DE3525394A1 - Pneumatic tyre for a two-wheeled vehicle - Google Patents

Pneumatic tyre for a two-wheeled vehicle

Info

Publication number
DE3525394A1
DE3525394A1 DE19853525394 DE3525394A DE3525394A1 DE 3525394 A1 DE3525394 A1 DE 3525394A1 DE 19853525394 DE19853525394 DE 19853525394 DE 3525394 A DE3525394 A DE 3525394A DE 3525394 A1 DE3525394 A1 DE 3525394A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
rubber layer
rubber
tire
tread
zone
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE19853525394
Other languages
German (de)
Other versions
DE3525394C2 (en
Inventor
Toshiharu Kodaira Tokio/Tokyo Kikutsugi
Yoshio Suzuki
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bridgestone Corp
Original Assignee
Bridgestone Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bridgestone Corp filed Critical Bridgestone Corp
Publication of DE3525394A1 publication Critical patent/DE3525394A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE3525394C2 publication Critical patent/DE3525394C2/de
Granted legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C11/00Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
    • B60C11/14Anti-skid inserts, e.g. vulcanised into the tread band
    • B60C11/18Anti-skid inserts, e.g. vulcanised into the tread band of strip form, e.g. metallic combs, rubber strips of different wear resistance
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C11/00Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C11/00Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
    • B60C11/0041Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts comprising different tread rubber layers
    • B60C11/005Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts comprising different tread rubber layers with cap and base layers
    • B60C11/0058Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts comprising different tread rubber layers with cap and base layers with different cap rubber layers in the axial direction
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C11/00Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
    • B60C11/0008Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts characterised by the tread rubber
    • B60C2011/0016Physical properties or dimensions
    • B60C2011/0025Modulus or tan delta
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C2200/00Tyres specially adapted for particular applications
    • B60C2200/10Tyres specially adapted for particular applications for motorcycles, scooters or the like

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Tires In General (AREA)

Abstract

The pneumatic tyre for a two-wheeled vehicle has a tread (5) which is placed on top of the zenith section (4) of a toroidal casing and which reaches outwards, on both sides of the centre section of the casing, beyond the maximum width measured between the side walls (1, 1) and is of at least approximately constant thickness. The central zone rubber layer (6) which is arranged on the central section of the tread (5), corresponding to the width direction, and the side zone rubber layers (7, 7) adjoining the rubber layer (6) on both sides are formed by rubber mixtures having different physical properties. The ratio tg delta /E' between the loss value and the storage modulus is selected to be greater in the rubber layers (7, 7) in the opposite side zones than in the rubber layer (6) of the central zone. <IMAGE>

Description

Luftreifen für ein Zweiradfahrzeug Pneumatic tires for a two-wheeled vehicle

Die Erfindung betrifft einen Luftreifen fiir ein Zweiradfahrzeug, der als kombinierte Eigenschaften eine große Haltbarkeit bei hohen Geschwindigkeiten bei Geradeausfahrt des Zweiradfahrzeuges und eine ausgezeichnete Straßenlage bei Kurvenfahrt besitzt.The invention relates to a pneumatic tire for a two-wheeled vehicle, which, as combined properties, is great durability at high speeds when the two-wheeled vehicle is traveling straight ahead and has excellent roadholding Cornering possesses.

Luftreifen für Zweiradfahrzeuge und solche für Vierradfahrzeuge verhalten sich insbesondere bei Kurvenfahrt sehr unterschiedlich. In vielen Fällen müssen die Räder, also die Reifen, unter einem großen Winkel zur Seite geneigt werden, damit die in den Reifen hervorgerufene Sturzseiten- bzw.Pneumatic tires for two-wheeled vehicles and those for four-wheeled vehicles behave very differently, especially when cornering. In many cases you have to the wheels, i.e. the tires, are tilted to the side at a large angle, so that the camber side resp.

Seitenneigungskraft der auf das Fahrzeughauptteil wirkenden Zentrifugalkraft entgegenwirkt. Aus diesem Grunde hat der Reifen für Zweiradfahrzeuge noramlerweise eine Lauffläche, die auf den Zenitabschnitt einer toroidförmigen Karkasse aufgelegt ist und beiderseits des Karkassenmittelabschnitts bis über die über die Seitenwände gemessene maximale Breite hinausreicht und über ihre gesamte Erstreckung eine zumindest annähernd gleichbleibende Dicke aufweist.Leaning force of the centrifugal force acting on the main vehicle part counteracts. For this reason, the tire for two-wheeled vehicles has normally a tread placed on the zenith portion of a toroidal carcass is and on both sides of the carcass center portion to over the side walls measured maximum width extends and over its entire extent at least one has approximately constant thickness.

Itn allgemeinen beträgt der Sturz- bzw. Neigungswinkel, unter dem die Reifen eines Zweiradfahrzeuges geneigt werden, bei einem Fahrzeug-Geschwindigkeitsbereich von nicht mehr als 160 km/h etwa 200 bis 300 und bei hoher Geschwindigkeit von nicht weniger als 200 km/h etwa 40° bis 450 Wenn bei einem Zweiradfahrzeug die Reifen nicht unter diesen Winkeln geneigt werden, kann eine Kurvenfahrt mit Steuerung durch den Fahrer nicht durchgeführt werden. Wenn andererseits der Reifen mit diesen Winkeln zur Seite geneigt wird, damit das Zweiradfahrzeug eine Kurvenfahrt unter stabilen Bedingungen durchführt, muß nicht nur bei dieser Neigung eine genügend große Bodenberührungsfläche der Lauffläche gewährleistet sein, sondern es muß auch für die Lauffläche ein Werkstoff gewählt sein, der eine gewünschte Seitenneigungskraft erzeugen kann.In general, the angle of fall or inclination at which the tires of a two-wheeled vehicle are tilted at a vehicle speed range from not more than 160 km / h about 200 to 300 and at high speed of not less than 200 km / h approx. 40 ° to 450 If the tires of a two-wheeled vehicle are not inclined at these angles, cornering with steering can be carried out not performed by the driver. If, on the other hand, the tire with these angles is tilted to the side so that the two-wheeled vehicle cornering under stable Carries out conditions, must not only have a sufficiently large ground contact area with this inclination the running surface must be guaranteed, but a material must also be used for the running surface be chosen that can generate a desired roll force.

