DE3424155A1 - Ski covering - Google Patents

Ski covering

Info

Publication number
DE3424155A1
DE3424155A1 DE19843424155 DE3424155A DE3424155A1 DE 3424155 A1 DE3424155 A1 DE 3424155A1 DE 19843424155 DE19843424155 DE 19843424155 DE 3424155 A DE3424155 A DE 3424155A DE 3424155 A1 DE3424155 A1 DE 3424155A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
ski
layer
skis
stainless steel
properties
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19843424155
Other languages
German (de)
Inventor
Holger Designer Linke (grad.)(FH), 8069 Wolnzach
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
LINKE HOLGER DESIGNER GRAD FH
Original Assignee
LINKE HOLGER DESIGNER GRAD FH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by LINKE HOLGER DESIGNER GRAD FH filed Critical LINKE HOLGER DESIGNER GRAD FH
Priority to DE19843424155 priority Critical patent/DE3424155A1/en
Publication of DE3424155A1 publication Critical patent/DE3424155A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63CSKATES; SKIS; ROLLER SKATES; DESIGN OR LAYOUT OF COURTS, RINKS OR THE LIKE
    • A63C5/00Skis or snowboards
    • A63C5/04Structure of the surface thereof

Landscapes

  • Laminated Bodies (AREA)

Abstract

Novel covering for alpine and cross-country ski surfaces. To improve the slip properties of skis, and the durability of the running surfaces, a three-component plastic is applied in place of the conventional running-surface coverings, in which stainless-steel rods are embedded to improve lengthwise rigidity and provide better protection against mechanical damage.

Description

SkibelagSki base

Die Erfindung betrifft einen neuen kibelag, insbesondere für Alpin- und Langlaufski.Innerhalb des @elages ist zur besseren lersteifung in lJängsrichtunb die Ein@ettung von Edelstahlstäben vorgesehen.The invention relates to a new kibelag, in particular for alpine and cross-country skiing the embedding of stainless steel rods is provided.

Der @kibelag hat folgende Eigenschaften : a) besondere Antihaftettekte, speziell bei allen zum Skifahren geeigneten Schneesorten, sowie bei Eis Wasser und Sulzschnee.The @kibelag has the following properties: a) special non-stick adhesive, especially with all types of snow suitable for skiing, as well as with ice, water and Sulz snow.

b) absolute Wachfreiheit, da sich die Fahreigenschaften bei verschiedenen Schneesorten, sowie bei längerem Gebrauch nicht verändern.b) Absolutely wakefulness, as the driving characteristics vary with different Do not change the types of snow or during prolonged use.

c) besondere Haltbarkeit durch Beimischung von metallischem glimmer.c) special durability due to the addition of metallic mica.

Die Edelstahlstäbe haben folgende Eigenschaft@n a) besonders verbesscert wird die Festigkeit des Ski in der Längsrichtung, ohne die Flexibilität zu beeinträchtigen.The stainless steel rods have the following property @ n a) particularly improved increases the strength of the ski in the longitudinal direction without compromising flexibility.

b) der Skibelag wird durch die Edelstahlstäbe in besonderer Weise vor mechanischer Beschädigung, speziell bei artgerechtem Gebrauch geschützt.b) the ski base is made in a special way by the stainless steel rods against mechanical damage, specially protected when used appropriately.

Bisherige Skibeläge sind dadurch gekennzeichnet, daß die Laufeigenschaften durch Aufbringen von Wachsen erheblich verbessert werden. Durch Abrieb dieser Wachse werden die Laufeigenschaften ständig verschlechtert. @ei völligem Abrieb der Wachse haben die Beläge Eigenschaften, die erheblich unterhalb derer von gewachsten @ki liegen. wird nicht ein erneutes Wachsen vorgenonmen, verändert sich die Kunststoff-fläche weiter negativ, damit auch die Fahreigenschaften der Ski. Der Genuß des @kifahrers nimmt ab. Im gleichen Maß nimmt die Unfallträchtigkeit zu, da der Ski mit Verschlechterung der Fahreigenschaften schlechter zu steuern und zu beherrschen ist. Hierzu tragen auch mechanische Beschädigungen bei, die durch aus dem Schnee ragende Gegenstände verursacht werden, (z.B. Steine, Äste, Drähte) bei.Previous ski coverings are characterized by the fact that the running properties can be significantly improved by applying wax. By abrasion of these waxes the running properties are constantly deteriorating. @ei complete abrasion of the waxes the toppings have properties that are significantly below those of waxed @ki lie. If no renewed waxing is carried out, the plastic surface changes further negative, thus also the Driving characteristics of the skis. The enjoyment des @kifahrers decreases. The accident rate increases to the same extent, since the Skis with deterioration in their handling characteristics are more difficult to control and control is. Mechanical damage from the snow also contributes to this protruding objects (e.g. stones, branches, wires).

