DE3641931A1 - Device for fastening a boom to the mast of a sailboard - Google Patents

Device for fastening a boom to the mast of a sailboard

Info

Publication number
DE3641931A1
DE3641931A1 DE19863641931 DE3641931A DE3641931A1 DE 3641931 A1 DE3641931 A1 DE 3641931A1 DE 19863641931 DE19863641931 DE 19863641931 DE 3641931 A DE3641931 A DE 3641931A DE 3641931 A1 DE3641931 A1 DE 3641931A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
boom
mast
sleeve
cuff
boom head
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19863641931
Other languages
German (de)
Inventor
Franz Schlittenbauer
Franz-Xaver Raith
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from DE19863627466 external-priority patent/DE3627466A1/en
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE19863641931 priority Critical patent/DE3641931A1/en
Publication of DE3641931A1 publication Critical patent/DE3641931A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H8/00Sail or rigging arrangements specially adapted for water sports boards, e.g. for windsurfing or kitesurfing
    • B63H8/20Rigging arrangements involving masts, e.g. for windsurfing
    • B63H8/22Rigging arrangements involving masts, e.g. for windsurfing for connecting wishbones to the mast

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Clamps And Clips (AREA)

Abstract

The invention concerns a device for fastening a boom to the mast of a sailboard, by means of a clip-like split collar (40) or part collar that can be pressed onto the mast (M) from the side. <IMAGE>

Description

Die Erfindung betrifft eine Einrichtung zum Befestigen eines Gabelbaums am Mast eines Segelbretts nach Patent . . . . . . . . . (nach Patentanmeldung P 36 27 466.6).The invention relates to a device for attaching a Patented boom on the mast of a sailing board. . . . . . . . . (after patent application P 36 27 466.6).

Nach dem älteren Vorschlag (P 36 27 466.6) ist ein Schwenk­ gelenk mit am Mast angepaßter Manschette oder Halbmanschette im Bereich des mastseitigen Gabelbaumendes vorgesehen.According to the older proposal (P 36 27 466.6) is a pan articulated with a sleeve or half sleeve adjusted to the mast provided in the area of the mast-side boom end.

Hierdurch wird gegenüber bekannten Konstruktionen bereits der enorme Vorteil erreicht, daß die Manschette lose am Mast sitzen kann und in jeder beliebigen Position am glatten Mast durch Hülsen befestigt werden kann. Die Manschette ist dann also fest am Mast. Durch eine die Gabelbaumenden ver­ bindende starre Gabelbaumachse erfolgt die Einführung des Gabelbaums parallel zum Mast und durch ein Verschwenken ist der Gabelbaum gegenüber dem Mast verriegelt. Dies wird ins­ besondere dadurch erreicht, daß ein Teil der Manschette als Gabelbaumschlußstück ausgebildet ist, das nach dem Ver­ schwenken den Gabelbaumkopf vervollständigt, so daß nur bei näherer Betrachtung überhaupt erkennbar wird, daß es sich nicht um einen durchgehenden Gabelbaum bzw. Gabelbaumkopf handelt.This is already compared to known designs The enormous advantage is that the cuff is loose on the mast can sit and smooth in any position Mast can be attached by sleeves. The cuff is then firmly on the mast. By ver the boom ends binding rigid boom axis is introduced Boom is parallel to the mast and by pivoting the boom is locked against the mast. This is ins particular achieved in that part of the cuff as Boom end piece is formed, which after the Ver swivel the boom head completely, so that only at On closer inspection it becomes recognizable that it is not a continuous boom or boom head acts.

Diese Maßnahme sucht die Erfindung weiterzubilden. Hierbei wurde es als nachteilig empfunden, daß insbesondere unter extremen Bedinungen die Tatsache, daß mehrere Teile notwen­ dig sind, um die Gabelbaummanschette zu halten, Schwierig­ keiten beim Segelsurfen auftreten können.The invention seeks to further develop this measure. Here it was considered disadvantageous that, in particular, under extreme conditions the fact that several parts are required are difficult to hold the boom cuff  can occur during sailing surfing.

Der Erfindung liegt also die Aufgabe zugrunde, mit noch we­ nigeren Teilen als bisher und noch in weiter verbesserter Weise einen Gabelbaum bzw. einen Gabelbaumkopf am Mast eines Segelbretts zu befestigen.The invention is therefore based on the object with we still less parts than before and even more improved Way a boom or a boom head on the mast one To attach sailing boards.

