DE3700953C2 - High-fiber soft pastries and process for their production - Google Patents
High-fiber soft pastries and process for their productionInfo
- Publication number
- DE3700953C2 DE3700953C2 DE19873700953 DE3700953A DE3700953C2 DE 3700953 C2 DE3700953 C2 DE 3700953C2 DE 19873700953 DE19873700953 DE 19873700953 DE 3700953 A DE3700953 A DE 3700953A DE 3700953 C2 DE3700953 C2 DE 3700953C2
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- dough
- fruit
- soft
- pastries
- vegetables
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A21—BAKING; EDIBLE DOUGHS
- A21D—TREATMENT, e.g. PRESERVATION, OF FLOUR OR DOUGH, e.g. BY ADDITION OF MATERIALS; BAKING; BAKERY PRODUCTS; PRESERVATION THEREOF
- A21D2/00—Treatment of flour or dough by adding materials thereto before or during baking
- A21D2/08—Treatment of flour or dough by adding materials thereto before or during baking by adding organic substances
- A21D2/36—Vegetable material
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Bakery Products And Manufacturing Methods Therefor (AREA)
- Preparation Of Fruits And Vegetables (AREA)
Description
Die Erfindung betrifft ein Weichgebäck gemäß Oberbegriff des Anspruchs 1.The invention relates to soft pastries according to the preamble of claim 1.
Um Mangelerscheinungen, hervorgerufen durch die moderne Form der Ernährung, vorzubeugen oder zu korrigieren, sind Gebäcke bekannt, die unter Verwendung aller Bestandteile der ver wendeten entspelzten Getreidearten hergestellt werden. Diese werden im allgemeinen als Vollkorngebäcke bezeichnet. Der maximal mögliche Ballaststoffgehalt in diesen Gebäcken ent spricht dem der verwendeten Getreidearten und findet somit eine natürliche Obergrenze. Bekannt sind auch Gebäcke, deren Teige mit Ballaststoffextrakten angereichert werden, wie zum Beispiel mit Kleie oder Johannisbrotmehl. Dabei sind jedoch insbesondere für Weichgebäcke, aber auch für Hart- oder Krossgebäcke, nur eng begrenzte Zusatzmengen möglich ohne die spezifischen Gebäckeigenschaften nachteilig zu beeinflussen. Insbesondere sind als Gebäckeigenschaften zum Beispiel Schnittfestigkeit, Volumengewicht, Art und Einheitlichkeit der Porung sowie Elastizität bei Weichgebäcken und Bruch verhalten sowie Härte des Gefüges bei Krossgebäcken zu nennen.Deficiency symptoms caused by the modern form Nutrition, prevention or correction are pastries known that using all components of ver de-husked cereals are produced. This are generally referred to as whole grain pastries. Of the maximum possible fiber content in these pastries speaks to that of the cereals used and thus finds a natural upper limit. Pastries are also known Doughs are enriched with fiber extracts, such as Example with bran or carob flour. But there are especially for soft pastries, but also for hard or Crunchy biscuits, only very limited additional quantities possible without to adversely affect the specific bakery properties. In particular, pastries are for example Cut resistance, volume weight, type and uniformity the pores as well as elasticity in soft biscuits and breakage behavior and to mention the hardness of the structure of crispy biscuits.
