel speed of the vehicle front part to the vehicle rear part or driving interior, however, a rear axle drive.
Für die Übertragung der Lenkradbewegung ist eine ausziehbare Ge lenkwelle zu einem hier nicht dargestellten, auf die Vorderräder einwirkenden Lenkgestänge vorgesehen.For the transmission of the steering wheel movement is an extendable Ge steering shaft to a not shown here, on the front wheels acting steering linkage provided.
Man kann nun die Ausziehbarkeit dieser Gelenkwelle auch einschrän ken und das Lenkrad über seine Lenksäule gegen Federdruck axial verschiebbar lagern, damit das Lenkrad bei einem Aufprall vom Fahrer weggezogen wird.You can now limit the extendibility of this cardan shaft ken and the steering wheel via its steering column against spring pressure axially slidably so that the steering wheel in the event of an impact Driver is pulled away.
Dabei ist es vorteilhaft, zwischen den zueinander verschiebbaren Teilen der Gelenkwelle eine Feder anzubringen, welche das Ausein anderziehen der beiden Wellenhälften erschwert und ab einem be stimmten Schwenkwinkel des Fahrzeugvorderteiles nach unten die Druckkraft der Feder, welche das Lenkrad in Normalstellung hält, überwindet, so daß das Lenkrad schon bei einem leichteren Auf prall vom Fahrer weggezogen wird.It is advantageous to move between the displaceable Parts of the propeller shaft to attach a spring, which is the Ausein pulling together of the two shaft halves more difficult and from one be agreed the swivel angle of the front part of the vehicle down Pressure force of the spring, which holds the steering wheel in normal position, overcomes, so that the steering wheel with a lighter on is plumped away from the driver.
Im Gegensatz zur Audi-Ausführung (siehe ADAC-motorwelt 9/87, Seite 71 unter proconten-Sicherheitssystem) ist dazu bei einem SiKfz weder ein Seilzug noch eine Umlenkrolle erforderlich. Auch müßte der Motor nicht erst aus seiner Verankerung gerissen werden, damit das Sicherheitssystem überhaupt funktioniert. Ein 48 km/h Crashtest gegen eine starre Wand kommt ja in der Praxis relativ selten vor und die Zähne kann man sich am Lenk rad auch schon ausschlagen, wenn man mit 20 km/h oder weniger gegen eine starre Wand fährt, vor allem, wenn man nicht darauf gefaßt ist.In contrast to the Audi version (see ADAC motor world 9/87, Page 71 under proconten security system) is with one SiKfz neither a cable nor a pulley required. Also, the engine would not have to be torn out of its anchorage so that the security system works at all. A 48 km / h crash test against a rigid wall comes in the Practice relatively rarely before and you can get your teeth on the steering turn your bike out when you're at 20 km / h or less bumps into a rigid wall, especially when you're not on it is composed.
Auch statt eines sogenannten Airbag's (siehe ADAC motorwelt 9/87, Seite 69) ist in vorliegender Patentanmeldung eine preisgünsti gere und insgesamt gesehen sicherer wirkende Schutzvorrichtung dargestellt.Also instead of a so-called airbag (see ADAC motorwelt 9/87, Page 69) in this patent application is an inexpensive one More effective and overall safer protective device shown.
Ein Airbag (Luftsack, der explosionsartig aufgeblasen wird) hat nämlich folgende Nachteile:An airbag (airbag that is inflated explosively) has namely the following disadvantages:
Wird er zu spät aufgeblasen, weil der Fahrer oder Beifahrer auf einen Aufprall nicht gefaßt ist und demzufolge früher als vor aussehbar nach vorne kippt, dann nützt er entweder gar nichts oder der Kopf des Fahrers bzw. Beifahrers wird vor einem Aufprall gegen das Lenkrad oder die Windschutzscheibe wieder zurückge schleudert, was auch zu Verletzungen führen kann.Is it inflated too late because the driver or front passenger is up an impact is not captured and therefore earlier than before tilts forward visibly, then it is of no use either or the head of the driver or front passenger becomes impacted against the steering wheel or the windshield throws, which can also lead to injuries.
Wird er aber schon bei einem mittelschweren Auffahrunfall aufge blasen, dann ist dem Fahrer durch den Airbag die Sicht versperrt und durch den Knall der Explosion ist er womöglich so erschreckt, daß er vor lauter Schreck und weil er nichts mehr sieht, die Steuerung verreißt und womöglich auch noch einen Frontalzusam menstoß verursacht.But he is already in a moderate rear-end collision blow, then the driver's view is blocked by the airbag and the explosion might make him so startled that he was terrified and because he can no longer see anything Control tears and possibly also a frontal together collision caused.
Es nützt also nichts, wenn der Airbag innerhalb von 30 Millise kunden aufgeblasen wird, weil der Zeitpunkt des Nachvornekippens eines Fahrers individuell verschieden ist und ganz davon abhängt, ob er auf einen Aufprall gefaßt ist oder nicht und wie er sich dabei verhält.So it is no use if the airbag within 30 millise customer is inflated because the timing of the forward tipping of a driver is different and depends entirely on whether he is prepared for an impact or not and how he feels behaves in the process.
Auch ist der Zeitpunkt, beispielsweise von folgenden Faktoren ab hängig: Alter, Gewicht, Muskulatur, Reaktionsvermögen, Verfa sung, Körpergröße, Kopfgröße, Sehvermögen, BH-Größe.The time also depends, for example, on the following factors pending: age, weight, muscles, responsiveness, condition solution, height, head size, eyesight, bra size.
Höchstens bei 48 km/h gegen eine starre Wand ist der Einfluß dieser Faktoren etwas in Grenzen gehalten. Aber wer fährt denn schon mit 48 km/h gegen eine starre Wand?The maximum is 48 km / h against a rigid wall these factors are somewhat limited. But who drives? against a rigid wall at 48 km / h?
Bei der in vorliegender Patentanmeldung schematisch aufgezeigten mechanischen Schutzvorrichtung dagegen schwenkt ein als durch sichtiges, elastisches Breitband ausgeführter Auffanggurt von entsprechender Zugfestigkeit schon vor den Kopf und die Brust des Fahrzers bzw. Beifahrers, wenn der Fahrer beispielsweise bei einer Fahrgeschwindigkeit von 60 km/h (das Auslösemoment ist hier genau einstellbar) auf trockener Fahrbahn scharf abgebremst, wo dann zumindest schon der Beifahrer in Gefahr gerät, nach vorne zu kippen, zumal wenn er im Moment des Abbremsens gerade am Ein schlafen oder in Gedanken ganz woanders ist.When shown schematically in the present patent application mechanical protection device, on the other hand, swivels as through Visible, elastic broadband safety harness from appropriate tensile strength in front of the head and chest of the driver or front passenger, for example, when the driver a driving speed of 60 km / h (the trigger torque is here precisely adjustable) sharply braked on a dry road, where then at least the passenger is already in danger, forward to tip over, especially when he is on at the moment of braking sleep or somewhere else in your mind.
Da die Sitze bei einem SiKfz bei einer Vollbremsung gegenüber dem Fahrzeugvorderteil in Fahrrichtung nach oben durchschwingen, wobei der in diesem Fall gefährdetere Beifahrer fest in seinen Sitz gedrückt wird, kommt es auf seine Reflexe an, ein Nachvorne kippen noch rechtzeitig abzufangen.Because the seats at a SiKfz when braking hard swing through the front of the vehicle in the direction of travel, the passenger who is more at risk in this case is firmly in his When the seat is pressed, it depends on his reflexes, a front cant still catch in time.