Erreicht wird dies überraschend einfach durch eine auf den Mast von der Seite aufpressbare clipartige ausgebildete Schlitzmanschette oder Teilmanschette.This is achieved surprisingly easily by one on the Mast designed clip-like press-on from the side Slit cuff or partial cuff.

Vorzugsweise ist die Schlitzmanschette fest am Gabelbaum­ kopf gehalten, der gegenüber der Manschette schwenkbar ist.The slotted sleeve is preferably fixed to the boom head held, which is pivotable relative to the cuff.

Zweckmäßig besteht die Schlitzmanschette aus Gummi und wird von Haltenockenteilen aus Metall des Gabelbaums übergriffen.The slit sleeve is expediently made of rubber and is overlapped by retaining cam parts made of metal of the boom.

Die Haltenockenteile können so angeordnet sein, daß sie erst beim Hochklappen des Mastes diesen übergreifen.The holding cam parts can be arranged so that they only reach over when the mast is folded up.

Nach einer weiteren Ausführungsform können die Stütznocken auswechselbar und verschwenkbar gelagert sein.According to a further embodiment, the support cams can be exchangeable and pivoted.

Es wird also nicht mit einer Vollmanschette, sondern mit einer geschlitzten Manschette gearbeitet, d. h. einer Man­ schette, die über einen wesentlichen Teil ihres Umfangs völlig offen ist. Der Öffnungswinkel ist so groß, daß unter Kraftaufwendung die aus Gummi bestehende Manschette gerade über den Mast gedrückt werden kann. Nocken aus Metall des Gabelbaumkopfes schwenken dann über diese Manschette und halten sie fest und verriegelt. Der Öffnungsschlitz der Man­ schette ist rückseitig, d. h. gegen das Gabelbaumende (weg vom Gabelbaumkopf) vorgesehen. Stütznocken zu beiden Seiten sind gelenkig an einer Achse vorgesehen. Diese Stütznocken bestehen ebenfalls aus Metall.So it is not with a full cuff, but with a slit cuff worked, d. H. one man cuff that is over a substantial part of its scope  is completely open. The opening angle is so large that under Force the rubber cuff straight can be pushed over the mast. Metal cams of the The boom head then swings over this cuff and hold it tight and locked. The opening slot of the man schette is on the back, d. H. towards the end of the boom (away provided by the boom head). Support cams on both sides are articulated on one axis. These support cams are also made of metal.

Es ist möglich, die Manschette im offenen Teil durch Schließ­ bänder, denen ggf. Haken zugeordnet sein können, die aber auch wie Kniehebel arbeiten können, zu schließen.It is possible to close the cuff in the open part tapes to which hooks may be assigned, but which also close how toggle levers can work.

Eine andere wahlweise Lösung besteht bei einer Einrichtung zur Befestigung eines Gabelbaums am Mast, insbesondere eines Segelbretts aus einer am Gabelbaum festen Manschette mit einer zur mittigen Gabelbaumachse seitlichen Öffnung mit U-Aus­ schnitt vom Durchmesser des Mastes.Another optional solution is for a facility for attaching a boom to the mast, especially one Sailing boards from a cuff fixed to the boom with a to the central boom axis side opening with U-Aus cut from the diameter of the mast.

Zweckmäßig ist bei dieser Ausführungsform die Manschette Teil des Gabelbaumkopfschlußstücks; dieses ist am Gabelbaum­ kopf, wie in P 36 27 466.6 beschrieben, über eine Achse ge­ lagert.The cuff is useful in this embodiment Part of the boom head end piece; this is at the boom head, as described in P 36 27 466.6, ge over an axis stores.

Zweckmäßig ist einteilig mit der insbesondere aus Kunststoff bestehenden Manschette ein Klemmschenkel, ebenfalls aus Kunststoff ausgebildet.It is expedient to be made in one piece with plastic  existing cuff a clamping leg, also made Plastic trained.