In der jüngeren Vergangenheit hat es nicht an Versuchen ge fehlt, in Gebäcken gezielt bestimmte Inhaltsstoffe zu ver ringern - zum Beispiel Zucker, Stärke etc. - oder anzurei chern - Zellulose, Hemizellulose, Pektine etc. In der Druck schrift DE-OS 24 38 597 wird durch Verwendung von Zuckerersatz stoffen, wie Sorbit, und Mehlersatzstoffen, wie Sojaeiweiß und Gummiarabikum, ein Krossgebäck hergestellt, das einen vermin derten Brennwert aufweist. In der Druckschrift DE-AS 26 49 277 wird ein Verfahren beschrieben, bei dem durch chemische oder thermische Umwandlung wasserunlöslich gemachte, quellfähige Materialien in Brotgebäcke eingebunden werden kann, das so brennwertreiche Brotbestandteile substituiert. Die Druckschrift DE-OS 31 31 432 beschreibt die Verwendung von Quellmehl, eines Materials, welches durch thermische und chemische Behandlung zum Beispiel aus Getreide und/oder Kartoffeln hergestellt wird, zur Einbindung höherer Anteile von Kleie in ein Brotgebäck. In den Druckschriften DE-AS 23 40 434, DE-AS 28 12 543 und DE-OS 35 04 596 werden Brotherstellungsverfahren beschrieben, bei denen eine Vorbe handlung einzelner Teigkomponenten notwendig ist. Die Vor behandlung besteht in einer Hydratisierungsreaktion, also einer An- und Einlagerung von Wasser, bei erhöhter Temperatur. Bei der letztgenannten Druckschrift wird festgestellt, daß ohne Vorbehandlung kein geeignetes Produkt erhalten wird.There have been no attempts in the recent past lacks to specifically target certain ingredients in pastries wrestle - for example, sugar, starch, etc. - or dress up chern - cellulose, hemicellulose, pectins etc. In printing document DE-OS 24 38 597 is by using sugar substitute substances such as sorbitol and flour substitutes such as soy protein and Gum arabic, a crispy biscuit made that mines calorific value. In the publication DE-AS 26 49 277 describes a method in which chemical or thermal conversion of water-insoluble, swellable Materials can be incorporated into pastries, which substitutes such high-calorie bread ingredients. The document DE-OS 31 31 432 describes the use of spring flour, a material which is characterized by thermal and chemical treatment, for example from grain and / or Potatoes are made to incorporate higher proportions of bran in a pastry. In the publications DE-AS 23 40 434, DE-AS 28 12 543 and DE-OS 35 04 596 Bread making process described in which a pre handling of individual dough components is necessary. The before treatment consists of a hydration reaction an accumulation and storage of water at an elevated temperature. The latter publication states that no suitable product is obtained without pretreatment.
Der Erfindung liegt nun die Aufgabe zugrunde, ein Weichgebäck zu erzeugen, das gleichzeitig ausgezeichnete Eigenschaften hinsichtlich Schnittfestigkeit, Volumengewicht, Art und Einheitlichkeit der Porung sowie Elastizität des Gefüges, einen stark verminderten Brennwert, und erhöhten Ballast stoffgehalt aufweist. Diese Aufgabe wird durch das erfindungsgemäße Weichgebäck nach den Ansprüchen 1 bis 7 und durch das der Erfindung zugrunde liegende Verfahren zur Herstellung des Weichgebäcks nach den Ansprüchen 8 bis 11 besonders gut gelöst.The invention is based on the object, a soft pastry to produce the same excellent properties with regard to cut resistance, volume weight, type and Uniformity of the pores and elasticity of the structure, a greatly reduced calorific value, and increased ballast has substance content. This object is achieved with the soft pastries according to the invention according to claims 1 to 7 and by the method on which the invention is based for the production of soft pastries according to claims 8 to 11 solved particularly well.
Bei der Erarbeitung eines Herstellverfahrens für ein der Erfindung gemäßes Weichgebäck wurde überraschenderweise gefunden, daß keine der verwendeten Hauptkomponenten außer Zerkleinern irgendeine besondere Vorbehandlung erfordert. Es zeigte sich darüber hinaus, daß das der erfinderischen Idee gemäße Herstellungsverfahren unerwartet vielseitig verwendet werden kann und daher universalen Charakter besitzt. When developing a manufacturing process for one of the Invention according to soft pastries was surprisingly found that none of the used Main components other than crushing any special ones Pretreatment required. It was also shown that the manufacturing method according to the inventive idea can be used unexpectedly versatile and therefore has a universal character.
