DE3223825A1 - Fungicidal active substance combinations - Google Patents

Fungicidal active substance combinations

Info

Publication number
DE3223825A1
DE3223825A1 DE19823223825 DE3223825A DE3223825A1 DE 3223825 A1 DE3223825 A1 DE 3223825A1 DE 19823223825 DE19823223825 DE 19823223825 DE 3223825 A DE3223825 A DE 3223825A DE 3223825 A1 DE3223825 A1 DE 3223825A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
optionally substituted
group
alkyl
aryl
stands
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19823223825
Other languages
German (de)
Inventor
Dieter Dr. 5600 Wuppertal Berg
Christa Dr. Fest
Karl-Heinz Dr. 4018 Langenfeld Kuck
Hans Dr. 5090 Leverkusen Scheinpflug
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer AG
Original Assignee
Bayer AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer AG filed Critical Bayer AG
Priority to DE19823223825 priority Critical patent/DE3223825A1/en
Publication of DE3223825A1 publication Critical patent/DE3223825A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N57/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
    • A01N57/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds
    • A01N57/16Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds containing heterocyclic radicals

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

The present invention relates to novel fungicidal synergistic active substance combinations consisting of A) known O,O-dialkyl-O-(alkoxycarbonylmethylpyrazolo[1,5-a]pyrimidin-2-yl)thiop hosphates of the formula <IMAGE> in which R and R' are as defined in the description, and B) known azoles, for example those of the formula <IMAGE> in which R<1>, R<2>, R<3> and Y are as defined in the description, and/or C) known pyri(mi)dine derivatives of the formula <IMAGE> in which R<20>, R<21> and Z are as defined in the description. The novel active substance combinations are suitable for use as crop protection products.

Description

* ft** ft *

BAYER AKTIENGESELLSCHAFT 'jn "509Ö" Leverkusen, BayerwerkBAYER AKTIENGESELLSCHAFT 'jn "509Ö" Leverkusen, Bayerwerk

Zentralbere ich p..—. —t Central area I p ..—. —T

Patente, Marken und Lizenzen sir/Hed 1 WACi-iag-^S^ Patents, trademarks and licenses sir / Hed 1 WACi-iag- ^ S ^

IIIIII

Fungizide WirkstoffkombinationenFungicidal combinations of active ingredients

Die vorliegende Erfindung betrifft neue fungizide synergistischeThe present invention relates to new synergistic fungicidal agents

Wirkstoffkcnfcinationen aus bekannten 0,0-DiaIkyl-<)-(aIkoxYcarbonyl-i rnetnyl.-pyrazolO'-/r,5-a7iByriroidin-2-yl) -thiophosphaten und anderen ; bekannten fungiziden Wirkstoffen.Active ingredients from known 0,0-dialkyl- <) - (alkoxylcarbonyl-i rnetnyl.-pyrazolo (O '- / r, 5-a7iByriroidin-2-yl) thiophosphates and others; known fungicidal agents.

Es ist bereits bekannt geworden, daß Wirkstoffkombinationen von fungiziden Azol-Derivaten, wie z.B. 1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyL-1-(1/2/4-triazol-1-yl)-2-butanon und fungiziden PoLyhalogenaLkyLthio-Derrvaten wie z.B. 1,2,5,6-Tetrahydro-N-(trichlor-methylthio)-phthalimid eine interessante fungizide Wirk'üng aufweisen (vergleiche DE-OS 2 552 967 CLe A 16 71Q]). Die Wirksamkeit der vorbekannten Wirkstoffkombinationen ist nicht in allen Fällen befriedigend.It has already become known that active ingredient combinations of fungicidal azole derivatives, such as 1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyL-1- (1 / 2 / 4-triazol-1-yl) -2-butanone and fungicidal polyhalogen alkylthio derivatives such as, for example, 1,2,5,6-tetrahydro-N- (trichloromethylthio) phthalimide have an interesting fungicidal effect (cf. DE-OS 2 552 967 CLe A 16 71Q]). The effectiveness of the previously known active ingredient combinations is not satisfactory in all cases.

Ebenfalls bekannt geworden sind die folgenden fungiziden Wirkstoffe bzw. Wirkstoffgruppen:The following fungicidal active ingredients have also become known or groups of active substances:

LeA 21 699LeA 21 699

ORIGINAL INSPECTEDORIGINAL INSPECTED

O, O-Dialkyl-O- (alkoxycarbonyl-iuethyl-pyrazolo- (J, 5-a | -pyrimidin-2-yl)-thiophosphate vergleiche hierzu z.B. R. Wegler, "Chemie der Pflanzenschutz- und Schädlingsbekänpfungsmittel" Band 4, S. 233/234, Springer-Verlag, Berlin/Heidelberg/ New York (1977) und DE-AS 1 545 790).O, O-Dialkyl-O- (alkoxycarbonyl-iuethyl-pyrazolo- (J, 5-a | - pyrimidin-2-yl) -thiophosphate compare, for example, R. Wegler, "Chemistry of Plant Protection and Pest Control" Volume 4, p 233/234, Springer-Verlag, Berlin / Heidelberg / New York (1977) and DE-AS 1 545 790).

(B) AzoLe wie z.B. Bisphenyl-(3—trifLuormethyl~phenyl)-1-(1,2,4-triazoL-1-yL)-methan und 1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyl-1-(B) AzoLs such as bisphenyl- (3-trifluoromethyl-phenyl) -1- (1,2,4-triazoL-1-yL) methane and 1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-1-

(1,2,4—triazol-1-yl)-2-butanon (vergleiche hierzu z.B. R. Wegler, loc. cit. Band 4, il. 2o7/208) ;(1,2,4-triazol-1-yl) -2-butanone (compare, for example, R. Wegler, loc. Cit. Volume 4, il. 2o7 / 208);

(C) Pyridin- und Pyrimidin-Derivate wie z.B. (2,4-DichLorphenyD-(phenyL)-(5-pyrimidinyL)-methanoL und (2-ChLorphenyL)-4-(chLor(C) Pyridine and pyrimidine derivatives such as (2,4-DichLorphenyD- (phenyL) - (5-pyrimidinyL) -methanoL and (2-chlorphenyl) -4- (chlorine

phenyL)-(5-pyrimidinyL)-methanoL (vergleiche z.B. R. Wegler, loc. cit. Band 4. S. 213 ff).phenyL) - (5-pyrimidinyL) -methanoL (compare e.g. R. Wegler, loc. cit. Volume 4., p. 213 ff).

Die fungizide Wirksamkeit der vorbekannten Verbindungen als Einzelwirkstoffe ist nicht in allen Fäilen voll befriedigend.The fungicidal effectiveness of the previously known compounds as individual active ingredients is not fully satisfactory in all cases.

Es wurde nun gefunden, daß neue Wirkstoffkombinationen ausIt has now been found that new combinations of active ingredients

(A) 0,0-Dialkyl-O-alkox7carbonyl-raethyl-pyrazolo-Jl,5-ä)-pyrimidirr2-yl)-thiophosphaten der Formel(A) 0,0-Dialkyl-O-alkox7carbonyl-raethyl-pyrazolo-Jl, 5-ä) -pyrimidirr2-yl) -thiophosphates of the formula

Le A 21 699Le A 21 699

'V-'V-

COORCOOR

N NN N

0-P(O R·) (I)0-P (O R) (I)

in welcher R und R' für Alkyl mit bis zu 4 Kohlenstoffatomen stehen, undin which R and R 'stand for alkyl with up to 4 carbon atoms, and

(B) AzoL-Derivaten der allgemeinen Formeln(B) AzoL derivatives of the general formulas

R1-C-R3 R 1 -CR 3

(II a)(II a)

in welcherin which

R1 für gegebenenfalls substituiertes Phenyl und Phenylcar-R 1 for optionally substituted phenyl and phenylcar-

bonyl, für einen gegebenenfalls substituierten Heterocyclus^ für Alkyl, Alkenyl, Alkinyl, Cycloalkyl, Alkylcarbonyl, eine Cyano-Gruppe, 'Hne Estergruppierung oder einen Säureamidrest steht,bonyl, for an optionally substituted heterocycle ^ for alkyl, alkenyl, alkynyl, cycloalkyl, alkylcarbonyl, a cyano group, an ester group or an acid amide radical stands,