Hierdurch kann in Stellung des Gabelbaums parallel zum Mast ein Eindrücken der Manschette clipartig gegen den Gabelbaum, etwa wie bei runden Clipsen für Fahrradhosen erfolgen. Durch Hochklappen bzw. Verdrehen um 90° erfolgt ein Verriegeln durch die auf zwei verschiedenen Teilen angebrachten vorbeschriebenen Nocken.This allows the boom to be parallel to the mast pushing the cuff clip-like against the boom, about like with circular clips for cycling pants. By Folding up or turning by 90 ° is done by the prescribed on two different parts Cam.

Zwecksmäßig ist eine Kupplung zwischen der U-Manschette und dem Gabelbaumkopf vorgesehen, die über ein Verdrehen von 90° herbeiführbar ist.A coupling between the U-collar and is useful the boom head provided by turning 90 ° can be brought about.

Durch diese vorerwähnte zweite Ausführungsform wird eine be­ sonders einfache Lösung gefunden. Der Mast wird einfach seitlich in den U-Schlitz praktisch ohne Druck eingeschoben und die Manschette wird mitsamt dem Lager beispielsweise komplett aus Kunststoff hergestellt. Die Herstellung aus Me­ tall ist aber nicht ausgeschlossen. Durch das seitliche Ein­ führen ist der Mast in Zugrichtung sowohl nach vorne wie nach hinten, sei es durch Spannen des Schothorns, sei es durch Winddruck oder andere äußere Kräfte, festgehalten. Er wird seitlich zum Gabelbaum eingeschoben, d. h. von einer Seite, von der er kraftmäßig überhaupt nicht beaufschlagt wird. Der U-Ausschnitt verläuft zunächst gerade und endet in einer der Mastaußenrundung entsprechenden Rundung. Die Querseite des Mastes teilweise übergreifend ist einteilig mit der Kunststoffmanschette der erwähnte Klemmschenkel aus­ gebildet, der ebenfalls aus Kunststoff bestehen kann.By this second embodiment, a be found a particularly simple solution. The mast becomes easy pushed into the U-slot practically without pressure and the cuff along with the bearing, for example made entirely of plastic. The production from me tall is not excluded. Through the side on the mast is in the direction of pull both forward and to the rear, be it by stretching the clew or be it held by wind pressure or other external forces. He is inserted laterally to the boom, d. H. from one Side from which he does not apply force at all becomes. The scoop initially runs straight and ends  in a rounding corresponding to the mast outer curve. The Partially spanning the transverse side of the mast is in one piece with the plastic sleeve the mentioned clamping leg formed, which can also consist of plastic.

Weder Winddruck noch ein Spannen des Segels am Schothorn noch übermäßige auf den Gabelbaum wirkende Kräfte haben ir­ gendeine Auswirkung auf die Befestigung zwischen Gabelbaum und Mast, da in diesen Richtungen durch die starre Ausbildung Kräfte nicht wirken können.Neither wind pressure nor tension on the clew Excessive forces acting on the boom have ir there is an effect on the attachment between the boom and mast, because in these directions by the rigid training Forces cannot work.

Beispielsweise Ausführungsformen der Erfindung sollen nun mit Bezug auf die beiliegenden Zeichnungen näher erläutert werden. Diese zeigen inFor example, embodiments of the invention are now intended explained in more detail with reference to the accompanying drawings will. These show in

Fig. I eine Ausführungsformeiner Befestigung des Gabelbaums am Mast; Fig. I an embodiment of a mounting end of the boom on the mast;

Fig. II einen Schnitt senkrecht zur Figurenebene der Fig. I; Fig. II is a sectional view perpendicular to the figure plane of Figure I.

Fig. III eine Seitenansicht (Detail); Fig. III is a side view (detail);

Fig. IV eine Einzelheit; Fig. IV a detail;

Fig. V eine schematische Draufsicht auf einen Manschetten­ teil und den einzuschiebenden Mast; Fig. V is a schematic plan view of a cuff part and the mast to be inserted;

Fig. VI eine teilgeschnittene Draufsicht auf Mast und Gabel­ baum mit Manschette nach dem Zusammenbau; und Fig. VI is a partially sectioned top view of mast and fork tree with cuff after assembly; and

Fig. VII ein Detail. Fig. VII a detail.