Schlimmstenfalls aber fällt er etwas zeitverzögert und abgebremst durch das Anheben seines Sitzes und auch in etwas gefaßterem Zu stand mit Brust und Kopf in den Auffanggurt, der womöglich sogar einen Sicherheitsgurt überflüssig macht, weil man ja selbst bei einem Aufprall gegenüber dem Fahrzeugvorderteil erst einmal nach oben durchschwingt wie auf einer Schiffsschaukel, bevor man aus dem Sitz gehoben wird und in den Auffanggurt fällt, was kaum un angenehmer sein kann, wie wenn man abrupt in den Sicherheitsgurt gedrückt wird, wo es einem genauso abrupt den Kopf nach vorne abknickt, was auch zu Verletzungen führen kann und wo die Ge fahr einer schweren Verletzung größer sein dürfte wie beim Auf prall in ein nachgiebiges, elastisches Netz beispielsweise. Jedenfalls ist bei einem SiKfz mit vorgeschlagener Schutzvor richtung noch rechtzeitig und im Auslösemoment genau einstell bar ein Schutz für den Kopf und die Brust des Fahrers und des Beifahrers geboten, wobei die Schutzvorrichtung am Aussteigen nach einem Unfall nicht hindert und nach ihrem Auslösen aufgrund einer Vollbremsung bei einer bestimmten Fahrgeschwindigkeit wie der von Hand in Bereitschaftslage hochschwenkbar ist, wo sie dann einrastet und sofort wieder funktionsbereit ist.In the worst case, however, it falls a little later and brakes by raising his seat and also in something more composed stood with his chest and head in the harness, possibly even makes a seat belt superfluous, because you are at after an impact against the front of the vehicle swings through like a ship's swing before you get out the seat is lifted and falls into the safety harness, which is hardly un can be more comfortable, like when you abruptly put in the seat belt is pressed, where it just as abruptly pushes your head forward kinks, which can also lead to injuries and where the Ge driving a serious injury is likely to be greater than when opening plump into a resilient, elastic network, for example. In any case, with a SiKfz with proposed protection Set the direction precisely in time and when the trigger is released a protection for the head and chest of the driver and the driver Passenger commanded with the guard on getting out does not prevent after an accident and after its triggering full braking at a certain driving speed such as which can be swiveled up by hand in standby position where it is then clicks into place and is immediately ready for use again.
Zweckmäßigerweise ist der Auffanggurt als nachgiebiges, elasti sches Netz von hoher Festigkeit und guter Durchschaubarkeit aus gebildet, damit der Ausblick durch die Windschutzscheibe bei ab geschwenktem Gurt möglichst wenig geschmälert ist.The harness is expediently as a resilient, elastic nes network of high strength and good transparency formed so that the view through the windshield at pivoted belt is reduced as little as possible.
Ist der Fahrer oder Beifahrer nach einem Aufprall noch fähig, seine Türe zu öffnen, so ist bei einem SiKfz die Gewähr gegeben, daß sie auch nicht verklemmt ist, denn die Türrahmen sind selbst bei einer Zertrümmerung des Fahrzeugvorderteiles nicht gefährdet, wenn die Lagerung des Vorderteiles entsprechend stabil ausgebil det ist, da die Hauptbelastung bei einem Aufprall über die Stoß dämpfer-Federeinheiten und die hinteren, durch Schwingmetall puffer gebildeten Anschläge für das Vorderteil gegen das untere Rahmengestell des Fahrzeuginnenraumes gerichtet ist.If the driver or co-driver is still able after an impact, opening his door, a SiKfz guarantees that that it is not jammed, because the door frames are themselves not endangered if the front part of the vehicle is smashed, if the storage of the front part is appropriately stable is because the main load in the event of an impact is via the impact damper spring units and the rear, made of metal Buffer-formed stops for the front part against the lower one Framework of the vehicle interior is directed.
Da ein Frontlenker einen hinterherfahrenden Kraftradfahrer mehr gefährdet wie ein Personenkraftwagen, der über seine Ausblick scheiben einen gewissen Durchblick gewährt, ist ein als SiKfz ausgebildeter Frontlenker rückseitig abgepolstert, was ja nicht allzu kostspielig ist und sich durch eine Minderung der Unfall folgen wieder bezahlt macht, weil ja dadurch automatisch die Ver sicherungsprämien gesenkt werden müßten, falls ein erhöhter Ge winn der Versicherungsgesellschaften aufgrund geminderter Unfall folgen den Versicherungsnehmern wieder gutgeschrieben wird.Because a front steering wheel is more of a motorcycle driver endangered like a passenger car over his view a certain perspective is granted as SiKfz trained front handlebars padded on the back, which is not is too expensive and can reduce the accident follow again makes you pay because it automatically security premiums would have to be reduced if an increased Ge winn the insurance companies due to reduced accident follow the policyholder is credited again.
Beispielsweise ist ein Möbelwagen innen abgepolstert, damit die Möbel bei einer Vollbremsung nicht beschädigt werden. Für einen hinterherfahrenden Motorradfahrer aber ist bislang keine Schutz maßnahme vom Gesetzgeber bzw. den Gesetzmachern vorgeschrieben. Natürlich sorgt ein Lehrbub im Krankenhaus für mehr Umsatz, aber humaner wäre es, wenn man im Lotto beispielsweise nur noch 10% ausbezahlt, weil das eine Einzelperson nicht so hart trifft. For example, a furniture trolley is padded on the inside so that the Furniture is not damaged in the event of an emergency stop. For one Motorcyclists who are driving behind have so far been no protection measure prescribed by lawmakers or legislators. Of course, an apprentice boy in the hospital generates more sales, but It would be more humane if, for example, you only had 10% paid out because that doesn't hit an individual that hard.
In den Darstellungen Fig. 1 bis 5 ist ein als SiKfz 13′ ausgebil deter Frontlenker mit einem abschwenkbar um eine Querachse 263 an einem Fahrzeuginnenraum 261 gelagerten Fahrzeugvorderteil 260 aufgezeigt.In the diagrams, Fig. 1 to 5 as a SiKfz 13 'ausgebil deterministic forward control is shown with a tiltable about a transverse axis 263 mounted on a vehicle interior 261 vehicle front portion 260.
Dabei wird das Fahrzeugvorderteil durch am Fahrzeuginnenraum an gelenkte Stoßdämpfer-Federeinheiten 265, 266 mit integrierter Luftfeder 320, sowie separat wirkende Luftfedern 298 gegen beid seits am Innenraum vorgesehene Anschläge 264 angedrückt bzw. in Normallage gehalten.The vehicle front part is carried on the vehicle interior at steered shock absorber-spring units 265, 266 are pressed or integrated air spring 320 and, separately acting air springs 298 against beid hand, provided on the interior stoppers 264 held in the normal position.
Das Fahrzeugvorderteil ist zweckmäßigerweise gegenüber der Stirn seite des Innenraumes etwas nach vorne gezogen, um bei einem Auf prall über die Querachse 263 ein Hochschwingen der Fahrerkabine in Fahrrichtung um die Hinterräder zu bewirken und ein abruptes Abbremsen des Innenraumes zu verhindern, wodurch auch verhindert ist, daß die Fahrzeuginsassen abrupt aus ihren sitzen schleuder bar sind.The front part of the vehicle is expediently pulled slightly forwards relative to the front side of the interior in order to cause the cab to swing up in the direction of travel around the rear wheels in the event of a collision via the transverse axis 263 and to prevent the interior from braking suddenly, which also prevents that the vehicle occupants are suddenly thrown out of their seats.
Durch das Abschwenken des Fahrzeugvorderteiles bei einem Aufprall ist auch eine sich direkt aufdrängende, einfache Lösung geboten, ein über seine Lenksäule gegen Federdruck axial verschiebbar ge lagertes Lenkrad 350 durch eine zwischen der Lenksäule und einem hier nicht dargestellten, üblichen Lenkmechanismus kardanisch ge lagerte Gelenkwelle 336 vom Fahrer wegzuziehen (siehe Fig. 3). Dabei ist zweckmäßigerweise wirksam zwischen den beiden Wellen hälften der Gelenkwelle eine Feder angebracht, welche das Ausein anderziehen der Gelenkwelle erschwert und die Druckkraft der Feder, welche das Lenkrad in Anschlag- bzw. Normalstellung hält u. gegen den Anschlag für das Lenkrad gerichtet ist, allmählich verringert und schließlich bei einem bestimmten Schwenkwinkel des Fahrzeugvor derteiles nach unten sogar aufhebt und überwindet, so daß das Lenk rad durch die zwischen den Wellenhälften angebrachte Feder nach vorne weggezogen wird, wobei zwecks doppelter Sicherheit auch noch ein Anschlag an der Gelenkwelle angebracht ist, der die Aus ziehbarkeit derselben begrenzt, so daß das Lenkrad bei einem star ken Aufprall auf alle Fälle vom Fahrer weggezogen ist.By swiveling the front part of the vehicle in the event of an impact, a directly imposing, simple solution is also provided, a steering wheel 350 which is axially displaceable via its steering column against spring pressure and is supported by a cardanic drive shaft 336 mounted between the steering column and a conventional steering mechanism (not shown) To pull the driver away (see Fig. 3). It is conveniently effective between the two shafts halves of the propeller shaft, a spring which makes it difficult to pull the propeller shaft apart and the pressure force of the spring, which holds the steering wheel in the stop or normal position and. is directed against the stop for the steering wheel, gradually reduced and finally at a certain swivel angle of the vehicle before derteiles even overcomes and overcomes, so that the steering wheel is pulled forward by the spring attached between the shaft halves, with the purpose of double security also a stop is attached to the propeller shaft, which limits the drawability of the same, so that the steering wheel is pulled away from the driver in any case in a star impact.