R2 für gegebenenfalls substituiertes Phenyl, Alkyl oder Cycloalkyl steht,R 2 represents optionally substituted phenyl, alkyl or cycloalkyl,

R3 für gegebenenfalls substituiertes Phenyl steht, und Le A 21 699R 3 represents optionally substituted phenyl, and Le A 21 699

K-"v K- " v

Y für Stickstoff oder eine -CH-Gruppe steht;Y represents nitrogen or a -CH- group;

beziehungsweiserespectively

(II b)(II b)

in welcherin which

R^ für Wasserstoff, Alkenyl, A-kinyl und für gegebenenfalls substituierte Reste aus der Reihe Aryloxy, Heteroaryloxy, Arylmethyl, Alkyl, Aryl, Cycloalkylmethyl und Cycloalkyl steht,R ^ for hydrogen, alkenyl, alkynyl and for optionally substituted radicals from the series aryloxy, heteroaryloxy, Arylmethyl, alkyl, aryl, cycloalkylmethyl and cycloalkyl stands,

R5 für gegebenenfalls substituiertes Alkylcarbonyl und Arylcarbonyl oder ein funktionelles Derivat der Carbonylfunk— tion, wie Oxim, Hydrazon und Ketal, für eine -COOH-Gruppierung oder deren funktionell Derivate, wie Ester und Amide steht, für eine -CH(OH)-R -Gruppierung oder deren funktionell Derivate, wie Ester und Ether steht, wobeiR 5 stands for optionally substituted alkyl carbonyl and aryl carbonyl or a functional derivative of the carbonyl function, such as oxime, hydrazone and ketal, for a -COOH group or their functional derivatives, such as esters and amides, for a -CH (OH) -R -Grouping or their functional derivatives, such as esters and ethers, where

R6 für gegebenenfalls substituiertes Alkyl oder Aryl steht,undR 6 represents optionally substituted alkyl or aryl, and

Y für Stickstoff oder eine -CH-Gruppe steht; Le A 21 699Y represents nitrogen or a -CH- group; Le A 21 699

/6./ 6.

beziehungsweiserespectively

CH2 CH 2

γγ
N 1 (II c)N 1 (II c)

in welcherin which

R7 für gegebenenfalls substituiertes Aryl und Aryloxy steht,R 7 represents optionally substituted aryl and aryloxy,

R8 für gegebenenfalls substituiertes Alkoxy, Alkenoxy, Alkin-R 8 for optionally substituted alkoxy, alkenoxy, alkyne

oxy, Arylcarbonyl und Alkylcarbonyl oder für eineoxy, arylcarbonyl and alkylcarbonyl or for one

ο -CH(OH)-R -Gruppierung steht, wobeiο -CH (OH) -R grouping, where

R^ für gegebenenfalls substituiertes Aryl oder für Alkyl steht, undR ^ represents optionally substituted aryl or alkyl, and

Y für Stickstoff oder eine -CH-Gruppe steht;Y represents nitrogen or a -CH- group;

beziehungsweiserespectively

R10 X R11 CH2 R 10 XR 11 CH 2

(II d)(II d)

in welcher
Le A 21 699
in which
Le A 21 699

YY N HN H

R10 für gegebenenfalls substituiertes Aryl, für Aralkyl oder Aryloxyalkyl steht,R 10 represents optionally substituted aryl, aralkyl or aryloxyalkyl,

R11 für gegebenenfalls substituiertes Aryl oder Alkyl steht, X für eine OH- oder CN-Gruppe steht, und Y für Stickstoff oder eine -CH-Gruppe steht;R 11 represents optionally substituted aryl or alkyl, X represents an OH or CN group, and Y represents nitrogen or a -CH group;

beziehungsweiserespectively

R12-C=CH-R13 R 12 -C = CH-R 13

N LI (II e)N LI (II e)

in welcherin which

R12 für gegebenenfalls substituiertes Alkylcarbonyl und Aryl carbonyl oder für eine -CHCOH)-R1^-Gruppierung steht,R 12 represents optionally substituted alkylcarbonyl and aryl carbonyl or represents a -CHCOH) -R 1 ^ group,

für gegebenenfalls substituierte Reste aus der Reihe Aryl, Alkyl und Cycloalkyl steht,for optionally substituted radicals from the series aryl, Alkyl and cycloalkyl,

für gegebenenfalls substituiertes Alkyl und Aryl steht, undrepresents optionally substituted alkyl and aryl, and

Y für Stickstoff oder eine -CH-Gruppierung steht; Le A 21 699Y represents nitrogen or a -CH group; Le A 21 699

beziehungsweiserespectively

h πh π

N 1 (II f)N 1 (II f)

in welcherin which

R15 für Wasserstoff oder für gegebenenfaLLs substituertes AryL und Aryloxy steht,R 15 represents hydrogen or optionally substituted aryl and aryloxy,

R1^ für Alkyl oder für gegebenenfaLLs substituiertes PhenyL und Phenoxy steht,R 1 ^ represents alkyl or optionally substituted phenyl and phenoxy,

R1^ für Alkylcarbonyl, für gegebenenfalls substituiertes ArylcarbonyL und für ein« -CH(0R18)R19-Gruppierung steht, wobeiR 1 ^ for alkylcarbonyl, for optionally substituted aryl carbonyl and for a «-CH (OR 18 ) R 19 group , where

R1^ für Wasserstoff, Alk/l, Alkenyl, Alkinyl, TrialkyLsiLyL oder gegebenenfalls substituiertes AralkyL steht,R 1 ^ represents hydrogen, alk / l, alkenyl, alkynyl, TrialkyLsiLyL or optionally substituted AralkyL,

R19 für Alkyl oder gegebenenfalls substituiertes Aryl steht, und Y für Stickstoff oder eine -CH-Gruppe steht;R 19 represents alkyl or optionally substituted aryl, and Y represents nitrogen or a -CH- group;

sowie für alLe geometriscfen und optischen Isomeren der allgemeinen FormeLn II a bis II f;as well as for all geometrical and optical isomers of the general FormeLn II a to II f;

ORIGINAL INSPECTEDORIGINAL INSPECTED

Le A 21 699Le A 21 699

und/oderand or

(C) Pyridin- und Pyrimidin-Derivaten der aLLgemeinen Formel(C) Pyridine and pyrimidine derivatives of the general formula

OHOH

CIII)CIII)

in welcherin which

R für gegebenenfalls substituierte Reste aus der Reihe Aryl, Aralkyl und Aryloxyalkyl steht,R for optionally substituted radicals from the series aryl, Aralkyl and aryloxyalkyl,

R für Alkyl, Cycloalkyl und gegebenenfalls substituiertes Aryl steht, undR stands for alkyl, cycloalkyl and optionally substituted Aryl stands, and

Z für Stickstoff oder eine -CH-Gruppe steht, eine besonders hohe fungizide Wirkung aufweisen.Z represents nitrogen or a -CH group, have a particularly high fungicidal effect.

Ueberraschenderweise ist die Tungizide Wirkung der erfindungsgemäßen WirkstoffkombinatK5nen aus (A) CO-Diklkyl-O-alkoxycarbonyl-methyl-pyrazolo- \j ,5-aj -pyrimidin-2-yl) -thiophosphaten der Formel (I) und (B) Azol-Derivaten der Formeln (Ha), (lib), (lic), (lld), (lie), (Hf) und/oder (C) Pyridin bzw. Pyrimidin-Derivaten der Formel (III) höher als die Wirkung der Einzelkomponenten und auch als die Summe der Einzelkomponenten (synergistischer Effekt). Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkonnbinationen stellen eine Bereicherung der Technik dar.Surprisingly, the fungicidal action of the active compound combination according to the invention is composed of (A) CO-Diklkyl-O-alkoxycarbonyl-methyl-pyrazolo- \ j , 5-aj -pyrimidin-2-yl) thiophosphates of the formula (I) and (B) azole- Derivatives of the formulas (Ha) , (lib), (lic), (lld), (lie), (Hf) and / or (C) pyridine or pyrimidine derivatives of the formula (III) are higher than the action of the individual components and also as the sum of the individual components (synergistic effect). The active ingredient combinations according to the invention represent an enrichment of the technology.