Aufgabe: Durch Verbindung verschiedener Materialien kann erreicht werden, daß ein Ski seine ihm zugedachten Eigenschaften erhalten kann, indem geeignete Komponenten bei der @erstellung der Ski benutzt werd n.Task: Can be achieved by combining different materials that a ski can get its intended properties by using suitable Components are used in the creation of the skis.

Lösung: Die Aufgabe wird e@findungsgemäß dadurch gelöst, daß ein Drei-Schich ten-Kunststoff, der bisher als Antihaftbeschichtung Verwendung fand, als lauffläche herangenommen wird. Weiter ist zu Schutz der Lauffläche der Einsatz von Edelstahlstählstäben vorgesehen.Solution: The object is achieved according to the invention in that a three-layer Ten plastic, which was previously used as a non-stick coating, is used as a running surface is used. Stainless steel bars are also used to protect the running surface intended.

Erzielbare Vorteile : Bessere Gleiteigenschaften durch erheblicht bessere Antihafteigenschaften.Achievable advantages: Better gliding properties through increased better non-stick properties.

Absolute Wachsfreiheit Pessere Haltbarkeit des Belages Besserer Schutz vor mechanische Beschädigungen.Absolutely wax-free. Better durability of the base. Better protection mechanical damage.

erarbeitung: Allgemeine Beschreibung Diese Teflon-Serie ist eine hochwertige Antihaftbeschichtung, die bisher hauptsächlich im Haushaltbereich Anwendung fand. Die Beschichtung weist eine metallisch glänzende, graue Farbe auf. Sie besteht aus jeweils drei Einzelschichten. : 462-800013 Grundierung, 462-200007 Zwischenschicht und 462-300010 Deckschicht.Elaboration: General Description This Teflon series is a high quality Non-stick coating that was previously mainly used in the household sector. The coating has a metallic, shiny, gray color. it consists of three individual layers each. : 462-800013 primer, 462-200007 intermediate coat and 462-300010 top layer.

Die Anwendungstechnik@ist wie folgt : 1. Grundierung auftragen.The application technique @ is as follows: 1. Apply primer.

2. Grundierung an der Luft trocknen lassen. 2. Let the primer air dry.

3. Zwischenschicht auftragen. 3. Apply intermediate layer.

4. Deckschicht naß auf naß auftragen. 4. Apply top coat wet on wet.

5. @delstahlstäbe einbetten . 5. Embed the steel rods.

6. Deckschicht einbrennen. Trägermaterial Das gebräuchli chste Trägermaterial ist glattes, gut entfettestes Blech. Die Beschichtung haftet jedoch auch auf gut sauberem, entfettetem Aluminium, rostfreiem Stahl und glatten Kunztstoffen. 6. Burn in the top layer. Carrier material The common The closest carrier material is smooth, well degreased sheet metal. The coating adheres but also on well-clean, degreased aluminum, stainless steel and smooth Plastic materials.

Anmerkung Eine Reinigung des Untergrundes aller Arten Trägermaterials von Fettrückständen durch Abbrennen ist nicht zulässig, da in den meisten Fällen eine durch diesen Vorgang sich bildende Oxidschicht die gute Haftung der Belegung auf dem Untergrund beeinträchtigt.Note A cleaning of the surface of all types of carrier material of grease residues by burning off is not permitted, as in most cases an oxide layer that forms as a result of this process ensures good adhesion of the covering impaired on the subsurface.