Zum Schutz von Kraftradfahrern 329, die durch Frontlenker trotz deren Geschwindigkeitsbegrenzung einer erhöhten Gefahr im Straßen verkehr ausgesetzt sind, ist die Rückseite des als SiKfz ausge bildeten Frontlenkers mit Matten 327 abgepolstert.In order to protect motorcyclists 329 who are exposed to increased danger in road traffic due to front handlebars despite their speed limit, the rear of the front handlebar designed as SiKfz is padded with mats 327 .
Für einen Fahrer 3 und einen Beifahrer eines SiKfz'es ist jeweils eine in Fig. 5 schematisch dargestellte Schutzvorrichtung mit ei nem abschwenkbar gelagerten Auffanggurt 345 vorgesehen, wobei die Vorrichtung mechanisch auslösbar und das Auslösemoment ge nau vorausbestimmbar bzw. einstellbar ist.For a driver 3 and a passenger of a safety vehicle, a protective device, shown schematically in FIG. 5, is provided with a harness 345 which can be pivoted away, the device being mechanically triggered and the triggering torque being precisely predeterminable or adjustable.
Fig. 1 zeigt einen als SiKfz 13′ ausgebildeten Frontlenker in Seit ansicht mit einem abschwenkbar um eine horizontale Querach se 263 an einem Fahrzeuginnenraum 261 gelagerten Fahrzeug vorderteil 260, wobei das Vorderteil durch beidseits am Innenraum angelenkte Stoßdämpfer-Federeinheiten 265, 266 mit integrierter Luftfeder 320, sowie separat wirkende Luft federn 298 gegen seitlich am Innenraum angebrachte Anschlä ge 264 angedrückt bzw. in Normallage gehalten ist. Fig. 1 shows a SiKfz 13 'designed front link in side view with a pivotable about a horizontal Querach se 263 on a vehicle interior 261 mounted vehicle front part 260 , the front part by means of shock absorber spring units 265, 266 articulated on both sides with integrated air spring 320 , as well as separately acting air springs 298 pressed against laterally attached stops on the interior ge 264 or held in normal position.
Fig. 2 zeigt gemäß Schnitt 2-2 zu Fig. 1 einen als SiKfz ausgebil deten Frontlenker in Draufsicht mit einem frontseitig am Fahrzeugvorderteil 260 befestigten Gepäckkasten 314. FIG. 2 shows, according to section 2-2 of FIG. 1, a front handlebar designed as a SiKfz in plan view with a luggage box 314 attached to the front of the vehicle front part 260 .
Fig. 3 zeigt einen als SiKfz ausgebildeten Frontlenker bei einer Massenkarambolage auf einer Autobahn, wobei hier die durch das Anheben des Fahrzeugschwerpunktes abgebaute kinetische Energie beim Abbremsen des SiKfz'es bildlich zum Ausdruck, gebracht ist. Durch die Verringerung der Aufprallenergie ist der zwischen dem SiKfz und einem PKW 5 entstandene Schaden in erträglichen Grenzen gehalten. FIG. 3 shows a front link designed as a SiKfz in a mass collapse on a motorway, the kinetic energy which is released by the raising of the center of gravity of the vehicle being braked when the SiKfz'es is braked. By reducing the impact energy, the damage caused between the SiKfz and a car 5 is kept within tolerable limits.
Fig. 4 zeigt ein komplettes Fahrzeugvorderteil 260 eines als SiKfz ausgebildeten Frontlenkers, wobei hier ein stirnseitig zwi schen den Kotflügeln 310 des Vorderteiles montierbarer Ge päckkasten 314 (siehe Fig. 2) nicht dargestellt ist. Fig. 4 shows a complete vehicle front part 260 of a front link designed as SiKfz, here a front side between the fenders 310 of the front part mountable Ge luggage box 314 (see Fig. 2) is not shown.
Fig. 5 zeigt einen als SiKfz ausgebildeten Frontlenker, bei dem die Luftfedern 298 im Gegensatz zu Fig. 1 zweckmäßigerweise unter der Fahrerkabine untergebracht sind. FIG. 5 shows a front link designed as a SiKfz, in which, in contrast to FIG. 1, the air springs 298 are expediently accommodated under the driver's cabin.
Außerdem ist hier eine Schutzvorrichtung mit einem ab schwenkbar gelagerten Auffanggurt 345 dargestellt, wobei das Abschwenken des Gurtes automatisch bei einem bestimm ten Schwenkwinkel des Fahrzeugvorderteiles 260 nach unten bzw. bei einem bestimmten Kippmoment des Vorderteiles um die horizontale Querachse 263 erfolgt. In addition, here is a protective device with a swiveling seat belt 345 shown, the pivoting of the belt automatically at a certain th swivel angle of the vehicle front part 260 down or at a certain tilting moment of the front part about the horizontal transverse axis 263 .
Fig. 1 zeigt einen als SiKfz ausgebildeten Frontlenker in Seitenan sicht mit einem am Fahrzeuginnenraum 261 abschwenkbar um eine ho rizontale Querachse 263 gelagerten Fahrzeugvorderteil 260, das durch wirksam zwischen dem Innenraum und dem Vorderteil angebrach te Stoßdämpfer-Federeinheiten 265, 266 mit integrierter Luftfeder 320, sowie separat angebrachte Luftfedern 298 gegen beidseits am SiKfz angebrachte Anschläge 264 angedrückt bzw. in Normallage ge halten ist. Die Anschläge 264 sind hier an der Unterkante der nach innen abgesetzten Fahrerkabine an deren Rückseite angebracht, wobei etwas oberhalb derselben Schwingmetallpuffer 318 an der Rückseite der Fahrerkabine befestigt sind, die sich in Anschlag stellung des Vorderteiles in einem gewissen Spannungszustand be finden und das Zurückschwenken des Vorderteiles nach einem Ab schwenken desselben wirkungsvoll dämpfen, bevor das Vorderteil hart gegen die Anschläge zum Anliegen kommt. Fig. 1 shows a SiKfz designed front link in side view with a pivotable on the vehicle interior 261 about a ho horizontal transverse axis 263 mounted vehicle front part 260 , the te effectively mounted between the interior and the front part of the shock absorber spring units 265, 266 with integrated air spring 320 , and separately attached air springs 298 is pressed against stops 264 attached to both sides of the SiKfz or is kept in the normal position. The stops 264 are attached to the lower edge of the inward-facing driver's cab at the rear, somewhat above the same vibrating metal buffers 318 being fastened to the rear of the driver's cab, which are in the stop position of the front part in a certain tension state and the pivoting back of the front part After swiveling, dampen it effectively before the front part comes to rest hard against the stops.
Die über Hebel 319 auf das Fahrzeugvorderteil einwirkenden Luft federn 298 sind hier zwecks besserer Veranschaulichung zwischen dem Dach des Fahrzeuginnenraumes und dem über Stützen 312 nach nach oben abgewinkelten Fahrzeugvorderteil untergebracht, wobei die Hebel 319 auf der oberen Stirnseite der Stützen befestigt sind und horizontal nach hinten abstehen.The air springs acting on lever 319 on the vehicle front part 298 are accommodated here for better illustration between the roof of the vehicle interior and the vehicle front part angled upwards via supports 312 , the levers 319 being fastened on the upper end face of the supports and projecting horizontally to the rear .