Daher wird von Reifen für Zweiradfahrzeuge gefordert, daß sie nicht nur bei hoher Geschwindigkeit in Geradeausfahrt haltbar sind, sondern auch bei Kurvenfahrt eine ausgezeichnete Straßenlage besitzen.Therefore, tires for two-wheeled vehicles are required not to be can only be used at high speed in a straight line, but also when cornering have excellent road holding.

Unter Berücksichtigung der Eigenschaften des Kautschuks sind die beiden vorstehend genannten Forderungen widersprüchlich.Taking into account the properties of rubber, the two are the above-mentioned requirements contradicting one another.

Mit anderen Worten, der Kautschuk mit geringem Hystereseverlust und geringer Wärmeentwicklung ist zum Erhöhen der Haltbarkeit des Reifens bei hoher Geschwindigkeit, der Kautschuk mit großem Hystereseverlust dagegen zum Verbessern des Kurvenfahrverhaltens vorteilhaft. Jnter diesen Umständen war es üblich, für die Lauffläche einen Kautschuk zu verwenden, der einen Kompromiß zwischen diesen geforderten Eigenschaften darstellte, oder die Lauffläche in zwei bzw. in einen inneren und einen äußeren Schichtabschnitt zu unterteilen und dabei den äußeren Schichtabschnitt aus einem Kautschuk mit verhältnismäßig hohem Hystereseverlust und den inneren Schichtabschnitt aus einem Kautschuk mit relativ geringem Hystereseverlust herzustellen.In other words, the rubber with low hysteresis loss and low heat generation is to increase the durability of the tire at high Speed, the rubber with a large hysteresis loss, on the other hand, to improve cornering behavior is advantageous. In these circumstances it was common for the tread to use a rubber that compromises between these required properties, or the tread in two or in one to divide inner and an outer layer section and thereby the outer Layer section made of a rubber with a relatively high hysteresis loss and the inner layer portion made of a rubber having a relatively low hysteresis loss to manufacture.

Die vorstehend zuerst genannte Lehre des Standes der Technik, nach der die Lauffläche aus einem einen Kompromiß zwischen den geforderten Eigenschaften darstellenden Kautschuk hergestellt wird, hat den Nachteil, daß der Reifen bei Verwendung in Zweiradfahrzeugen, die in jüngerer Zeit immer größer und mit immer höherer Motorleistung gebaut werden, keine ausreichende Haltbarkeit bei hoher Geschwindigkeit und kein ausreichendes Kurvenfahrverhalten erzielt. Dieser Nachteil ist in ähnlicher Weise auch bei der zuletzt genannten Lehre des Standes der Technik festzustellen. Wenngleich mit ihr das Hochgeschwindigkeits- und Kurvenfahrverhalten gegenüber der erstgenannten Lehre leicht verbessert werden kann, können diese Leistungen nicht so erzielt werden, daß sie die obengenannten Forderungen in ausreichender Weise erfüllen.The above first-mentioned teaching of the prior art, according to the tread from a compromise between the required properties performing rubber is produced has the disadvantage that the tire when used in two-wheeled vehicles, which has recently become larger and be built with ever higher engine power, not sufficient durability achieved at high speed and insufficient cornering behavior. This A disadvantage is similar in the last-mentioned teaching of the prior art to determine the technology. Albeit with it the high-speed and cornering behavior can be slightly improved compared to the first-mentioned teaching, these services can can not be achieved in such a way that it satisfies the above requirements Way to meet.

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, einen Luftreifen für ein Zweiradfahrzeug zu schaffen, der bei hohen Geschwindigkeiten in Geradeaus fahrt gute Haltbarkeit und bei Kurvenfahrt ausgezeichnete Straßenlage besitzt.The invention is therefore based on the object of a pneumatic tire for To create a two-wheeled vehicle that travels in a straight line at high speeds has good durability and excellent road holding when cornering.

Gemäß einem Lösungsgedanken der Erfindung wird die Lauffläche des Reifens nicht gemäß dem Stand der Technik radial unterteilt und von zwei Abschnitten gebildet, sondern in eine Kautschukschicht der Mittel zone und Kautschukschichten in entgegengesetzten Seitenzonen unterteilt, und es werden Kautschukschichten mit physikalischen Eigenschaften verwendet,welche die an den Reifen gestellten Forderungen in zufriedenstellender Weise erfüllen.According to a solution concept of the invention, the tread of the Tire not radially divided according to the prior art and of two sections formed, but in a rubber layer of the middle zone and rubber layers divided into opposite side zones, and there are layers of rubber with physical properties used, which the demands placed on the tire meet in a satisfactory manner.

Ein Luftreifen für ein Zweiradfahrzeug zeichnet sich erfindungsgemäß dadurch aus, daß - eine Mittelzonen-Kautschukschicht, die im, entsprechend der Breitenrichtung, Mittelabschnitt der Lauffläche angeordnet ist, und sich beiderseits an diese Kautschukschicht anschließende Seitenzonen-Kautschukschichten aus Kautschukmischungen verschiedener physikalischer Eigenschaften gebildet sind, und - das Verhältnis tg 6/E' zwischen der Verlustzahl und dem Speichermodul der Kautschukschichten in den entgegengesetzten Seitenzonen größer als in der Kautschukschicht der Mittelzone gewählt ist.A pneumatic tire for a two-wheeled vehicle is characterized according to the invention characterized in that - a middle zone rubber layer which, in accordance with the width direction, Central portion of the tread is arranged, and on both sides of this rubber layer subsequent side zone rubber layers made of rubber mixtures of various physical properties are formed, and - The relationship tg 6 / E 'between the loss number and the storage modulus of the rubber layers in the opposite side zones larger than in the rubber layer of the central zone is chosen.

Bei dem erfindungsgemäßen Reifen wird dadurch, daß die Lauffläche auf den Zenitabschnit einer toroidförmigen Karkasse aufgelegt ist und über die über die Seitenwände gemessene maximale Breite hinausreicht, auch bei großem Neigungswinkel des Reifens eine ausreichend große Bodenaufstandsfläche erzielt. Insbesondere dadurch, daß das Verhältnis tg 6/E' zwischen der Verlustzahl und dem Speichermodul bei den Kautschukschichten der Seitenzonen größer gemacht wird als bei der Kautschukschicht der Mittelzone, wird durch die letztgenannte Kautschukschicht die Haltbarkeit des Reifens bei hohen Geschwindigkeiten in ausreichendem Maße verbessert und dabei durch die Kautschukschichten in den Seitenzonen das Kurvenfahrverhalten des Reifens gut verbessert.In the tire according to the invention is characterized in that the tread is placed on the zenith section of a toroidal carcass and over the the maximum width measured by the side walls, even at a large angle of inclination of the tire achieves a sufficiently large contact area. In particular by that the ratio tg 6 / E 'between the loss number and the storage modulus in the Rubber layers of the side zones is made larger than that of the rubber layer the middle zone, the last-mentioned rubber layer increases the durability of the Tire at high speeds sufficiently improved and thereby through the rubber layers in the side zones improve the cornering behavior of the tire improved.