Es zeigte sich bei vielen Probeansätzen nach dem erfindungs gemäßen Verfahren, daß das Herstellungsverfahren verhältnis mäßig unempfindlich auf kleinere Toleranzen bei der Einhaltung der Verfahrensbedingungen reagiert, so daß in allen Fällen ein Weichgebäck mit guten Eigenschaften erzielt wurde.It showed up in many trial runs after the invention appropriate process that the manufacturing process ratio moderately insensitive to smaller tolerances in compliance the process conditions responded so that in all cases a soft pastry with good properties was achieved.
Die Vorteile des erfindungsgemäßen Verfahrens zur Herstellung des erfindungsgemäßen Gebäcks liegen vor allem darin, daß der Herstellungsprozeß keine Prozeßschritte enthält, die einer Bäckerei wesensfremd sind und der Teig in der Herstellung keinerlei spezielle Aufbereitungsvorrichtungen benötigt sowie im Backvorgang unempfindlich ist gegen Temperaturtoleranzen. Bei Verwendung von zum Beispiel Sauerkraut entfällt die sonst übliche Säuerung zum Beispiel mit Sauerteig.The advantages of the manufacturing method according to the invention of the pastries according to the invention are primarily that the manufacturing process contains no process steps that a bakery are alien and the dough is in the making no special preparation devices required and in Baking is insensitive to temperature tolerances. If, for example, sauerkraut is used, the otherwise usual acidification, for example with sourdough.
Auch unvergorene stark feuchtigkeitshaltige Gemüse, wie zum Beispiel Porree, Sellerie, Kartoffeln, Spargel etc. lassen sich durch die Vorteile des erfindungsgemäßen Herstellungs verfahrens zu einem vorzüglichen Weichgebäck, wie Brot, verarbeiten. Darüber hinaus liegt ein Vorteil des erfindungsgemäßen Herstellungsverfahren darin, auch Obst, wie zum Beispiel Pflaumen, Birnen, etc. zu Gebäck zu verarbeiten.Even fermented vegetables with a high moisture content, such as Leave leek, celery, potatoes, asparagus etc. for example yourself through the advantages of the manufacture according to the invention process for an excellent soft pastry, such as bread, to process. There is also an advantage of the invention Manufacturing process in it, including fruit, such as Process plums, pears, etc. into pastries.
Erstaunlicherweise zeigten Brote, die nach dem erfindungs gemäßen Herstellverfahren mit den erfindungsgemäßen Rezep turen gebacken wurden, alle, ohne Unterschied der verwendeten Gemüse- oder Obstart diese hervorragenden Gebäckeigenschaften.Amazingly, loaves showed after the invention according production process with the recipe according to the invention doors were baked, all without distinction of the used ones Vegetables or fruits these excellent pastry properties.
In der Diätetik, der medizinischen und/oder der homöopathischen Therapeutik wirken sich zusätzlich zur Reduzierung des Brennwertes der erfindungsgemäßen Gebäcke auch die Inhalts stoffe der Gemüse- oder Obstsorten, die je nach Diagnose gezielt in die Therapie eingebaut werden können vorteilhaft aus:In dietetics, medical and / or homeopathic Therapeutics also act to reduce the Calorific value of the pastries according to the invention also the content substances of vegetables or fruits, depending on the diagnosis can be specifically incorporated into the therapy out:
- - Zellulosen, Pektine, Hemizellulosen, etc., die sich unter dem Sammelbegriff Ballaststoffe zusammenfassen lassen,- Celluloses, pectins, hemicelluloses, etc., which are summarize under the collective term fiber to let,
- - Vitamine,- vitamins,
- - Mineralstoffe,- minerals,
- - ätherische Öle, etc.- essential oils, etc.