Die Stoßdämpfer-Federeinheiten 265, 266, 320 dagegen sind seitlich des SiKfz'es unterhalb des Fahrzeuginnenraumes zwischen dem Fahr zeugvorderteil und beidseits vom Innenraum nach unten abstehenden Stützwänden 340 untergebracht, wobei in den Seitenwänden des Si Kfz'es Aussparungen 339 vorgesehen sind.The shock absorber spring units 265, 266, 320, on the other hand, are housed on the side of the SiKfz'es below the vehicle interior between the vehicle front part and on both sides of the interior protruding support walls 340 , recesses 339 being provided in the side walls of the Si Kfz'es.
Sowohl die beiden Stoßdämpfer-Federeinheiten, als auch die bei den Luftfedern sind jeweils schwenkbar in der vertikalen Längs ebenen einerseits am Fahrzeugvorderteil und andererseits am Fahr zeuginnenraum gelagert.Both the shock absorber spring units and the one at the air springs are each pivotable in the vertical longitudinal direction levels on the one hand on the front of the vehicle and on the other hand on the driver stored inside the witness.
Die horizontale Querachse für die Schwenklagerung des Vordertei les ist zweckmäßigerweise durch zwei zueinander fluchtende Achs bolzen 263 gebildet, wobei die Achsbolzen hinter den Fahrersitzen entsprechend erhöht gegenüber der Stirnseite des Vorderteiles je weils an einer nach innen gezogenen Stützwand 322 des Fahrzeug innenraumes befestigt bzw. angeflanscht sind, damit durch deren Anordnung bei einem Aufprall bzw. beim Abbremsen eine ausreichend große Hebelwirkung erzielt ist, um ein Abschwenken des Vordertei les zu bewirken.The horizontal transverse axis for the swivel mounting of the front part is expediently formed by two axially aligned axle bolts 263 , the axle bolts behind the driver seats being correspondingly increased relative to the front side of the front part because they are attached or flanged to an inwardly drawn support wall 322 of the vehicle interior , so that a sufficiently large leverage effect is achieved by their arrangement in the event of an impact or braking, in order to cause the front part to pivot away.
Durch die nach innen gezogenen Stützwände 322 sind seitlich des Innenraumes Schächte 321 gebildet (siehe Fig. 2), die hier, falls eine abgeschlossene Fahrerkabine vorgesehen ist, auf der Vorder seite durch eine im Bereich der Schächte etwas verstärkte Trenn wand 324 und auf der Rückseite durch entsprechend dem Schwenk winkel des Vorderteiles etwas schräg nach hinten gerichtete Wan dungen 325 begrenzt sind.Through the inwardly drawn support walls 322 , shafts 321 are formed on the side of the interior (see FIG. 2), which here, if a closed driver's cab is provided, on the front side by a somewhat reinforced partition 324 in the area of the shafts and on the rear are limited by corresponding to the pivoting angle of the front part somewhat obliquely backward walls 325 .
In die Schächte hinein ragen nun die von den Seitenteilen 310, 311 (siehe Fig. 4) des Fahrzeugvorderteiles vertikal nach oben abste henden Stützen 312, wobei die Stützen an ihrem oberen Ende mit entsprechend ausgebildeten Lageraugen 279 für die Schwenklagerung des Vorderteiles um die Achsbolzen 263 ausgestattet sind (siehe Fig. 2 u. 4). Dabei weisen die Lageraugen zueinander fluchtende, mit wartungsfreien Lagerbuchsen oder Lagerelementen ausgestattete Bohrungen auf, durch welche die Achsbolzen hindurchgeführt sind. Auf der Außenseite sind die Achsbolzen durch Lagerplatten 323 abgestützt, welche die Schächte 321 überbrücken und eine entspre chende Bohrung für die zusätzliche Lagerung der Achsbolzen auf weisen. Dabei sind die Lagerplatten von außen am Innenraum bzw. dessen Seitenwänden befestigt.The supports 312 protruding vertically upwards from the side parts 310, 311 (see FIG. 4) of the vehicle front part protrude into the shafts, the supports at their upper end having appropriately designed bearing eyes 279 for pivoting the front part about the axle bolts 263 are equipped (see Fig. 2 and 4). The bearing eyes have mutually aligned bores equipped with maintenance-free bearing bushes or bearing elements through which the axle bolts are passed. On the outside, the axle bolts are supported by bearing plates 323 , which bridge the shafts 321 and have a corresponding hole for the additional mounting of the axle bolts. The bearing plates are attached from the outside to the interior or its side walls.
Die axiale Fixierung des Fahrzeugvorderteiles ist hier durch das auf der Fahrerseite etwas breiter ausgeführte Lagerauge 279 ver wirklicht, indem dasselbe zwischen einem am Achsbolzen 263 ange drehten Bund und der Lagerplatte 323 eingepaßt ist, während das Lagerauge auf der Beifahrerseite etwas schmäler gehalten und seitlich distanziert ist.The axial fixation of the front part of the vehicle is realized here by the bearing eye 279 , which is somewhat wider on the driver side, by fitting the same between a collar turned on the axle pin 263 and the bearing plate 323 , while the bearing eye on the passenger side is kept somewhat narrower and is laterally spaced .
Über eine zwischen den hinteren Fortsätzen 311 der Kotflügel 310 befestigte, in Querrichtung zum SiKfz unter der Fahrerkabine hin durchgeführte Traverse 316 sind die beiden Seitenteile 310, 311, 312 des Fahrzeugvorderteiles 260 zu einer stabilen Einheit ver schraubt (siehe Fig. 4).The two side parts 310, 311, 312 of the front part 260 of the vehicle are screwed into a stable unit via a cross member 316 , which is fastened in the transverse direction to the vehicle under the driver's cab, between the rear extensions 311 of the fenders 310 (see FIG. 4).
Auf der Vorderseite der Kotflügel sind hier wegen der gegenüber einem PKW wesentlich wuchtigeren Ausführung eines Frontlenkers nicht zu stabile, als Knautschzone dienende und leicht auswech selbare Frontteile 313 befestigt.On the front of the fenders, front parts 313, which are not too stable and serve as a crumple zone and are easily replaceable, are fastened here because of the much more bulky design of a front link than a car.
Vor den Frontteilen ist an den Kotflügeln etwas nachgiebig über entsprechend ausgebildete, nach vorne abstehende Verbindungstei le 317 eine Stoßstange 315 befestigt, wobei die Stoßstange etwas distanziert von den Frontteilen an den Verbindungsteilen festge schraubt ist (siehe Fig. 4).In front of the front parts, a bumper 315 is attached to the fenders somewhat flexibly via appropriately designed, protruding connecting parts 317 , the bumper being screwed to the connecting parts somewhat distant from the front parts (see FIG. 4).
Zwischend den Frontteilen bzw. den Kotflügeln ist nun ein Gepäck kasten 314 mit einem nach hinten aufklappbaren Deckel unterge gebracht (siehe Fig. 2), wobei der Gepäckkasten auf seiner Unter seite über einen strichliert (unsichtbar) angedeuteten, nach hin ten gezogenen Absatz etwas mehr Distanz zur vorderen Stoßstange aufweist, als oberhalb des Absatzes und an den Kotflügeln befe stigt ist.Between the front parts and the fenders is now a luggage box 314 with a hinged lid housed under (see Fig. 2), the luggage box on its underside via a dashed (invisible) indicated, to the rear pulled paragraph a little more Has distance to the front bumper, as BEFE Stigt above the paragraph and on the fenders.
Nach Lösen einer Verriegelung ist der Gepäckkasten über die vor dere Stoßstange nach unten abklappbar gelagert und auch leicht demontierbar, damit größere Reparaturen am Motor usw. leichter durchführbar sind.After releasing a lock, the luggage box is over the front their bumper can be folded down and is also light can be dismantled to make major repairs to the engine etc. easier are feasible.
Durch ein Abschwenken des Fahrzeugvorderteiles aufgrund einer Vollbremsung und anschließendem Aufprall gegen einen PKW 5 (sie he Fig. 3), wird ein über seine Lenksäule axial verschiebbar ge lagertes Lenkrad 350 mittels einer Gelenkwelle 336, die zwischen der Lenksäule und einem hier nicht dargestellten, am Fahrzeug vorderteil angebrachten Lenkmechanismus kardanisch gelagert ist, von einem Fahrer 3 weggezogen.By swiveling the front part of the vehicle due to full braking and a subsequent impact against a car 5 (see FIG. 3), a steering wheel 350 which is axially displaceable via its steering column is supported by means of an articulated shaft 336 , which is between the steering column and a not shown here, on Vehicle front part mounted steering mechanism is gimbal-mounted, pulled away by a driver 3 .
