DE3390447T1 - Universal functional orthotic device for the shoulder - Google Patents

Universal functional orthotic device for the shoulder

Info

Publication number
DE3390447T1
DE3390447T1 DE19833390447 DE3390447T DE3390447T1 DE 3390447 T1 DE3390447 T1 DE 3390447T1 DE 19833390447 DE19833390447 DE 19833390447 DE 3390447 T DE3390447 T DE 3390447T DE 3390447 T1 DE3390447 T1 DE 3390447T1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
rod
arm
elbow
patient
support
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19833390447
Other languages
German (de)
Inventor
Joseph New York N.Y. Brudny
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Publication of DE3390447T1 publication Critical patent/DE3390447T1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F5/00Orthopaedic methods or devices for non-surgical treatment of bones or joints; Nursing devices; Anti-rape devices
    • A61F5/01Orthopaedic devices, e.g. splints, casts or braces
    • A61F5/0102Orthopaedic devices, e.g. splints, casts or braces specially adapted for correcting deformities of the limbs or for supporting them; Ortheses, e.g. with articulations
    • A61F5/013Orthopaedic devices, e.g. splints, casts or braces specially adapted for correcting deformities of the limbs or for supporting them; Ortheses, e.g. with articulations for the arms, hands or fingers

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nursing (AREA)
  • Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Orthopedics, Nursing, And Contraception (AREA)
  • Prostheses (AREA)

Description

>0r -> 0r -

BESCHREIBUNGDESCRIPTION

Die Erfindung betrifft allgemein orthotische Vorrichtungen, die an die Außenfläche bzw. einen Teil des menschlichen Körpers angebracht oder an ihm befestigt werden, um eine Funktionsverbesserung zu erzielen.The invention relates generally to orthotic devices that attach to the outer surface or part of the human body attached or attached to it in order to achieve a functional improvement.

Insbesondere betrifft die Erfindung eine orthotische Vorrichtung mit einem Minimum an Teilen, die in der Lage ist, die Grundfunktionen des menschlichen Schultergelenks zu ersetzen, indem sie auf wirkungsvolle Weise gleichzeitig für Stabilität als auch Beweglichkeit des Armes sorgt. Dieser Ersatz ist erforderlich, wenn Krankheit oder Verletzungen das Schultergelenk schwächen oder funktionsunfähig machen. Die Vorrichtung wird auf unauffällige Weise sowohl in der Bewegung als auch bei Ruhe getragen und ist daher universell einsetzbar, um die Funktionsfähigkeit des menschlichen oberen Gliedes zu erhöhen, wenn diese durch Krankheit oder Verletzung beeinträchtigt ist.In particular, the invention relates to an orthotic device with a minimum of parts, which is capable of to replace the basic functions of the human shoulder joint by performing them in an effective way simultaneously for Stability as well as mobility of the arm ensures. This replacement is required in the event of illness or injury weaken the shoulder joint or render it inoperable. The device is inconspicuous in both the Movement as well as worn at rest and is therefore universally applicable to the functionality of the human upper To raise the limb when it is impaired by illness or injury.

Die bekannten orthotischen Vorrichtungen zum Stabilisieren des menschlichen Arms am Schultergelenk sind u.a. als Schulterschlinge für Hemiplegiker und als "airplane splint" bekannt. Die Schulterschlinge bietet für den Arm und UnterarmThe known orthotic devices for stabilizing the human arm at the shoulder joint include shoulder slings for hemiplegics and known as "airplane splint". The shoulder sling provides for the arm and forearm

-greine bestenfalls fragwürdige Abstützung, schränkt bekanntermaßen die Verwendung der Hand ein und hat keinen wesentlichen Effekt auf die Bewegungsweite oder auf den Schmerz und die Subluxation der Schulter, die trotz des Einsatzes der Schlinge auftreten können. Die als "airplane splint" bekannte Vorrichtung hält den Arm in einer konstanten Stellung unbeweglich, läßt sich wegen des auf den Hüftknochen ausgeübten beträchtlichen Drucks nur kurzzeitig anwenden und begrenzt außerdem die Beweglichkeit erheblich.-greely at best dubious support, as is well known, restricts the use of the hand and has no significant effect on the range of motion or on the pain and the Subluxation of the shoulder, which can occur despite the use of the sling. Known as the "airplane splint" Device keeps the arm immobile in a constant position, can be because of the exerted on the hip bone Apply considerable pressure for a short time and also limit mobility considerably.

Die bekannten orthotischen Vorrichtungen, die den menschlichen Arm am Schultergelenk beweglich machen sollen, sind in Form beweglicher und funktionaler Armstützapparate bekannt. Diese (u.a. auch in Form von Kugelgelenk-Unterarmstützen bekannten) Anordnungen werden am Rollstuhl festgelegt und sind daher nur für den nicht ambulanten Patienten geeignet. Die funktionalen Stützapparate erlauben nur bestimmte Bewegungen der Schlotterschulter, können aber bei spastischen Zuständen keine wesentliche Stabilität und Beweglichkeit gewährleisten.·!The well-known orthotic devices that the human To make the arm at the shoulder joint movable are known in the form of movable and functional arm supports. These arrangements (also known in the form of ball-and-socket forearm supports) are set on the wheelchair and are therefore only suitable for non-outpatients. The functional supporting apparatus only allow certain movements the shaky shoulder, however, in spastic conditions, there is no significant stability and mobility guarantee.·!

Die bekannten Patentschriften wie die US-PS 1 340 630 und 2 859 746 lassen weder nach Konstruktion noch Zweck zu, die Ziele der vorliegenden Erfindung zu erreichen. Erstere lehrt eine komplizierte Gelenkanordnung und Verbindungen von Metallstäben mit Körper-, Arm- und Unterarmkissen bzw.The known patents such as US-PS 1,340,630 and 2,859,746 do not allow either by design or purpose to achieve the objects of the present invention. The former teaches a complicated joint arrangement and connections of metal rods with body, arm and forearm cushions or

- Vk - - Vk -

-auflagen, die den Arm des Patienten in einer beliebigen Lage relativ zum Körper während der Behandlung von Brüchen oder anderen Verletzungen insbesondere im Arm- und Schulterbereich festhalten sollen; letztere verwendet eine kugelförmige Auflage sowie Mittel, um diese und so das Schultergelenk einer ausgerenkten Schulter unter Druck in der Achselhöhle zu halten, damit der Patient den Arm bewegen kann.- pads that keep the patient's arm in any position relative to the body during treatment of fractures or to hold onto other injuries, especially in the arm and shoulder area; the latter uses a spherical support as well as means to keep this and thus the shoulder joint of a dislocated shoulder under pressure in the armpit, so that the patient can move the arm.

Zusammengefaßt läßt sich feststellen, daß die derzeit verfügbaren verschiedenen orthotischen Vorrichtungen - im Gegensatz zur vorliegenden Erfindung - nicht den Bedarf an einer universell einsetzbaren orthotischen Vorrichtung stillen, die gleichzeitig für Stabilität und Mobilität am Schultergelenk sorgt, sowohl beim Gehen als auch im Stehen oder Sitzen anwendbar ist und die Strukturmerkmale eines künstlichen Kugelgelenks aufweist, die mit einer Körperplatte verankert und mit einer festspannbaren Stange betätigbar ist, die eine Ellbogenauflage trägt.In summary, the various orthotic devices currently available - in contrast to the present invention - does not satisfy the need for a universally applicable orthotic device that simultaneously ensures stability and mobility at the shoulder joint, can be used when walking, standing or sitting and has the structural features of an artificial ball and socket joint that is anchored to a body plate and to a clampable rod is actuated, which carries an elbow rest.

Die Grundfunktion des menschlichen Schultergelenks ist, den Arm in eine Stellung zu bringen, in der die Benutzung des Unterarms, des Handgelenks und der Hand während der täglichen Aktivitäten möglich wird. Diese komplexe Funktion wird durch die gleichzeitige koordinierte Bewegung von zwei Muskelgruppen hervorgerufen, von denen erstere den Humeralkopf in derThe basic function of the human shoulder joint is the Bring arm into a position in which the use of the forearm, wrist and hand during daily Activities becomes possible. This complex function is achieved through the simultaneous coordinated movement of two muscle groups of which the former has the humeral head in the

Schultergelenkpfanne festlegen und damit dem Arm Stabilität erteilen, während die der zweiten Gruppe die dynamischen Kräfte liefern, mit denen der Arm gegen die Schwerkraft bzw. Widerstände bewegt werden kann. Das menschliche Schultergelenk ist dahingehend eigenartig, daß seine konkaven und konvexen Flächen asymmetrisch sind. Die konkave Fläche ist länglich, die konvexe eher rund, so daß die Entfernung zwischen ihnen an jedem Punkt der Bewegung unterschiedlich ist. Damit das Schultergelenk stabil und 'beweglich bleibt, müssen die beiden erwähnten Muskelgruppen gleichzeitig in Wechselwirkung agieren.Define the shoulder joint socket and thus give the arm stability, while those of the second group do the dynamic ones Provide forces with which the arm can be moved against gravity or resistance. The human shoulder joint is peculiar in that its concave and convex surfaces are asymmetrical. The concave face is elongated, the convex more rounded, so that the distance between them is different at each point of movement is. So that the shoulder joint remains stable and flexible, must be in the two muscle groups mentioned at the same time Acting interaction.

Es gibt eine Anzahl klinischer Zustände, bei denen die komplexe Koordination der beiden Muskelgruppen mangelhaft ist oder fehlt, und zwar infolge von Krankheit oder Verletzungen des zentralen oder peripheren Nervensystems sowie der Muskeln und Knochenstrukturen, die das Schultergelenk steuern bzw. ausmachen.There are a number of clinical conditions in which the complex coordination of the two muscle groups is deficient or absent as a result of illness or injury to the central or peripheral nervous system and muscles and bone structures that control or make up the shoulder joint.

Verletzungen des zentralen Nervensystems wie des Gehirns und des Rückenmarks bewirken ein Ungleichgewicht der zuvor koordinierten Bewegungen mit nachfolgender Funktionserleichterung oder -hemmung bestimmter Muskeln des Schultergelenks. Dieses Ungleichgewicht macht bestimmte Muskeln paretisch bzw. läßt sie schlecht auf willkürliche Kontraktionsversuche ansprechen,Injuries to the central nervous system such as the brain and the spinal cord cause an imbalance in the previously coordinated movements with subsequent relief of function or inhibition of certain muscles of the shoulder joint. This imbalance makes certain muscles paretic or leaves them they respond poorly to voluntary contraction attempts,

während andere Muskeln spastisch werden oder übermäßige, unkontrollierbare und anhaltende Kontraktionen zeigen. Liegen spastische Zustände und eine Parese gemeinsam vor (beispielsweise bei der Hemiplegie), führt ein Versuch, an der Schulter eine willkürliche Bewegung auszuführen, üblicherweise zu einer stereotypen, anomalen und nicht funktionsgerechten Reaktion. Diese pathologische Reaktion an der Schulter beschränkt oder verhindert jeglichen funktionellen Einsatz des Unterarms und der Hand, die ansonsten sinnvoll benutzt werden könnten. while other muscles become spastic or exhibit excessive, uncontrollable, and sustained contractions. If spastic conditions and paresis are present together (for example in hemiplegia), an attempt to make a voluntary movement on the shoulder usually leads to a stereotypical, abnormal and non-functional reaction. This pathological reaction at the shoulder limits or prevents any functional use of the forearm and hand that might otherwise be useful.