Ie A 23 699Ie A 23 699

C- c <-> vy £- C- c <-> vy £ -

Die für die erfindungsgemäße Kombination zu verwendenden O,O-Dialkyl-0-(alkoxvcarbonyi-irethyl-pyrazolo-ji, 5-äl -pyriitiidin-2-yl) -thiophosphate der Gruppe (A) sind ^urch die Formel (I) definiert. Ein allgemein bekannter Wirkstoff dieser Gruppe ist die 0,0-Diethyl-O-ethoxycarbonyl-Verbindung Pyrazophos (Ia); deren Herstellung ist bekannt (vergleiche DE-AS 1 545 790 und R. Wegler, loc. cit., Band 4, S. 233/234).The O, O-dialkyl-0- (alkoxvcarbonyi-irethyl-pyrazolo-ji, 5-äl -pyriitiidin-2-yl) -thiophosphate of group (A) are defined by formula (I). A The well-known active ingredient of this group is the 0,0-diethyl-O-ethoxycarbonyl compound Pyrazophos (Ia); their production is known (compare DE-AS 1 545 790 and R. Wegler, loc. cit., Volume 4, P. 233/234).

Die aLs Mischungskomponenten gegebenenfalls zu verwendenden Azole (Gruppe (B)) sind durch die Formeln (II a), (II b),(H c),(II d), (II e) und (II f) allgemein definiert. Die Verbindungen dieserThe azoles optionally to be used as mixture components (Group (B)) are generally defined by the formulas (II a), (II b), (H c), (II d), (II e) and (II f). The connections of this

allgemeinen Formeln und deren Herstellung sind bekannt (vergleiche dazu :
für Verbindungen der allgemeinen Formel (II a):
general formulas and their preparation are known (compare:
for compounds of the general formula (II a):

DE-OS 1 67o 976 CLe A 11 235], DE-FS 1 795 249 CLe A 11 7o4], DE-OS 2 128 7oo CLe A 13 7163 und DE-OS 2 628 152 CLe A 17 224D;DE-OS 1 67o 976 CLe A 11 235], DE-FS 1 795 249 CLe A 11 7o4], DE-OS 2 128 7oo CLe A 13 7163 and DE-OS 2 628 152 CLe A 17 224D;

für Verbindungen der allgemeinen Formel (II b):for compounds of the general formula (II b):

DE-PS 2 2o1 o63 CLe A 14 1183, DE-FS 2 324 o1o CLe A 14 971], DE-OS 2 431 4o7 CLe A 15 735], DE-OS 2 547 953 CLe A 16 749], DE-OS 2 6oo 799 CLe A 16 838], DE-OS 2 632 6o3 CLe A 17 273], DE-OS 2 72o 654 CLe A 18 o55], DE-OS 2 72o 949 CLe A 18 o383, DE-OS 2 756 269 CLe A 18 565], DE-FS 2 8oo 544 CLe A 18 62o], DE-OS 2 832 233 CLe A 18 97o], DE-OS 2 918 467 CLe A 19 625], DE-OS'2 926 o96, 2 943 631, 2 61 ο o22, 2 638 47o, 2 64o 823,
2 654 89o, 2 734 426, 2 737 489, 2 551 56o, 2 o63 857; US-PS
4 166 854, EP 15 639 und DE-OS 2 105 490 CLe A 13 4883.
DE-PS 2 2o1 o63 CLe A 14 1183, DE-FS 2 324 o1o CLe A 14 971], DE-OS 2 431 4o7 CLe A 15 735], DE-OS 2 547 953 CLe A 16 749], DE-OS 2 6oo 799 CLe A 16 838], DE-OS 2 632 6o3 CLe A 17 273], DE-OS 2 72o 654 CLe A 18 o55], DE-OS 2 72o 949 CLe A 18 o383, DE-OS 2 756 269 CLe A 18 565], DE-FS 2 8oo 544 CLe A 18 62o], DE-OS 2 832 233 CLe A 18 97o], DE-OS 2 918 467 CLe A 19 625], DE-OS'2 926 o96, 2 943 631, 2 61 ο o22, 2 638 47o, 2 64o 823,
2,654,890, 2,734,426, 2,737,489, 2,551,561, 2,063,857; U.S. PS
4,166,854, EP 15 639 and DE-OS 2 105 490 CLe A 13 4883.

Le A 21 699Le A 21 699

ORIGINAL INSPECTEDORIGINAL INSPECTED

A. C \J W C- A. C \ J W C-

24 ·: " 24 ·: "

für Verbindungen der allgemeinen Formel (II c):for compounds of the general formula (II c):

DE-OS 2 335 o2o CLe A 15 ooo], DE-OS 2 3o6 495 CLe A 14 833], DE-OS 2 35o 122 CLe A 15 264] und DE-OS 2 063 857;DE-OS 2 335 o2o CLe A 15,000], DE-OS 2 3o6 495 CLe A 14 833], DE-OS 2 35o 122 CLe A 15 264] and DE-OS 2 063 857;

für Verbindungen der aLLgemeinen FormeL (lld):for compounds of the general formula (lld):

DE-OS 2 92o 374 CLe A 19 636], DE-OS 3 o18 866 CLe A 2o 33o], DE-OS 2 736 122, 2 6o4 o47 und EP 15 756;DE-OS 2 92o 374 CLe A 19 636], DE-OS 3 o18 866 CLe A 2o 33o], DE-OS 2 736 122, 2 6o4 047 and EP 15 756;

für Verbindungen der aLLgemeinen FormeL (II e):for compounds of the general formula (IIe):

DE-OS 2 9o6 o61 CLe A 19 393], DE-OS 2 929 6o2 CLe A 19 8o2], DE-OS 2 838 847, 3 o1o 56o und 2 645 617;DE-OS 2 9o6 o61 CLe A 19 393], DE-OS 2 929 6o2 CLe A 19 8o2], DE-OS 2 838 847, 301o 56o and 2 645 617;

und für Verbindungen der allgemeinen FormeL (II f):and for compounds of the general formula (II f):

DE-OS 2 846 98o CLe A 19 223], DE-OS 2 928 967 CLe A 19 775], DE-OS 2 931 755 CLe A 19 818] und EP 28 363.)DE-OS 2 846 98o CLe A 19 223], DE-OS 2 928 967 CLe A 19 775], DE-OS 2 931 755 CLe A 19 818] and EP 28 363.)

ALs besonders bevorzugte AzoL-Derivate der Gruppe (B) seien beispielsweise genannt:Particularly preferred azoL derivatives of group (B) are, for example called:

\ —/ ι \ i \ - / ι \ i

N^"^ (II a-1)N ^ "^ (II a-1)

ÜLnÜLn

Le A 21 699Le A 21 699

^)-O-CH-CO-C(CH3)^) - O-CH-CO-C (CH 3 )

(lib -1)(lib -1)

OH CL-^Vo-CH-CH-C(CH3)OH CL- ^ Vo-CH-CH-C (CH 3 )

(II b-2)(II b-2)

OH 0-CH-CH-C(CH3)3 (II b-3)OH 0-CH-CH-C (CH 3 ) 3 (II b-3)

C3H7-nC 3 H 7 -n

CLCL

.0H.0H

CL-^VcH2-CH-Di-C(CH3) JLlI (II b-4) (II b-5)CL- ^ VcH 2 -CH-Di-C (CH 3 ) JLlI (II b-4) (II b-5)

\N-o-ch-co-\ N-o-ch-co-

CL-f N)-0-CH-C0-C(CH3)3 CL-f N ) -0-CH-C0-C (CH 3 ) 3

(II b-6)(II b-6)

CH2 CH 2

(II c-1)(II c-1)