Anwendung Das Material läßt sich mittels des angewandten @tandart-Druckspritzverfahrens aufgetragen. Der empfohlene Luftdruck beträgt 3-5 kg/cm2 mit einem Zerstäubungsdruck von jeweils 0,5-1 kg/cm2, doch ist der Druck erforderlichenfalls den wechselnden Verarbeitu gsbedingungen wie Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Struktur und Form des Ski anz passen.Application The material can be applied using the @tandart pressure spraying process applied. The recommended air pressure is 3-5 kg / cm2 with an atomizing pressure of 0.5-1 kg / cm2 each, but the pressure is changing if necessary Processing conditions such as temperature, humidity, structure and shape of the Fit skis.

Die empf ohlene Einbrenntemperatur für andere Trägerwerkstoffe beträgt , außer bei Weißblech, 280-300°C bei einer Dauer von 15-20 Minuten.The recommended stoving temperature for other substrate materials is , except for tinplate, 280-300 ° C for a duration of 15-20 minutes.

Lagervorschriften Da das Material auf organischer Lösungsmittelbasis beruht, sind keine besonderen Temperatureinschränkungen zu beachten Die Lagerung sollte jedoch bei Raumtemperatur (16-24° C ) erfolgen. Sollte sich das Zwischenschicht- oder Deckschichtmaterial mit der Zeit stark absetzen, wird empfohlen, es mit einem Mixer des Typs " Red Devil " oder mit einem Probellermischwerk kräftig durchzurühren.Storage regulations As the material is organic solvent based there are no special temperature restrictions to be observed. Storage however, should be done at room temperature (16-24 ° C). Should the interlayer or topcoat material settles heavily over time, it is recommended that you use a Mixer of the type "Red Devil" or stir vigorously with a mixer mixer.

@icherheitsvorschriften Bei normalem Einsatz sollte eine Filtermaske getragen werden. Von Heizstellen, Funken und offener Plamme während des Spritzen fernhalten.@Safety regulations A filter mask should be used for normal use be worn. From heating points, sparks and open flames during spraying keep away.

Für eine gute Be- und Entlüftung ist zu sorgen. Jeder längere Kontakt mit der Haut ist zu vermeiden.Es ist darauf zu achten, daß die maximalen Einbrenntemperaturen nicht überschritten werden.Ensure good ventilation. Any longer contact with the skin is to be avoided. It is important to ensure that the maximum baking temperatures not be exceeded.

462-800013 Grundierung Diese Beschichtung ist ein in der Luft trocknendes schwarzes Beschichtu gsmaterial, das derart aufzutragen ist, daß die Trockenschichtdicke 8-10 my beträgt.462-800013 Primer This coating is an air dry one black coating material to be applied in such a way that the dry layer thickness 8-10 my.

Als Anhaltspunkt merke man sich, die Grundierung so aufzuspritzen, daß die Ober lache im nassen Zustand gerade bedeckt ist.As a guide, remember to spray the primer on that the upper pool is just covered when wet.

Die rundierung muß vor Gebrauch gründlich durchgerührt werden. Auf dem Boden dürfen keine nicht aufgelöste Rückstände verbleiben. Anschließend vrira es unnittelbar vor Gebrauch durch ein sieb, Nr. 100 aus rostfreiem Stahl gefiltert. Vor dem Auftragen der Zwischen- und Deckschicht muß die Grundschicht u@bedingt durchgetrocknet sein.The rounding must be done thoroughly before use. on no undissolved residues must remain on the floor. Then vrira It is immediately filtered through a No. 100 stainless steel sieve before use. Before the intermediate and top coats are applied, the base coat must be allowed to dry thoroughly be.

