Flugzeug, dessen Motor und Hauptgewicht in einem zwischen den Tragflächen
angeordneten Gestell tief unter den Tragflächen aufgehängt ist. Der Gegenstand der
Erfindung betrifft ein Flugzeug, in welchem der Motor verhältnismäßig tief unter
den Tragflächen aufgehängt ist, und in welchen auch die übrigen Teile des Gestells
sowie der Sitz des Fliegers derartig verlegt sind, daß der Schwerpunkt des ganzen
Flugzeugs verhältnismäßig tief unter den Tragflächen liegt. Die Erfindung besteht
darin, daß die Seitenwände des Gehäuses, das zur Aufnahme der das Hauptgewicht darstellenden
Motore und der anderen Ausrüstung dient, tief nach unten gehen und mit Gewebe o..dgl.
überzogen sind, um so einen Körper zu schaffen, der sich den Flugbedingungen selbst
bei Verwendung von großen Lasten gut anpaßt, und der namentlich geeignet .ist, bei
Schrägstellung des Flugzeugs infolge der eigentümlichen Bildung von Taschen zwischen
den Tragflächen und den Seitenwänden des Gestelles die Rückkehr in die Aufrechtstellung
zu erleichtern. Tief gezogene Rumpfwände sind zwar bekannt; bei diesen befinden
sich aber nicht die Motore und die anderen Lasten tief unten im Rumpfgehäuse.Airplane, its engine and main weight in one between the wings
arranged frame is hung deep under the wings. The subject of
The invention relates to an aircraft in which the engine is relatively deep below
the wings is suspended, and in which the other parts of the frame
as well as the seat of the aviator are relocated in such a way that the focus of the whole
Aircraft is relatively deep under the wings. The invention exists
in that the side walls of the housing, which are used to hold the main weight
Engines and the other equipment is used to go deep down and with tissue or the like.
are coated in order to create a body that can adapt to the flight conditions itself
adapts well when using large loads, and which is particularly suitable for
Inclination of the aircraft due to the peculiar formation of pockets between
the wings and the side walls of the frame return to the upright position
to facilitate. Deeply drawn fuselage walls are known; with these are located
but not the engines and the other loads deep down in the fuselage housing.
Die Zeichnungen stellen ein Ausführungsbeispiel dar, und zwar ist
in ihnen ein Flugzeug mit Hilfstragflächen verbunden gezeigt.The drawings illustrate an embodiment, namely is
in them an aircraft is shown connected with auxiliary wings.
Abb, i ist eine Draufsicht auf ein solches Flugzeug, Abb.2 eine Seitenansicht,
Abb. 3 eine Vorderansicht und Abb. q. eine Rückansicht bei Schrägstellung. Das Gestell
i hat die Seitenwände 2, die sich vorn nach Art eines Bugs 3 einander nähern. Die
Tragflächen 2o, 21 erstrecken sich vorn von der Deckfläche dieses Gestells nach
seitwärts, zwischen diesen Tragflächen und den am hinteren Ende angeordneten Schwanzflächen
22 sind die Hilfsruder io und i i eingeschaltet, während ein Seitensteuer i9 und
ein Höhensteuer 18 in der Nähe des Schwanzstückes 22 angeordnet sind.Fig, i is a top view of such an aircraft, Fig. 2 is a side view,
Fig. 3 is a front view and Fig. Q. a rear view with an inclined position. The frame
i has the side walls 2, which approach each other in the manner of a bow 3 at the front. the
Airfoils 2o, 21 extend at the front from the top surface of this frame
sideways, between these wings and the tail surfaces at the rear end
22 the auxiliary rudders io and i i are switched on, while a rudder control i9 and
a height control 18 are arranged in the vicinity of the tail piece 22.
Wie,aus den Abb. 2 bis q. ersichtlich, geht das Gestell tief unter
die Tragfläche herunter und ist an den Seiten durch Gewebewände abgedeckt, damit
diese Wände bei Schrägstellung des Flugzeugs durch ihre Projektion auf eine Horizontale
die tiefer liegende Tragfläche 2i gewissermaßen vergrößern, und dadurch den seitlichen
Absturz verhindern, beziehungsweise die Rückkehr des Flugzeugs in die Gradstellung
begünstigen.As, from fig. 2 to q. can be seen, the frame goes under deep
the wing down and is covered on the sides by fabric walls so
these walls are projected onto a horizontal plane when the aircraft is tilted
to a certain extent enlarge the lower lying wing 2i, and thereby the lateral one
Prevent a crash or the return of the aircraft to the degree position
favor.
Ferner wird durch diese Gewebewände die Ausrüstung des Fahrzeugs und
der Flieger selbst gegen den Einfluß der bewegten Luft geschützt.Furthermore, the equipment of the vehicle and
the aviator himself protected against the influence of the moving air.