Von den in den Gebäckbeispielen genannten Gemüsearten sind beispielsweise folgende therapeutische Eigenschaften allgemein bekannt:Of the types of vegetables mentioned in the pastry examples are for example the following therapeutic properties in general known:
- - Sauerkraut: verdauungsfördernd, stoffwechselanregend, vitamin- und mineralstoffreich, die biologische Milchsäure baut Fett- und Wasserüberschuß ab, kalorienarm,- Sauerkraut: aids digestion, stimulates the metabolism, rich in vitamins and minerals biological lactic acid builds fatty and Excess water, low in calories,
- - Sellerie: stark harntreibend, fördert den Kreislauf, beugt Rheuma vor, kalorienarm,- Celery: highly diuretic, improves circulation, prevents rheumatism, low in calories,
- - Porree: vitaminreich, hoher Eisengehalt, schwefel haltig, enthält ätherische Öle, regt die Verdauung an, kalorienarm,- Leek: rich in vitamins, high iron content, sulfur contains, contains essential oils, stimulates the Digestion on, low calorie,
- - Spargel: mineralstoffreich, kohlehydratarm (d. h. ideales Gemüse für Diabetiker), fördert Verdauung, wirkt entwässernd, kalorienarm,- Asparagus: rich in minerals, low in carbohydrates (i.e. ideal vegetables for diabetics) Digestion, draining, low in calories,
- - Karotten: vitaminreich, kalorienarm,- Carrots: rich in vitamins, low in calories,
- - Kartoffeln: mineralstoffreich, insbesondere Kalium und Kalzium zur Entwässerung, Magnesium für Herz und Nervensystem, Eisen für Blutbildung und gegen Erschöpfungszustände, vitaminreich, insbesondere A, E, C, fast alle Vitamine der B-Gruppe, eiweißreich und kalorienarm.- Potatoes: rich in minerals, especially potassium and Calcium for drainage, magnesium for the heart and nervous system, iron for blood formation and against states of exhaustion, rich in vitamins, especially A, E, C, almost all vitamins of the B group, high in protein and low in calories.
Überraschenderweise zeigte sich bei der Herstellung der erfindungsgemäßen Gebäcke, daß die gemüsetypischen Eigengeschmacksnuancen, insbesondere der ausgeprägte Eigengeschmack von Sauerkraut im gebackenen Produkt ab geschwächt wird. Das gewonnene "Sauerkrautbrot" ist nahezu geschmacksneutral. Daher ist auch bei diesen Broten eine Aromatisierung mit bekannten Zusätzen, wie Kümmel, Anis, Fenchel und andere ohne weiteres möglich. Des weiteren lassen sich ohne weiteres verdauungsfördernde natürliche Beimengungen, wie Senfkörner, Wacholderbeeren und andere in solche Brote einbringen. Wird in der Sauerkrautbrotrezep tur ein Teil des Mehls durch rohe Kartoffeln ersetzt erhält man, je nach Anteil, letztlich ein vollkommen geruchs- und geschmacksneutrales Brot.Surprisingly, the production showed of the pastries according to the invention that the typical vegetables Own taste nuances, especially the pronounced Own taste of sauerkraut in the baked product is weakened. The "sauerkraut bread" obtained is almost tasteless. Therefore, there is also one with these breads Flavoring with known additives, such as caraway, anise, Fennel and others easily possible. Furthermore can be easily digested natural Additives such as mustard seeds, juniper berries and others put in such loaves. Is in the sauerkraut bread recipe part of the flour is replaced by raw potatoes one, depending on the proportion, ultimately a completely odorless and tasteless bread.