Die Erfindung schafft somit einen Reifen, bei dem eine ausreichende Haltbarkeit bei hohen Geschwindigkeiten und ein ausgezeichnetes Kurvenfahrverhalten dadurch erzielt werden, daß bei den Kautschuk schichten in den entgegengesetzten Seitenzonen das Verhältnis tg 6/E' größer gewählt ist als bei der Kautschukschicht der Mittelzone. Der Reifen gemäß der Erfindung läßt sich in vorteilhaftester Weise sowohl auf dem Vorder- als auch auf dem Hinterrad von Zweiradfahrzeugen verwenden.The invention thus provides a tire in which a sufficient Durability at high speeds and excellent cornering performance can be achieved in that the rubber layers in the opposite Side zones the ratio tg 6 / E 'is selected to be greater than that of the rubber layer the central zone. The tire according to the invention can be most advantageously Use on both the front and rear wheels of two-wheeled vehicles.

Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung wird im folgenden anhand einer schematischen Zeichnung näher erläutert, die einen axialen Schnitt durch eine Ausführungsform eines Luftreifens zeigt.An embodiment of the invention is based on a Schematic drawing explained in more detail, which is an axial section through an embodiment of a pneumatic tire shows.

Weil die verstärkenden Bauelemente von Luftreifen dieses Typs allgemein bekannt sind, wurde auf ihre detaillierte Darstellung in der Zeichnung verzichtet.Because the reinforcing components of pneumatic tires of this type are general are known, they have not been shown in detail in the drawing.

Gemäß der Zeichnung erstreckt sich eine toroidförmige Karkasse 3 zwischen einem Paar Wulstkerne 2,2, die, bezogen auf die radiale Richtung des Reifens, in der Nähe von Innenumfangsabschnitten von Seitenwänden 1 angeordnet sind. Die Karkasse 3 ist durch Übereinanderschichten mehrerer textiler Cordeinlagen aufgebaut. Entsprechend der überkreuzten Anordnung der Corde in den jeweiligen Einlagen beträgt der Zenit-bzw. Fadenwinkel zwischen 260 und 450 gegenüber der Reifenmittelebene 0-0. In einigen Fällen können auf einen Zenitabschnitt 4 eine oder zwei nicht dargestellte Zwischenbaueinlagen aufgelegt sein, in denen Corde derselben Art wie in der Karkasse 3 unter zumindest annähernd dem gleichen Winkel wie bei der Karkasse 3 angeordnet sind. Andererseits wird bei einer sogenannten Radialbauart mit Gürtel eine Karkasse mit einer oder mehreren Cordeinlagen ähnlich wie bei der Diagonalbauart verwendet, und als Gürtel, der den Zwischenbau ersetzt, werden insbesondere mehrere Cordschichten aus nichtdehnbaren Corden, z.B. aus Stahl oder Aramidfaser, verwendet. Wenn bei der Karkasse 3 der Fadenwinkel zwischen 700 und 900 gegenüber der Reifenmittelebene 0-0 eingestellt ist, sind zwischen der Karkasse 3 und einer Lauffläche 5 eine bis maximal vier Gürtelschichten mit einem Fadenwinkel von nicht mehr als 300 zur Reifenmittelebene angeordnet und erstrecken sich dabei über die gesamte Breite der Lauffläche 5.According to the drawing, a toroidal carcass 3 extends between a pair of bead cores 2.2, which, based on the radial direction of the tire, in are arranged in the vicinity of inner peripheral portions of side walls 1. The carcass 3 is constructed by layering several textile cord inserts on top of one another. Corresponding the crossed arrangement of the cords in the respective inlays is the zenith or. Thread angle between 260 and 450 compared to the tire center plane 0-0. In some Cases can be one or two intermediate inserts, not shown, on a zenith section 4 be laid, in which cords of the same type as in the carcass 3 under at least are arranged approximately at the same angle as in the case of the carcass 3. on the other hand in a so-called radial design with a belt, a carcass with an or several cord inlays similar to the diagonal construction used, and as a belt, replacing the intermediate structure, in particular several cord layers made of non-stretchable Cords, e.g. made of steel or aramid fiber, are used. If the carcass 3 is the Thread angle set between 700 and 900 with respect to the tire center plane 0-0 is, between the carcass 3 and a tread 5 are one to a maximum of four belt layers arranged with a thread angle of not more than 300 to the tire center plane and extend over the entire width of the running surface 5.

Die Lauffläche 5 als Ganzes ist auf den Zenitabschnitt 4 der Karkasse 3 so aufgelegt, daß sie über die über Seitenwände 1 gemessene maximale Breite hinausreicht und sich beiderseits der Reifenmittelebene 0-0 und entlang dem Querschnittsprofil der Karkasse 3 erstreckt. Die Lauffläche 5 ist ferner von zumindest annähernd gleichbleibender Dicke.The tread 5 as a whole is on the zenith portion 4 of the carcass 3 placed in such a way that it extends beyond the maximum width measured over the side walls 1 and on both sides of the tire center plane 0-0 and along the cross-sectional profile the carcass 3 extends. The running surface 5 is also at least approximately more constant Thickness.

Bezogen auf die Breitenrichtung ist im Mittelabschnitt der Lauffläche 5 eine Mittelzonen-Kautschukschicht 6 angeordnet.In relation to the width direction, the tread is in the middle section 5, a middle zone rubber layer 6 is arranged.

An diese sich anschließende Bereiche sind in entgegengesetzten Seitenzonen von Kautschukschichten 7,7 eingenommen, die sich von der Kautschukschicht 6 hinsichtlich ihrer physikalischen Eigenschaften unterscheiden. Die Kautschukschichten 6 und 7 sind miteinander verbunden, und das Verhältnis tg 6/E' zwischen der Verlustzahl und dem Speichermodul ist bei den Kautschukschichten 7 größer als bei der Kautschukschicht 6 gewählt.Adjacent areas are in opposite side zones occupied by rubber layers 7,7, which differ from the rubber layer 6 with respect to differ in their physical properties. The rubber layers 6 and 7 are interconnected, and the ratio tg 6 / E 'between the loss number and the storage modulus of the rubber layers 7 is greater than that of the rubber layer 6 elected.