Verletzungen des peripheren Nervensystems - beispielsweise des Brachialplexus oder seiner Zweige - können bestimmte Schultermuskeln paretisch machen und so die Stabilität und Mobilität des Schultergelenks verhindern. Dann ist der funktionelle Einsatz des Unterarms und der Hand nicht möglich, auch wenn deren Muskeln ausreichend innerviert sind.Injuries to the peripheral nervous system - for example the brachial plexus or its branches - can be certain Make shoulder muscles paretic, thus preventing stability and mobility of the shoulder joint. Then the functional one Use of the forearm and hand not possible, even if their muscles are sufficiently innervated.

Die Schultergürtelmuskeln beeinträchtigende Krankheiten beispielsweise»eine Muskeldystrophie - berauben ebenfalls die Schulter ihrer Stabilität und Mobilität, so daß der Unterarm und die Hand nicht mehr eingesetzt werden können, obgleich sie an sich funktionsfähig sind.Diseases affecting the shoulder girdle muscles, for example, »a Muscular dystrophy - also deprive the shoulder of its stability and mobility, leaving the forearm and the hand can no longer be used, although they are functional in themselves.

Krankheiten oder Verletzungen der Knochenkapsel- und/oder -sehnenelemente des Schultergelenks führen üblicherweise zu Schmerzen, die die Mobilität und Stabilität beeinträchtigen, mit dem Ergebnis einer Abnahme oder eines Verlusts der Funktionen des Unterarms und der Hand (beispielsweise das Schulter-Hand-Syndrom) oder - unter Einbeziehung des sympathischen Nervensystems - beispielsweise des als "reflux sympethetic dystrophy"-Syndrom bezeichneten Zustands.Diseases or injuries to the bone capsule and / or tendon elements of the shoulder joint usually lead to Pain affecting mobility and stability, resulting in a decrease or loss of functions of the forearm and hand (for example, shoulder-hand syndrome) or - with the inclusion of the sympathetic nervous system - for example that of "reflux sympethetic" dystrophy "syndrome.

Die vorliegende Erfindung schafft eine neuartige orthotische Vorrichtung sowie ein neues Verfahren zum Ersatz und/oder zur Unterstützuna der normalen Funktionen des menschlichen Schultergelenks, wenn infolge von Krankheiten oder Verletzungen dessen Stabilität und Mobilität beeinträchtigt sind oder fehlen. Gleichzeitig erlauben sie ein vollständiges Bewegen des Ellboqens sowie die vollständige Supination, Pronation und funktionelle Streckung des Unterarms.The present invention provides a novel orthotic Device and a new method for replacement and / or to support the normal functions of the human shoulder joint when as a result of illness or injury whose stability and mobility are impaired or absent. At the same time, they allow a complete Elbow movement and full supination, pronation and functional extension of the forearm.

Es ist ein Hauptziel der vorliegenden Erfindung, mit einer neuartigen Konstruktion und Verfahrensweise ein funktionelles Kugelgelenk zu schaffen, das entsprechend dem menschlichen Schultergelenk arbeitet, zwischen dem Arm und dem Lateralaspekt des Brustkorbs angeordnet werden kann und externe Mittel sowie ein Minimum an Teilen bzw. Schritten aufweist, um die Stabilität und Mobilität des menschlichen Arms zu steuern.It is a primary object of the present invention to be functional with a novel construction and method To create a ball joint that works like the human shoulder joint, between the arm and the lateral aspect of the thorax and has external means and a minimum of parts or steps, to control the stability and mobility of the human arm.

3390U73390U7

Es ist ein weiteres Ziel der vorliegenden Erfindung, eine Einrichtung anzugeben, mit der sich eine Vielzahl unterschiedlicher stabiler Stellungen des menschlichen Arms in einem Raum erreichen lassen, der einenfunktionellen Ersatz des Unterarms und der Hand erlauben.It is a further object of the present invention to provide a device with which a plurality of different stable positions of the human arm can be achieved in a space which allows a functional replacement of the forearm and the hand.

Es ist ein weiteres Ziel der vorliegenden Erfindung, Mittel anzugeben, mit denen die Vorrichtung und das Verfahren vom Benutzer im Gehen, Stehen und Liegen universell einsetzbar ist.It is a further object of the present invention to provide means with which the device and the method can be used universally by the user while walking, standing and lying down.

Es ist ein anderes Ziel der vorliegenden Erfindung, eine in ihrer Erscheinungsform akzeptable Vorrichtung anzugeben, die sich vom Benutzer unauffällig unter der täglich benutzten Bekleidung tragen läßt.It is another object of the present invention to provide an in indicate their appearance acceptable device, which is inconspicuous by the user under the daily used Wear clothing.

Ein weiteres Ziel der vorliegenden Erfindung ist, eine Konstruktion und ein Verfahren anzugeben, die wirkungsvoll arbeiten und ein Minimum an Teilen und Verfahrensschritten erfordern. Die-j Konstruktion ist im Gewicht leicht, im Einsatz kräftig und dauerhaft, wirtschaftlich herstellbar, ohne Schwierigkeiten anzuwenden und zu betätigen und läßt sich vom Patienten selbst leicht ansetzen und justieren.Another object of the present invention is to provide a structure and provide a process that works efficiently and with a minimum of parts and procedural steps require. The -j construction is light in weight in use strong and durable, economical to manufacture, to use and operate without difficulty and can be easy to apply and adjust by the patient himself.

Weiterhin liegt ein sehr wesentliches Ziel der vorliegenden Erfindung in dem therapeutischen Potential bei der Wiederher-Furthermore, a very important aim of the present invention lies in the therapeutic potential in the restoration

/to/ to

stellung sinnvoller Muskelfunktionen im hemiparetischen oberen Gliedmaßenberexch. Diese spezielle Anwendung verdient weitere Ausführungen. Einer der kritischsten Faktoren, die eine Wiederherstellung der Arm- und Handfunktionen bei Schlaganfallpatienten verhindert, ist die Subluxation und Instabilität am Schultergelenk, die bei einem sehr hohen Prozentsatz der Patienten auftreten. Diese vielfach sehr schmerzhafte Subluxation beschränkt jeden Versuch einer erneuten Einübung willkürlicher isolierter Bewegungen. Jeder Bewegungsversuch löst spastische Zustände hauptsächlich in den Hebemuskeln ("antigravity muscles") und eine pathologische Synergiereaktion aus, die aus einer Bewegung des Ellbogens und einer Eindrehung und Retraktion des Arms besteht.Positioning of meaningful muscle functions in the hemiparetic upper Limb area This particular application deserves further elaboration. One of the most critical factors affecting recovery One of the things that prevents arm and hand functions in stroke patients is subluxation and instability at the shoulder joint, which occurs in a very high percentage of patients. These are often very painful Subluxation limits any attempt to retrain voluntary, isolated movements. Every attempt at movement solves spastic conditions mainly in the antigravity muscles and a pathological synergy reaction consisting of moving the elbow and twisting and retracting the arm.

Andererseits ist es eine Tatsache, daß derartige Patienten, wenn der Therapeut ihren Ellbogen mit der Hand abstützt, oft in der Lage sind, diese Reaktion zu durchbrechen und isolierte willkürliche Bewegungen ausführen können. Dieses Abstützen des Armes soll die Schultersubluxation zeitweilig reduzieren und die Addukt^on und das Eindrehen des Arms abschwächen.On the other hand, it is a fact that such patients, with the therapist supporting their elbows with their hands, often do so are able to break this reaction and perform isolated voluntary movements. This supporting the Armes should temporarily reduce the shoulder subluxation and weaken the adduct ^ on and the twisting of the arm.

Die vorliegende Erfindung schafft Mittel, um die obere Extremität auf die gleiche wünschenswerte Weise abzustützen, so daß der Patient im Tagesverlauf mehrere übungsperioden absolvieren kann. Diese Übungen können mit der Zeit die Subluxation erheblich abschwächen und gar vollständig zum VerschwindenThe present invention provides a means for the upper limb in the same desirable manner so that the patient can complete several periods of exercise during the day can. Over time, these exercises can significantly reduce the subluxation and even make it go away completely

bringen. Während sie anhält, kann man mit der vorliegenden Erfindung die Stabilität des Schultergelenks aufrechterhalten. Während diese Stabilität des Schultergelenks sich von Zeit zu Zeit nach Bedarf einstellen läßt, läßt die vorliegende Erfindung dem Ellbogen, den Hand- und den Fingergelenken jederzeit die volle Bewegungsfreiheit. Die Wiederherstellung der Funktionen steht oft im Zusammenhang mit der Dauer der wiederholten selbstinduzierten und aktiv ausgeführten Bewegung, die durch die Anwendung der vorliegenden Erfindung möglich werden.bring. While it continues, the present invention can maintain stability of the shoulder joint. While this stability of the shoulder joint can be adjusted from time to time as required, the present one does not Invention of the elbows, the wrists and the finger joints at all times full freedom of movement. The restoration of the functions is often related to the duration of the repetitive self-induced and actively performed Movement made possible by the practice of the present invention.

Diese Ziele und andere Besonderheiten und Vorteile der Erfindung ergeben sich ausführlicher im Verlauf der folgenden Offenbarung sowie aus den Ansprüchen unter Bezug auf die beigefügten Zeichnungen, die eine bevorzugte Ausführungsform der Erfindung zeigen. These objects and other features and advantages of the invention emerge in more detail in the course of the following disclosure and from the claims with reference to FIG accompanying drawings showing a preferred embodiment of the invention.

Fig. 1 ist eine Frontalansicht eines Patienten, der die Vorrichtung trägt, wie sie sich vor dem Einstellen darstellt;Figure 1 is a front view of a patient using the device wears as it appears before hiring;

Fig. 2 ist eine der Fig. 1 ähnliche Darstellung, zeigt aber, wie das Stabelement der Vorrichtung in eine gewünschte räumliche Stellung geschwenkt und dort festgelegt werden kann, um den Arm des TrägersFig. 2 is a representation similar to Fig. 1, but shows how the rod element of the device can be pivoted into a desired spatial position and fixed there to the arm of the wearer

zu stützen;to support;

Fig. 3 entspricht der Fig. 2, zeigtFig. 3 corresponds to Fig. 2, shows

aber den Stab sowie die am Patienten festgeschnallte Auflage in der Einstellage festgelegt und deutet eine Abwärtsbewegung des Unterarms strichpunktiert an;but the rod and the rest strapped to the patient are fixed in the setting position and indicates a downward movement of the forearm in dot-dash lines;

Fig. 4 entspricht der Fig. 3 und zeigtFig. 4 corresponds to Fig. 3 and shows

die Vorrichtung in einer verhältnismäßig angelegten Armstellung mit aufwärts gebeugtem Unterarm des Patienten;the device in a relatively applied arm position with the patient's forearm bent upwards;

Fig. 5 ist eine vergrößerte teilgeschnittene Darstellung entsprechend der Fig. 3 der vom Patienten getragenen Vorrichtung;FIG. 5 is an enlarged, partially sectioned view corresponding to FIG 3 shows the device worn by the patient;

Fig. 6 und 7 sind vergrößerte Teilschnitte des Kugelgelenks und der die Kugel betätigenden Stange der Vorrichtung im festgezogenen und gelösten Zustand des Gelenks;Figures 6 and 7 are enlarged partial sections of the ball joint and the ball actuators Rod of the device in the tightened and released state of the joint;

Fig. 8 ist eine auseinandergezogene Perspektivdarstellung der Körperansatzplatte zur Verankerung der Vorrichtung und das mit diesem verbindbaren Kugelgelenk;Figure 8 is an exploded perspective view of the body attachment panel for anchoring the device and the ball joint that can be connected to it;

3390U73390U7

- ία -- ία -

Fig. 9 ist eine auseinandergezogene Perspektivdarstellung von Teilen des Kugelgelenks und der Betätigungsstange; Figure 9 is an exploded perspective view of parts the ball joint and the operating rod;

Fig. 10, 11 und 12 zeigen jeweils perspektivisch Teile der Vorrichtung, nämlich die Körperplatte mit angesetztem Kugelgelenk, die Betätigungsstange sowie die Ellbogenauflage .10, 11 and 12 each show in perspective parts of the device, namely the body plate with attached ball joint, the operating rod and the elbow rest .