Wird nach erfindungsgemäßer Rezeptur und Verfahren ein "Sauer krautbrot" hergestellt, zeigt dies neben den bereits beschriebenen günstigen Eigenschaften langes Frischhalte vermögen, es ist kurz im Biß, neutral im Geschmack und locker im Gefüge. Es wird ein schmackhaftes Brot erbacken, das in jeder Hinsicht eine Bereicherung der modernen Ernährung darstellt und insbesondere das Sortiment für die Diätetik vorteilhaft erweitert.If a "sour." herb bread ", shows this in addition to the Favorable properties described long keeping fresh fortune, it is short in bite, neutral in taste and loose in the structure. It will bake a tasty bread that an enrichment of modern nutrition in every respect represents and especially the range for dietetics advantageously expanded.
Ein weiteres Beispiel für ein der erfinderischen Idee gemäßes Gebäck erhält man, wenn man als Frischgemüse 100 g Sellerie, 340 g Karotten und 500 g Kartoffeln durch geeignete Maß nahmen, wie Schnitzeln, Reiben, Schaben etc. zerkleinert und mit 400 g Weizenmehl sowie 140 g Roggenmehl und 125 g Wasser zu einem Teig vermengt. Nach Zusatz von rund 20 g Bäckerhefe und je nach Geschmack 15 bis 30 g Kochsalz wird der Teig glattgeknetet und bis zum Erreichen des dreifachen Teigvolumens gehenlassen. Unter erneutem Kneten werden nun zur Aromatisierung rund 60 g frische Zwiebeln, 400 g Weizenmehl und zur Flüssigkeitsbindung 60 g Haferflocken zugegeben. Wenn der Teig glatt ist wird er in eine gefettete Form gegeben und erneut zum Gehen stehengelassen, bis sich das Teigvolumen um rund 30% vergrößert hat. Der Backvorgang wird wie in Beispiel 1 durchgeführt, jedoch soll die Gesamtback zeit rund 50 Minuten betragen.Another example of one according to the inventive idea You get pastries if you add 100 g of celery as fresh vegetables, 340 g carrots and 500 g potatoes by suitable measure shredded, shredded, scraped, etc. and with 400 g of wheat flour, 140 g of rye flour and 125 g Water mixed into a dough. After adding about 20 g Baker's yeast and, depending on your taste, 15 to 30 g of table salt the dough kneaded smooth and until triple Let the dough volume rise. Knead again for flavoring around 60 g fresh onions, 400 g wheat flour and added 60 g of oatmeal for liquid binding. When the dough is smooth it turns into a greased form given and left to go again until the Dough volume has increased by around 30%. The baking process will as in Example 1, but the total baking should time is around 50 minutes.
Die erfinderischen Ideen werden in einem "Spargelbrot" in besonders hohem Maße verwirklicht. Beim Backen dieses Brotes wird eine Brotausbeute von rund 190 bis deutlich über 200 erreicht, wobei gleichzeitig der Brennwert des "Spargelbrotes" auf rund zwei Drittel im Vergleich zu einem konventionellen Weizen-Roggenmischbrot reduziert wird. Darüber hinaus wird das Gebäck mit den im Spargel enthaltenen Mineralstoffen und Spurenelementen angereichert. 