Weil bei Geradeausfahrt des Zweiradfahrzeuges die Last hauptsächlich von der Mittelzonen-Kautschukschicht 6 abgestützt wird, die ein kleineres Verhältnis tg 6/E'hat, wird aufgrund dieser Konstruktionsweise die Haltbarkeit der Luftreifen bei hohen Geschwindigkeiten erhöht, wogegen beim Kurvenfahren die notwendige Seitenneigungskraft von den in den entgegengesetzten Seitenzonen angeordneten Kautschukschichten 7,7 mit dem größeren Verhältnis tg 6/E' erzeugt wird.Because when the two-wheeled vehicle is traveling straight ahead, the load is the main one is supported by the middle zone rubber layer 6, which has a smaller ratio tg 6 / E'hat, this construction method increases the durability of the pneumatic tires Increased at high speeds, whereas the necessary body leaning force when cornering of the rubber layers 7, 7 arranged in the opposite side zones with the larger ratio tg 6 / E 'is generated.

Dies bedeutet, daß durch Vergrößern des Verhältnisses tg 6/E' die Reibungskraft zwischen dem Reifen und der Fahrbahnoberfläche erhöht wird.This means that by increasing the ratio tg 6 / E 'the Frictional force between the tire and the road surface is increased.

Vorzugsweise beträgt das Verhältnis tg 6/E' k i der Kautschukschicht 6 zwischen 2,3 . 10-3 und 3,2 . 10-3 und bei den Kautschukschichten 7 zwischen 3,2 10 zu 0 3 und 6,2 . 10-3.The ratio tg is preferably 6 / E 'k i of the rubber layer 6 between 2.3. 10-3 and 3.2. 10-3 and in the case of the rubber layers 7 between 3.2 10 to 0 3 and 6.2. 10-3.

Der Grund hierfür liegt darin, daß, wenn das Verhältnis tg 6/E' bei der Kautschukschicht 6 weniger als 2,3 10 3 . 10 beträgt, Schwierigkeiten beim Aufnehmen und Mildern von äußeren Störungen auftreten, wogegen beim Überschreiten von 3,2 10 3 beim Lauf mehr Wärme erzeugt wird, welche die Haltbarkeit bei hohen Geschwindigkeiten in ungünstiger Weise herabsetzt. Wenn andererseits das Verhältnis tg 6/E' bei der seitlichen Kautschukschicht 7 weniger als 3,2 10 3 3 beträgt, kann eine ausreichende Seitenneigungskraft nicht erzeugt werden, wogegen bei Überschreiten von 6.2 10 Schwierigkeiten hinsichtlich der Haltbarkeit auftreten, derart, daß das äußere Aussehen nach Abnutzung und folglich die Haltbarkeit in außergewöhnlichem Maße herabgesetzt werden.The reason for this is that when the ratio tg is 6 / E 'at of the rubber layer 6 is less than 2.3 10 3. 10, difficulty picking up and mitigation of external disturbances occur, whereas when 3.2 is exceeded 10 3 more heat is generated when running, which increases durability at high speeds unfavorably lowers. On the other hand, if the ratio tg 6 / E 'at the lateral rubber layer 7 is less than 3.2 10 3 3, a sufficient Leaning force is not generated, whereas if 6.2 is exceeded 10 trouble occur in terms of durability, such that the external appearance after wear and tear and consequently the durability will be extremely degraded.

Der Speichermodul kann für die zentrale Kautschukschicht 6 und die seitlichen Kautschukschichten 7 zumindest annähernd gleich sein und ist auf 70 bis 170 kg/cm2, vorzugsweise auf 90 bis 150 kg/cm2 eingestellt. Mit anderen Worten, wenn der Speichermodul bei beiden Kautschukschichten 6 und 7 kleiner als 70 kg/cm2 ist, ist die Laufseite der Lauffläche 5 so weich, daß die Laufstabilität abnimmt. Ist dagegen der Speichermodul größer als 170 kg/cm2, wird die Laufseite der Lauffläche so hart, daß der Fahrkomfort herabgesetzt wird.The storage module can for the central rubber layer 6 and the lateral rubber layers 7 be at least approximately the same and is on 70 bis 170 kg / cm2, preferably set to 90 to 150 kg / cm2. In other words, if the storage modulus of both rubber layers 6 and 7 is less than 70 kg / cm2 is, the running side of the tread 5 is so soft that the running stability decreases. On the other hand, if the storage module is greater than 170 kg / cm2, the running side becomes the running surface so hard that driving comfort is reduced.

Wenn die Speichermodule der Kautschukschichten 6 und 7 auf 70 bis 120 kg/cm2 bzw. 100 bis 170 kg/cm2 eingestellt sind, werden "Flattern" des Vorderreifens, das Schwingen der Lenkstange hervorruft, und "Pendeln" am Hinterreifen, das Schwingen des Fahrzeuges verursacht, wirkungsvoll verhindert. Wenn ferner die Speichermodule der Kautschukschichten 6 und 7 auf 100 bis 170 kg/cm2 bzw. 70 bis 120 kg/cm2 eingestellt sind, lassen sich für die Haltbarkeit bei hoher Geschwindigkeit und das Kurvenfahrverhalten ausgezeichnete Werte erzielen, ohne daß die Abriebfestigkeit des Reifens herabgesetzt wird.When the memory modules of the rubber layers 6 and 7 are set to 70 to 120 kg / cm2 or 100 to 170 kg / cm2 are set, "flutter" of the front tire, the swinging of the handlebars, and "swinging" on the rear tire, the swinging caused by the vehicle, effectively prevented. Furthermore, if the memory modules of the rubber layers 6 and 7 are set to 100 to 170 kg / cm2 and 70 to 120 kg / cm2, respectively Can be used for high-speed durability and cornering performance achieve excellent values without reducing the tire's abrasion resistance will.