Dabei ist die Ausziehbarkeit der Gelenkwelle 336 durch eine zwi schen deren Wellenhälften wirksam angebrachte Feder erschwert und sicherheitshalber durch einen Anschlag begrenzt, damit das Lenkrad bei einem schweren Aufprall auf alle Fälle zwangsweise nach vorne bis kurz vor eine vordere Anschlagstellung des Lenk rades weggezogen wird.The extensibility of the PTO shaft 336 is complicated by a spring between the shaft halves effectively attached and limited for safety's sake by a stop, so that the steering wheel is forcibly pulled forward to a front stop position of the steering wheel in all cases in the event of a severe impact.
Zweckmäßigerweise ist auch eine, das Lenkrad in hinterer Anschlag- bzw. Normalstellung haltende Druckfeder innerhalb der Lenksäulen lagerung untergebracht, wobei die Druckfeder so ausgelegt ist, daß kleinere, durch Abbremsen bewirkte Schwenkbewegungen des Fahrzeugvorderteiles nach unten keinen Einfluß auf die Axialstel lung des Lenkrades ausüben.It is also expedient if the steering wheel is in the rear stop position. or normal position compression spring within the steering columns storage housed, the compression spring is designed so that smaller, caused by braking pivotal movements of the The front of the vehicle has no influence on the axial position the steering wheel.
Die Nachgiebigkeit des Lenkrades bei einem möglichen Aufprall des Fahrers gegen das Lenkrad wird jedoch durch die zwischen den Wellenhälften der Gelenkwelle wirksam angebrachte Feder vorteil hafterweise begünstigt bzw. vergrößert.The flexibility of the steering wheel in the event of a possible impact of the driver against the steering wheel is, however, by the between the Shaft halves of the propeller shaft effectively attached spring advantage favorably favored or enlarged.
Die zwischen den Wellenhälften angebrachte Feder sollte nun so ausgelegt sein, daß das Lenkrad entgegen der Einwirkung der das Lenkrad in hinterer Anschlagstellung haltenden Druckfeder mög lichst schon nach vorne weggezogen wird, kurz bevor der zwischen den Wellenhälften vorgesehene Anschlag wirksam wird, so daß das Lenkrad durch die Feder der Gelenkwelle gegen einen vorderen An schlag angedrückt wird. The spring attached between the shaft halves should now be like this be designed so that the steering wheel against the action of the Compression spring holding steering wheel possible in rear stop position is already pulled forward just before the between the shaft halves provided stop is effective, so that Steering wheel by the spring of the cardan shaft against a front on is pressed.
Der die Ausziehbarkeit der Gelenkwelle begrenzende Anschlag darf keinesfalls zur Wirkung kommen, wenn das Lenkrad bereits in sei ne vordere Anschlagstellung angedrückt ist, damit die Gelenkwel le auch bei einem schweren Aufprall nicht beschädigt wird, wo die Unterseite des Fahrzeuginnenraumes noch nicht deformiert ist. Durch das Abschwenken des Fahrzeugvorderteiles in seine untere Anschlagstellung werden die Stützen 312 des Vorderteiles gegen beidseits in den seitlichen Schächten 321 des Fahrzeuginnenrau mes befestigte Schwingmetallpuffer 284 angedrückt.The pull-out limit of the PTO shaft must never come into effect when the steering wheel is already pressed in its front stop position, so that the articulated shaft is not damaged even in a severe impact where the underside of the vehicle interior has not yet been deformed. By pivoting the front part of the vehicle in its lower stop position, the supports 312 of the front part are pressed against swinging metal buffers 284 fastened to both sides in the side shafts 321 of the vehicle interior.
Die Schächte sind durch abnehmbare Deckel 326 abgedeckt (s. Fig. 2). In unterer Anschlagstellung des Vorderteiles ist hier die Hebel wirkung der Luftfedern 298, zur Querachse 263 gesehen, aufgehoben (siehe Fig. 3), während die Druckfedern 265 und die Luftfedern 320 der Stoßdämpfer-Federeinheiten auf Maximalspannkraft gebracht sind.The shafts are covered by removable covers 326 (see FIG. 2). In the lower stop position of the front part, the lever effect of the air springs 298 , seen to the transverse axis 263 , is canceled (see FIG. 3), while the compression springs 265 and the air springs 320 of the shock absorber spring units are brought to maximum clamping force.
Durch die Verkleinerung der Hebelwirkung kann die Nachgiebigkeit des Vorderteiles etwas konstanter gehalten werden, wobei durch die Stoßdämpfer 266 eine Dämpfung des Aufpralls vor dem Anschlag des Vorderteiles gegen die Schwingmetallpuffer 284 bewirkt wird. Das Zurückschwenken des Vorderteiles in Normallage wird während der gesamten Bewegung durch die Stoßdämpfer abgebremst, wobei kurz vor dem Anschlag gegen die Schwingmetallpuffer 318 bzw. ge gen die Anschläge 264 eine verstärkte Dämpfung in Kraft tritt, bevor die Stützen 312 des Vorderteiles dann hart gegen die An schläge zum Anliegen kommen.The resilience of the front part can be kept somewhat more constant by reducing the leverage effect, the shock absorbers 266 damping the impact before the front part strikes against the oscillating metal buffers 284 . The pivoting back of the front part in normal position is braked by the shock absorbers during the entire movement, with increased damping taking effect shortly before the stop against the metal buffers 318 or against the stops 264 , before the supports 312 of the front part then hit hard against the operator blows come to the concern.
Zweckmäßigerweise weist das SiKfz ein doppelwandiges Vordach mit einem aufklappbaren Deckel 39 in Anlehnung an die Europ. Patent anmeldung 01 90 677 auf, wobei unter dem Deckel ein Scheibenwi scherantrieb entsprechend dieser Anmeldung im Dach untergebracht ist.The SiKfz expediently has a double-walled canopy with a hinged lid 39 based on the Europ. Patent application 01 90 677 on, a wiper drive under the cover according to this application is housed in the roof.
Dabei ist das nach unten abstehende Wischblatt 34 schwenkbar über einen Wischbügel um eine vertikale Achse gelagert, während die Windschutzscheibe 26 um diese Achse gewölbt ist und sich nach oben verjüngt.The wiper blade 34 projecting downward is pivotally mounted about a vertical axis via a wiper bracket, while the windshield 26 is curved around this axis and tapers upwards.
Eine in der Windschutzscheibe vorgesehene Mulde, über der das Wischblatt in seiner Ruheschwenkstellung berührungslos zu Schei be gehalten ist, ist zweckmäßigerweise beifahrerseitig vorgese hen (siehe Fig. 2).A trough provided in the windshield, over which the wiper blade is held in its rest pivotal position without contact to Schei, is advantageously hen on the passenger side (see Fig. 2).
Da ein Kraftradfahrer 329 durch einen vorausfahrenden Frontlen ker mehr gefährdet ist wie durch einen über seine Ausblickschei ben etwas durchschaubaren PKW, sind auf der Rückseite eines als SiKfz ausgebildeten Frontlenkers gut abgepolsterte, mit einem wasserdichten Überzug versehene Matten 327 befestigt.Since a motorcycle cyclist 329 is more at risk from a front-wheel drive driver than from a car that is somewhat transparent through his viewing windows, well-padded mats 327 with a waterproof coating are attached to the rear of a front handlebar designed as a SiKfz.
Der tragende Rahmen 341 ist rückseitig möglichst weit nach vorne versetzt, so daß durch ein nicht zu stabil ausgeführtes und mög lichst separat austauschbares Heckteil 342, an dem in sinnvoller Höhe eine Stoßstange 328 befestigt ist, eine Knautschzone gebil det ist.The load-bearing frame 341 is offset as far forward on the back, so that a crumple zone is formed by a rear part 342 which is not too sturdy and which is as separately replaceable as possible, to which a bumper 328 is attached at a reasonable height.
Fig. 2 zeigt gemäß Schnitt 2-2 zu Fig. 1 einen als SiKfz 13′ ausge bildeten Frontlenker in Draufsicht. Fig. 2 shows according to section 2-2 of Fig. 1 as a SiKfz 13 ' formed front link in plan view.