1000 g Spargel - frisch oder als Konserve, dann abgetropft - werden in geeigneter Weise, z. B. wie in Beispiel 1 mit einem Fleischwolf zerkleinert, mit 200 g Roggenmehl Typ 997, 340 g Weizenmehl Typ 405 und 40 bis 60 g Hefe in einem geeigneten Gefäß von Hand oder mechanisch zu einem Teig verarbeitet. Danach läßt man den Teig gehen, bis sich das Teigvolumen etwa verdreifacht hat. Unter Kneten werden 60 g Haferflocken, 400 g Weizenmehl Typ 405 und, je nach Geschmack, 25 bis 40 g Salz zugegeben. Wenn der Teig glattgeknetet ist, läßt man ihn wie in Beispiel 1 in der Form gehen, bis eine Volumenzunahme um rund 30% erreicht ist. Der Backvorgang erfolgt wie in Beispiel 1, jedoch wird bei 175°C rund 60 Minuten ausgebacken, so daß die Gesamtbackzeit 70 Minuten beträgt. Bemerkenswert ist, daß dieses Brot gänzlich ohne Fremd flüssigkeit hergestellt wird.The inventive ideas are in an "asparagus bread" realized in a particularly high degree. When baking this Bread has a bread yield of around 190 to clear reached over 200, while the calorific value of "Asparagus bread" to around two thirds compared to one conventional wheat-rye mixed bread is reduced. In addition, the pastries with those contained in the asparagus Enriched with minerals and trace elements. 1000 g asparagus - fresh or canned, then drained - are suitably, e.g. B. as in Example 1 minced in a meat grinder, with 200 g rye flour type 997, 340 g of type 405 wheat flour and 40 to 60 g of yeast in one suitable container by hand or mechanically to a dough processed. Then let the dough rise until it is the dough volume has tripled. Kneading 60 g oatmeal, 400 g wheat flour type 405 and, depending on taste, 25 to 40 g of salt added. If the Kneaded dough smoothly, leave it as in Example 1 go in the form until a volume increase of around 30% is reached. The baking process is as in example 1, however, bake at 175 ° C for about 60 minutes, so that the total baking time is 70 minutes. It is remarkable that this bread is completely foreign liquid is produced.
Entsprechend Beispiel 3 erhält man ein "Porreebrot", wenn man statt 1000 g Spargel 1000 g Lauchporree einsetzt. Dieses Porreebrot zeigt einen besonders pikanten Geschmack. Wegen des hohen Eisengehaltes von Lauchporree kann dieses Gebäck besonders gut in der homöopathischen Therapeutik bei Eisenmangelerscheinungen eingesetzt werden.According to Example 3, a "leek bread" is obtained if instead of 1000 g asparagus, use 1000 g leek leek. This leek bread has a particularly piquant taste. Because of the high iron content of leek leek, this can Pastries are particularly good in homeopathic therapy be used for iron deficiency symptoms.
Ersetzt man in Beispiel 3 den Spargel durch 1000 g Obst, zum Beispiel Pflaumen - frisch oder als Tiefkühlobst - oder 1000 g Birnen - frisch oder als Konserve, dann abgetropft -, erhält man ein "Pflaumenbrot" oder ein "Birnenbrot". Der dann erhaltene Teig erfordert eine kürzere Gesamtbackzeit. Der Teig wird nach dem zehnminütigen Anbacken bei rund 250°C bei fallender Hitze rund 40 Minuten bei rund 175°C ausgebacken.In example 3, replace the asparagus with 1000 g Fruit, for example plums - fresh or as Frozen fruit - or 1000 g pears - fresh or as Canned, then drained - you get a "plum bread" or a "pear bread". The dough then obtained requires a shorter total baking time. The dough is made after Bake for ten minutes at around 250 ° C with falling heat baked for around 40 minutes at around 175 ° C.