Kennwerte Produktbezeichnung: 462-800013 Farbe: schwarz Dichte: 1,11 kg/l Festkörpergehalt in Gewichtsprozent: 40,4 bei in Volumenprozent : 27,7 % Ergiebigkeit: 11,1 m2/l bei 15my nrockenschichtdicke Viskosität; Ford-Becher Nr. 4 : 25-35s Jpritzverdiinnung : T 8598 Reinigungsverdünner: T 8598 Vorsichtsmaßnahmen ACHTUNG : Dieses Erzeugnis ist brennbar; vor Hitze schützen und von offener flamme fernhalten.Characteristics of product name: 462-800013 Color: black Density: 1.11 kg / l solids content in percent by weight: 40.4 at in percent by volume: 27.7% Yield: 11.1 m2 / l at 15 my dry layer viscosity; Ford Cup No. 4: 25-35s injection dilution : T 8598 Cleaning Thinner: T 8598 Precautions WARNING: This product is flammable; protect from heat and keep away from open flame.

462-200007 Zwischenschicht Dieses material ist von einer silbermetallischen Färbung und wird mit einer Trockenschichtdicke von ca. 10-15 my aufgetragen.462-200007 Intermediate layer This material is of a silver metallic color Coloring and is applied with a dry layer thickness of approx. 10-15 my.

Vor Gebrauch gut verrühren. Auf dem Boden dürfen keine nicht aufgelösten Rückstände verbleiben. Andernfalls wird weiter verrührt, bis sämtliches material gut untereinander vermischt ist. Unmittelbar vor Gebrauch wird das Beschichtungsmaterial durch ein Sieb aus rostfreiem Stahl mit der Siebnwnmer 100 gefiltert; Maschenweite = 0,146 mm.Mix well before use. No undissolved ones are allowed on the floor Residues remain. Otherwise, continue to stir until all of the material is is well mixed together. Immediately before use, the coating material is filtered through a stainless steel screen with a screen number of 100; Mesh size = 0.146 mm.

Ein sauberer Auftrag der Zwischenbeschichtung ist äußertst wichtig für die Fertigstellung der Endbeschichtung. Aus diesem Grund sollte die Zwischenschicht als "Naßschicht" aufgespritzt werden. Die Zwischenschicht braucht vor dem Auftragen der Deckbeschichtung getrocknet zu werden.A clean application of the intermediate coat is extremely important for the completion of the final coating. Because of this, the intermediate layer should be sprayed on as a "wet layer". The intermediate layer needs before application the top coat to be dried.

Anmerkung : Während des Spritzens sollte der Ski eine @aumtemperatur (16-24° C) aufweisen, um einen optimalen metallischen effekt zu erzielen. Wenn c'er Ski zu warm ist, kann eine rauhe gefleckte oberfläche entstehen, womit der optische Eindruck, die Antihafteigenschaften sowie die Haftung der Zwischenschicht beeinträchtigt wird.Note: The ski should be at room temperature during spraying (16-24 ° C) to achieve an optimal metallic effect. If c'er If the ski is too warm, a rough, speckled surface can result, which makes it look less Impression, the non-stick properties and the adhesion of the intermediate layer impaired will.

Kennwerte Produkt@ezeichnung: 462-200007 Farte: silber Dichte: 1,13v) kr/l Festkörpergehalt in Gewichtsprozent: 58,1 % in Volumenprozent: 46,4 % Ergiebigkeit: 18,55 m2/l bei 25 my Trockenschichtdicke Viskosität, For d-Becher isr. 4: 17-23 s Spritzverdünnung: Spritzen in Originalviskosität @einigungsverdunnung: T-8596 Vorsichtsmaßnahmen ACHTUNG : Dieses Produkt ist brennbar; vor Hitze Schützen und von offener flamme fernhalten.Eine Verarbeitung darf nur in ausreichend Be- und Entlüfteten Räumen erfolgen.Characteristic values of product drawing: 462-200007 Farte: silver Density: 1.13v) kr / l solids content in percent by weight: 58.1% in percent by volume: 46.4% Yield: 18.55 m2 / l at 25 my dry film thickness viscosity, For d-cup isr. 4: 17-23 s Spray thinner: spray in original viscosity @ cleaning thinner: T-8596 Precautions CAUTION: This product is flammable; Protect from heat and Keep away from open flame. Processing may only be carried out with sufficient handling and Ventilated rooms.