Der Fahrzeuginnenraum ist hier, wie beispielsweise bei Transport fahrzeugen üblich, durch eine Trennwand 324 abgeteilt, so daß eine gegenüber dem rückwärtigen Nutzraum abgeschlossene Fahrerkabine gebildet ist.The vehicle interior is here, as is usual for example in transport vehicles, divided by a partition 324 , so that a driver's cabin which is closed off from the rear useful space is formed.
Gegenüber einer kegelförmig gewölbten Windschutzscheibe ist der Motorraum 349 stirnseitig flach oder leicht nach vorne durchge wölbt nach außen gezogen, so daß an den Seitenflanken des Motor raumes hier nicht dargestellte Spiegeleinrichtungen gemäß der Europ. Patentanmeldung 01 90 677 mit einigen Verbesserungen an bringbar sind.Compared to a conically curved windshield, the engine compartment 349 is flat on the end face or is slightly arched towards the front so that on the side flanks of the engine compartment mirror devices, not shown here, according to Europ. Patent application 01 90 677 can be brought with some improvements.
Das Getriebe 331 mit Gangschaltung ist zwischen dem Fahrer- und Beifahrersitz nach hinten gezogen und ragt mit seinem Schaltme chanismus etwas nach oben in die Fahrerkabine hinein.The gearbox 331 with gear shift is pulled back between the driver and front passenger seats and protrudes slightly upwards into the driver's cabin with its gearshift mechanism.
Fig. 3 zeigt einen als SiKfz 13′ ausgebildeten Frontlenker bei spielsweise während einer Massenkarambolage auf einer Autobahn. Der Schwenkwinkel des Fahrzeugvorderteiles nach unten um die Querachse 263 ist hier trotz vorhergehender Vollbremsung und an schließendem Aufprall gegen einen PKW 5 etwas übertrieben darge stellt, damit die in der Beschreibung zu Fig. 1 erläuterten Funk tionen beim Anschlag des Vorderteiles gegen die Schwingmetall puffer 284 auch verbildlicht sind. Fig. 3 shows a SiKfz 13 ' trained front link in example during a bulk collapse on a highway. The swivel angle of the front part of the vehicle downward about the transverse axis 263 is somewhat exaggerated here, despite previous full braking and a closing impact against a car 5 , so that the functions explained in the description of FIG. 1 functions when the front part stops against the oscillating metal buffer 284 as well are illustrated.
Bei einem hier dargestellten mittelschweren Aufprall sollte also das Vorderteil trotz vorhergehender Vollbremsung bei angenommener Fahrgeschwindigkeit von beispielsweise 80 km/h noch nicht ganz in untere Anschlagstellung gedrückt sein, wo dann auch die Luftfe dern 298 noch eine geringe Hebelwirkung aufweisen würden)ver gleiche Fig. 1).In the case of a moderate impact shown here, the front part should not yet be pressed fully into the lower stop position, despite the previous full braking at an assumed driving speed of, for example, 80 km / h, where the Luftfe dern 298 would still have a low leverage effect ver see Fig. 1 ).
Die Deformation der Frontteile 313, in Längsrichtung gemessen, sollte durch den Aufprall allerdings mindestens so groß sein wie die Deformation des Heckteiles beim PKW, möglichst jedoch größer, da die Fahrzeuginsassen des PKW's bei einer weiteren Deformation durch einen stärkeren Aufprall beispielsweise einer wesentlich größeren Verletzungsgefahr ausgesetzt sind, wie der Fahrer und Beifahrer des Frontlenkers (allgemein und immer schon)!The deformation of the front parts 313 , measured in the longitudinal direction, should, however, be at least as great as the deformation of the rear part in the car due to the impact, but larger if possible, since the vehicle occupants of the car are exposed to a significantly greater risk of injury due to a stronger impact, for example are like the driver and front passenger driver (general and always been)!
Ein Kraftradfahrer 329, dem hier die Sicht nach vorne durch den Frontlenker total versperrt ist, hat kaum noch Zeit zum Abbremsen und kann im letzten Moment nur noch abspringen.A motorcycle cyclist 329 , who is completely blocked from the front handlebars, has hardly any time to brake and can only jump off at the last moment.
Er prallt gegen die rückseitig am Frontlenker angebrachten Matten 327 und kommt so mit leichten Prellungen davon.It hits the mats 327 on the rear of the front handlebar and thus gets away with slight bruises.
Für den Antrieb des SiKfz'es ist hier ein unter dem Armaturen brett untergebrachter Motor 330 mit angebautem Getriebe 331 vor gesehen. Über eine zwischen dem Getriebe und einem Zwischenlager 333 gelagerte vordere Kardanwelle 332 und eine zwischen dem Zwi schenlager und einem Differentialgetriebe 335 gelagerte hintere Kardanwelle 334 wird nun das Antriebsmoment in üblicher Weise über die hinteren Antriebswellen auf die Hinterräder übertragen.For driving the SiKfz'es a motor 330 housed under the dashboard with attached gear 331 is seen here. Via a front propeller shaft 332 mounted between the gearbox and an intermediate bearing 333 and a rear propeller shaft 334 mounted between the intermediate bearing and a differential gear 335 , the drive torque is now transmitted in the usual way via the rear drive shafts to the rear wheels.
Fig. 4 zeigt bis auf einen hier demontierten Gepäckkasten 314 (siehe Fig. 2) und einen nicht dargestellten Lenkmechanismus für die Vorderräder ein komplettes Fahrzeugvorderteil 260 eines als SiKfz ausgebildeten Frontlenkers. Fig. 4 shows a disassembled to here luggage box 314 (see FIG. 2) and a steering mechanism not shown for the front wheels a complete vehicle front part 260 a formed as SiKfz front link.
Die beiden, jeweils aus einem Kotflügel 310, einem vom Kotflügel nach hinten abstehenden Fortsatz 311, sowie einer vom hinteren Ende des Fortsatzes vertikal nach oben ragenden Stütze 312 be stehenden Seitenteile des Vorderteiles, welche zueinander spie gelbildlich ausgeführt sind, sind über eine zwischen den Fort sätzen 311 untergebrachte Traverse 316 zu einer stabilen Einheit zusammengeschraubt.The two, each consisting of a fender 310 , a protruding from the fender rearward extension 311 , and a vertically upwardly projecting support 312 from the rear end of the extension are side parts of the front part, which are mirror image to each other, are one between the fort sets 311 housed traverse 316 screwed together to form a stable unit.
Dabei sind die Fortsätze auch als Trittbrett nutzbar, um dem Fah rer bzw. einem Beifahrer den Einstieg in die Fahrerkabine zu er leichtern (siehe Fig. 1).The extensions can also be used as a footboard to make it easier for the driver or a passenger to enter the driver's cab (see FIG. 1).
An den Fortsätzen der Kotflügel sind auch die Lagerböcke 343 bzw. die Schwenkachsen für die Schwenklagerung der Stoßdämpfer-Feder einheiten 265, 266, 320 angebracht.On the extensions of the fenders, the bearing blocks 343 and the pivot axes for the pivot mounting of the shock absorber spring units 265, 266, 320 are attached.
Für die Abfederung der Vorderräder durch bei Frontlenkern übli che Blattfederpakete 337 ist hier beispielsweise eine Starrachse 338 vorgesehen. A rigid axle 338 is provided here, for example, for the cushioning of the front wheels by leaf spring assemblies 337 , which are usual in front control arms.
Fig. 5 zeigt einen als SiKfz 13′ ausgebildeten Frontlenker, bei dem die separat wirksam zwischen dem Fahrzeuginnenraum und dem Fahrzeugvorderteil gelagerten Luftfedern 298 unterhalb der Fah rerkabine untergebracht sind, was sicher vorteilhafter ist, wie deren Unterbringung im Fahrzeuginnenraum (siehe Fig. 1). Fig. 5 shows a SiKfz 13 'designed front link, in which the air springs 298 stored separately effectively between the vehicle interior and the front part of the vehicle are accommodated below the driver's cabin, which is certainly more advantageous as their accommodation in the vehicle interior (see Fig. 1).