Ohne weiteres kann jede der als Beispiele genannten Weich gebäcke in der Obst- oder Gemüsekomponente weiter variiert werden oder Gemische verschiedener Obst- und/oder Gemüse arten eingesetzt werden. Nach dem erfindungsgemäßen Verfahren konnte über die genannten Beispiele hinaus auch rohe Karotten alleine oder verschiedene Sauerkraut-Porree- Mischungen erfolgreich verarbeitet werden. Erstaunlicherweise wurden auch gute Verarbeitungsergebnisse und schmackhafte, durch gute Gebäckeigenschaften ausgezeichnete Weichgebäcke nach dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellt, bei denen die Feinmehlkomponente des Teigs weitgehend durch Vollkorn mehle oder Schrote ersetzt wurde. Beispielsweise wurde eine Mischung aus 840 g Weizenschrot und 100 g Weizenmehl Typ 405 verarbeitet. Auch die Aromatisierung der Weichgebäcke führte zu überraschend guten Ergebnissen. Während durch Zusatz von selbst kleineren Mengen Kartoffeln der teils starke Eigengeschmack der Gemüsearten, zum Beispiel des Sauerkrauts und des Porrees gezielt und gestuft vermindert werden konnte, reichte der Zusatz von zum Beispiel 50 g roher Zwiebeln aus, ein pikantes Weichgebäck mit Zwiebelgeschmack zu erzielen. Von Vorteil ist nach dem erfindungsgemäßen Verfahren, daß auch die Zwiebel roh, ohne Vorbehandlung in Form von Rösten eingesetzt werden können, so daß alle thermisch empfindlichen Inhaltsstoffe der Zwiebel weitgehend erhalten bleiben. Diese und weitere Varianten sind ohne weiteres möglich, ohne die erfinderischen Ideen zu verlassen.Any of the examples given as examples can easily be used pastries in the fruit or vegetable component further varied be or mixtures of different fruits and / or vegetables species are used. According to the method according to the invention was able to go beyond the examples mentioned Carrots alone or various sauerkraut leeks Mixtures are processed successfully. Amazingly good processing results and tasty, excellent pastries thanks to good baking properties produced by the process according to the invention, in which the fine flour component of the dough largely through whole grain flour or meal has been replaced. For example, one Mixture of 840 g wheat meal and 100 g wheat flour type 405 processed. The flavoring of the soft pastries also resulted to surprisingly good results. While by adding even small amounts of potatoes have their own strong taste vegetables, for example sauerkraut and leek the addition was sufficient and could be reduced in a targeted and graded manner from, for example, 50 g of raw onions to achieve spicy soft pastries with onion flavor. It is advantageous according to the inventive method that also the onion raw, without pretreatment in the form of Roasting can be used so that all thermally sensitive ingredients of the onion largely preserved stay. These and other variants are easily possible without to leave the inventive ideas.
Claims (11)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19873700953 DE3700953C2 (en) | 1987-01-15 | 1987-01-15 | High-fiber soft pastries and process for their production |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19873700953 DE3700953C2 (en) | 1987-01-15 | 1987-01-15 | High-fiber soft pastries and process for their production |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE3700953A1 DE3700953A1 (en) | 1988-07-28 |
DE3700953C2 true DE3700953C2 (en) | 1994-04-14 |
Family
ID=6318843
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19873700953 Expired - Fee Related DE3700953C2 (en) | 1987-01-15 | 1987-01-15 | High-fiber soft pastries and process for their production |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE3700953C2 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP3815536A1 (en) | 2019-11-04 | 2021-05-05 | Hochland SE | Carbohydrate-reduced pomace-based dough product |
WO2021089641A1 (en) | 2019-11-04 | 2021-05-14 | Hochland Se | Low-carbohydrate pomace-based dough product |
Families Citing this family (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1646286A4 (en) * | 2003-06-30 | 2007-02-14 | Visarion Ivanov Dimitrov | Bread product and method for its production |
EP2453753A1 (en) * | 2009-07-17 | 2012-05-23 | Puratos N.V. | Low glycaemic index baked product comprising high levels of fibre, proteins and inclusions |