/CL/ CL

CLCL

// V // V

Le A 21 699Le A 21 699

1VCH-CH2-N I 0-CH2-CH=CH2 (II c-2,) 1 VCH-CH 2 -NI 0-CH 2 -CH = CH 2 (II c-2,)

ORIGINAL INSPECTEDORIGINAL INSPECTED

CNCN

CH ■N>CH ■ N>

OHOH

CH2 CH 2

OHOH

-yf--yf-

(H3C)3C-CH-C=CH-ZhN(H 3 C) 3 C-CH-C = CH-ZhN

(II d-1)(II d-1)

(II d-2)(II d-2) (II e-1)(II e-1)

OHOH

(H3C)3C-CH-C=CH-(^-CL(H 3 C) 3 C-CH-C = CH - (^ - CL

OHOH

F-T'_Vo-C-CH-C(CH3)3 F-T'_Vo-C-CH-C (CH 3 ) 3

CHCH

Ni INi I

(II e-2)(II e-2)

(II f-1)(II f-1)

Bevorzugt sind außerdem die geometrischen und optischen Isomeren der obengenannten Verbindungsgruppen der FormeLn (II a), (II b)r (II c), (II d), (II e) und (II f).The geometric and optical isomers of the abovementioned groups of compounds of the formulas (II a), (II b) r (II c), (II d), (II e) and (II f) are also preferred.

Le A 21 699Le A 21 699

/L yJ U L. / L yJ U L.

Die weiterhin aLs Mischungskomponenten gegebenenfaLLs zu verwendenden Pyridin-und ryrimidin-Derivate (Gruppe C) sind durch die FormeL (III) aLLgemein definiert.Die Verbindungen dieser aLLgemeinen FormeL und deren Herstellung sind bekannt (vergleiche DE-OS 2 742 173 CLe A 18 4o3] und DE-OS 1 77o 288).Those that may still be used as mixture components Pyridine and ryrimidine derivatives (group C) are by the FormeL (III) generally defined. The connections of these general ones FormeL and their production are known (compare DE-OS 2 742 173 CLe A 18 403] and DE-OS 1 77o 288).

Als besonders bevorzugte Pyridin- und Pyrimidin-Derivate der Gruppe (C) seien beispielsweise genannt:As particularly preferred pyridine and pyrimidine derivatives of the group (C) are for example:

(III -1)(III -1)

(III -3)(III -3)

OHOH

Le A 21 699 ORIGINAL INSPECTEDLe A 21 699 ORIGINAL INSPECTED

β * · » «ο «·» ϊ „β β * · »« ο «·» ϊ " β

Die genannten Wirkstoffe der Gruppe (C) können auch als weitere Komponente (z.B. als Drittkcrnponente) zu einer Mischung aus einer Verbindung der Gruppe (A) und einem Azol-Derivat der Gruppe (B) hinzukamen.The active ingredients of group (C) mentioned can also be used as additional components (e.g. as a third component) to a mixture of a compound of group (A) and an azole derivative of group (B) were added.

Die Gewichtsverhältnisse der Wirkstoffgruppen in den Wirkstoffkombinationen können in relativ großen Bereichen schwanken. Im allgemeinen entfallen auf 1 Gew.-Teil an Ο,Ο-β^ι^ΐ-ο^ι^οχ^.. carbonyl methyl-pyrazolo-[1,5-a2-pyrimidin-2-yl)-thiophosphat (A)The weight ratios of the groups of active substances in the combinations of active substances can fluctuate in relatively large areas. In general, 1 part by weight of Ο, Ο-β ^ ι ^ ΐ-ο ^ ι ^ οχ ^ .. carbonyl methyl pyrazolo [1,5-a2-pyrimidin-2-yl] thiophosphate (A)

0,00001 bis 10 Gew.-Teile Wirkstoff aus den Wirkstoffklassen (B) und/oder (C), vorzugsweise 0,0001 bis 5 Gew.-Teile aus den letzteren, besonders bevorzugt 0,001 bis 2 Gew.-Teile.0.00001 to 10 parts by weight of active ingredient from the active ingredient classes (B) and / or (C), preferably 0.0001 to 5 parts by weight from the latter, particularly preferably 0.001 to 2 parts by weight.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen weisen eine starke mikrobizide Wirkung auf und können zur Bekämpfung von unerwünschten Mikroorganismen praktisch eingesetzt werden. Die Wirkstoffe sind für den Gebrauch als Pflanzenschutzmittel geeignet.The active ingredient combinations according to the invention have a strong microbicidal effect and can combat undesirable Microorganisms are practically used. The active ingredients are suitable for use as crop protection agents.

Fungizide Mittel im Pflanzenschutz werden eingesetzt zur Bekämpfung von Plasmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes.Fungicidal agents in crop protection are used for control of Plasmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes.

Die gute Pflanzenverträglichkeit der Wirkstoffe in den zur Bekämpfung von Pflanzenkrankheiten notwendigen Konzentrationen erlaubt eine Behandlung von oberirdischen Pflanzenteilen, von Pflanz- und Saatgut, und des Bodens.The good plant tolerance of the active ingredients in the control concentrations necessary for plant diseases are allowed a treatment of above-ground parts of plants, of Planting and seeds, and the soil.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen haben ein sehr breites Wirkungsspektrum und können angewandt werden gegen parasitäre Pilze, die oberirdische Pflanzenteile befallen oder die PflanzenThe active ingredient combinations according to the invention are very broad Spectrum of activity and can be used against parasitic Fungi that attack above-ground parts of plants or the plants

Le A 21 699Le A 21 699

vom Boden her angreifen, sowie samenübertragbare Krankheitserreger. Besonders praktische Bedeutung haben soLche Wirkstoffkombinationen aLs Saatgutbe izmittel gegen phytopathogene Pilze, die mit dem Saatgut übertragen werden ^der im Boden vorkommen und von dort die KuLturpfLanzen befalLen. Dabei handelt es sich um Keimlingskrankheiten, WurzelfäuLen, StengeL-, HaLm-, Blatt-, Blüten-, Frucht- und Samenkrankheiten, die insbesondere durch Tilletia- Urocystis-, UstiLago-, Septoria-, Typhula-, Rhynchosporium-, Helminthosporium- und Fusarium-Arten hervorgerufen werden. Durch die systemische Wirkung des einen Mischungspartners werden die Pflanzen auch oft längere Zeit nach der Beizung noch vor Krankheitserregern geschützt, die verschiedene Teile des Sprosses angreifen können, z.B. Erysiphe graminis und Puccinia-Arten. Die Wirkstoffkombinationen können auch als BodenbehandLungsmittel gegen phytopathogene Pilze eingesetzt werden und wirken gegen WurzeL-fäuLen und Tracheomykosen, die z.B. durch Krankheitserreger der Gattung Pythium, VerticiLI ium, Phialophora, Rhizoctonia, Fusarium und Thielaviopsis verursacht werden.attack from the ground, as well as seed-borne pathogens. Such combinations of active ingredients are of particular practical importance as a seed dressing agent against phytopathogenic fungi that are infected with be transferred to the seeds ^ which occur in the soil and from there infect the cultural plants. These are seedling diseases, Root rot, stem, stem, leaf, flower, fruit and seed diseases, particularly caused by Tilletia, urocystis, UstiLago, Septoria, Typhula, Rhynchosporium, Helminthosporium and Fusarium species. The plants become through the systemic effect of the one mixing partner also often a long time after the dressing before pathogens that can attack different parts of the shoot, e.g. Erysiphe graminis and Puccinia species. The active ingredient combinations can also be used as a soil treatment agent against phytopathogenic fungi and act against root rot and tracheomycoses caused e.g. by pathogens of the Genus Pythium, VerticiLI ium, Phialophora, Rhizoctonia, Fusarium and Thielaviopsis.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen zeigen aber auch hervorragende Wirkung bei direkter Applikation auf die orberirdischen Pflanzenteile gegen Krankheitserreger auf verschiedenen Kulturpflanzen, wie echte MehLtaupHze (Erysiphe-, Uncinula-, Sphae'rotheca-, Podosphaera-Arten, Levei ILuLa taurica), Rostpilze, Venturia-Arten , Cercospora-Arten, Alternaria-Arten, Botrytis-Arten, Phytophthora-Arten, Peronospora-Arten, Pyricularia oryzae, Pellicularia sasakii.However, the active ingredient combinations according to the invention also show excellent effect when applied directly to the aboveground Plant parts against pathogens on different Cultivated plants, such as real flour dew (Erysiphe, Uncinula, Sphae'rotheca, Podosphaera species, Levei ILuLa taurica), rust fungi, Venturia species, Cercospora species, Alternaria species, Botrytis species, Phytophthora species, Peronospora species, Pyricularia oryzae, Pellicularia sasakii.