462-300010 @Deckschicht Diese Deckschicht ist klar und durchsichtig und wird mit einer Trockenschichtdicke von 12 bis 15 my aufgetragen.462-300010 @ Top layer This top layer is clear and translucent and is applied with a dry layer thickness of 12 to 15 my.

Vor dem Autragen mittels Rotations- oder Rührverfahren gut durchmischen. Auf dem Boden dürfen keinerlei nicht aufgelöste Rückstände verbleiben. Lndernfalls wird weiter verrtihrt, bis sämtliches Material gut miteinander vermischt ist. Während des Auftragens ist es ratsam, das Material ständig umzurühren, um ein Absetzen zu vermeiden.Mix well before applying using the rotation or stirring method. No undissolved residue should remain on the floor. Otherwise is further tied until all the material is well mixed together. While When applying, it is advisable to stir the material constantly to prevent it from settling avoid.

Die Decksicht sollte gleichmäßig mit mindestens lomy aufzutragen sein, da andernfalls die Gebrauchseigenschaften sowie die Beständigkeit beeinträchtigt wird.The covering layer should be applied evenly with at least lomy, otherwise the performance properties and durability will be impaired will.

In diese Deckschicht erden die Edelstahlstäbe in Längsrichtung nebeneinander gerichtet in gleicher Länge wie der Skibelag eingebettet.In this top layer, the stainless steel rods are grounded lengthways next to each other directionally embedded in the same length as the ski base.

Die Deckschicht sollte gleichmäßig auf die nasse Zwischenschicht aufgetragen werden. Das ist wichtig für eine gute Zwischenflächenhaftung und vermittelt ebefalls eine schönere optische Wirkung. Das Aufspritzen der "Naßschicht" erfolgt am besten, wenn die Ski möglichst Raumtemperatur (16-24° C) aufweisen.The top coat should be applied evenly to the wet intermediate coat will. This is important for good interfacial adhesion and also helps a nicer visual effect. The "wet layer" is best sprayed on if the skis are as warm as possible at room temperature (16-24 ° C).

Um Blasenbildung während des Einbrennens zu vermeiden und einen größeren Spielraum für die Einbrennbedingungen zu er möglichen, empfielt sich, die Ski nach dem Aufspritzen der Deckschicht ca. 5 Minuten schnellzutrockenen, was vorzugsweise unter Hitze mit ausreichender Luftzirkulation erfolgt. Diese Zeitspanne läßt sich anhand eines Durchlaufofens verkürzen, worin die Temperatur in einer Vorwärmzone allmählich erhöht wird.In order to avoid the formation of bubbles during the baking and a larger one It is advisable to use the skis in order to allow scope for the stoving conditions before spraying the top layer about 5 minutes to dry quickly, which is preferably takes place under heat with adequate air circulation. This period of time can using a continuous furnace, in which the temperature is in a preheating zone is gradually increased.

Kennwerte Produktbezeichnung : 462-300010 Farbe: klar und durchsichtig Dichte : 1,03 kg./l Festkörpergehalt in Gewichtsprozent: 50,0 % in Volumenprozent : 39,8 % Ergiebigkeit: 15,9 m2/l bei 25 my Trockenschichtdicke Viskosität, Ford-Becher Nr. 4: 12-15 s Spritzverdünnung: Spritzen in Originalviskosität Reinigungsverdünnung : T-8596 Sicherheitsmaßnahmen ACHTUNG : Dieses Erzeug is ist brennbar; vor Hitze schützen und vor offener Flamme fernhalten.Characteristics of product name: 462-300010 Color: clear and transparent Density: 1.03 kg./l Solid content in percent by weight: 50.0% in percent by volume : 39.8% Coverage: 15.9 m2 / l at 25 my dry film thickness viscosity, Ford cup No. 4: 12-15 s spray thinner: spray in original viscosity cleaning thinner : T-8596 Safety Precautions ATTENTION: This product is flammable; from heat Protect and keep away from open flame.

Eine Verarbeitung darf nur bei ausreichender Be- und Entlüftung erfolgen. Behälter sind bei Nichtgebrauch verschlossen aufzubewaren.Processing may only take place with adequate ventilation. Keep containers closed when not in use.