Außer den vorstehend angegebenen physikalischen Eigenschaften der Kautschukschichten 6 und 7 ist die Breite der Mittelzonen-Kautschukschicht 6 an der Außenseite mit nicht weniger als 10%, vorzugsweise mit 20 bis 70% der Breite gewählt, welche die Bodenberührungsfläche des Reifens bei normalem Reifenfülldruck und normaler Last hat. Der Grund hierfür liegt darin, daß, wenn die Breite der Kautschukschicht 6 an der Außenseite weniger als 10% beträgt, die von den Eigenschaften des Kautschuks in den Schichten 7 hervorgerufenen Einflüsse so viel stärker werden, daß das Erreichen der angestrebten Haltbarkeit bei Hochgeschwindigkeiten behindert wird, weil die physikalischen Eigenschaften der Mittelzonen-Kautschukschicht 6 hauptsächlich im Hinblick auf die Haltbarkeit bei Hochgeschwindigkeiten bestimmt werden, wogegen jene der seitlichen Kautschukschichten 7 im Hinblick auf das Kurvenfahrverhalten bestimmt werden.In addition to the physical properties of the Rubber layers 6 and 7 is the width of the center zone rubber layer 6 on of the outside by not less than 10%, preferably 20 to 70% of the width selected, which is the contact area of the tire with normal tire inflation pressure and has normal load. The reason for this is that if the width of the rubber layer 6 on the outside is less than 10% that of the properties of the rubber Influences caused in the layers 7 become so much stronger that the achievement the desired durability at high speeds with special needs becomes because the physical properties of the center zone rubber layer 6 mainly can be determined in terms of durability at high speeds, whereas those of the side rubber layers 7 in terms of cornering performance to be determined.

Zwischen den Kautschukschichten 6 und 7 verläuft im Reifenquerschnitt in Breitenrichtung eine gerade oder gekrümmte Trennlinie 8, die beim gezeigten Beispiel allmählich geneigt ist. Ihre Länge beträgt wenigstens das 1,5fache, vorzugsweise zwischen dem 2,5- und dem 7fachen der Dicke ho des Mittelabschnitts von der Lauffläche 5. In diesem Bereich ist eine Hauptrille 9 von der Tiefe h ausgebildet, und die Dicke h1 der seitlichen Kautschukschicht 7 ist vorzugsweise größer als h. Mit anderen Worten, wenn die Länge der Trennlinie 8 größer ist, wird die Haftfläche zwischen den Kautschukschichten 6 und 7 größer, so daß die zwischen den Kautschuken von verschiedenen Speichermodulen wirkende Kraft gestreut bzw. verteilt wird, um eine Zerstörung der Verbindung und örtliche Abnutzung zu verhindern. Ferner wird beim allmählichen Vergrößern des Seitenneigungswinkels in der Kurvenfahrt die eigenartige Empfindung beim Handling gemildert, die auf die unterschiedlichen physikalischen Eigenschaften der Kautschuke in der Mittelzonen-Schicht 6 und den seitlichen Schichten 7 zurückgeht.Between the rubber layers 6 and 7 runs in the tire cross-section in the width direction a straight or curved dividing line 8, which in the example shown is gradually inclined. Their length is at least 1.5 times, preferably between 2.5 and 7 times the thickness ho of the central portion of the tread 5. In this area, a main groove 9 is formed with the depth h, and the The thickness h1 of the rubber side layer 7 is preferably greater than h. With others Words, if the length of the parting line 8 is greater, the adhesive area between the rubber layers 6 and 7 larger, so that the between the rubbers of different Storage modules acting force is scattered or distributed in order to destroy the Prevent connection and local wear. Furthermore, when gradually enlarging of the bank angle when cornering the strange sensation when handling mitigated due to the different physical properties of rubbers in the middle zone layer 6 and the side layers 7 decreases.

Außerdem kommt es beim Hochgeschwindigkeits-Geradeausfahren zu einem Reifenversagen im allgemeinen dadurch, daß sich auf etwa 10% der Breite der Bodenberührungsfläche des Laufflächen-Mittelabschnitts der Kautschuk in der Reifenlauffläche unter der Wirkung der Zentrifugalkraft in der radialen Reifenrichtung nach außen vorwölbt, sich erwärmt und bis zum Poröswerden auf der Innenseite an Güte verliert, weil der Bodenberührungsdruck zunimmt. Unter diesen Umständen ist die Mittelzonen-Kautschukschicht 6 auf der radial inneren Seite breiter gemacht.Also, when going straight at high speed, there is a Tire failure generally occurs in about 10% of the width of the ground contact area of the tread center portion of the rubber in the tire tread under the Effect of centrifugal force bulges outward in the radial direction of the tire, heats up and loses its quality until it becomes porous on the inside, because the Contact pressure increases. Under these circumstances, the middle zone rubber layer is 6 made wider on the radially inner side.

Im folgenden werden ein Beispiel und Vergleichsbeispiele beschrieben.An example and comparative examples are described below.

Ein Reifen gemäß der Erfindung und je ein herkömmlicher Reifen entsprechend der nachstehenden Tabelle von der Größe 130/80-18 und mit den in der Tabelle angegebenen Laufflächen-Typen wurden auf das Hinterrad eines Zweiradfahrzeuges mit einem Motor-Hubraum von 750 ccm aufgezogen und einem Vergleich unterzogen.A tire according to the invention and a conventional tire each accordingly the following table for size 130 / 80-18 and with the ones specified in the table Tread types were on the rear wheel of a two-wheeled vehicle with an engine displacement raised from 750 cc and subjected to a comparison.