Ls A 21 699Ls A 21 699

Die Wirkstoffkombinationen können in die üblichen Formulierungen übergeführt werden, wie Lösungen, Emulsionen, Spritzpulver, Suspensionen, Pulver, Stäubemittel, Schäume, Pasten, lösliche Pulver, Granulate, Aerosole, Suspensions-Emulsionskonzentrate, Saatgutpuder, Wirkstoff-imprägnierte Natur- und synthetische Stoffe, Feinstverkapselungen in polymeren Stoffen und in Hüllmassen für Saatgut, ferner in Formulierungen mit Brennsätzen, wie Räucherpatronen, -dosen, -spiralen u.a. sowie ULV-KaIt- und Warmnebel-Formulierungen.The active ingredient combinations can be in the customary formulations transferred, such as solutions, emulsions, wettable powders, suspensions, powders, dusts, foams, pastes, soluble powders, Granules, aerosols, suspension emulsion concentrates, seed powder, active ingredient-impregnated natural and synthetic substances, ultra-fine encapsulation in polymeric substances and in coating compounds for seeds, also in formulations with fuel charges, such as smoking cartridges, cans, spirals, etc., as well as ULV cold and warm mist formulations.

Diese Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch·Vermischen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln, unter Druck stehenden verflüssigten Gasen und/oder festen Trägerstoffen, gegebenenfalls .unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und /oder Dispergiermitteln und/oder schaumerzeugenden Mitteln. Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z.B. auch organische Lösungsmittel als Hilfs lösungsmittel verwendet werden. Als flüssige Lösungsmittel kommen im wesentlichen infrage: Aromaten, wie Xylol, Toluol, oder Alkalinaphthaline, chlorierte Aromaten oder chlorierte aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzole, Chlorethylene oder Methylenchlorid, aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Cyclohexan oder Paraffine, z.B. Erdölfraktionen, Alkohole, wie Butanol oder Glycol sowie deren Ether und Ester, Ketone, wie Aceton, Methylethylketon, Methylisobutylketon oder Cyclohexanon, starke polare Lösungsmittel, wie Dimethylformamid und Dimethylsulfoxid, sowie Wasser; mit verflüssigten gasförmigen Streckmittel^ oder Trägerstoffen sind solche Flüssigkeiten gemeint, welche bei normaler Temperatur und unter Normaldruck gasförmig sind, z.B. Aerosol-Treibgase, wie Halogenkohlenwasserstoffe sowie Butan, Propan, StickstoffThese formulations are produced in a known manner, e.g. by mixing the active ingredients with extenders, that is, liquid solvents, pressurized liquefied gases and / or solid carriers, if appropriate .using surface-active agents, i.e. emulsifiers and / or dispersants and / or foaming agents. If water is used as an extender, organic solvents, for example, can also be used can be used as auxiliary solvents. The main liquid solvents that can be used are: aromatics, such as xylene, toluene, or alkali naphthalenes, chlorinated aromatics or chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as chlorobenzenes, chlorethylene or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons such as cyclohexane or paraffins, e.g. petroleum fractions, alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strong polar solvents, such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, as well as water; Liquids with liquefied gaseous extenders or carriers are such liquids meant which are gaseous at normal temperature and under normal pressure, e.g. aerosol propellants, such as Halogenated hydrocarbons as well as butane, propane, nitrogen

■LÖ-A--2V699■ LÖ-A - 2V699

ISIS

-Xf--Xf-

und Kohlendioxid; als feste Trägerstoffe kommen in Frage: z.B. natürliche Gesteinsmehle, wie Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide, Quarz, Attapulgit, Montmorillonit oder Diatomeenerde und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdisperse Kieselsäure, Alunil niumoxid und Silikate; als feste Trägerstoffe für Granulate kommen in Frage: z.B. gebrochene und fraktionierte natürliche Gesteine wie Calcit, Marmor, Bims, Sepiolith, Dolomit sowie synthetische Granulate aus anorganischen und organischen Mehlen sowie Granulate aus organischem Material, wie Sägemehl, Kokosnußschalen, Maiskolben und Tabakstengeln; als Emulgier-und/oder schaumerzeugende Mittel kommen in Frage: z.B. nichtionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyethylen-Fettsäureester, Polyoxyethylen-Fettalkohol-ether, z.B. Alkylarylpolyglykol-ether, Alkylsulfonate, Alkylsulfate, Arylsulfonate sowie EiweiQhydrolysate; als Dispergiermittel kommen inFrage: z.B. Lignin-Sulfitablaugen und Methylcellulose .and carbon dioxide; as solid carriers come into question: e.g. natural rock flour, such as kaolins, clays, Talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite or Diatomaceous earth and synthetic minerals, such as highly dispersed silica, aluminum oxide and silicates; as fixed Carriers for granulates come into question: e.g. broken and fractionated natural rocks such as calcite, marble, Pumice, sepiolite, dolomite and synthetic granules made from inorganic and organic flours and granules made from organic Material such as sawdust, coconut shells, corn on the cob, and tobacco stalks; as an emulsifier and / or foam generator Agents are possible: e.g. non-ionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, Polyoxyethylene fatty alcohol ethers, e.g. alkylaryl polyglycol ethers, Alkyl sulfonates, alkyl sulfates, aryl sulfonates as well as protein hydrolysates; Possible dispersants include: e.g. lignin sulphite waste liquors and methyl cellulose .

Es können in den Formulierungen Haftmittel wie Carboxymethylcellulose, natürliche und synthetische pulverige, körnige oder latexförmige Polymere verwendet werden, wie Gummiarabicum, Polyvinylalkohol, Polyvinylacetat.Adhesives such as carboxymethyl cellulose, natural and synthetic powdery, granular or latex-like polymers can be used, such as Gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate.

Es können Farbstoffe wie anorganische Pigmente, z.B. Eisenoxid, Titanoxid, Ferrocyanblau und organische Farbstoffe, wie Alizarin-, Azo-unö Mstallphthalocyaninfarbstoffe und Spurennährstoffe wie Salze von Eisen, Mangan, Bor, Kupfer, Kobalt, Molybdän und Zink verwendet werden.Dyes such as inorganic pigments, e.g. iron oxide, titanium oxide, ferrocyan blue and organic dyes, such as alizarine, azo-uno-stable phthalocyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron, manganese, boron, Copper, cobalt, molybdenum and zinc can be used.

Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen 0,1 und 95 Gewichtsprozent Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90 %. The formulations generally contain between 0.1 and 95 percent by weight of active ingredient, preferably between 0.5 and 90 %.

ORIGINAL INSPECTEDORIGINAL INSPECTED

Le A 21 699Le A 21 699

/fj/ fj

Die erfindungsgemäßen Wi rkstoff kombinationen können in den Formulierungen oder in den verschiedenen Anwendungsformen in Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen vorliegen, wie Fungiziden, Bakteriziden, Insektiziden, Akariziden, Nematiziden, Herbiziden, Schutzstoffen gegen Vogelfraß, Wuchsstoffen, Pflanzennährstoffen und Bodenstrukturverbesserungsmitteln.The active ingredient combinations according to the invention can be used in the formulations or in the various application forms as a mixture with other known active ingredients, such as fungicides, bactericides, Insecticides, acaricides, nematicides, herbicides, Protective substances against bird damage, growth substances, plant nutrients and soil conditioners.