Dabei sind die am Fahrzeugvorderteil vorgesehenen Schwenkachsen für die Lagerung der Luftfedern jeweils innerhalb der Seitentei le 310, 311, 312 des Vorderteiles etwa in Höhe der Radachsen hin ter den Kotflügeln 310 an den Seitenteilen gelagert, während die am Fahrzeuginnenraum vorgesehenen Schwenkachsen für die Luftfe dern unterhalb der Fahrerkabine an deren Unterseite gelagert sind. Die Luftfedern sind hier wiederum so angelenkt, daß deren Hebel wirkung, relativ zur Querachse 263 gesehen, in unterer Anschlag stellung des Fahrzeugvorderteiles aufgehoben ist, sobald die am Vorderteil gelagerten Schwenkachsen nach unten abgeschwenkt sind (siehe Pfeilrichtung).The swivel axles provided on the vehicle front part for the mounting of the air springs are each mounted within the side parts 310, 311, 312 of the front part approximately at the level of the wheel axles behind the fenders 310 on the side parts, while the swivel axles provided on the vehicle interior for the air springs below the driver's cab are stored on the underside. The air springs are in turn so articulated that their lever effect, seen relative to the transverse axis 263 , is lifted in the lower stop position of the front part of the vehicle as soon as the pivot axes mounted on the front part are swung down (see arrow direction).
Ob das den Erfordernissen in der Praxis entspricht, muß durch Brems- und Crashversuche bei verschiedenen Fahrgeschwindigkeiten ermittelt werden.Whether this corresponds to the requirements in practice must be determined by Braking and crash tests at different driving speeds be determined.
Jedenfalls ist es kein Problem, die Luftfedern so anzubringen, daß in der unteren Anschlagstellung des Vorderteiles noch eine Hebelwirkung vorhanden ist.Anyway, it's not a problem to attach the air springs that in the lower stop position of the front part another Leverage is present.
Hinter dem Fahrer- bzw. Beifahrersitz ist jeweils schwenkbar um eine horizontale Querachse 351 ein aus zwei abgekröpften Ar men und der Querachse bestehender Bügel 344 gelagert, wobei die Arme in Bereitschaftsstellung des Bügels vertikal von der Achse nach oben abstehen und unterhalb des Fahrzeugdaches nach vorne abgewinkelt sind. Dabei ist die Querachse etwa in Schulter- oder Kopfhöhe eines Fahrers am Fahrzeuginnenraum bzw. hier an der Trennwand 324 zwischen der Fahrerkabine und dem Nutzraum ge lagert.Behind the driver or front passenger seat is pivoted about a horizontal transverse axis 351 from two cranked Ar men and the transverse axis existing bracket 344 , the arms protrude vertically from the axis upwards in the ready position of the bracket and angled forward below the vehicle roof are. The transverse axis is stored approximately at shoulder or head height of a driver on the vehicle interior or here on the partition 324 between the driver's cabin and the usable space.
Zwischen den Schwenkenden der Arme, die etwa in Sitzbreite von einander entfernt an der Querachse befestigt sind, ist ein Auffanggurt 345, der hier zwecks besserer Sichtbarmachung nach oben durchgewölbt dargestellt ist, aufgespannt und zwar in etwa so, wie ein Tuch zwischen den Holmen eines aufklappbaren Stuhles aufgespannt ist, um als Sitzfläche zu dienen.Between the swiveling ends of the arms, which are fastened to the transverse axis about the width of the seat apart, a safety harness 345 , which is shown arched upwards for the purpose of better visibility, is stretched out, approximately like a cloth between the bars of an openable one Chair is stretched to serve as a seat.
Der Auffanggurt ist zweckmäßigerweise als dehnfähiges, zerreiß festes, gut durchschaubares, farbloses und im Falle eines Auf pralles vorübergehend schöne Muster hinterlassendes Netz ausge bildet.The harness is expediently as a stretchable, tear firm, clear, colorless and in the event of an up plump net, temporarily leaving beautiful patterns forms.
Jeweils am äußeren Arm des Bügels 344 weist derselbe einen nach hinten abstehenden Hebel auf, an dem schwenkbar eine nach unten abstehende Klinke 346 gelagert ist.On the outer arm of the bracket 344 in each case, the same has a lever which projects to the rear and on which a pawl 346 which projects downward is pivotably mounted.
Die Klinke weist eine nach vorne abstehende, obere Stirn seite auf und ist zweckmäßigerweise oberhalb einer Stütze des Fahrzeugvorderteiles angeordnet.The latch has an upper forehead protruding forward page on and is conveniently above a support of the Vehicle front part arranged.
Durch einen am oberen Schwenkende der Stütze befestigten Auslö ser 348, der mit einem horizontal nach hinten abgewinkelten Schwenkende ausgestattet ist, welches die Klinke 346 oberhalb deren oberer Stirnseite umfaßt, wird nun der Bügel 344 in dar gestellter Bereitschaftslage festgehalten bzw. am Abschwenken in die strichpunktiert dargestellte Gebrauchslage gehindert. Die Klinke 346 wird hier (schematisch dargestellt) durch eine zwischen dem Bügel und der Klinke wirksam angebrachte Druckfeder nach vorne gegen einen hier nicht dargestellten, am Bügel befes tigten, verstellbaren Anschlag angeschwenkt, so daß also das nach hinten abgewinkelte Schwenkende des Auslösers 348 die obere Stirn fläche der Klinke je nach deren Anschlag- bzw. Schwenkstellung mehr oder weniger umfaßt bzw. überdeckt.By a fixed to the upper swivel end of the support Auslö ser 348 , which is equipped with a horizontally angled rearward swivel end, which includes the pawl 346 above its upper end face, the bracket 344 is now held in the standby position shown or dotted by swinging into the shown use position hindered. The pawl 346 is pivoted here (shown schematically) by a compression spring effectively attached between the bracket and the pawl forward against an unillustrated here, attached to the bracket, adjustable stop, so that the angled rearward pivoting end of the trigger 348 is the upper Face of the pawl more or less covered or covered depending on the stop or pivot position.
Wird nun das Fahrzeugvorderteil 260 des SiKfz'es nach unten ab geschwenkt, dann schwenkt der am oberen Schwenkende der Stütze befestigte Auslöser nach vorne und gibt die Klinke über sein nach hinten abgewinkeltes Schwenkende je nach deren Schwenkstellung früher oder später frei, so daß der Bügel mittels einer Zugfeder 347, die hier zwischen dem Fahrzeugdach und dem nach hinten ab stehenden Hebel des Bügels wirksam angebracht ist, nach unten in die strichpunktiert dargestellte Gebrauchslage abschwenkbar ist, wo dann der Auffanggurt 345 vor den Kopf und die Brust des Fah rers bzw. Beifahrers gebracht ist.If the vehicle front part 260 of the SiKfz'es is now pivoted downwards, then the trigger attached to the upper pivoting end of the support pivots forward and releases the pawl sooner or later via its pivoted pivoting end, depending on its pivoting position, so that the bracket is released by means of a tension spring 347 , which is effectively attached here between the vehicle roof and the rearward protruding lever of the bracket, can be swung down into the dash-dotted position of use, where the safety belt 345 is brought in front of the head and chest of the driver or front passenger is.
Durch die einstellbare Schwenk- bzw. Anschlagstellung der Klinke ist also das Auslösemoment des Bügels bzw. der Schutzvorrichtung genau vorausbestimmbar bzw. einstellbar, wobei man beispielswei se die Vorrichtung für den meist weniger gefaßten und daher ge fährdeten Beifahrer so einstellen kann, daß sie schon früher ausgelöst wird wie die Schutzvorrichtung für den Fahrer.Due to the adjustable swivel or stop position of the pawl is the triggering moment of the bracket or the protective device precisely predeterminable or adjustable, one example se the device for the usually less composed and therefore ge Passenger at risk can set it so that it is earlier is triggered like the protective device for the driver.
Damit die Schutzvorrichtung wieder einrastbar ist, sobald sich das Fahrzeugvorderteil nach einer Vollbremsung beispielsweise wieder in Normallage befindet, ist an der Klinke 346 an ihrem unteren Schwenkende eine Anlauf- bzw. Schrägfläche angebracht. So that the protective device can be snapped back in again as soon as the front part of the vehicle is, for example, back in normal position after full braking, a stop or inclined surface is attached to the pawl 346 at its lower swiveling end.