Tabelle Herkömlicher Herkömlicher Reifen Reifen Reifen gemäß der Bauweise und Leistung Nr.1 Nr. 2 Erfindung Krümmungsradius der Außenfläche der Lauffläche mm 85 85 85 Gesamtbreite der Lauffläche mm 162 162 162 Breite W1 mm einheitliche einheitliche 42 Lauffläche Lauffläche Kautschuk- Speichermodul kg/cm² 95 132 95 schicht 6 in tg @/E' 0,00281 0,00398 0,00281 Mittelzone Lage von Rand E Laufflächen- bezogen auf Reifenbreite rand Lauf- flächen Kau- Breite W2 mm 138 tschuk Speichermodul kg/cm² 132 Kautschuk- tg @/E' einheitliche einheitliche 0,00398 Lauffläche Lauffläche schicht 7 in Tiefe der Hauptrille,h mm 3,2 entgegen- Dicke h im Bereich gesetzten der Hauptrille mm 7,0 Seitenzonen Verhältnis zwischen Länge W3 der Trenn- linie 8 der Kautschukschichten 6 und 7 und 4,8 Dicke h0 des Laufflächen-Mittelabschnitts Haltbarkeit bei hohen Geschwindigkeiten (Lauftrommel) 100 77 98 Kurvenfahrverhalten 100 188 112 Hinweis : Die Maangaben zur Bauweise gelten alle für die mit normalem Innendruck gefüllten Reifen.Tabel Conventional Conventional tire Tire Tire according to the Design and performance No. 1 No. 2 invention Radius of curvature of the outer surface of the tread mm 85 85 85 Total width of the tread mm 162 162 162 Width W1mm uniform uniform 42 Tread tread Rubber storage modulus kg / cm² 95 132 95 shift 6 in tg @ / E '0.00281 0.00398 0.00281 Middle zone position of edge E tread based on tire width edge Running surfaces Chew width W2 mm 138 chuk storage modulus kg / cm² 132 Rubber- tg @ / E 'uniform uniform 0.00398 Tread tread layer 7 in the depth of the main groove, h mm 3.2 contrary to thickness h in the area set the main groove mm 7.0 Side zones Ratio between length W3 of the separating line 8 of rubber layers 6 and 7 and 4.8 Thickness h0 of the tread center portion Durability at high speeds (drum) 100 77 98 Cornering behavior 100 188 112 Note: The dimensions given for the construction all apply to tires filled with normal internal pressure.

Die vorstehend angegebenen physikalischen Eigenschaften des Kautschuks wurden mit einem Viskoelastizitäts-Spektrometer, hergestellt von der Iwamoto Seisakusho Company, gemessen.The above-mentioned physical properties of the rubber were measured with a viscoelastic spectrometer manufactured by Iwamoto Seisakusho Company, measured.

Der Speichermodul E' und die Verlustzahl tg 6 wurden bei einer Temperatur von 30 OC für eine Probe 20 mm lang, 5 mm breit und 2 mm dick bei einer Anfangsverformung von 5%, einer Amplitude von 1%, einer Frequenz von 50 Hz und innerhalb eines Temperaturbereiches von -10 OC bis 50 OC ermittelt.The storage modulus E 'and the loss number tg 6 were at a temperature of 30 OC for a sample 20 mm long, 5 mm wide and 2 mm thick with an initial deformation of 5%, an amplitude of 1%, a frequency of 50 Hz and within a temperature range determined from -10 OC to 50 OC.

Prüfverfahren: a) Haltbarkeit bei hohen Geschwindigkeiten Ein Hinterradreifen (der Größe 130/30-18) wurde auf einer glattflächigen Lauftrommel aus Stahl von 1,5 m Durchmesser bei einem Innendruck von 3,0 kg/cm2 und einer Last von 300 kg geprüft. Die Geschwindigkeit wurde ab 170 km/h intermittierend um jeweils 10 km/h bis auf 190 km/h gesteigert, unter der Voraussetzung eines störungsfreien Laufs während 10 Minuten. Sodann wurde der Reifen während 10 Minuten bei 190 km/h geprüft. Danach wurde der Reifen nacheinander unter einer Last von 300 kg bei 200 km/h während 20 Minuten, unter einer Last von 285 kg bei 210 km/h während 20 Minuten, unter einer Last von 270 kg bei 220 km/h während 20 Minuten, unter einer Last von 255 kg bei 230 km/h während 20 Minuten und unter einer Last von 240 kg bei 240 km/h während 20 Minuten geprüft. Wenn der Reifen mit der jeweiligen Geschwindigkeitserhöhung um 10 km/h nacheinander störungsfrei gelaufen hatte, wurde die Prüfung mit der erhöhten Geschwindigkeit während 20 Minuten fortgesetzt. Die Beurteilung wurde für die Geschwindigkeit vorgenommen, bei der ein Reifenschaden eintrat. Die Prüfergebnisse sind als Bezugswerte angegeben, mit dem Prüfwert für den herkömmlichen Reifen Nr. 1 als Basis 100.Test method: a) High speed durability A rear tire (the size 130 / 30-18) was on a smooth-surfaced steel drum of 1.5 m diameter at an internal pressure of 3.0 kg / cm2 and a load of 300 kg. The speed increased from 170 km / h intermittently by 10 km / h up to 190 km / h increased, provided a trouble-free run during 10 mins. The tire was then tested at 190 km / h for 10 minutes. Thereafter the tire was successively under a load of 300 kg at 200 km / h for 20 Minutes, under a load of 285 kg at 210 km / h for 20 minutes, under one Load of 270 kg at 220 km / h for 20 minutes, under a load of 255 kg at 230 km / h for 20 minutes and under a load of 240 kg at 240 km / h during Checked for 20 minutes. When the tire increases with the respective speed had run smoothly at 10 km / h one after the other, the test with the increased Speed continued for 20 minutes. The judging was for speed made, in which a tire damage occurred. The test results are intended as reference values with the test value for conventional tire No. 1 as a base of 100.

b) Kurvenfahrverhalten Bei einem Fülldruck von 2,25 kg/cm2 im Vorder- und Hinterreifen wurde die Zeit gemessen, die für ein einmaliges Umrunden einer Kreisbahn von 100 m Radius mit einem normalen Zweiradfahrzeug benötigt wurde. Die Prüfergebnisse sind als Bezugswerte angegeben, mit dem Prüfwert für den herkömmlichen Reifen Nr. 1 als Basis 100.b) Cornering behavior With a filling pressure of 2.25 kg / cm2 in the front and rear tire, the time was measured for a single lap of a Circular path of 100 m radius with a normal two-wheeled vehicle was required. the Test results are given as reference values, with the test value for the conventional one Tire No. 1 as base 100.

Aus den in der Tabelle angegebenen Prüfergebnissen ist zu ersehen, daß der Reifen gemäß der Erfindung bei hohen Geschwindigkeiten die Haltbarkeitswerte des herkömmlichen Reifens Nr. 1 erreichen und dessen Kurvenfahrverhalten weit überschreiten kann. Der herkömmliche Reifen Nr. 2 besaß eine einheitliche Lauffläche; weil das Verhältnis tg 6/E' zu groß war, konnte mit ihm zwar ein ausgezeichnetes Kurvenverhalten erzielt werden, jedoch war die Haltbarkeit bei hohen Geschwindigkeiten in außergewöhnlichem Maße herabgesetzt.The test results given in the table show that that the tire according to the invention has the durability values at high speeds of conventional tire No. 1 and far exceed its cornering performance can. The conventional No. 2 tire had a uniform tread; because that The ratio tg 6 / E 'was too large, but it was able to provide excellent cornering behavior can be achieved, however, the durability at high speeds was exceptional Dimensions reduced.