Die orthotische Vorrichtung mit dem zugehörigen Verfahren nach der bevorzugten Ausführungsform der Erfindung setzt sich aus drei neuartigen und verbesserten Systemteilen und -verfahren sowie einer neuartigen und verbesserten Kombination derselben zusammen. Beim System A geht es um die Anbringung der Vorrichtung am menschlichen Körper, beim System B um das Herstellen der Stabilität und deren Aufrechterhaltung bei der Bewegung des menschlichen Arms (Stabilität und Mobilität gleichzeitig), während es beim System C um ein neuartiges künstliches Kugelgelenk zwischen dem Körper und dem Arm geht.The orthotic device with the associated method according to the preferred embodiment of the invention is set consists of three new and improved system parts and processes as well as a new and improved combination same together. System A is about attaching the device to the human body System B to establish stability and maintain it when moving the human arm (stability and mobility at the same time), while System C is a new type of artificial ball joint between the Body and arm goes.

System A - Anbringung am KörperSystem A - attachment to the body

Wie die Fig. 1, 2, 3 und 4 zeigen, ist die allgemein mit dem Bezugszeichen 20 bezeichnete orthotische Vorrichtung schwenkAs shown in Figures 1, 2, 3 and 4, the orthotic device generally designated by the reference numeral 20 is pivotable

3390U73390U7

bar am Oberteil einer starren Halteplatte 21 gelagert, die gekrümmt ausgeführt ist, wie gezeigt. Die Platte 21 ist in der Gestalt dem seitlichen Bereich des Oberkörpers des Trägers individuell angepaßt. Um die Platte 21 funktionell und sicher am Körper festzulegen, ist ein Brustgurt 22 vorgesehen, der um den Oberkörper herumverläuft und die Platte in einer Tasche aufnimmt, um sie im Oberkörperbereich des Patienten festzulegen. Wie am besten die Fig. 8 darstellt, sind, wenn die Platte aus einem Werkstoff wie druckbeständigem Polyvinylchlorid-Kunststoff oder dergleichen gefertigt ist, zwei in der Gestalt angepaßte Platten 23, 24 aus geeignetem Verstärkungsmaterials wie Metall, Legierung oder Kunststoff im oberen Teil der Platte 21 angelegt. Der Gurt 22 kann aus einem Band aus verstärktem Kunststoffbahnmaterial mit Klettverschlußbändern bestehen, um verstellbar zu sein. Die Platte 21 ist auf der Rückseite mit einer Schutzpolsterung 21a versehen und läßt sich in den eingestellten und eng anliegenden Gurt 22 und zwischen dem Arm und dem seitlichen Brustkorbbereich des Körpers bis an das' Pfannengehäuse. 39 als Anschlag einschieben, wie in der Zeichnung dargestellt, um die Vorrichtung am Körper festzulegen und abzustützen.bar mounted on the upper part of a rigid retaining plate 21 which is curved, as shown. The plate 21 is in individually adapted to the shape of the lateral area of the upper body of the wearer. To the plate 21 functional and to be securely attached to the body, a chest strap 22 is provided which runs around the upper body and the plate in a pocket to hold them in the upper body area of the patient. As best shown in Fig. 8, are if the plate is made of a material such as pressure-resistant polyvinyl chloride plastic or the like is, two in the shape matched plates 23, 24 made of suitable reinforcing material such as metal, alloy or Plastic applied in the upper part of the plate 21. The belt 22 can be made from a band of reinforced plastic sheet material with Velcro straps to be adjustable. The plate 21 is on the back with a Protective padding 21a is provided and can be inserted into the adjusted and tight-fitting belt 22 and between the arm and the lateral chest area of the body up to the 'socket housing. 39 push in as a stop, as in the Drawing shown to set the device on the body and support.

System B-1 - Allgemeine Stabilität und MobilitätSystem B-1 - General Stability and Mobility

Die Konstruktion, Anwendung, Verstellbarkeit und Arbeitsweise sowie der Vorgang, um die es bei der Vorrichtung geht, um unabhängig und gleichzeitig für Stabilität und Beweglichkeit des nicht selbst funktionsfähigen Arms zu sorgen, soll nun zunächst zum besseren Verständnis der Offenbarung zusammenfassend erläutert werden.The construction, application, adjustability and mode of operation as well as the process to which the device is concerned, in order to independently and at the same time ensure stability and mobility of the non-functional arm, should will now first be explained in summary for a better understanding of the disclosure.

Die Ellbogenauflage bzw. Schale 25 enthält eine Öffnung, durch die der Ellbogenknochen hindurch vorstehen kann, um die vollständige Beugung des Ellbogens, eine Pronation und Supination sowie Extension des Unterarms zuzulassen. Ein Befestigungsband 29 legt die Auflage bzw. Schale am Arm des Trägers fest. Die Schale 25 ist gleitend verschiebbar und drehbar mit einer Stange 3 0 verbunden und hat Einstellelemente zur Lageverstellung bezüglich der Stange 30 sowie Einstellelemente zur Lageverstellung und zur Festlegung der Schale an der Stange. Das proximale Ende der Stange 30 ist schwenkbar mit., der Platte 21 verbunden über ein künstliches Kugelgelenk, das allgemein mit dem Bezugszeichen 32 bezeichnet ist und unter der Schulter des Trägers zwischen dessen Körper und Arm angeordnet werden kann. Mittel sind vorgesehen, um die Stange 30 in der gewünschten Schwenkstellung im Kugelgelenk festzulegen. Dieses Kugelgelenk bietet dem funktionsunfähigen Arm einen funktionalenund adäquaten BereichThe elbow pad or shell 25 includes an opening through which the elbow bone can protrude to allow full elbow flexion, pronation and supination, and forearm extension. A Fastening tape 29 defines the support or shell on the arm of the wearer. The shell 25 is slidable and rotatably connected to a rod 30 and has adjustment elements for adjusting the position with respect to the rod 30 and adjustment elements for adjusting the position and fixing the shell on the rod. The proximal end of rod 30 is pivotally connected to., the plate 21 via an artificial ball joint, generally designated by the reference numeral 32 and can be placed under the shoulder of the wearer between the wearer's body and arm. Funds are provided to fix the rod 30 in the desired pivot position in the ball joint. This ball joint offers that inoperable arm a functional and adequate area

- 2β -- 2β -

räumlicher Bewegung, mit dem das fehlfungierende menschliche Schultergelenk sich nachahmen, ersetzen oder verstärken läßt.spatial movement with which the malfunctioning human Shoulder joint can be imitated, replaced or reinforced.

Die Schale 25 wird, solange noch nicht am Arm festgelegt und ohne die Einstellelemente 34, 36 und bei frei schwenkbarer Stange 30, wie in Fig. 1 gezeigt, dicht am. Ellbogen·^ gelenk des Trägers angebracht und das Band 29 um den Arm herumgelegt. Die Stange 30 wird dann in einer beliebigen bequemen oder erwünschten Armstellung des Trägers bzw. Patieten festgespannt bzw. fixiert und die Schale 25 so justiert, daß sie den Ellbogen abstützt und Druck auf diesen in Proximalrichtung ausübt; dann betätigt man die Einstellelemente, um diese Druckstellung der Schale auf die Stange 30 zu fixieren. Auf diese Weise wird für die angegebene und bequeme und erwünschte Armstellung des Patienten Stabilität erreicht. In dieser stabilisierten Armstellung hat der Patient bzw. Träger die oben erwähnte Freiheit einer vollen Ellbogenbeugung und einer vollen Pronation, Supination sowie einer adäquaten und funktionellen Streckung des ynterarms.The shell 25 is, as long as not fixed on the arm and without the adjustment elements 34, 36 and freely pivotable Rod 30, as shown in Fig. 1, close to the elbow joint of the carrier attached and the band 29 wrapped around the arm. The rod 30 is then in any comfortable or desired arm position of the wearer or patient clamped or fixed and the shell 25 so adjusted so that it supports the elbow and pressure on it exercises in the proximal direction; then you operate the adjustment elements to this pressure position of the shell on the To fix rod 30. In this way it is possible for the patient to have the specified, comfortable and desired arm position Stability achieved. In this stabilized arm position, the patient or carrier has the freedom mentioned above a full elbow flexion and a full pronation, supination as well as an adequate and functional one Extension of the forearm.

Um die Armstellung zu ändern, dabei aber die Armstabilität beizubehalten, wird das Steuerelement 34 deaktiviert, damit die Stange 30 durch Drehung mit dem Griff 38 am distalen Stangenende gelöst werden kann. Die Stange wird dann in dieIn order to change the arm position while maintaining arm stability, the control element 34 is deactivated so that the rod 30 can be released by rotating the handle 38 at the distal end of the rod. The rod is then inserted into the

3390U73390U7

gewünschte funktionale Armstellung geschwenkt und in dieser fixiert. Dann kann das Steuerelement 36, falls erforderlich, auf den erforderlichen Ellbogendruck nachgestellt und das Einstellelement 34 aktiviert werden, um die Schalenstellung zu fixieren. Die fixierten Armstellungen sind in den Fig. 3 und 4 dargestellt. desired functional arm position pivoted and fixed in this. The control element 36 can then, if necessary, be readjusted to the required elbow pressure and the setting element 34 activated in order to fix the shell position. The fixed arm positions are shown in FIGS. 3 and 4.

System B-2 - Stabilität und Mobilität - EinzelheitenSystem B-2 - Stability and Mobility - Details

Hinsichtlich der die Stabilisierung betreffenden Aspekte der Vorrichtung läßt die Schale bzw. die Ellbogenauflage 25 sich aus irgendeinem harten, inerten und druckfesten Kunststoff wie dem vorerwähnten Polyvinylchlorid oder einer anderen Verbindung der erforderlichen Eigenschaften druck- oder sonstwie formen, und zwar individuell als genauer Abdruck des Ellbogengelenks des Trägers, während das funktionsuntüchtige Glied am Ellbogengelenk sich in einem Streckwinkel von etwa 150° befindet. Vorzugsweise wird bei der Ausbildung, der Schale bzw. Auflage eine Öffnung 23 belassen, durch die der Ellbogenknochen vorstehen kann. Eine weiche Polsterung oder Auskleidung 25a aus einem geeigneten Material dient der Bequemlichkeit und dem Schutz des Trägers.With regard to the stabilization aspects of the device, the shell or the elbow rest 25 made of any hard, inert and pressure-resistant plastic such as the aforementioned polyvinyl chloride or one other connection of the required properties print or otherwise shape, individually as an exact imprint of the wearer's elbow joint, while the inoperable limb at the elbow joint turns into a Extension angle of about 150 ° is located. An opening 23 is preferably left in the formation of the shell or support, through which the elbow bone can protrude. Soft padding or lining 25a made of a suitable material Material is used for the comfort and protection of the wearer.