In Fig. I erkennt man den Gabelbaum B, der in die Segelstel­ lung bezüglich des Mastes M (90°) bereits geklappt ist. Die Befestigung erfolgt über eine Schlitzmanschette 40, die ins­ besondere aus Hartgummi bestehen kann. Diese wird von Halte­ nockenteilen 42, vorzugsweise aus Aluminium, übergriffen. Die eigentliche Verklemmung des Gabelbaums am Mast kann wie in früheren Anmeldungen beschrieben, erfolgen. Der Öffnungs­ winkel der Schlitzmanschette ist so gering, daß sie sich gerade auf den Mast pressen läßt.In Fig. I you can see the boom B , which has already folded in the sail position with respect to the mast M (90 °). The attachment takes place via a slotted sleeve 40 , which can in particular consist of hard rubber. This is overlapped by retaining cam parts 42 , preferably made of aluminum. The actual jamming of the boom on the mast can be done as described in previous applications. The opening angle of the slotted sleeve is so small that it can be pressed straight onto the mast.

Im vorliegenden Fall wird die Buchse 40 wie ein Clip gegen den Mast gedrückt, gibt auf Druck nach und schließt sich nach Übergreifen des Mastes M wieder. Aufgedrückt wird die Manschette auf den Mast M in einer Stellung, in der der Gabelbaum parallel zum Mast M liegt. Durch Hochklappen des Gabelbaums werden die Nockenteile 42 über den größten Mast­ durchmesser gedreht und verriegeln so die Manschette 40 gegen den Mast. In den Fig. I bis IV sind gleiche Teile mit gleichen Bezugszeichen bezeichnet.In the present case, the bushing 40 is pressed against the mast like a clip, yields under pressure and closes again after the mast M has been overlapped. The cuff is pressed onto the mast M in a position in which the boom is parallel to the mast M. By folding up the boom, the cam parts 42 are rotated over the largest mast diameter and thus lock the sleeve 40 against the mast. In Figs. I to IV, like parts are designated by like reference numerals.

Fig. II läßt den gleichen Zustand erkennen, bei dem die Haltestützen 42 bereits über den größten Durchmesser des Mastes vorbeigeschoben sind und somit clipartig den Gabel­ baum am Mast halten. Diese Darstellung läßt den Gabelbaum­ kopf gut erkennen. Es kann ein kürzerer und ein längerer Stütznocken oder Lappen 42 vorhanden sein. Der Stütznocken ist auswechselbar gelagert. Fig. II shows the same state in which the support brackets 42 have already been pushed over the largest diameter of the mast and thus hold the boom like a clip on the mast. This representation clearly shows the boom head. There may be a shorter and a longer support cam or tab 42 . The support cam is interchangeable.

Fig. III zeigt in gleicher Stellung ein Detail, wo die am Gabelbaum feste Stütznocke oder Stützschale bereits in ihre Rasterstellung verschwenkt ist und so die Man­ schette 40 gegen den Mast gepreßt hält. Eine Einzelheit zeigt Fig. IV. Die Stütznocke 42 ist bei 48 drehgelagert. Der Gabelbaumkopf mit den Klemmschenkeln 42′; 42′′ (Schenkel kurz; Schenkel lang) drückt bei Drehung um 90° die Manschette an den Mast. Fig. III shows in the same position a detail where the support cam or support shell fixed to the boom is already pivoted into its grid position and so the collar 40 is pressed against the mast. A detail is shown in FIG. IV. The support cam 42 is pivoted at 48 . The boom head with the clamping legs 42 '; 42 '' (short leg; long leg) presses the cuff against the mast when turned through 90 °.

Fig. V läßt eine völlig neuartige Manschette 50 mit U-Aussparung 52 er­ kennen. Der Gabelbaumkopf kann, muß aber nicht, gelenkig um die Achse 54 sein. Bei 56 ist wieder das Tampenloch zu sehen. Fig. V lets a completely new cuff 50 with U-recess 52 he know. The boom head can, but need not, be articulated about the axis 54 . At 56 the rope hole can be seen again.