Die Wirkstoffkanbinationen können als solche, in Form ihrer Formulierungen oder der daraus durch weiteres Verdünnen bereiteten Anwendungsformen, wie gebrauchsfertige Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Pulver, Pasten und Granulate angewendet werden. Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z.B. durch Gießen, Tauchen, Spritzen, Sprühen, Vernebeln, Verdampfen, Injizieren, Verschlammen, Verstreichen, Stäuben, Streuen, Trockenbeizen, Feuchtbeizen, Naßbeizen, Schlämmbeizen oder Inkrustieren.The active ingredient combinations can be used as such, in the form of their formulations or the application forms prepared therefrom by further dilution, such as ready-to-use solutions, emulsions, suspensions, Powders, pastes and granules can be used. It is used in the usual way, e.g. by watering, dipping, spraying, Spraying, atomizing, vaporizing, injecting, silting up, spreading, Dusting, scattering, dry pickling, moist pickling, wet pickling, slurry pickling or encrusting.

Bei der Behandlung können die Wirkstoffkonzentrationen in den Anwendungsformen in einem größeren Bereich variiert werden. Sie liegen im allgemeinen zwischen 1 und 0,0001 Gew.-%, vorzugsweise zwischen 0,5 und 0,001 %.During the treatment, the drug concentrations in the use forms can be varied in a larger area. They are generally between 1 and 0.0001% by weight, preferably between 0.5 and 0.001%.

Bei der Saatgutbehandlung werden im allgemeinen Wirkstoffmengen von 0,001 bis 50 g je Kilogramm Saatgut, vorzugsweise 0,01 bis 10 g, benötigt.In the treatment of seeds, amounts of active ingredient are generally used from 0.001 to 50 g per kilogram of seed, preferably 0.01 to 10 g, is required.

Bei Behandlung des Bodens sind Wirkstoffkonzentrationen von 0,00001 bis 0,1 Gew.-%, vorzugsweise von 0,0001 bis 0,02 %, am Wirkungsort erforderlich.When treating the soil, concentrations of active substances are 0.00001 to 0.1% by weight, preferably from 0.0001 to 0.02%, required at the site of action.

Le A 21 699Le A 21 699

L. L· O U Δ. <J L. L * OU Δ. <J

3o " 3o "

Beispiel AExample A.

Rreuzstreifen-Test/iryricularia oryzaeCross stripe test / iryricularia oryzae

('In-vitro'-Bestintnung der synergistischen Aktivität)('In-vitro' determination of the synergistic activity)

Die Synergistische Aktivität zwischen den verschiedenen Wirkstoffen wird 'in vitro1 durch den sogenannten 'Kreuzstreifen-Test1 bestimmt (vergleiche hierzu J.Gen.Microbiol. 126 (1981), Seite 1-7).The synergistic activity between the various active ingredients is determined 'in vitro 1' by the so-called 'cross stripe test 1 (cf. J.Gen.Microbiol. 126 (1981), pages 1-7).

FiLterpapierstreifen (Breite 5 mm, Dicke 3 mm, Länge 9o mm) wei— den in methanolische Lösungen der Wirkstoff-Gruppe (A), Gruppe (B) oder Gruppe (C) getaucht, getrocknet und auf einem Agar-Medium (pH = 6,o) in Petrischalen (0 9o mti) aufgebracht. Das Agar-Medium ist folgendermaßen zusammengesetzt: 3o g Sojamehl (entfettet), 3o g 87%iges Glycerin, 2 g Dikaliumhydrogenphosphat, 1 g Natriumcarbonat, 5 ml Maisquellwasser und 2o g Bacto-Agar werden mit destilliertem Wasser auf ein Volumen von 1 Liter aufgefüllt und mit 1o%igem HCl auf pH = 6 eingestellt. Die Lösung wird anschließend 3o Minuten bei 1210C sterilisiert. Nach Auffüllen der Petrischalen mit dem Agar-Medium werden je Petrischale o,5 ml Suspensionskultur vom Testorganismus Pyricularia oryzae (1o^ Keime/ ml) eingegossen. Jede Petrischale enthält einen Filterpapierstreifen mit einer Verbindung der Gruppe A ('Synergist') und senkrecht dazu einen zweiten Streifen mit einer Verbindung der Gruppe (B) oder (C) (sogenannte 'Sterolbiosyntheseinhibitoren1).Filter paper strips (width 5 mm, thickness 3 mm, length 90 mm) are dipped in methanolic solutions of the active ingredient group (A), group (B) or group (C), dried and placed on an agar medium (pH = 6 , o) in Petri dishes (0 9o mti) applied. The agar medium is composed as follows: 30 g soy flour (defatted), 30 g 87% glycerine, 2 g dipotassium hydrogen phosphate, 1 g sodium carbonate, 5 ml corn steep liquor and 20 g Bacto agar are made up to a volume of 1 liter with distilled water and adjusted to pH = 6 with 10% HCl. The solution is sterilized then 3o minutes at 121 0 C. After filling the Petri dishes with the agar medium, 0.5 ml of suspension culture of the test organism Pyricularia oryzae (10 ^ germs / ml) are poured into each Petri dish. Each Petri dish contains a filter paper strip with a compound of group A ('Synergist') and perpendicular to this a second strip with a compound of group (B) or (C) (so-called 'sterol biosynthesis inhibitors 1 ).

ORIGINAL INSPECTED ORIGINAL INSPECTED

Die Wirkstoffkonzentrat ionen werden so gewählt, daß sie der minimalen Hemmkonzentration gegenüber dem verwendeten Testorganismus entsprechen.The active ingredient concentrations are chosen so that they are the correspond to the minimum inhibitory concentration for the test organism used.

Die Petrischalen werden 48 Stunden auf 28°C erwärmt und anschließend werden die Inhibitionszonen an den sich kreuzenden Papierstreifen diametral ausgemessen. Die diametral gemessene Hemmzone wird als Maß für die Stärke des Synergismus verwendet,The Petri dishes are heated to 28 ° C. for 48 hours and then the inhibition zones on the intersecting paper strips are measured diametrically. The diametrically measured Inhibition zone is used as a measure of the strength of the synergism,

Le A 21 699Le A 21 699

Tabelle ATable A.

Kreuzstreifen-Test /Pyricularia oiyzaeCross stripe test / Pyricularia oiyzae

Wirkstoffe Diagonale Hemmzone in mm Active ingredients Diagonal inhibition zone in mm

Bekannte WirkstoffkombinationenKnown combinations of active ingredients

CIIb-2) + ICIIb-2) + I

CIIb-D + CIIb-D +

N-SCCl3 N-SCCl 3

O OO O

N-SCCl3 17N-SCCl 3 17

1616

Be kannte_E2QzeJ. werkstoffeBe known_E2QzeJ. materials

CIIb-2)CIIb-2)

CIIb-D + (Ia)CIIb-D + (Ia)

CIIb-2) + (la)CIIb-2) + (la)

CIIb-3) + (Ia)CIIb-3) + (Ia)

CIIb-6) +CIIb-6) +

23 23 23 2323 23 23 23

Le A 21 699Le A 21 699

ORIGINAL INSPECTEDORIGINAL INSPECTED

• ♦ * * • ♦ * *

Beispiel BExample B.

Erysiphe-Test (Gerste) / protektivErysiphe test (barley) / protective

Lösungsmittel: 121,25 Gewichtsteile Aceton Emulgator: 3,75 Gewichtsteile Alkylarylpolyglykol-Solvent: 121.25 parts by weight acetone Emulsifier: 3.75 parts by weight alkylaryl polyglycol

etherether

Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit den angegebenen Mengen Lösungsmittel und Emulgator und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.For the production of an appropriate preparation of the active substance 1 part by weight of active ingredient is mixed with the stated amounts of solvent and emulsifier and the mixture is diluted Concentrate with water to the desired concentration.