Es ist wichtig, daß die Ellbogenauflage 25 genau angepaßt ist. Die offenliegende Innenkante 28a sollte sich stützendIt is important that the elbow rest 25 fit snugly is. The exposed inner edge 28a should be supportive

an im wesentlichen den gesamten Umfang des Ellbogenknochens dort, wo er durch die Öffnung vorsteht, anlegen, während die seitlichen und medialen Epicondylen des Humerus von den angrenzenden Teilen der Schale 25 abgefangen werden. Auf diese Weise wird der Stützdruck, den die Wanne auf den Ellbogen des Trägers aufbringt, auf dessen Arm axial übertragen, um die Subluxation des Schultergelenks zu korrigieren, indem der Humeruskopf in die Sollage in der Schultergelenkpfanne gedrückt wird. Erst unter diesen Umständen werden die volle Ellbogenbeugung sowie die volle Pronation, Supination und funktionale Streckung des Unterarms möglich. Ohne diese genaue Anpassung kann der Arm des Trägers abrutschen und sich verdrehen, so daß die Funktion der Schale bzw. Auflage entfällt.while applying to substantially the entire circumference of the elbow bone where it protrudes through the opening the lateral and medial epicondyles of the humerus are intercepted by the adjacent portions of the shell 25. on In this way, the support pressure that the tub applies to the wearer's elbow is transmitted axially to the wearer's arm, to correct the subluxation of the shoulder joint by placing the humeral head in the desired position in the shoulder joint socket is pressed. It is only under these circumstances that full elbow flexion as well as full pronation and supination become possible and functional extension of the forearm is possible. Without this precise adjustment, the wearer's arm can slip off and twist so that the function of the shell or support is omitted.

Wie am besten in Fig. 12 zu ersehen ist,hat die Schale 25 im geformten Zustand einen Oberarmteil 26, der einen Teil des Arms des Trägers abstützen soll, sowie einen Unterarmteil 27 zum Abstützen eines Teils des Unterarms; die beiden Teile befinden., sich auf gegenüberliegenden Seiten der öffnung 28. Am Oberarmteil 26 ist das vorerwähnte Band 29 angebracht,mit dem die Schale 25 am Arm des Trägers befestigt werden soll und die, wie gezeigt, über einen Klettverschluß verbindbare Enden aufweist und somit verstellbar ist.As best seen in FIG. 12, the tray has 25 in the molded state, an upper arm portion 26 intended to support a portion of the wearer's arm, and a forearm portion 27 for supporting part of the forearm; the two parts are located., are on opposite sides of the opening 28. The aforementioned band 29 is attached to the upper arm part 26, with which the shell 25 is attached to the arm of the wearer and which, as shown, has ends that can be connected via a Velcro fastener and is thus adjustable.

Die Schale 25 ist gleitend verschiebbar sowie drehbar an der Stange 30 befestigt, um eine verstellbare und eine seitlich äußere und angrenzende Position bezüglich derselben zu gewährleisten, wie in Fig. 1 gezeigt.The shell 25 is slidably and rotatably attached to the rod 30, one adjustable and one laterally to ensure outer and contiguous position with respect to the same, as shown in FIG.

Diese Befestigung erfolgt beispielsweise mit zwei Schalenführungen, von denen eine allgemein mit dem Bezugszeichen und hier als "proximale Führung", die andere allgemein mit dem Bezugszeichen 35 und hier als "distale Führung" bezeichnet ist.This attachment is done, for example, with two shell guides, of which one generally with the reference number and here as "proximal guide", the other generally with the reference numeral 35 and referred to herein as "distal guide".

Wie am besten in Fig. 5 ersichtlich, besteht die Stange 30 vorzugsweise aus einem Metallwerkstoff wie Aluminium, Stahl, einer Legierung oder Kunststoff und hat einen Durchmesser von etwa ■ 1.3 mm (1/2 in.), um die Gliedlast aufzufangen. Ihre Länge hängt von den Körpermaßen des Patienten ab. Die proximale Führung 33 ist vorzugsweise aus einem geeigneten Werkstoff,wie oben angegeben, ausgeführt, und hat einen Befestigungswinkel 33a, der einen Block 33b trägt, der eine zylindrische Bohrung 33c enthält. Die Führungen 33, 35 sind fluchtend parallel zur Längsachse der Armschale beabstandet angeordnet und auf geeignete Weise festgelegt und stehen aus der Außenfläche der inneren Seitenwandung des Oberarmteils der Armschale vor, so daß die fluchtenden Bohrungen die Stange 30 verschiebbar und drehbar umgreifen können.As best seen in Fig. 5, the rod 30 is preferably made of a metal material such as aluminum, steel, an alloy or plastic and is approximately ■ 1.3 mm (1/2 in.) in diameter to support the limb load. Their length depends on the patient's measurements. The proximal guide 33 is preferably made of a suitable one Material, as stated above, executed, and has a mounting bracket 33a carrying a block 33b containing a cylindrical bore 33c. The guides 33, 35 are aligned parallel to the longitudinal axis of the armrest and spaced apart and fixed in a suitable manner and stand out the outer surface of the inner side wall of the upper arm part of the arm shell, so that the aligned bores the rod 30 can move around and rotate around.

Die proximale Führung 33, die die Stabilität der Schale 25 in jeder gewünschten Stellung gewährleistet, weist zu diesem Zweck eine Fixiereinrichtung auf. Eine Daumenschraube 34 aus Stahl mit einem gerändelten Kopf (ca. 8 mm (10/32 in.)) läßt sich durch die Bohrung 33c im Block 33b auf die Stange 30 aufschrauben.The proximal guide 33, which ensures the stability of the shell 25 Guaranteed in any desired position, has a fixing device for this purpose. A thumb screw 34 out Steel with a knurled head (approximately 8 mm (10/32 in.)) Fits onto rod 30 through hole 33c in block 33b unscrew.

Die distale Führung 35 weist wie die proximale Führung 33 einen Befestigungswinkel 35a auf, der einen nach unten herabhängenden Block 35b mit einer Bohrung zur Aufnahme der Stange 30 trägt. Dieser Block ist weiterhin mit einem unteren Gehäuse 35c versehen, das einen unter Federdruck stehenden einziehbaren Stift 36 mit einem Zugknopf 35d aufnehmen kann. Der Stift 36 verläuft durch den Block 35b hindurch und kann in eine der vorgewählten Nuten auf der Stange 30 eingreifen, um die Längsposition der Führung 35 bezüglich der Stange 30 festzulegen. Wie oben erläutert, bietet die distale Führung eine druckausübende Abstützung des Ellbogens, indem sie den Humeruskopf in seine Gelenkpfanne drückt und so das Gelenk stabilisiert. .,·The distal guide 35 has like the proximal guide 33 a mounting bracket 35a which has a downwardly depending block 35b with a hole for receiving the rod 30 carries. This block is further provided with a lower housing 35c, which is under spring pressure retractable pin 36 can accommodate a pull knob 35d. The pin 36 extends through the block 35b and can engage in one of the preselected grooves on the rod 30 to determine the longitudinal position of the guide 35 with respect to the rod 30 to be determined. As explained above, the distal guide provides pressure support for the elbow by providing the Pressing the humeral head into its socket, thereby stabilizing the joint. ., ·

Die distale und die proximale Führung 35, 33 bilden also das erforderliche System von Kontroll- bzw. Einstellelementen, die der Patient von Hand, betätigen kann. Diese Einstellelemente stellen die räumliche Zuordnung der Schale 25 zur Stange 30 in Längs- und Drehrichtung ein.The distal and proximal guides 35, 33 thus form that required system of control or adjustment elements that the patient can operate by hand. These controls set the spatial assignment of the shell 25 to the rod 30 in the longitudinal and rotational directions.

Wie am besten in den Fig. 5, 10 und 11 ersichtlich, ist die Stange 30 an ihrem proximalen Ende über ein Kugelgelenk 32 mit der Basisplatte 21 verbindbar ausgeführt, wobei das Gelenk an der Platte an der oberen Querkante in deren Mittelteil festgelegt ist. Die Stange 30 dient als Lagerelement für die Schale 25 und hat in ihrem distalen Bereich eine Vielzahl von Nuten 37. Ein Griff 38 am distalen Ende der Stange 30, der hier in Form eines Querstifts dargestellt ist, bietet die erforderliche Hebelwirkung für die Stangendrehung, mit der die Sperrung und Freigabe des Kugelgelenks 32 erfolgt, wie im folgenden ausführlich erläutert.As best seen in FIGS. 5, 10 and 11, the Rod 30 is designed to be connectable at its proximal end via a ball joint 32 to the base plate 21, the joint is fixed on the plate at the upper transverse edge in the middle part. The rod 30 serves as a bearing element for the shell 25 and has a plurality of grooves 37 in its distal area. A handle 38 at the distal end of the Rod 30, which is shown here in the form of a transverse pin, provides the necessary leverage for rod rotation, with which the locking and releasing of the ball joint 32 takes place, as explained in detail below.

Die kreisrunden Nuten 37 beginnen etwa 25 mm (1 in.) über dem Griff 38 und verlaufen proximal über eine Strecke von etwa 51 mm (2 in.) entlang der Stange 30. Die Nuten haben einen Abstand von etwa 6 mm (1/4 in.), sind etwa 1,6 mm (1/16 in.) tief und etwa 1,6 mm (1/16 in.) breit, wie in Fig. 5 ersichtlich. Der unter Federdruck stehende einziehbare Stahlstift 36 der distalen Führung 35 kann in eine gewählte der Nuten eingreifen, um den erforderlichen Druck auf den Ellbogen auszuüben. In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, daß die Feder für den Stift 36 vorzugsweise weich ist, damit der Stift mit dem Zugkopf 35d ohne Schwierigkeiten aus den Nuten gezogen werden kann, um die Stangen]age zu verändern. Diejenige Nut, die durch den Eingriff des Stifts gewählt wird, schafft den erforderlichen Druck auf den Ellbogen, um den ArmThe circular grooves 37 begin about 25 mm (1 in.) Above the handle 38 and extend proximally for a distance of about 51 mm (2 in.) Along rod 30. The grooves have a Spacing of about 6 mm (1/4 in.) Is about 1.6 mm (1/16 in.) Deep and about 1.6 mm (1/16 in.) Wide, as seen in FIG. The spring-loaded retractable steel pin 36 of the distal guide 35 can engage a selected one of the grooves, to put the necessary pressure on the elbow. In this context it should be noted that the The spring for the pin 36 is preferably soft so that the pin with the pulling head 35d out of the grooves without difficulty can be pulled to change the rod] age. The groove selected by the engagement of the pin creates the necessary pressure on the elbow, around the arm

titi

-aiPatienten axial zu verschieben und so die Stabilität des Humeruskopfes in der Schultergelenkpfanne zu gewährleisten.-AiPatient to move axially and so the stability of the To ensure the humeral head in the shoulder joint socket.

System C - Künstliches KugelgelenkSystem C - Artificial Ball Joint

Das zwischen dem Körper und dem Arm angeordnete künstliche Kugelgelenk ahmt die Funktion des menschlichen Schultergelenks nach; während beim menschlichen Arm die Stabilität und Mobilität sich aus einer Vielzahl von Muskelkräften ergeben, sind bei der vorliegenden Erfindung die Stabilität und Mobilität das Ergebnis von handbetätigten und justierten Einstellelementen und externen Konstruktionsteilen.The artificial ball and socket joint placed between the body and the arm mimics the function of the human shoulder joint after; while in the human arm stability and mobility result from a multitude of muscle forces, In the present invention, stability and mobility are the result of manually operated and adjusted adjustment elements and external construction parts.