Claims (5)

Patentansprüche : Luftreifen für ein Zweiradfahrzeug, mit einer Lauffläche, die auf den Zenitabschnitt einer toroidförmigen Karkasse aufgelegt ist, beiderseits des Karkassenmittelabschnitts über die über die Seitenwände gemessene maximale Breite hinausreicht und von zumindest annähernd gleichbleibender Dicke ist, dadurch g e k e n n z e i c h n e t , daß - eine Mittelzonen- Kautschukschicht (6), die am, entsprechend der Breitenrichtung, Mittelabschnitt der Lauffläche (5) angeordnet ist, und sich beiderseits an die Kautschukschicht (6) anschließende Seitenzonen- Kautschukschichten (7,7) von Kautschukmischungen verschiedener physikalischer Eigenschaften gebildet sind, und - das Verhältnis tg 6/E' zwischen der Verlustzahl und dem Speichermodul der Kautschukschichten (7,7) in den entgegengesetzten Seitenzonen größer als in der Kautschukschicht (6) der Mittelzone gewählt ist. Claims: Pneumatic tires for a two-wheeled vehicle, with a tread, which is placed on the zenith portion of a toroidal carcass, on both sides of the carcass center portion over the maximum width measured across the sidewalls extends out and is of at least approximately constant thickness, thereby g e it is not indicated that - a middle zone rubber layer (6), which is arranged according to the width direction, central portion of the tread (5) is, and on both sides of the rubber layer (6) adjoining side zone Rubber layers (7,7) of rubber mixtures of various physical properties are formed, and - the ratio tg 6 / E 'between the loss figure and the storage modulus the rubber layers (7,7) in the opposite side zones are larger than in the rubber layer (6) of the central zone is selected. 2. Reifen nach Anspruch 1, dadurch g e k e n n z e i c h n e t , daß die Breite der Mittelzonen-Kautschukschicht (6) an der Außenseite nicht weniger als 10% der Breite der Bodenberührungsfläche des Reifens bei normalem Reifenfülldruck und normaler Last beträgt. 2. Tire according to claim 1, characterized in that g e k e n n z e i c h n e t, that the width of the middle zone rubber layer (6) on the outside is no less than 10% of the width of the tire's contact area at normal tire pressure and normal load. 3. Reifen nach Anspruch 1, dadurch g e k e n n z e i c h n e t , daß das Verhältnis tg 6/E' bei der Mitelzonen-Kautschukschicht (6) 2,3 10 3 bis 3,2 . 10 3 und bei der Kautschukschicht (7,7) in den entgegengesetzten Seitenzonen 3,2 10 3 bis 6,2 10 3 beträgt.3. Tire according to claim 1, characterized in that g e k e n n z e i c h n e t the ratio tg 6 / E 'in the middle zone rubber layer (6) 2.3 10 3 to 3.2 . 10 3 and in the case of the rubber layer (7.7) in the opposite side zones 3.2 10 3 to 6.2 10 3. 4. Reifen nach Anspruch 1, dadurch g e k e n n z e i c h n e t , daß von den Speichermodulen der Kautschukschichten (6 und 7) in der Mittelzone bzw. in den entgegengesetzten Seitenzonen einer größer als der andere gewählt ist.4. Tire according to claim 1, characterized in that from the storage modules of the rubber layers (6 and 7) in the middle zone or in the opposite side zones one is chosen larger than the other. 5. Reifen nach Anspruch 1, dadurch g e k e n n z e i c h n e t , daß die Länge einer Trennlinie (8) zwischen der Mittelzonen-Kautschukschicht (6) und der Seitenzonen-Kautschukschicht (7,7) wenigstens das 1,5fache der Dicke (h0) vom Mittelabschnitt der Lauffläche (5) beträgt.5. Tire according to claim 1, characterized in that the length of a dividing line (8) between the central zone rubber layer (6) and of the side zone rubber layer (7,7) at least 1.5 times the thickness (h0) of Central portion of the tread (5) is.
DE19853525394 1984-07-17 1985-07-16 Pneumatic tyre for a two-wheeled vehicle Granted DE3525394A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP14698784A JPS6127707A (en) 1984-07-17 1984-07-17 Pneumatic tire for two-wheeled vehicle

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE3525394A1 true DE3525394A1 (en) 1986-01-30
DE3525394C2 DE3525394C2 (en) 1991-03-07

Family

ID=15420052

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19853525394 Granted DE3525394A1 (en) 1984-07-17 1985-07-16 Pneumatic tyre for a two-wheeled vehicle

Country Status (3)

Country Link
JP (1) JPS6127707A (en)
AU (1) AU557272B2 (en)
DE (1) DE3525394A1 (en)

Cited By (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0593288A1 (en) * 1992-10-14 1994-04-20 Sumitomo Rubber Industries Limited Pneumatic tyre
EP0653317A1 (en) * 1993-11-16 1995-05-17 Vredestein Fietsbanden B.V. Bicycle tyre
US5595619A (en) * 1992-10-14 1997-01-21 Sumitomo Rubber Industries, Ltd. Pneumatic tire including shoulder parts
EP0774367A3 (en) * 1995-11-14 1997-11-05 Sumitomo Rubber Industries Ltd. Motorcycle tyre
US5688342A (en) * 1993-12-27 1997-11-18 Sumitomo Rubber Industries, Ltd. Pneumatic tire having ground contacting area
US6719025B2 (en) 1998-12-21 2004-04-13 Pirelli Pneumatici S.P.A. Dual composition tread band for tire
EP1800906A1 (en) * 2005-12-20 2007-06-27 Sumtiomo Rubber Industries Ltd Tire for motorcycle
EP1140527B1 (en) * 1998-12-21 2007-09-05 Pirelli Tyre S.p.A. Dual composition tread band for tire
EP2050587A1 (en) * 2006-08-11 2009-04-22 Bridgestone Corporation Pneumatic radial tire for two-wheeled motor vehicle
DE102010014621A1 (en) 2010-04-07 2011-10-13 Dr. Ing. H.C. F. Porsche Aktiengesellschaft Tire for wheel has profile tread running on its radial external side arranged around circumference of tire, where tread has centric bearing surface area and two lateral bearing surface areas
US20180312007A1 (en) * 2017-05-01 2018-11-01 Sumitomo Rubber Industries Ltd. Tire for two-wheeled automotive vehicle
EP3620309A4 (en) * 2017-05-02 2020-12-09 Bridgestone Corporation Tire for two-wheeled vehicle