Diese Konstruktion ist besonders interessant, weil sie seit­ lich und nicht von vorne oder von hinten, wie dies bei bis­ herigen Konstruktionen der Fall war, vom Mast M beaufschlagt wird. Der Pfeil 58 zeigt an, daß der Mast, der eine Gummi­ manschette trägt, lediglich seitlich in das Gabelbaumschluß­ stuck eingeschoben wird. Die Manschette mitsamt dem Lager kann beispielsweise komplett aus Kunststoff hergestellt sein. Die Herstellung aus Metall ist nicht ausgeschlossen. Durch das seitliche Einführen ist der Mast in Zugrichtung sowohl nach vorne wie nach hinten, sei es durch Spannen des Schot­ horns, sei es durch Winddruck oder andere äußere Kräfte, festgehalten. Er wird seitlich zum Gabelbaum eingeschoben, d.h. von einer Seite, von der er kraftmäßig nicht beauf­ schlagt wird. Die Schwenkachse kann wie die Lagerachse 41 der Fig. II ausgebildet sein.This construction is particularly interesting because it is exposed to the mast M from the side and not from the front or from the rear, as was the case with previous designs. The arrow 58 indicates that the mast, which carries a rubber cuff, is only stuck into the side of the boom end piece. The cuff together with the bearing can be made entirely of plastic, for example. The production from metal is not excluded. Due to the lateral insertion, the mast is held in the pulling direction both forwards and backwards, whether by tensioning the sheet horn, whether by wind pressure or other external forces. It is inserted laterally to the boom, ie from one side from which it is not subjected to force. The pivot axis can be designed like the bearing axis 41 of FIG. II.

Der U-Ausschnitt verläuft zunächst gerade und endet in einer der Mastaußenrundung entsprechenden Rundung. Die Querseite des Mastes teilweise übergreifend ist einteilig mit der Kunststoffmanschette 50 ein Klemmschenkel 60 ausgebildet, der ebenfalls aus Kunststoff bestehen kann. Eine gestufte Verriegelung 62 mit Stufenabsatzteil 64 sorgt für eine Kupplung von Manschette und Gabelbaumkopf. Nach dem Ver­ schwenken (in Segelstellung) ist hier eine Verrastung gege­ ben. Besondere Klemmnocken, die das Gabelbaumkopfschlußstück gegen den Mast verklemmen, sind hier nicht notwendig. Der Klemmschenkel 60 ist wie der Klemmschenkel 66 lappen­ oder wulstartig ausgebildet. Besteht aber aus Kunststoff. The U-cut initially runs straight and ends in a curve corresponding to the outer curve of the mast. The cross-section of the mast, partially overlapping, is formed in one piece with the plastic sleeve 50, a clamping leg 60 , which can also consist of plastic. A stepped lock 62 with step heel part 64 ensures a coupling of the collar and boom head. After swiveling (in feathering position) there is a latching here. Special clamping cams that clamp the boom head end piece against the mast are not necessary here. The clamping leg 60 is like the clamping leg 66 lobed or bulge-like. But is made of plastic.

Fig. VI zeigt ein Zusammenbaubeispiel. Wurde zuletzt der Klemmschenkel 60 an oder auf der Manschette 50 (U-Manschette) beschrieben, so erkennt man einen ähnlichen Klemmschenkel 66, der einteilig mit dem aus Aluminium bestehenden Gabelbaum­ kopf G ausgebildet sein kann. Bei 62, 64 sind wieder die Pfeile der Verriegelung (Kupplung von Manschette und Gabel­ baumkopf) zu sehen, Die Achse bzw. das Loch für den Mast­ schot werden nicht gesondert beschrieben. Der Mast ist wie­ der von einem Gummirohr 68 umgeben, das zu Haft- und Däm­ pfungszwecken vorgesehen ist. Fig. VI shows an assembly example. Was last described the clamping leg 60 on or on the sleeve 50 (U-sleeve), you can see a similar clamping leg 66 , which can be formed in one piece with the aluminum boom head G. At 62 , 64 the locking arrows (coupling of the collar and boom head) can be seen again. The axis and the hole for the mast sheet are not described separately. The mast is like that surrounded by a rubber tube 68 , which is provided for adhesion and damping purposes.