Wie am besten in den Fig. 8 und 9 gezeigt, weist das Kugelgelenk 32 die Kugel 31 auf, bei der es sich vorzugsweise um eine Stahlkugel mit einem Durchmesser von 22,23 mm (7/8 in.) handelt. Diese Kugel ist mit der Stange 30 betätigbar und arbeitet mit einer Fassung bzw. Lagerpfanne zusammen, die allgemein mit .dem Bezugszeichen 40 bezeichnet ist. Ein Gehäuse 39 für die Kugel 31 und die Pfanne 40 ist an der Basisplatte 21 festlegbar.As best shown in Figures 8 and 9, ball joint 32 includes ball 31, which is preferably is a steel ball with a diameter of 22.23 mm (7/8 in.). This ball can be actuated with the rod 30 and works together with a holder or bearing socket, which is generally designated by reference numeral 40. One housing 39 for the ball 31 and the socket 40 can be fixed on the base plate 21.

Die folgenden Ausführungen zu den Einzelheiten des Gelenks gelten für einen Patienten mit Durchschnittsgewicht und -größe und für einen gewählten Bereich räumlicher Bewegung, die fürThe following details of the joint are for a patient of average weight and height and for a chosen area of spatial movement that is for

3390U7 23 3390U7 23

den funktionalen Einsatz nicht oder schwach funktionsfähiger Arme ausreichen. Dieser Bereich unterliegt einer gewissen Schwankungsbreite; für ihn gilt aber, wie hier offenbart, etwa folgendes: Abduktion und Vorwärtsbeugung von mehr als 90°, (negative) Adduktion -20°; Extension auf 5° begrenzt.the functional use of non-functional or poorly functional arms is sufficient. This area is subject to a certain Fluctuation range; for him, however, as disclosed here, something like the following applies: abduction and forward bending of more than 90 °, (negative) adduction -20 °; Extension limited to 5 °.

Innerhalb dieses oder eines anderen gewählten Arbeitsbereiches für die räumliche Armbewegung hängen Änderungen und Modifikationen der Anordnung, Größe, Festigkeit und der Werkstoffe der Gelenkteile von der Anatomie und dem Alter des Patienten sowie der Veränderlichkeit und der Schwere der jeweiligen klinischen Zustände und Symptome des Individuums ab.Changes and modifications hang within this or another selected work area for spatial arm movement the arrangement, size, strength and materials of the joint parts on the anatomy and age of the patient as well as the variability and severity of the individual's clinical conditions and symptoms.

Für die oben angegebenen Arbeitsbereiche der räumlichen Armbewegung und für einen Patienten von Durchschnittsgewicht und -größe besteht also das künstliche Kugelgelenk aus einer Kugel 31 aus nichtrostendem Stahl mit einem Durchmesser von 22,23 mm (7/8 in.), die mit der Stange 30 in der Pfanne bewegbar ist. Die Stange 30 hat einen Durchmesser von 12,7 mm (1/2 in.), ist., etwa 406 mm (16 in.) lang und aus Aluminium oder einem anderen Metall- oder auch nichtmetallischen Werkstoff gefertigt, der für die gedachte Funktion geeignet ist. Das Gehäuse 39 mit der Pfanne 40 besteht ebenfalls aus einer geeigneten Zusammensetzung wie Aluminium, Stahl, einer Legie rung oder einem nichtmetallischen Werkstoff und läßt sich entlang des oberen Endes der vertikalen Achse der Basisplat-For the working areas of spatial arm movement specified above and for a patient of average weight and size, the artificial ball joint consists of one Ball 31 made of stainless steel with a diameter of 22.23 mm (7/8 in.) Movable with rod 30 in the pan. The rod 30 has a diameter of 12.7 mm (1/2 in.), Is., Approximately 406 mm (16 in.) Long and made of aluminum or some other metallic or non-metallic material manufactured that is suitable for the intended function. The housing 39 with the pan 40 also consists of a suitable composition such as aluminum, steel, an alloy or a non-metallic material and can be along the top of the vertical axis of the baseplate

te 21 und etwa 6,4 mm (1/4 in-.) unterhalb der Oberkante der Basisplatte festlegen, wie im besten in Fig. 5 gezeigt.Place te 21 and about 6.4 mm (1/4 in.) below the top of the base plate, as best shown in FIG.

Die Pfanne 40 entsteht vorzugsweise unter Verwendung eines Kügelfräsbohrers mit einem Durchmesser von 22,23 mm (7/8 in.), der rechtwinklig zur Rückwand 39b des Gehäuses angesetzt wird; der Durchmesser der so entstehenden zylindrischen Ausnehmung entspricht dem Durchmesser der einzusetzenden Kugel Die entstandene zylindrische Vertiefung 39d läuft kurz vor der Gehäuse-Vorderseite 39a aus und wird erstrecküngsgleich mit dem sphärischen Pfannenteil 39e, der mit einem Radius von 11,11 (7/16 in.) auf der Pfannenachse in einem Abstand von 4,76 mm (3/16 in.) einwärts der Gehäuse-Vorderfläche 39a genommen ist. Dieser sphärische Pfannenteil wird herkömmlicherweise mit dem 22,23-mm Kugelfräser ausgebildet und schneidet die Gehäuse-Vorderfläche 39a an der Kreisöffnung 39f, wie am besten in Fig. 6, 7 und 8 zu sehen. Die Öffnung 39f hat einen kleineren Durchmesser als die Kugel 31, so daß letzterer darüber hinaus vorstehen kann, wobei die Kugel von dem umlaufenden Überhang des Teils 39e festgehalten wird.The pan 40 is preferably formed using a 7/8 in. (22.23 mm) diameter spherical burr, which is placed at right angles to the rear wall 39b of the housing; the diameter of the resulting cylindrical recess corresponds to the diameter of the ball to be inserted. The cylindrical depression 39d that has arisen runs just ahead the housing front 39a and is the same in extension with the spherical socket part 39e, which has a radius taken from 11.11 (7/16 in.) on the socket axis at a distance of 4.76 mm (3/16 in.) inward of housing front surface 39a is. This spherical socket part is conventionally formed and cut with the 22.23 mm ball mill the housing front surface 39a at the circular opening 39f, as best seen in FIGS. 6, 7 and 8. The opening 39f has a smaller diameter than the ball 31, so that the latter can also protrude, the ball from the rotating one Overhang of part 39e is held.

Um die Stahlkugel 31 in der Pfanne 40 zu halten, ist ein zylindrischer Einsatz 41 des gleichen Durchmessers wie die zylindrische Vertiefung 39d in diese eingesetzt, wie am besten in Fig. 9 gezeigt, und legt sich an den hinteren Kugelteil an. Die Vorderfläche 42 des Einsatzes 41 hat die Form einer halb-In order to hold the steel ball 31 in the socket 40, a cylindrical one is used Insert 41 of the same diameter as the cylindrical recess 39d inserted into it, as best shown in Fig. 9, and rests against the rear part of the ball. The front surface 42 of the insert 41 has the shape of a half

3390U7 15 3390U7 15

kugelförmigen Fassung bzw. Pfanne mit einem Radius von 11,11mm (7/16 in.) zur Anlage an die Kugel, während die Rückseite des Einsatzes einen Absatz 43 aufweist, der eine kreisrunde Schulter bzw. eine Rückwandfläche 43a mit und unter ihm ausbildet.spherical socket or pan with a radius of 11.11mm (7/16 in.) To rest against the ball, while the back of the insert has a shoulder 43 that has a circular shoulder or a rear wall surface 43a forms with and below it.

Auf die Schulter 43a kann ein Stahl-Federring 4 4 von größerem Durchmesser als der Einsatz 41 aufgesetzt werden. Dieser Federring 44 ist radial einwärts elastisch einbiegbar und hat einwärts vorstehende und gegenüberliegende Endlaschen 44a, die jeweils mit Elementen zum Ansatz eines Zangenwerkzeugs - wie beispielsweise den Bohrungen 44b - versehen sind, um den Ringdurchmesser zu verkleinern, so daß der Ring in die Vertiefung 39d im Gehäuse eingeführt und auf die Schulter 43a aufgesetzt werden kann.A steel spring ring 4 4 with a larger diameter than the insert 41 can be placed on the shoulder 43a. This spring ring 44 is radially inwardly resiliently deflectable and has inwardly projecting and opposing end flaps 44a which each with elements for the attachment of a pliers tool - such as the bores 44b - are provided to the ring diameter to be reduced, so that the ring is inserted into the recess 39d in the housing and placed on the shoulder 43a can be.

Geeignete Vorkehrungen sind getroffen, um den Einsatz 41 im Gehäuse 39 festzulegen und gleichzeitig die Stahlkugel 31 in der Pfanne 40 zu halten. Erstreckungsgleich mit der Schulterfläche ist also in der Vertiefung 39d eine kreisrunde Innennut 45 ausgebildet, die den Umfangsrandbereich des Rings 4 4 aufnimmt, wenn dieser beim Abnehmen des Zangenwerkzeugs von den Laschen ausfedert. Der Einsatz wird also auf geeignete Weise im Gehäuse 39 festgelegt und drückt die Kugel 31 gegen den rückhaltenden Pfannenteil 39e an der Vorderwandfläche 3 9a des Gehäuses 39, wie am besten in den Fig. 7, 8 zu ersehen. Die Reibung zwischen der Kugel 31 und ihrer Auflagefläche inAppropriate precautions are in place to use the 41 im Set the housing 39 and at the same time hold the steel ball 31 in the pan 40. The same extent as the shoulder surface is therefore a circular inner groove in the recess 39d 45 formed, which the peripheral edge region of the ring 4 4 picks up when it rebounds when removing the pliers tool from the tabs. The use is therefore appropriate Manner in the housing 39 and presses the ball 31 against the retaining socket part 39e on the front wall surface 3 9a of the housing 39, as best seen in FIGS. The friction between the ball 31 and its bearing surface in

der Pfanne ist minimal gehalten und hängt von der Lage der Schulter 43 a und der erstreckungsgleichen Nut 45 in der zylindrischen Ausnehmung 39d relativ zur Kugel 31 ab.the pan is kept to a minimum and depends on the location of the pan Shoulder 43 a and the groove 45 of the same extent in the cylindrical recess 39 d relative to the ball 31.

Wie am besten die Fig. 9 und 11 zeigen, ist die Stange 30 am proximalen Ende auf einen Durchmesser von 9,53 mm (3/8 in.) verjüngt, um in die mittige Bohrung (Durchmesser 9,53 mm (3/8 in.)) der Kugel 31 vom freiliegenden Kugelende her eingeführt werden zu können. Diese Bohrung in der Kugel 31 trägt ein Innengewinde (wie bei 46 gezeigt) von 32 Gängen auf jeweils 25,4 mm (1 in.), während der verjüngte Stangenabschnitt ein entsprechendes Außengewinde trägt, wie bei 4 7 gezeigt. Das proximale Ende der Stange 30 ist vorzugsweise, wie bei 48 gezeigt, mit einem Radius von 11,11 mm (7/16 in.) gerundet. As best shown in FIGS. 9 and 11, the rod is 30 tapered at the proximal end to a diameter of 9.53 mm (3/8 in.) to fit into the central bore (diameter 9.53 mm (3/8 in.)) Of the ball 31 to be able to be inserted from the exposed ball end. This hole in the ball 31 carries an internal thread (as shown at 46) of 32 turns every 25.4 mm (1 in.), while the tapered rod section carries a corresponding external thread, as shown at 4 7. The proximal end of rod 30 is preferably as at 48 shown, rounded to a radius of 11.11 mm (7/16 in.).