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2702482B2 (en) * 1987-10-27 1998-01-21 株式会社ブリヂストン Pneumatic radial tires for motorcycles
JP4201901B2 (en) * 1998-12-24 2008-12-24 株式会社ブリヂストン Pneumatic radial tire
JP4533181B2 (en) * 2005-02-21 2010-09-01 株式会社ブリヂストン Pneumatic tires for motorcycles
JP4630096B2 (en) * 2005-03-15 2011-02-09 住友ゴム工業株式会社 Motorcycle tires
JP2009061920A (en) * 2007-09-06 2009-03-26 Sumitomo Rubber Ind Ltd Tire for motorcycle and its manufacturing method
JP4231085B1 (en) 2007-10-04 2009-02-25 株式会社ブリヂストン Pneumatic tires for motorcycles
JP2009255856A (en) * 2008-04-21 2009-11-05 Bridgestone Corp Pneumatic tire
JP4580437B2 (en) * 2008-06-17 2010-11-10 住友ゴム工業株式会社 Motorcycle tires

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3048489A1 (en) * 1979-12-31 1981-10-29 The Toyo Rubber Industry Co., Ltd., Osaka TIRE

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3048489A1 (en) * 1979-12-31 1981-10-29 The Toyo Rubber Industry Co., Ltd., Osaka TIRE

Cited By (19)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0593288A1 (en) * 1992-10-14 1994-04-20 Sumitomo Rubber Industries Limited Pneumatic tyre
US5595619A (en) * 1992-10-14 1997-01-21 Sumitomo Rubber Industries, Ltd. Pneumatic tire including shoulder parts
US5810953A (en) * 1992-10-14 1998-09-22 Sumitomo Rubber Industries, Ltd. Pneumatic tire including two grooves and two rubber parts
EP0653317A1 (en) * 1993-11-16 1995-05-17 Vredestein Fietsbanden B.V. Bicycle tyre
NL9301974A (en) * 1993-11-16 1995-06-16 Vredestein Fietsbanden B V Bicycle tire.
US5688342A (en) * 1993-12-27 1997-11-18 Sumitomo Rubber Industries, Ltd. Pneumatic tire having ground contacting area
EP0774367A3 (en) * 1995-11-14 1997-11-05 Sumitomo Rubber Industries Ltd. Motorcycle tyre
US5829503A (en) * 1995-11-14 1998-11-03 Sumitomo Rubber Industries Limited Motorcycle tire
US6719025B2 (en) 1998-12-21 2004-04-13 Pirelli Pneumatici S.P.A. Dual composition tread band for tire
EP1140527B1 (en) * 1998-12-21 2007-09-05 Pirelli Tyre S.p.A. Dual composition tread band for tire
EP1800906A1 (en) * 2005-12-20 2007-06-27 Sumtiomo Rubber Industries Ltd Tire for motorcycle
US7905262B2 (en) 2005-12-20 2011-03-15 Sumitomo Rubber Industries, Ltd. Tire for motorcycle with tread having center region, middle regions and shoulder regions
EP2050587A1 (en) * 2006-08-11 2009-04-22 Bridgestone Corporation Pneumatic radial tire for two-wheeled motor vehicle
EP2050587A4 (en) * 2006-08-11 2010-09-01 Bridgestone Corp Pneumatic radial tire for two-wheeled motor vehicle
US8176956B2 (en) 2006-08-11 2012-05-15 Bridgestone Corporation Pneumatic radial tire for motorcycle
DE102010014621A1 (en) 2010-04-07 2011-10-13 Dr. Ing. H.C. F. Porsche Aktiengesellschaft Tire for wheel has profile tread running on its radial external side arranged around circumference of tire, where tread has centric bearing surface area and two lateral bearing surface areas
US20180312007A1 (en) * 2017-05-01 2018-11-01 Sumitomo Rubber Industries Ltd. Tire for two-wheeled automotive vehicle
US11383557B2 (en) * 2017-05-01 2022-07-12 Sumitomo Rubber Industries, Ltd. Tire for two-wheeled automotive vehicle
EP3620309A4 (en) * 2017-05-02 2020-12-09 Bridgestone Corporation Tire for two-wheeled vehicle

Also Published As

Publication number Publication date
AU4480385A (en) 1986-01-23
JPS6127707A (en) 1986-02-07
AU557272B2 (en) 1986-12-18
DE3525394C2 (en) 1991-03-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3525394A1 (en) Pneumatic tyre for a two-wheeled vehicle
DE2356344C2 (en) Pneumatic tires for motorcycles
DE602004005774T2 (en) Radial pneumatic tire
DE4003369C2 (en) Pneumatic tire with a directed tread
DE60202735T2 (en) Pneumatic vehicle tires with circumferential grooves in the outer side wall
DE102010040647B4 (en) tire
DE3335198C2 (en)
DE2324290C2 (en) Pneumatic vehicle tires with radial carcass, belt and an intermediate layer to the tread
DE4026430A1 (en) RADIAL AIR TIRES WITH EMERGENCY PROPERTIES
DE3126571A1 (en) TIRES IN THE RADIAL DESIGN
DE2846964A1 (en) PNEUMATIC TIRES FOR HIGH SPEED VEHICLES
DE112004000531T5 (en) tire
DE19621553A1 (en) tire
DE102011000745A1 (en) tire
DE2835704A1 (en) TIRE
DE112016004098T5 (en) tire
CH629142A5 (en) BELT TIRES.
DE102021114830A1 (en) TIRES
DE3443229C2 (en)
DE3005543C2 (en)
DE3712155A1 (en) Radial tyre
DE102017125940A1 (en) tire
DE2211163B2 (en) Pneumatic vehicle tire with a continuous carcass made of two plies or ply groups, the threads of which form different angles to the tire circumferential direction, and method for its production
DE3426511C2 (en)
DE60018127T2 (en) Pneumatic tire and method of assembling the tire

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
D2 Grant after examination
8364 No opposition during term of opposition
8339 Ceased/non-payment of the annual fee