Über die zum Auslöser 348 schräg nach hinten gerichtete An lauffläche wird die Klinke beim Hochschwenken des Bügels 344 vom nach hinten abgewinkelten Schwenkende des Auslösers entgegen der Krafteinwirkung der für sie vorgesehenen Druckfeder nach hin ten abgeschwenkt, wo sie dann mit ihrer oberen Stirnseite wieder unter dem Schwenkende des Auslösers einschwenkbar ist sobald der Bügel ganz in Bereitschaftsstellung gebracht ist.About the to the trigger 348 obliquely rearward to the pawl when pivoting the bracket 344 from the angled backward pivoting end of the trigger against the force of the compression spring intended for them swung down to where they then with their top end again under the pivoting end the trigger can be swiveled in as soon as the bracket is brought fully into the ready position.
Selbstverständlich kann die Schutzvorrichtung samt Auslöser auch am Fahrersitz oder an der Lehne befestigt werden, wobei dann zwi schen dem Auslöser und dem Fahrzeugvorderteil bzw. der Stütze ein Bowdenzug oder dgl. angebracht werden müßte, um die Schwenk bewegung des Vorderteiles auf den Auslöser zu übertragen.Of course, the protective device and trigger can also be attached to the driver's seat or on the backrest, in which case two the trigger and the front of the vehicle or the support a Bowden cable or the like would have to be attached to the swivel to transfer movement of the front part to the trigger.
Claims (15)
Priority Applications (5)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19873733876 DE3733876A1 (en) | 1987-08-01 | 1987-10-07 | A forward control vehicle, designed as a safety vehicle, with a vehicle front part mounted on the vehicle passenger compartment in a manner such that it can swivel aside about a horizontal transverse pivot |
DE8888112025T DE3861838D1 (en) | 1987-08-01 | 1988-07-26 | SAFETY MOTOR VEHICLE WITH PROTECTIVE DEVICES. |
AT88112025T ATE61023T1 (en) | 1987-08-01 | 1988-07-26 | SECURITY VEHICLE WITH PROTECTION DEVICES. |
EP88112025A EP0305727B1 (en) | 1987-08-01 | 1988-07-26 | Safety motor vehicle with protection devices |
DE8816688U DE8816688U1 (en) | 1987-08-01 | 1988-07-26 | Safety vehicle with hydraulic control to achieve the longest possible braking distances |
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE3725591A DE3725591A1 (en) | 1987-08-01 | 1987-08-01 | Safety motor vehicle with curved windscreen - has vertical wiper blade mounted on horizontal arm which swings about vertical axis |
DE19873733876 DE3733876A1 (en) | 1987-08-01 | 1987-10-07 | A forward control vehicle, designed as a safety vehicle, with a vehicle front part mounted on the vehicle passenger compartment in a manner such that it can swivel aside about a horizontal transverse pivot |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE3733876A1 true DE3733876A1 (en) | 1988-10-13 |
Family
ID=25858200
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19873733876 Withdrawn DE3733876A1 (en) | 1987-08-01 | 1987-10-07 | A forward control vehicle, designed as a safety vehicle, with a vehicle front part mounted on the vehicle passenger compartment in a manner such that it can swivel aside about a horizontal transverse pivot |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE3733876A1 (en) |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE4135868A1 (en) * | 1991-10-28 | 1992-05-27 | Wolfgang Dipl Ing Brucksch | Motor car reconfigurable for parking in limited space - is constructed as hatch-front with lifting jacks allowing retraction of front and rear wheel units |
DE19524796A1 (en) * | 1995-07-07 | 1997-01-09 | Richard Ambros | Crash safety system for vehicle - has counter-spring formed as compression spring mounted on upper rear side of front section of vehicle and pivoting around horizontal transverse axis |
DE19909432A1 (en) * | 1999-03-04 | 2000-09-14 | Daimler Chrysler Ag | Heavy goods vehicle with extra protection for driver cab has accident detection sensor associated with level control device to move cab away from front impact crash |
DE4414432B4 (en) * | 1994-04-26 | 2004-12-09 | Hartmann, Albrecht, Dr.-Ing. | motor vehicle |
JP2014133515A (en) * | 2013-01-11 | 2014-07-24 | Isuzu Motors Ltd | Pedestrian protection device of vehicle |
-
1987
- 1987-10-07 DE DE19873733876 patent/DE3733876A1/en not_active Withdrawn
Cited By (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE4135868A1 (en) * | 1991-10-28 | 1992-05-27 | Wolfgang Dipl Ing Brucksch | Motor car reconfigurable for parking in limited space - is constructed as hatch-front with lifting jacks allowing retraction of front and rear wheel units |
DE4414432B4 (en) * | 1994-04-26 | 2004-12-09 | Hartmann, Albrecht, Dr.-Ing. | motor vehicle |
DE19524796A1 (en) * | 1995-07-07 | 1997-01-09 | Richard Ambros | Crash safety system for vehicle - has counter-spring formed as compression spring mounted on upper rear side of front section of vehicle and pivoting around horizontal transverse axis |
DE19524796B4 (en) * | 1995-07-07 | 2005-06-02 | Richard Ambros | A security vehicle, the steering column of which is pulled forwards in a frontal impact by means of a counter-spring when the resistance decreases |
DE19909432A1 (en) * | 1999-03-04 | 2000-09-14 | Daimler Chrysler Ag | Heavy goods vehicle with extra protection for driver cab has accident detection sensor associated with level control device to move cab away from front impact crash |
JP2014133515A (en) * | 2013-01-11 | 2014-07-24 | Isuzu Motors Ltd | Pedestrian protection device of vehicle |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE4024838C2 (en) | Seat for vehicles | |
DE10022813C5 (en) | Safety device for the storage of pedals | |
DE2809664C2 (en) | Arrangement of a steering column and a steering wheel in a driver's cab of a utility vehicle with a parapet, in particular in a front-link design | |
DE19501859A1 (en) | Safety arrangement for a motor vehicle | |
DE102005030419A1 (en) | Motor vehicle with a Unterschutzeinrichtung | |
DE4446595A1 (en) | Vehicle seat with head restraint esp. for children | |
DE2157899C3 (en) | Occupant restraint system in vehicles, in particular in motor vehicles | |
DE2621922A1 (en) | ARRANGEMENT OF A SPARE TIRE UNDER THE FLOOR OF A CAR | |
DE102011002636A1 (en) | Front module for a motor vehicle | |
DE2836981A1 (en) | RESTRAINT DEVICE FOR MOTORCYCLES | |
DE19540962C2 (en) | Children's car safety seat | |
EP0305727B1 (en) | Safety motor vehicle with protection devices | |
DE19932256B4 (en) | Industrial truck with a safety cell for a driver | |
EP0403853B1 (en) | Device and method for protecting a person, in particular an infant, in a motor vehicle | |
DE1680055A1 (en) | Motor vehicle | |
DE19706878A1 (en) | Safety device for protecting occupants of passenger car in event of front collision | |
DE3733876A1 (en) | A forward control vehicle, designed as a safety vehicle, with a vehicle front part mounted on the vehicle passenger compartment in a manner such that it can swivel aside about a horizontal transverse pivot | |
EP1178900B1 (en) | Safety seat | |
DE102005004449B4 (en) | motor vehicle | |
DE4013808A1 (en) | Motor-cycle with combined saddle and pillion seat - is swung upwards in event of collision | |
DE4445219A1 (en) | Equipment for securing neck vertebrae and head of vehicle drivers | |
DE19928104B4 (en) | Folding rear underrun protection | |
DE19617565A1 (en) | Utility vehicle with cab and separate load container | |
DE8713455U1 (en) | A front-wheel drive vehicle designed as a safety vehicle with a front part that can be pivoted around a horizontal transverse axis on the vehicle interior | |
DE4103782A1 (en) | Under-run protection system for goods vehicle - uses combination of swivelling bumper and impact absorber |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
AF | Is addition to no. |
Ref country code: DE Ref document number: 3725591 Format of ref document f/p: P |
|
OAV | Applicant agreed to the publication of the unexamined application as to paragraph 31 lit. 2 z1 | ||
8122 | Nonbinding interest in granting licences declared | ||
8110 | Request for examination paragraph 44 | ||
8162 | Independent application | ||
8139 | Disposal/non-payment of the annual fee |