Family Cites Families (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE158408C (en) * | ||||
US2147521A (en) * | 1938-02-01 | 1939-02-14 | Florida Citrus Exchange | Citrus-cereal breakfast food and method of making same |
US2264721A (en) * | 1938-12-29 | 1941-12-02 | Rosilda C Savale | Foodstuff and method of making same |
CH223291A (en) * | 1941-01-16 | 1942-09-15 | Alphonse Reymond Frederic | Method of making bread dough using potatoes as an additive. |
CH234338A (en) * | 1942-04-16 | 1944-09-30 | Holndonner Ferdinand | Method for making bread using a batter made from potatoes. |
CH236218A (en) * | 1944-09-18 | 1945-01-31 | Jungsten Huerbin Gottlieb | Process for making a potato bread. |
FR1321573A (en) * | 1962-02-09 | 1963-03-22 | Fancy bread with high nutritional power and its manufacturing process | |
DD213587B1 (en) * | 1983-02-23 | 1987-01-14 | Dresden Backwaren | PROCESS FOR THE PRODUCTION OF BREAD |
-
1987
- 1987-01-15 DE DE19873700953 patent/DE3700953C2/en not_active Expired - Fee Related
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP3815536A1 (en) | 2019-11-04 | 2021-05-05 | Hochland SE | Carbohydrate-reduced pomace-based dough product |
WO2021089641A1 (en) | 2019-11-04 | 2021-05-14 | Hochland Se | Low-carbohydrate pomace-based dough product |
WO2021089642A1 (en) | 2019-11-04 | 2021-05-14 | Hochland Se | Carbohydrate-reduced pomace-based dough product |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE3700953A1 (en) | 1988-07-28 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP3160236B1 (en) | Composition for low-gluten and low-carbohydrate baked and pastry goods | |
DE602004004273T2 (en) | PROCESSING OF TEFF FLOUR | |
US4327116A (en) | Bakery products consisting predominantly of bran and method of producing them | |
DE69534947T2 (en) | USE OF SODIUM AND CALIUM GLUCONATES FOR BAKERY PRODUCTS | |
DD230875A1 (en) | ACCOMMODATION HELP FOR TRADITIONAL BACKWARE | |
AT15542U1 (en) | Gluten-free baked goods | |
DE60024970T2 (en) | BETAIN AND BACKPRODUCTS | |
DE1959937C3 (en) | Flour-based dry mixes for home bakery and their use for making home baked goods from yeast dough | |
DE3700953C2 (en) | High-fiber soft pastries and process for their production | |
RU2617336C1 (en) | Butter biscuit of functional purpose | |
De Wit et al. | Physico-chemical and sensory evaluation of cactus pear (Opuntia ficus-indica L. Mill and Opuntia robusta Wendl) cladode flour in different baked products | |
DE2547268C2 (en) | ||
DE3708622C2 (en) | ||
EP0071841B1 (en) | Process and ready for use meal for the preparation of bread with an enhanced ballast content and which does not crumble when it is sliced | |
RU2495575C1 (en) | "siberian" cake | |
DE1945543C3 (en) | Process for the production of a pastry-like or powdered food enriched with protein | |
DE102009054008B4 (en) | Process for the preparation of biscuits | |
DE3013003A1 (en) | Easily cut, non-crumbly six-grain bread - contg. oat, maize, sesame, barley, wheat and rye grist and flour, linseed and millet | |
DE102017118589B4 (en) | Bread dough for whole wheat mixed bread and whole wheat mixed bread | |
DE3918937C2 (en) | Bread making process | |
DE202007005935U1 (en) | Baking mixture, useful for preparing bread and mini-pastries, comprises rye flour, wheat flour, whole grain-seeded sourdough base, sunflower seeds, sesame seeds, flax seeds, stabilizers, salt, yeast and water, fibrous roughages | |
DD157303A5 (en) | METHOD FOR PRODUCING A PERMANENTLY STORABLE FLAKE BREAD IN FRESH CONDITION | |
DE19830122A1 (en) | Dietetic baked goods, e.g. bread for diabetics | |
DE2707236C3 (en) | Production of diet bread from Chinese naked kernel oats | |
CH628779A5 (en) | Process for producing a low-calorie bread |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OP8 | Request for examination as to paragraph 44 patent law | ||
8127 | New person/name/address of the applicant |
Owner name: DAWIN, KARL-AUGUST, 2190 CUXHAVEN, DE |
|
8127 | New person/name/address of the applicant |
Owner name: DAWIN, KARL-AUGUST, 2810 VERDEN, DE |
|
D2 | Grant after examination | ||
8364 | No opposition during term of opposition | ||
8339 | Ceased/non-payment of the annual fee |