Fig. VII zeigt Konstruktionen von der Seite. Um in die Stellung der Fig. VI zu gelangen, erfolgt ein Verschwenken um das Lager 54, in dem eine Achse vorgesehen ist. Der Mast ist zunächst eingeschoben in die U-Manschette mit dem einen Klemmschenkel (Nocke).Durch Verdrehen aus der durch den Pfeil angegebenen Richtung gleitet am Mast der zweite Klemm­ schenkel 66 vorbei und rastet ein (der Mast ist ja vorher clip­ artig von der U-Manschette übergriffen worden). Bei 62 und 64 ist wieder die Kupplung von U-Manschette mit Gabelbaum­ kopf durch Drehen des Gabelbaums und damit auch der Man­ schette um 90° hervorgerufen worden. Der Manschettenklemm­ schenkel 66 bzw. die Manschettenklemmung sitzt also fest am Gabelbaumkopf, der Klemmschenkel 60 fest auf der Man­ schette. Das Bauteil 62 verriegelt gegen das Bauteil 64 (Drehkupplung). Der Manschettenumfang erstreckt sich über ca. 220°. Fig. VII shows constructions of the page. In order to reach the position of FIG. VI, pivoting takes place around the bearing 54 , in which an axis is provided. The mast is first inserted into the U-sleeve with one clamping leg (cam). By twisting from the direction indicated by the arrow, the second clamping leg 66 slides past and snaps into place (the mast is previously clip-like from the U -Cuff has been gripped). At 62 and 64 the coupling of the U-collar with the boom head has been caused by turning the boom and thus the collar by 90 °. The cuff clamp leg 66 or the cuff clamp is firmly seated on the boom head, the clamp leg 60 firmly on the cuff. The component 62 locks against the component 64 (rotary coupling). The cuff circumference extends over approx. 220 °.

Claims (11)

1. Einrichtung zur Befestigung eines Gabelbaums am Mast eines Segelbretts, gekennzeichnet durch eine auf den Mast (M) von der Seite aufpreßbare, clip­ artig ausgebildete Schlitzmanschette (40) oder Teilman­ schette.1. Device for attaching a boom to the mast of a sailing board, characterized by a clip-shaped slot sleeve ( 40 ) or Teilman sleeve that can be pressed onto the mast ( M ) from the side. 2. Einrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Schlitzmanschette fest am Gabelbaumkopf (B) ge­ halten ist, der Gabelbaumkopf aber gegenüber der Man­ schette verschwenkbar ausgebildet ist. 2. Device according to claim 1, characterized in that the slit sleeve is held firmly on the boom head ( B ) ge, but the boom head is designed to be pivotable relative to the collar. 3. Einrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, da­ durch gekennzeichnet, daß die Schlitzmanschette (40) aus Gummi besteht und von Haltenockenteilen (42; 42) aus Me­ tall des Gabelbaums übergriffen wird.3. Device according to one of the preceding claims, characterized in that the slit sleeve ( 40 ) consists of rubber and is held over by retaining cam parts ( 42 ; 42 ) from Me tall of the boom. 4. Einrichtung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Haltenockenteile (42; 42) in Fig. II) so angeordnet sind, daß sie erst beim Hochklappen den Mast übergreifen.4. Device according to claim 3, characterized in that the holding cam parts ( 42 ; 42 ) in Fig. II) are arranged so that they only overlap the mast when folded up. 5. Einrichtung nach einem der Ansprüche 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Haltenocken oder Stütznocken aus­ wechselbar und verschwenkbar gelagert sind.5. Device according to one of claims 3 or 4, characterized characterized in that the holding cams or support cams are interchangeable and pivotable. 6. Einrichtung zum Befestigen eines Gabelbaums am Mast, ins­ besondere eines Segelbretts, gekennzeichnet durch eine am Gabelbaum feste Manschette (50) mit einer zur mittigen Gabelbaumsehne seitlichen Öffnung (52) mit U-Ausschnitt vom Durchmesser des Mastes (M).6. Device for attaching a boom to the mast, in particular a sail board, characterized by a sleeve ( 50 ) fixed to the boom with a side opening ( 52 ) to the central boom string with a U-shaped cutout of the diameter of the mast ( M ). 7. Einrichtung nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Manschette (50) Teil eines Gabelbaumkopfschlußstückes (Fig. VI) ist und dieses im Gabelbaumkopf wie in P 36 27 466.6 beschrieben, über eine Achse gelagert ist.7. Device according to claim 6, characterized in that the sleeve ( 50 ) is part of a boom head end piece ( Fig. VI) and this in the boom head as described in P 36 27 466.6, is mounted on an axis. 8. Einrichtung anch Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß einteilig mit der insbesondere aus Kunststoff bestehenden Manschette (50) ein Klemmschenkel (60), ebenfalls aus Kunststoff, ausgebildet ist.8. Anch device according to claim 6, characterized in that a clamping leg ( 60 ), also made of plastic, is formed in one piece with the sleeve ( 50 ), which is made in particular of plastic. 9. Einrichtung nach einem der Ansprüche 6 bis 8, gekenn­ zeichnet durch eine Stufenverriegelung (62; 64) zwischen Manschette (50) und Gabelbaumkopf (G).9. Device according to one of claims 6 to 8, characterized by a step lock ( 62 ; 64 ) between the sleeve ( 50 ) and boom head ( G ). 10. Einrichtung nach Anspruch 9, gekennzeichnet durch einen ähnlichen Klemmschenkel (66), der einteilig mit dem aus Leichtmetall bestehenden Gabelbaumkopf (G) ausgebildet ist.10. Device according to claim 9, characterized by a similar clamping leg ( 66 ) which is formed in one piece with the boom head made of light metal ( G ). 11. Einrichtung nach einem der Ansprüche 6 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Kupplung zwischen U-Manschette und Gabelbaumkopf über ein Verdrehen von 90° herbeiführ­ bar ist.11. Device according to one of claims 6 to 10, characterized characterized in that the coupling between U-cuff and bring up the boom head by turning it 90 ° is cash.
DE19863641931 1986-08-13 1986-12-09 Device for fastening a boom to the mast of a sailboard Withdrawn DE3641931A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19863641931 DE3641931A1 (en) 1986-08-13 1986-12-09 Device for fastening a boom to the mast of a sailboard