Zur Prüfung auf protektive Wirksamkeit besprüht man junge Pflanzen mit der Wirkstoffzubereitung taufeucht. Nach Antrocknen des Spritzbelages werden die Pflanzen mit Sporen von Erysiphe graminis f.sp. hordei bestäubt.To test for protective effectiveness, young ones are sprayed Plants dew-damp with the active ingredient preparation. After the spray coating has dried on, the plants develop spores from Erysiphe graminis f.sp. hordei pollinated.

ftft

Die Pflanzen werden in einem Gewächshaus bei einer Temperatur von ca. 20° C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von ca. 80 % aufgestellt, um die Entwicklung von Mehltaupusteln zu begünstigen.The plants are in a greenhouse at a temperature of about 20 ° C and a relative humidity 80% to encourage the development of powdery mildew pustules.

7 Tage nach der Inokulation erfolgt die Auswertung.Evaluation is carried out 7 days after the inoculation.

Le A 21 699 Le A 21 699

Um Synergismus zwischen den in diesem Versuch verwendeten Wirkstoffen aufzuzeigen, wurden die Resultate nach der Methode von S. R. Colby (Calculating Synergistic and Antagonistic Responses of Herbicide Combinations. Weeds 1_5, 20-22, 1967) ausgewertet.To achieve synergism between the active ingredients used in this experiment To show, the results were based on the method of S. R. Colby (Calculating Synergistic and Antagonistic Responses of Herbicide Combinations. Weeds 1_5, 20-22, 1967).

Der erwartete Befall in % der unbehandelten KontrolleThe expected infestation in % of the untreated control

X1Y1
(E1) wurde gemäß der Gleichung E1=J^- berechnet, worin X1 für den Krankheitsbefall (in % der unbehandelten Kontrolle) von nur mit Pyrazophos behandelten Ansätzen bei einer gegebenen Konzentration und Y1 für den Krankheitsbefall (in % der unbehandelten Kontrolle) bei einer gegebenen Konzentration von nur mit Triadimenol behandelten Pflanzen steht.
X 1 Y 1
(E 1 ) was calculated according to the equation E 1 = J ^ -, where X 1 for the disease infestation (in % of the untreated control) of batches treated only with Pyrazophos at a given concentration and Y 1 for the disease infestation (in% of the untreated Control) at a given concentration of plants treated only with triadimenol.

Wenn der beobachtete Befall geringer ist als der erwartete Befal E1, ist Synergismus anzunehmen.If the observed infestation is lower than the expected infestation E 1 , synergism can be assumed.

Die in .der nachfolgenden Tabelle aufgeführten Resultate belegen eine synergistische Interaktion von Pyrazophos und Triadimenol.The results listed in the following table are evidence of this a synergistic interaction of pyrazophos and triadimenol.

ORIGINAL INSPECTEDORIGINAL INSPECTED

Le A 21 699Le A 21 699

COPYCOPY

Tabelle BTable B.

Erysiphe-Test (Gerste) / protektivErysiphe test (barley) / protective

Konzentration von Pyrazophos (Is)Concentration of Pyrazophos (Is)

Konzentration von Triadirrenol (IIb-1) [ppn]Concentration of triadirrenol (IIb-1) [ppn]

Bekannte Einzelwirkstoffe: · 500
5
0,1
Known individual active ingredients: 500
5
0.1

0,05 0,10.05 0.1

Erfindungsgemäße Mischungen:Mixtures according to the invention:

500 0,05500 0.05

.500 0,1.500 0.1

5 0,055 0.05

5 0,1 ,5 0.1,

0,1 0,050.1 0.05

0,1 0,10.1 0.1

Mischungsverhältnis von (Ia) : (IIb-1)Mixing ratio of (Ia): (IIb-1)

Beobachteter Krankheitsbefall in % der unbehandelten KontrolleObserved disease incidence in% of the untreated control

Erwarteter Befall in % der unbehandelten Kontrolle (E-)Expected infestation in% of the untreated control (E-)

100 100100 100

100 88100 88

1000010,000 : 1: 1 88th 1313th 50005000 ■ 1■ 1 66th 1111th 100100 : 1: 1 6565 100100 5050 11 60 ,60, 8888 22 11 8888 100100 11 11 7979 8888

Claims (8)