Durch Drehen der Stange 30 nach dem vollständigen Einschrauben in die Kugel 31 legt das Stangenende sich also an die Kugelauflagefläche 42 im Einsatz an und erlaubt so, die Kugel in jeder beliebigen festen Stellung relativ zur Pfanne festzulegen. Dieses Drehen erfolgt durch Drehen des Griffs 38 am distalen Ende der Stange. Die minimale Reibung zwischen der Kugel 31 und der Pfanne verhindert eine Kugeldrehung, während die Stange 30 eingeschraubt, festgezogen, gelöst und herausgenommen wird.By rotating the rod 30 after it has been completely screwed into the ball 31, the rod end therefore rests on the ball support surface 42 in use and thus allows the ball to be set in any fixed position relative to the socket. This rotation is accomplished by rotating the handle 38 on the distal end of the rod. The minimum friction between the Ball 31 and the socket prevent ball rotation while rod 30 is screwed in, tightened, loosened and removed will.

3390U73390U7

2?2?

- 3-r -- 3-r -

Die Winkel, unter denen das Gehäuse 39 an der Basisplatte 21 festgelegt sind, tragen zum Erreichen des Arbeitsbereichs der räumlichen Arm- bzw. Stangenbewegung unter dem hier angegeben Bereich bei. Das Gehäuse 39 wird also an der Basisplatte 21 entlang der vertikalen Achse am oberen Ende und etwa 6,4 mm (1/4 in.) unter der Oberkante festgelegt, wie bereits erläutert. Die Befestigung erfolgt mittels eines unteren, unter 45° gewinkelten Teils 39c, der von der Rückseite 39b ab verläuft, wie am besten in Fig. 9 zu ersehen. Ein zweiter Offset von etwa 45° oder weniger ist bei 39c1 gestrichelt gezeigt und verläuft von einem Ende des Teils 39c ab; auf diese Weise läßt sich die Winkel- oder Kipplage des Gehäuses 39 bezüglich der Basisplatte 21 einstellen, wie in Fig. 1 - 4 und 8 zu ersehen. Wenn also die Stange 30 rechtwinklig zur Gehäusevorderwandfläche 3 9a gestellt ist, liegt sie unter etwa 45° zur Basisplatte 21. Wie am besten in Fig. 8 zu ersehen, ist das Gehäuse 39 an der Platte 21 beispielsweise mit den Schraubbefestigungen 50 festgelegt.The angles at which the housing 39 are fixed on the base plate 21 contribute to reaching the working range of the spatial arm or rod movement below the range specified here. The housing 39 is thus secured to the base plate 21 along the vertical axis at the top and about 6.4 mm (1/4 in.) Below the top edge, as previously explained. It is fastened by means of a lower part 39c, angled at 45 °, which extends from the rear side 39b, as can best be seen in FIG. A second offset of about 45 ° or less is shown in phantom at 39c 1 and extends from one end of portion 39c; In this way, the angular or tilted position of the housing 39 can be adjusted with respect to the base plate 21, as can be seen in FIGS. 1-4 and 8. Thus, when the rod 30 is at right angles to the housing front wall surface 39a, it is at about 45 ° to the base plate 21. As best seen in FIG.

Was die hier bereits angegebenen Abmessungen und Gestaltungen der bereits beschriebenen Teile anbetrifft, sei noch erwähnt, daß, wie gezeigt, das Gehäuse 39 im wesentlichen die Gestalt eines Zylinderabschnitts hat, dessen Vorderwandfläche einen Durchmesser von 44,45 mm (1-3/4 in.) hat und der 15,9 mm (5/8 in.) dick ist. Der Einsatz 41 hat einen Durchmesser von 22,23 mm (7/8 in.) und ist zur Ausbildung der Schulter 43aAs far as the dimensions and designs of the parts already described have already been given here, it should be mentioned that that, as shown, the housing 39 is substantially in the shape of a cylinder portion having a front wall surface 44.45 mm (1-3 / 4 in.) In diameter and 15.9 mm (5/8 in.) Thick. The insert 41 has a diameter of 22.23 mm (7/8 in.) And is used to form shoulder 43a

- 36 -- 36 -

auf 14,29 mm (9/16 in.) verjüngt.tapered to 14.29 mm (9/16 in.).

Im Einsatz der Vorrichtung läßt sich das Kugelgelenk 32 durch Lösen der Stange 30 in eine beliebige räumliche Zuordnung bringen, während die Abstützung des Ellbogens und der auf ihn ausgeübte axiale Druck das menschliche Armgelenk in der erforderlichen Ausrichtstellung halten.When the device is in use, the ball joint 32 can be moved into any spatial assignment by loosening the rod 30 bring, while the support of the elbow and the axial pressure exerted on it, the human arm joint in the hold the required alignment position.

Weitere BesonderheitenOther special features

Die erfindungsgemäße Vorrichtung läßt sich auf eine Vielzahl unterschiedlicher Funktionsbeeinträchtigungen anwenden.The device according to the invention can be used in a number of ways apply different functional impairments.

Erfordert das Schultergelenk keine Stabilisierung, leidet aber unter einer anderen Dysfunktion, die den Arm beeinträchtigt, braucht auf den Arm kein axialer Druck ausgeübt zu werden. Um den Arm unter diesen Bedingungen zu bewegen und zu justieren, wird zunächst eine Nut 37 gewählt, bei der kein Axialdruck auftritt, und dann die Daumenschrauben 34 gelöst. Die Stange kann dann beliebig bewegt werden. Befindet sie sich in der gewünschten Lage, legt man sie durch Anziehen der Daumenschraube fest. Auf diese Weise wird die Axialdruckfunktion für den Arm zur Stabilisierung deaktiviert, so daß nur die Mobilitätsfunktion genutzt wird.If the shoulder joint does not require stabilization but has another dysfunction that affects the arm, no axial pressure needs to be exerted on the arm. To move and adjust the arm under these conditions, a groove 37 is first selected in which no axial pressure occurs, and then the thumbscrews 34 are loosened. The pole can then be moved at will. When it is in the desired position, it is put in place by tightening the thumb screw fixed. In this way, the axial pressure function for the arm for stabilization is deactivated, so that only the Mobility function is used.

Die Vorrichtung ist weiter einsetzbar bei Zuständen, in denen die Pronation und Supination des Unterarms beeinträchtigt sind. Diese Bewegungen sind erreichbar, indem man die Schale 25 auf der Stange 30 nach dem Lösen der Festziehschraube 34 verdreht und dann diese Schraube in der gewünschten funktionalen Lage wieder festzieht. Bei Hemiplegie kann der Patient die Vorrichtung selbst ansetzen und justieren.The device can also be used in conditions in which pronation and supination of the forearm are impaired are. These movements can be achieved by placing the shell 25 on the rod 30 after loosening the tightening screw 34 twisted and then tighten this screw again in the desired functional position. With hemiplegia, the patient can attach and adjust the device yourself.

Bei der insbesondere bei Schlaganfallpatienten häufigen Subluxation hält der Zug bestimmter Muskeln den Humeruskopf zuweilen in der Schultergelenkpfanne. In diesen Fällen ist für den Arm kein Axialdruck erforderlich und die Vorrichtung dient hauptsächlich dazu, dem Arm eine räumliche Stellung zu erteilen, in der keine unwillkürliche Adduktion möglich ist. Ist der Arm abgestützt, kann der Patient den Unterarm funktional benutzen; ohne eine solche Abstützung und bei adduzierten und am Körper anliegenden Arm wäre dies nicht möglich.In the case of subluxation, which is particularly common in stroke patients the pull of certain muscles sometimes holds the head of the humerus in the socket of the shoulder joint. In these cases it is no axial pressure is required for the arm and the device is mainly used to give the arm a spatial position in which no involuntary adduction is possible. If the arm is supported, the patient can hold the forearm use functionally; this would not be the case without such support and with the arm adducted and resting on the body possible.

Das Bahnmaterial bzw. der Gurt 22, der bei der hier vorgeschlagenen Vorrichtung verwendet wird, kann weiterhin als Lagerung für eine und als Druckeinrichtung dienen, die auf elastische und keilförmige Kissen arbeitet, um das Schulterblatt auf eine Weise abzustützen, daß die unerwünschten Drehungen, die bei einigen Verletzungen des zentralen und peripheren Nervensystems auftreten, zu verhindern oder abzuschwä-The web material or the belt 22, which in the proposed here Device is used, can also serve as a storage for and as a printing device on elastic and wedge-shaped pillow works to support the shoulder blade in a way that the unwanted rotations, which occur in some injuries to the central and peripheral nervous system, prevent or mitigate

chen. Bei Schlaganfallpatienten bewirken die Pärese und Spastizität bestimmter Musken, die das Schulterblatt festlegen, eine Änderung der räumlichen Zuordnung, derzufolge die geradlinige Mittelkante am unteren Dreiecksende gedreht bzw. medial verschoben wird. Dann kann die Schwerkraft den Arm aus der Gelenkpfanne ziehen, so daß die Subluxation des Schultergelenks verstärkt wird.chen. In stroke patients, the Pärese and Spasticity of certain muscles that fix the scapula, a change in the spatial assignment, as a result of which the straight central edge at the lower end of the triangle is rotated or is shifted medially. Then gravity can pull the arm out of the socket, causing the subluxation of the Shoulder joint is reinforced.

Für diese Lagerungs- und Druckfunktion kann der den Brustkorb umgreifende und Auflagedruck auf ihn ausübende Gurt 22 als innere Tasche dienen, um ein keilförmiges Kissen auf der geradlinigenmedialen Kante des unteren Dreiecksendes des Schulterblatts festzulegen und zu komprimieren, so daß bei Bedarf ein lateraler Druck zur Derotation des Schulterblatts aufgebracht werden kann. Dieser seitliche Druck und die Derotation stellen die Integrität des Schulterblatt-Humerus-Übergangs teilweise wieder her, unterstützen die Anwendung der erfindungsgemäßen Vorrichtung und unterstützen die Übungsprogramme.For this positioning and pressure function, the belt 22 that encompasses the chest and exerts contact pressure on it serve as an inner pocket, around a wedge-shaped pillow on the straight medial edge of the lower triangular end of the shoulder blade set and compress so that if necessary a lateral pressure is applied to derotate the shoulder blade can be. This lateral pressure and derotation partially establishes the integrity of the scapula-humerus junction restore, support the use of the device according to the invention and support the exercise programs.

Die erfindungsgemäße Vorrichtung hat weitere produktionstechnische und Verbraucher-Vorteile, da der Ersatz, der Austausch und das Auswechseln zahlreicher Teile, wie hier in Modulform beschrieben, möglich sind.The device according to the invention has further production engineering and consumer benefits, as numerous parts can be replaced, exchanged and exchanged, as here in modular form are possible.

Wie ersichtlich, bezieht sich die Erfindung in der bevorzugten Ausführungsform und mit dem mit ihr verbundenen VerfahrenAs can be seen, the invention relates in the preferred embodiment and with the method associated therewith

hauptsächlich (obgleich nicht ausschließlich) auf Anwendungen in Fällen der zahlreichen neurologischen Zustände, in denen es dem Schultergelenk an Stabilität und Mobilität mangelt, denn bei gesunden Menschen sind die Stabilität und Mobilität des Arms durch die koordinierte Aktivität der Muskeln, die am Schultergelenk angreifen, gewährleistet.primarily (although not exclusively) to applications in cases of the numerous neurological conditions in which the shoulder joint lacks stability and mobility, because in healthy people there is stability and mobility of the arm is ensured by the coordinated activity of the muscles that attack the shoulder joint.