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19863627466 DE3627466A1 (en) 1986-07-25 1986-08-13 DEVICE FOR ATTACHING A FORK TREE TO THE POLE OF A SAILING BOARD
DE19863641931 DE3641931A1 (en) 1986-08-13 1986-12-09 Device for fastening a boom to the mast of a sailboard

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3641931A1 true DE3641931A1 (en) 1988-06-30

Family

ID=25846531

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19863641931 Withdrawn DE3641931A1 (en) 1986-08-13 1986-12-09 Device for fastening a boom to the mast of a sailboard

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE3641931A1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2912868A1 (en) Boom-securing fitting on sailing surfboard - is used where sail is stretched between mast and boom, and consists of fork fitting grooves in sleeve around mast, with sockets for boom
WO1982004425A1 (en) Boom retaining device for sailing boards
DE3641931A1 (en) Device for fastening a boom to the mast of a sailboard
DE2230464C2 (en) Device for the detachable fastening of hose or pipe ends
DE3001528C2 (en) Rowing machine that can be placed on a sailing board
DE3326617A1 (en) Device for trimming the sail on windsurfing boards
DE2738374A1 (en) Handle assembly for wind-surfer - has short grips attached to mast bracket on each side of sail and formed with sloping extensions running to mast pivot
DE7800590U1 (en) Device for pivotably connecting the mast of a surfing device to a boom
DE3324900C1 (en) Device for tightening a sail held on the mast of a windsurfing board
DE2821263A1 (en) Forked boom for wind-surfer sail - has demountable construction provided by jaws which clamp to mast
DE10031623B4 (en) Trapeze hook device
EP0173968A2 (en) Wish-bone for a sailboard adjustable in length
DE3207077C2 (en)
DE2922238A1 (en) Sail-board vertically adjustable wishbone boom to mast connector - is T=shaped slot and bar coupling with elongated mating faces corrugated or serrated
DE3601276A1 (en) Wishbone for a sailboard
DE3346076C2 (en) Length-adjustable boom for sailboards
DE3338399A1 (en) Fastening device on a rig
CH670998A5 (en)
DE3129700A1 (en) Wishbone boom for a rig of a windsurfer
DE3504920A1 (en) Device for hanging the wishbone boom on the mast of a surfboard
DE8016227U1 (en) Rig for a windsurf board
DE19900834C2 (en) Segelrigg
DE8133308U1 (en) FORK TREE OF A SAILING BOARD
DE2258421A1 (en) ATTACHING A STAY SAIL
DE9413579U1 (en) End piece for the boom of a rig for surfboards

Legal Events

Date Code Title Description
AF Is addition to no.

Ref country code: DE

Ref document number: 3627466

Format of ref document f/p: P

8130 Withdrawal