Claims (2)

1. Skibelag, insbesondere für Alpinski und Langlaufski dadurch gekennzeichnet, daß der Skibelag auf den Skikörper in drei verschiedenen Schichten aufgetragen wird.1. Ski surface, characterized in particular for alpine and cross-country skis, that the ski base is applied to the ski body in three different layers. 2.Skibelag nach Anspruch 1. 2. Ski covering according to claim 1. dadurch gekennzeichnet, daß in der Deckschicht des Skibelages in Längsrichtung Edelstahlstäbe mit einem Durchmesser von 0,5 mm eingelassen werden, die in der Länge dem Skibelag entsprechen. characterized in that in the top layer of the ski base in Longitudinally stainless steel rods with a diameter of 0.5 mm are inserted, which correspond in length to the ski base.
DE19843424155 1984-06-30 1984-06-30 Ski covering Withdrawn DE3424155A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19843424155 DE3424155A1 (en) 1984-06-30 1984-06-30 Ski covering

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19843424155 DE3424155A1 (en) 1984-06-30 1984-06-30 Ski covering

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3424155A1 true DE3424155A1 (en) 1985-03-28

Family

ID=6239538

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19843424155 Withdrawn DE3424155A1 (en) 1984-06-30 1984-06-30 Ski covering

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE3424155A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT387332B (en) * 1985-11-08 1989-01-10 Schmalkalden Sport Veb SKI FOR CROSS-COUNTRY SKIING, TOURING AND ALPINE SKIING

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT387332B (en) * 1985-11-08 1989-01-10 Schmalkalden Sport Veb SKI FOR CROSS-COUNTRY SKIING, TOURING AND ALPINE SKIING

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0842990A3 (en) Spherical colour pigments, process for their preparation and their use
EP0129744A2 (en) Camouflage material for camouflaging military targets
DE2152770C3 (en) Primer based on an aqueous dispersion of a fluorocarbon polymer resin and its use
EP0349804B1 (en) Process for coating household and kitchen appliances with an adhesive layer
DE3424155A1 (en) Ski covering
DE10014486A1 (en) Process for applying an anti-adhesion layer to surfaces comprises heating the surface, cooling, roughening the surface, spraying with a water jet, and applying a plasma-hard material layer, an adhesion promoter and anti-adhesion layer
DE2724196C2 (en) Surface-colored or colored material for covering, cladding or sealing, and methods of manufacturing the same
DE102018117037A1 (en) Enamel with slip resistance
EP0687580B1 (en) Surface coating process for imitating the appearance of natural wood
DE1669235A1 (en) Alkali silicate protective coating
DE2843681B1 (en) Process for coating steel dishes with a polytetrafluoroethylene non-stick layer
DE945473C (en) Process for the production of metal decorations by means of aluminum powder or the like on glass, ceramic objects and the like. like
DE69021251T2 (en) Colored zinc powder, process for its production and process for the production of colored moldings.
EP1604836B1 (en) Method of coloring eggs and providing them with a glittering effect
DE1719340B2 (en) A composition containing phosphoric acid, a phosphate and a polytetrafluoroethylene dispersion for coatings and the use thereof for coating a metallic object
DE3826324A1 (en) Anti-corrosion composition for metallic articles made from nonferrous metals or iron, methods of applying them, and their use as surface protection
DE19630885C2 (en) Process for the manufacture of a plastic object with a granular look
DE382294C (en) Process for coating rare earth metals and their alloys with other metals
DE891676C (en) Process for the production of ceramic material
DE569095C (en) Commodities
DE868861C (en) Process for the permanent attachment of labels, decorations, pictures, etc. Like. On painted surfaces
DE393160C (en) Process for the production of a lead-containing paint coating
WO2020245034A1 (en) Method for coating motor vehicle wheel rims
DE265780C (en)
DE2848214A1 (en) Cold enamelling of building elements such as panels or tiles - which are coated with carrier layer and then enamel applied via flame spraying

Legal Events

Date Code Title Description
OAV Applicant agreed to the publication of the unexamined application as to paragraph 31 lit. 2 z1
8139 Disposal/non-payment of the annual fee