Claims (10)

3390U7 Patentansprüche3390U7 claims 1. Orthotische Vorrichtung für menschliche obere Gliedmaßen, gekennzeichnet durch 1. Orthotic device for human upper limbs characterized by a) eine Stützeinrichtung zum Abfangen der Vorrichtung sowie eine Befestigungseinrichtung, um die Stützeinrichtung zwischen dem Arm und dem Körper des Patienten im Brustbereich festzulegen,a) a support device for intercepting the device and attachment means to hold the support means between the patient's arm and body set in the chest area, b) ein Stangenelement sowie eine Verbindungseinrichtung zwischen dem proximalen Ende der Stange und der Stützeinrichtung, wobei die Verbindungseinrichtung die Stange in einer gewünschten festen und funktionalen räumlichen Stellung des Arms seitlich zu diesem bringen kann;b) a rod element and a connecting device between the proximal end of the rod and the Support means, the connecting means, the rod in a desired firm and functional can bring spatial position of the arm laterally to this; c) eine am Arm des Patienten festlegbare Ellbogenstützeinrichtung, die auf der Stange dreh- und verschiebbar angeordnet ist, wobei die Ellbogenstützeinrichtung im Mittelbereich eine öffnung enthält, die den Ellbogenknochen des Patienten aufnimmt und durch die dieser vorstehen kann;c) an elbow support device that can be fixed to the patient's arm, which is rotatably and slidably arranged on the rod, wherein the elbow support device in the central area contains an opening that receives the patient's elbow bone and through which the patient can protrude; d) eine erste Einstelleinrichtung zwischen der Stange und der Ellbogenstützeinrichtung, um die Längsposition der Ellbogenstützeinrichtung am Patienten einzustellen und lösbar zu fixieren und so den auf den vorstehenden Teil des Ellbogenknochens aufzubringenden Druck einzustellen, der zum Stabilisieren eines funktionsschwa-d) a first adjustment device between the rod and the elbow brace to adjust the longitudinal position of the elbow brace on the patient and detachably fix it and thus adjust the pressure to be applied to the protruding part of the elbow bone, which is used to stabilize a functionally poor 3390U7 333390U7 33 - Aroder -unfähigen Arms erforderlich ist, indem Druck proximal und axial zum Arm übertragen wird, so daß in der fixierten Längsposition eine vollständige Ellbogenbeugung und eine volle Supination, Pronation sowie funktionale Streckung des Unterarms möglich sind, und- Aroder -inapable arm is required by Pressure is transmitted proximally and axially to the arm, so that in the fixed longitudinal position a complete Elbow flexion and full supination, pronation and functional extension of the forearm are possible, and e) eine zweite Einstelleinrichtung zwischen der Stange und der Ellbogenstützeinrichtung, um die eingestellte und fixierte Längsposition der Ellbogenstützeinrichtung auf der Stange gegen eine Drehbewegung lösbar zu fixieren.e) a second adjustment device between the rod and the elbow support device to adjust the adjusted and fixed longitudinal position of the elbow brace on the rod against rotational movement to fix releasably. 2. Vorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Stützeinrichtung eine entsprechend dem Brustkorbbereich des Patienten unter und nahe der Achselhöhle geformte und dort funktional befestigbare Platte aufweist und die Befestigungseinrichtung für diese Stützeinrichtung ein abnehmbares und verstellbares, den Brustkorb umgreifendes und elastisches Element aus Bahnmaterial aufweist, das bequem anliegend unter funktionaler Spannung über den Brustbereich des Patienten und die Platte gelegt werden kann, um letztere festzulegen.2. Device according to claim 1, characterized in that the support device has a plate shaped according to the chest area of the patient under and near the armpit and functionally attachable there, and the fastening device for this support device has a removable and adjustable elastic element made of sheet material and encompasses the chest which can be placed comfortably lying under functional tension over the chest area of the patient and the plate in order to fix the latter. 3. Orthotische Vorrichtung für die oberen menschlischen Gliedmaßen, gekennzeichnet durch 3. Orthotic device for the upper human limbs characterized by a) eine Stützeinrichtung zum Abfangen der Vorrichtung sowie eine Befestigungseinrichtung, um die Stützeinrichtung zwischen dem Arm und dem Körper des Patienten im Brustbereich festzulegen;a) a support device for intercepting the device and a fastening device around the support device to fix between the arm and the body of the patient in the chest area; b) ein Stangenelement, das mindestens ein stützendes Kissen trägt, das an Teilen des oberen Gliedes festlegbar ist, wobei das Stangenelement an seinem proximalen Ende betrieblich mit der Stützeinrichtung verbunden ist; ;b) a rod member carrying at least one supporting cushion which is attachable to parts of the upper limb is, the rod element at its proximal End operatively connected to the support means; ; c) ein mit der Stützeinrichtung fest verbundenes Gehäuse, das eine Kugelgelenkeinrichtung und in der Vorderwandfläche eine öffnung enthält, durch die die Kugel des Gelenks teilweise vorstehen kann;c) a housing firmly connected to the support device, which contains a ball joint device and an opening in the front wall surface through which the ball of the Joint can partially protrude; d) eine Verbindungseinrichtung zwischen dem proximalen Endabschnitt der Stange und der Kugel, damit die Stange funktionale und verstellbar feste Armstellungen in einem ausreichenden vorbestimmten räumlichen Bereich einnehmen kann, wobei die Kugelgelenkanordnung dazu dient, das menschliche Schultergelenk zu simulieren,,, zu unterstützen und zu ersetzen, um dem Arm Mobilität zu erteilen.d) connecting means between the proximal end portion of the rod and the ball so that the Bar functional and adjustable fixed arm positions in a sufficient predetermined spatial area can take, wherein the ball joint arrangement serves to simulate the human shoulder joint ,,, to support and replace in order to give mobility to the arm. 4. Orthotische Vorrichtung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Stützeinrichtung ein Plattenelement aufweist, das dem seitlichen Brustbereich des Patienten unter der Achselhöhle entsprechend geformt und dort funktional be-4. Orthotic device according to claim 3, characterized in that the support device has a plate element which is shaped according to the lateral chest area of the patient under the armpit and is functionally loaded there 5~
- ψ-
5 ~
- ψ-
festigbar ist und an dem das Gehäuse befestigt ist, und daß die Befestigungseinrichtung für die Stützeinrichtung ein abnehmbares und verstellbares, die Brust umgreifendes und elastisches Element aus Bahnmaterial aufweist, das bequem anliegend unter funktionaler Spannung über den Brustbereich des Patienten und die Platte derselben gelegt werden kann, um letztere festzulegen. can be fixed and to which the housing is fastened, and that the fastening device for the support device has a detachable and adjustable elastic element made of sheet material which encompasses the chest and which can be placed comfortably under functional tension over the chest area of the patient and the plate thereof to set the latter.
5. Orthotische Vorrichtung für die oberen menschlichen Gliedmaßen, gekennzeichnet durch 5. Orthotic device for the upper human limb characterized by a) eine Stützeinrichtung zur Aufnahme der Vorrichtung sowie eine Befestigungseinrichtung, um die Stützeinrichtung zwischen dem Arm und dem Körper des Patienten im Brustbereich festzulegen;a) a support device for receiving the device and a fastening device around the support device to fix between the arm and the body of the patient in the chest area; b) ein Stangenelement, das eine Ellbogenstütze tragen kann, das am Arm des Patienten festlegbar ist, wobei das Stangenelement an seinem proximalen Ende betrieblich mit der Stützeinrichtung verbunden ist und die Ellbogenstütze dreh- und verschiebbar auf der Stange angeordnet ist und in der Mitte eine öffnung zur Aufnahme und Stützung des Ellbogenknochens des Patienten enthält;b) a rod element which can carry an elbow rest which can be fixed to the patient's arm, wherein the rod member is operatively connected at its proximal end to the support means and the Elbow rest is rotatably and slidably arranged on the rod and in the middle an opening for receiving and supporting the patient's elbow bone; c) eine erste Einstelleinrichtung zwischen der Stange und der Ellbogenstütze, um die Längsposition der am Patienten angesetzten Ellbogenstütze auf der Stangec) a first adjustment device between the rod and the elbow rest to adjust the longitudinal position of the am Patient placed elbow rest on the bar r-r- einzustellen und zu fixieren, um so den Druck einzustellen, der auf den vorstehenden Teil des Ellbogenknochens aufgebracht werden muß, um einen funktionsschwachen bzw. -unfähigen Arm durch Aufbringen von Druck proximal und axial zum Arm zu stabilisieren, so daß eine vollständige Ellbogenbeugung sowie eine volle Supination, Pronation sowie funktionale Streckung des Unterarms in der fixierten Längsposition möglich sind;adjust and fix so as to adjust the pressure on the protruding part of the elbow bone must be applied to a dysfunctional or incapable arm by applying Stabilize pressure proximal and axially to the arm, allowing a full elbow flexion as well full supination, pronation and functional extension of the forearm are possible in the fixed longitudinal position are; d) eine zweite Einstelleinrichtung zwischen der Stange und der Ellbogenstütze, um die eingestellte und fixierte Längsposition der Ellbogenstütze auf der Stange gegen eine Drehbewegung lösbar zu fixieren;d) a second adjustment device between the rod and the elbow rest to adjust the adjusted and fixed To releasably fix the longitudinal position of the elbow rest on the rod against a rotational movement; e) ein an der Stützeinrichtung befestigtes Gehäuse, das eine Kugelgelenkanordnung und in der Vorderwandfläche eine öffnung enthält, durch die ein Teil der Gelenkkugel vorstehen kann; und durche) a housing attached to the support means having a ball joint assembly and in the front panel contains an opening through which a portion of the joint ball can protrude; and through f) eine Verbindungseinrichtung zwischen dem proximalen Endabschnitt der Stange und der Gelenkkugel, damit die Stange funktionale und lösbar fixierte Armpositionen über einen ausreichendenvorbestimmten räumlichen Bereich einnehmen kann, so daß das Kugelgelenk dazu dient, das menschliche Schultergelenk zu simulieren, zu unterstützen und zu ersetzen und so dem Arm Beweglichkeit zu erteilen, während seine Stabilität erhalten bleibt.f) a connecting device between the proximal End section of the rod and the joint ball, so that the rod functional and releasably fixed arm positions can occupy a sufficient predetermined spatial area, so that the ball joint to do so serves to simulate, support and replace the human shoulder joint and thus give the arm mobility while maintaining its stability. 6. Vorrichtung nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Stützeinrichtung ein entsprechend dem seitlichen Brustbereich unter und an der Achselhöhle geformtes Plattenelement aufweist, das dort funktional befestigbar und an dem das Gehäuse befestigt ist, und daß die Befestigungseinrichtung für die Stützeinrichtung ein abnehmbares, verstellbares, die Brust umgreifendes und elastisches Element aus einem Bahnmaterial aufweist, das bequem anliegend unter funktionaler Spannung über den Brustbereich des Patienten und über die Platte derselben aufgebracht werden kann, um letztere festzulegen.6. Apparatus according to claim 5, characterized in that the support device has a plate element shaped according to the lateral chest area under and on the armpit, which can be functionally fastened there and to which the housing is fastened, and that the fastening device for the support device is a removable, adjustable one , the breast encompassing and elastic element made of a sheet material, which can be applied comfortably fitting under functional tension over the chest area of the patient and over the plate of the same in order to fix the latter. 7. Verfahren zur Stabilisierung funktionsschwacher bzw. -unfähiger oberer Gliedmaßen mit einer orthotischen Vorrichtung mit einer Stange, die an ihrem proximalen Ende an einer Stützeinrichtung angebracht ist, die unter der Achselhöhle festgelegt ist, wobei die Stange eine beliebige ausreichende und funktionale räumliche Stellung entsprechend denen des menschlichen Arms einnehmen kann und eine verstellbare Ellbogenstütze trägt, die am Arm festgelegt werden kann, und die Stütze in der Mitte eine Öffnung für den Ellbogenknochen enthält, dadurch gekennzeichnet, daß man7. A method of stabilizing dysfunctional upper limbs using an orthotic device having a rod attached at its proximal end to a support that is fixed under the armpit, the rod having any sufficient and functional spatial position corresponding to those of the human arm and carries an adjustable elbow support which can be fixed to the arm, and the support contains an opening in the middle for the elbow bone, characterized in that one a) die Ellbogenstütze an den Ellbogen des Patienten und auf den vorstehenden Ellbogenknochen anlegt bzw. aufsetzt und proximal zur Ellbogenstütze auf den Eil-a) place or place the elbow rest on the patient's elbow and on the protruding elbow bones. touches down and proximal to the elbow rest on the rapid bogen bzw. den Ellbögenknochen Druck aufbringt undarch or the elbow bone applies pressure and diesen axial auf den Arm. überträgt, um ihn zu stabilisieren und gleichzeitig eine vollständige Ellbogen-' beugung sowie vollständige Supination, Pronation sowie funktionale Streckung des Unterarms in jeder der Stangenpositionen zu ermöglichen, und daß man b) die eingestellte Druckposition der Ellbogenstütze mittels dreh- und längsverstellbarer Einstellelemente zwischen der Ellbogenstütze und der Stange lösbar fixiert.this axially on the arm. transmits to stabilize it and at the same time a full elbow ' flexion as well as complete supination, pronation and functional extension of the forearm in each of the bar positions, and that b) the set pressure position of the elbow rest detachable by means of rotary and longitudinally adjustable adjustment elements between the elbow rest and the bar fixed. 8. Verfahren zur Mobilisierung funktionsschwacher bzw. -unfähiger oberer Gliedmaßen mit einer orthotischen Vorrichtung mit einer an deren proximalem Ende unter der Achselhöhle an einer Stützeinrichtung festgelegte Stange, wobei die Stützeinrichtung am Körper des Patienten festgelegt ist, um ausreichende funktionale räumliche Stellungen entsprechend denen des menschlichen Arms einnehmen zu können, die Stange mindestens eine verstellbare Stütze für einen Teil eines oberen Gliedes trägt und die Stütze am Arm des Patienten festlegbar ist, dadurch gekennzeichnet, daß 8. A method for mobilizing functionally weak or non-functional upper limbs with an orthotic device with a rod attached to a support device at its proximal end under the armpit, the support device being attached to the patient's body to provide sufficient functional spatial positions corresponding to those of the human To be able to take arms, the rod carries at least one adjustable support for part of an upper limb and the support can be fixed on the arm of the patient, characterized in that a) eine Kugelgelenkanordnung zwischen die Stange und die Stützeinrichtung eingefügt wird, um die Funktion der menschlichen Schulter zu simulieren, zu verstärken und zu ersetzen, unda) a ball-and-socket joint arrangement is inserted between the rod and the support device to enable the function simulate, reinforce and replace the human shoulder, and b) eine gewünschte räumliche Stellung der Stange mittels Einstellelementen zwischen der Stange und der Gelenk-b) a desired spatial position of the rod by means of Adjustment elements between the rod and the joint anordnung lösbar fixiert.arrangement releasably fixed. 9. Orthotisches Verfahren zum Stabilisieren und Beweglichmachen funktionsschwacher bzw. -unfähiger oberer Gliedmaßen und zum Beibehalten des stabilisierten Zustands während der Armbewegung mittels einer orthotischen Vorrichtung mit einem an seinem proximalen Ende an der Kugel einer Kugelgelenkanordnung lösbar fixierbar angebrachten Stangenelement, wobei die Gelenkanordnung an einer Stützeinrichtung angebracht ist, die unter der Achselhöhle des Patienten festgelegt ist, und die Stange eine verstellbare Ellbogenstütze trägt, die am Arm befestigbar ist und eine öffnung zur Aufnahme des Ellbogenknochens enthält, dadurch gekennzeichnet, daß man9. Orthotic process for stabilizing and mobilizing functionally weak or incapable upper limbs and for maintaining the stabilized state during arm movement by means of an orthotic device with a rod element which is releasably attached to the ball of a ball and socket joint arrangement at its proximal end, the joint arrangement being attached to a support device is attached, which is fixed under the armpit of the patient, and the rod carries an adjustable elbow rest which can be attached to the arm and contains an opening for receiving the elbow bone, characterized in that one a) die Ellbogenstütze an den Ellbogen und auf den vorstehenden Ellbogenknochen des Patienten anlegt bzw. aufsetzt und proximal zur Stütze Druck auf diese und axial zum Arm aufbringt, um den Arm auf diese Weise zu stabilisieren und gleichzeitig eine vollständige Ellbogenbeugung"' sowie vollständige Pronation, Supination soyie Streckung des Unterarms in jeder der lösbar fixierten Stangenstellungen zu ermöglich,a) the elbow rest on the elbows and on the protruding ones Elbow bones of the patient puts on or sits down and pressure on this and proximal to the support axially to the arm to stabilize the arm in this way and at the same time a complete Elbow flexion "'as well as complete pronation, supination soyie extension of the forearm in each of the releasably fixed bar positions possible, b) die eingestellte und druckbeaufschlagte Stellung der Ellbogenstütze mittels dreh- und längsverstellbarer Einstellelemente zwischen der Ellbogenstütze und der Stange lösbar fixiert, undb) the set and pressurized position of the elbow rest by means of rotatable and longitudinally adjustable Adjusting elements between the elbow rest and the rod are releasably fixed, and c) unter Beibehaltung des stabilisierten Zustande des Arms die Stangenstellung ändert und lösbar fixiert, indem man Einstellelemente zwischen der Ellbogenstütze und der Stange sowie zwischen der Stange und der Kugelgelenkanordnung verstellt.c) while maintaining the stabilized state of the arm, the rod position changes and is releasably fixed, by putting adjustment elements between the elbow rest and the rod as well as between the rod and the ball joint assembly. 10. Verfahren nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß man weiterhin ein abnehmbares und verstellbares, die Brust umgreifendes und elastisches Element aus Bahnmaterial als Mittel verwendet, um die Vorrichtung auf dem Körper festzulegen, wobei das Element über den seitlichen Teil des Brustbereichs des Patienten und unter die Achselhöhle angelegt werden kann, und daß man weiterhin anstelle der Stützeinrichtung eine dem seitlichen Brustbereich des Patienten unter der Achselhöhle angepaßte Formplatte verwendet, an der die Kugelgelenkanordnung befestigt ist, wobei das Bahnmaterialelement die Platte am Körper des Patienten im seitlichen Brustbereich unter der Achselhöhle festlegen kann.10. The method according to claim 9, characterized in that one further uses a detachable and adjustable, the breast encompassing and elastic element made of sheet material as a means to fix the device on the body, the element over the lateral part of the chest area of the patient and can be placed under the armpit, and that instead of the support device, a shaped plate adapted to the lateral chest area of the patient under the armpit and to which the ball-and-socket joint arrangement is attached, the sheet material element fixing the plate on the patient's body in the lateral chest area under the armpit can.
DE19833390447 1983-11-17 1983-11-17 Universal functional orthotic device for the shoulder Withdrawn DE3390447T1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/US1983/001824 WO1985002109A1 (en) 1983-11-17 1983-11-17 Universal functional shoulder orthosis

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3390447T1 true DE3390447T1 (en) 1985-11-14

Family

ID=22175593

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19833390447 Withdrawn DE3390447T1 (en) 1983-11-17 1983-11-17 Universal functional orthotic device for the shoulder

Country Status (3)

Country Link
DE (1) DE3390447T1 (en)
GB (1) GB2158717A (en)
WO (1) WO1985002109A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2014012758A1 (en) 2012-07-17 2014-01-23 Bauerfeind Ag Shoulder abduction orthosis

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10129017C2 (en) * 2001-06-08 2003-05-08 Fraunhofer Ges Forschung Pad corset for scoliosis therapy
US9125787B2 (en) 2011-09-30 2015-09-08 Covidien Lp Compression garment having a foam layer
US9402779B2 (en) 2013-03-11 2016-08-02 Covidien Lp Compression garment with perspiration relief

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1639315A (en) * 1927-08-16 Joint for stovepipe casings
US1257297A (en) * 1917-07-30 1918-02-19 Frederick B Brown Arm and shoulder brace.
US1340630A (en) * 1918-12-31 1920-05-18 Robert D Maddox Arm-abduction splint
US1639815A (en) * 1924-06-30 1927-08-23 John R Siebrandt Arm splint
US1653601A (en) * 1925-12-05 1927-12-20 Winifred De Puy Leiter Surgical splint
US2191283A (en) * 1938-07-02 1940-02-20 Harry H Leiter Splint
US2859746A (en) * 1956-03-28 1958-11-11 William V Roberson Shoulder brace
US4013070A (en) * 1975-01-13 1977-03-22 Orthopedic Equipment Company, Inc. Body part immobilizer
US4241731A (en) * 1978-05-11 1980-12-30 Pauley James H Universal arm support

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2014012758A1 (en) 2012-07-17 2014-01-23 Bauerfeind Ag Shoulder abduction orthosis

Also Published As

Publication number Publication date
GB8417556D0 (en) 1984-08-15
WO1985002109A1 (en) 1985-05-23
GB2158717A (en) 1985-11-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3854651T2 (en) Articulated connection for orthopedic knee braces.
DE60124620T2 (en) Modular adjustable hip orthosis and adduction / abduction joint
EP0625341B1 (en) Device for treating patients with disturbances of pose and motor activity
DE60021536T2 (en) BASE SUPPORT AND HELP DEVICE
US4417569A (en) Universal functional shoulder orthosis
DE69922935T2 (en) CRUTCH
DE112012004113B4 (en) Orthosis for the correction of upper arm fractures
EP0164374A1 (en) Orthopedic device for the knee joint.
WO2003020187A1 (en) Knee-joint orthesis
DE102005025159A1 (en) Artificial leg with ischial support
WO2002096328A1 (en) Lower leg orthosis
EP0981310B1 (en) Swivelling fracture orthosis
DE4020882A1 (en) ALTERNATIVE HIP MOVEMENT DEVICE
DE102010049191A1 (en) Dynamic shoulder joint orthosis, especially shoulder abduction orthosis, with floating upper arm splint part
EP3378448B1 (en) Modular knee orthotic
DE3390447T1 (en) Universal functional orthotic device for the shoulder
DE6607056U (en) ORTHOPEDIC APPARATUS FOR STRETCHING THE HUMAN SPINAL COLUMN
EP0192181B1 (en) Abduction splint for the relief of the shoulder joint
DE60209459T2 (en) Scapula / humerus rehabilitation unit
WO2018224096A1 (en) Device for using as a therapeutic means for the therapeutic treatment of parkinson's syndrome
DE19525671A1 (en) Orthosis for immobilising wrist - has hand part connected to lower arm part by movable joint connected to longitudinal sliding rail on lower arm part
CH634982A5 (en) Trunk orthesis
EP4017430B1 (en) Orthosis for creating a supination and/or pronation
EP3586809A1 (en) Crutch-like device for aiding persons with lower leg, ankle or foot injuries
EP1125567B1 (en) Apparatus for maintaining a body articulation

Legal Events

Date Code Title Description
8139 Disposal/non-payment of the annual fee