PatentansprücheClaims 1) Fungizides Mittel, gekennzeichnet durch einen Gehalt an einer Wirkstoffkombination aus1) Fungicidal agent, characterized by a content of an active ingredient combination (A) OjO-Dialkyl-0-(Alkoxycarbonyl-methyl-pyrazolojj,5-aj -pyrimidin-2-yl)-thiophosphaten der Formel(A) OjO-Dialkyl-0- (alkoxycarbonyl-methyl-pyrazolojj, 5-aj pyrimidin-2-yl) thiophosphates of the formula CO-ORCO-OR in welcherin which R und R1 für Alkyl mit bis zu 4 Kohlenstoffatomen stehen,R and R 1 represent alkyl with up to 4 carbon atoms, undand Le A 21 699Le A 21 699 O LLOOO LLOO (B) Azol-Berivaten der allgemeinen Formeln(B) Azole derivatives of the general formulas (II a)(II a) in welcherin which R für gegebenenfalls substituiertes Phenyl und Phenylcarbonyl, für einen gegebenenfalls substituierten Heterocyclus, für Alkyl, Alkenyl, Alkinyl, Cycloalkyl, Alkylcarbonyl, eine Cyano-Gruppe, eine Estergruppierung oder einen Säureamidrest steht,R for optionally substituted phenyl and phenylcarbonyl, for an optionally substituted one Heterocycle, for alkyl, alkenyl, alkynyl, Cycloalkyl, alkylcarbonyl, a cyano group, an ester group or an acid amide radical stands, R für gegebenenfalls substituiertes Phenyl, Alkyl oder Cycloalkyl steht,R represents optionally substituted phenyl, alkyl or cycloalkyl, R für gegebenenfalls substituiertes Phenyl steht, undR represents optionally substituted phenyl, and Le A 21 699Le A 21 699 Y für Stickstoff oder eine -CH-Gruppe steht;Y represents nitrogen or a -CH- group; beziehungsweiserespectively (Ii b)(Ii b) in welcherin which R4 für Wasserstoff, Alkenyl, Alkinyl und für gegebenenfalls substituierte Reste aus der Reihe Aryloxy, Heteroaryloxy, Arylmethyl, Alkyl, Aryl, Cycloalkylmethyl und Cycloalkyl steht,R 4 represents hydrogen, alkenyl, alkynyl and optionally substituted radicals from the series aryloxy, heteroaryloxy, arylmethyl, alkyl, aryl, cycloalkylmethyl and cycloalkyl, R5 für gegebenenfalls substituiertes Alkylcarbonyl und Arylcarbonyl oder ein funktlonelles Derivat der Carbonylfunk— tion, wie Oxim, Hydrazon und Ketal, fur eine -COOH-Gruppierung oder deren funktionelle Derivate, wie Ester und Amide steht, für eine -CH(OH)-R -Gruppierung oder deren funktionelle Derivate, wie Ester und Ether steht, wobeiR 5 stands for optionally substituted alkyl carbonyl and aryl carbonyl or a functional derivative of the carbonyl function, such as oxime, hydrazone and ketal, for a -COOH group or its functional derivatives, such as esters and amides, for a -CH (OH) -R -Grouping or their functional derivatives, such as esters and ethers, where R6 für gegebenenfaLls substituiertes Alkyl oder Aryl steht,undR 6 represents optionally substituted alkyl or aryl, and Y für Stickstoff oder eine -CH-Gruppe steht; A 21 699Y represents nitrogen or a -CH- group; A 21 699 * · · ■■ · ρ* · · ■■ · ρ beziehungsweiserespectively R7 yR8 R 7 y R 8 N J (II c) N J (II c) in welcherin which R7 für gegebenenfalls substituiertes Aryl und Arytoxy steht,R 7 represents optionally substituted aryl and arytoxy, R8 für gegebenenfalls substituiertes Alkoxy, Alkenoxy, Alkin-R 8 for optionally substituted alkoxy, alkenoxy, alkyne oxy, Arylcarbonyl und Alkylcarbonyl oder für eineoxy, arylcarbonyl and alkylcarbonyl or for one ο
-CH(OH)-R -Gruppierung steht, wobei
ο
-CH (OH) -R grouping, where
R9 für gegebenenfalls substituiertes Aryl oder für Alkyl steht, undR 9 represents optionally substituted aryl or alkyl, and Y für Stickstoff oder eine -CH-Gruppe steht; beziehungsweiseY represents nitrogen or a -CH- group; respectively welcherwhich R10 R 10 ** Il
M-
Il
M-
XX
A 21 699A 21 699 CH2 CH 2 üü inin LeLe
(II d)(II d) ORIGINAL fNSPECTEDORIGINAL fNSPECTED • * a a a · a · a fl · *• * a a a · a · a fl · * «J?«J? R10 für gegebenenfaLLs substituiertes AryL, für AraLkyi oder AryLoxyaLkyL steht,R 10 stands for optionally substituted AryL, for AraLkyi or AryLoxyaLkyL, R11 für gegebenenfaLLs substituiertes AryL oder ALkyL steht, X für eine OH- oder CN-Gruppe steht, und Y für Stickstoff oder eine -CH-Gruppe steht;R 11 stands for optionally substituted Aryl or ALkyL, X stands for an OH or CN group, and Y stands for nitrogen or a -CH group; beziehungsweiserespectively R12-C=CH-R13 R 12 -C = CH-R 13 Il üIl ü N 1 (II e)N 1 (II e) in weLcherin which R1^ für gegebenenfaLLs substituiertes ALkyLcarbonyL und AryL-carbonyL oder für eine -CH(0H)-R'l4-Gruppierung steht,R 1 ^ for optionally substituted ALkyLcarbonyL and AryL-carbonyL or for a -CH (0H) -R'14 grouping, R1^ für gegebenenfaLLs substituierte Reste aus der Reihe AryL, ALkyL und CycLoaLkyl steht,R 1 ^ stands for optionally substituted radicals from the series AryL, ALkyL and CycLoaLkyl, R14 für gegebenenfaLLs substituiertes ALkyL und AryL steht, undR 14 stands for optionally substituted ALkyL and AryL, and Y für Stickstoff oder eine -CH-Gruppierung steht; Le A 21 699Y represents nitrogen or a -CH group; Le A 21 699 beziehungsweiserespectively R15.c=CR16o17 R 15. c = CR 16o17 N 1 (II f)N 1 (II f) in welcherin which R1"> für Wasserstoff oder für gegebenenfaLLs substituertes AryL und Aryloxy steht,R 1 "> represents hydrogen or optionally substituted aryl and aryloxy, für ALkyl oder für gegebenenfaLLs substituiertes Phenyl und Phenoxy steht,for alkyl or optionally substituted phenyl and Phenoxy stands, für Alkylcarbonyl, fjr gegebenenfaLLs substituiertes AryL-carbonyL und für eine -CH(0R1^)R19-Gruppierung steht, wobeirepresents alkylcarbonyl, optionally substituted aryl-carbonyL and represents a -CH (0R 1 ^) R 19 group , where R18 für Wasserstoff, ALkyL, Alkenyl, Alkinyl, TrialkylsiiyL oder gegebenenfalls substituiertes AraLkyl steht,R 18 represents hydrogen, alkynyl, alkenyl, alkynyl, trialkylsiiyL or optionally substituted araLkyl, R19 für Alkyl oder gegebenenfalls substituiertes Aryl steht, und Y für Stickstoff oder ε ine -CH-Gruppe steht;R 19 represents alkyl or optionally substituted aryl, and Y represents nitrogen or a -CH group; sowie für alle geometrischen und optischen Isomeren der allgemeinen Formeln II a bis II f;as well as for all geometric and optical isomers of the general Formulas II a to II f; Le A 23 699Le A 23 699 - Tt-- Tt- und/oderand or CC) Pyridin- und Pyrimidin-Derivaten der allgemeinen FormelCC) pyridine and pyrimidine derivatives of the general formula 0 H0 H in welcherin which R für gegebenenfalls substituierte Reste aus der Reihe Aryl, Aralkyl und Aryloxyalkyl steht,R for optionally substituted radicals from the series aryl, Aralkyl and aryloxyalkyl, R für Alkyl, Cycloalkyl und gegebenenfalls substituiertes Aryl steht, undR stands for alkyl, cycloalkyl and optionally substituted Aryl stands, and Z für Stickstoff oder eine -CH-Gruppe stehtZ stands for nitrogen or a -CH- group
2. Fungizide Mittel gemäß Anspruch 1, wobei für die Verbindungen der Gruppe (A) in Formel I2. Fungicidal compositions according to claim 1, wherein for the compounds of group (A) in formula I R und R1 für Ethyl stehen,R and R 1 stand for ethyl, und wobei Gruppe (B) gegebenenfalls eine der folgenden Verbindungen:and where group (B) is optionally one of the following compounds: Le A 21 699Le A 21 699 -CF3 -CF 3 (II a-1)(II a-1) OHOH OHOH (II b-1)(II b-1) (II b-2)(II b-2) (II b-3>(II b-3> CLCL C3H7-n (II b-4)C 3 H 7 -n (II b-4) ClCl OHOH 3>33> 3 I H (II b-55 IH (II b-55 copycopy Le A 21 699Le A 21 699 ^0-CH-CO-C(CH )^ 0-CH-CO-C (CH) (IIc-2) i(IIc-2) i 0-CH2-CH=CH2 0-CH 2 -CH = CH 2 CH3C)3C-CH-C=CHYhCH 3 C) 3 C-CH-C = CHYh ORIGINAL INSPECTEDORIGINAL INSPECTED /to/ to OHOH Hf NNh Hf NN h Ü InÜ In CU e-2)CU e-2) OHOH und Gruppe (C) gegebenenfalls eine der folgenden Verbindungen
/1
and group (C) optionally one of the following compounds
/ 1
cm -Dcm -D HO ClHO Cl CIII -CIII - cm -3)cm -3) OHOH enthält.contains. ClII -4>ClII -4> Le A 21 699Le A 21 699 ORIGINAL INSPECTEDORIGINAL INSPECTED
3. Fungizide Mittel gemäß Ansprüchen 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß in der Wirkstoffkombination das Gewichtsverhältnis von Wirkstoffen der Gruppe (A) und den Wirkstoffen aus der Gruppe (B) und/oder3. Fungicidal agents according to Claims 1 and 2, characterized characterized that in the active ingredient combination the weight ratio of active ingredients of group (A) and the active ingredients from group (B) and / or (C) zwischen 1 : 0,00001 und 1 : 10 liegt.(C) is between 1: 0.00001 and 1:10. 4. Fungizides Mittel gemäß Ansprüchen 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß in der Wirkstoffkombination das Gewichtverhalten zwischen 1 : 0,0001 und 1 : 5 liegt.4. Fungicidal agent according to Claims 1 to 3, characterized in that in the active ingredient combination the Weight behavior is between 1: 0.0001 and 1: 5. 5. Fungizides Mittel gemäß Ansprüchen 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß in der Wirkstoffkombination das Gewichtsverhältnis zwischen 1 : 0,001 und 1 : 2 liegt.5. Fungicidal agent according to Claims 1 to 4, characterized in that in the active ingredient combination the Weight ratio is between 1: 0.001 and 1: 2. 6. Verfahren zur Bekämpfung von Pilzen, dadurch gekennzeichnet, daß man eine Wirkstoffkombination gemäß Anspruch 1 oder 2 auf Pilze und deren Lebensraum einwirken läßt.6. A method of combating fungi, characterized in that that an active ingredient combination according to claim 1 or 2 on fungi and their habitat can act. 7. Verwendung von Wirkstoffkombinationen gemäß Anspruch 1 oder 2 zur Bekämpfung von Pilzen.7. Use of active ingredient combinations according to claim 1 or 2 for combating fungi. 8. Verfahren zur Herstellung von fungiziden Mitteln, dadurch gekennzeichnet, daß man eine Wirkstoffkombination gemäß Anspruch 1 oder 2 mit Streckmitteln und/ oder oberflächeaktiven Mitteln vermischt.8. Process for the preparation of fungicidal agents, characterized in that there is an active ingredient combination according to claim 1 or 2 mixed with extenders and / or surface-active agents. Le A 21 699Le A 21 699
DE19823223825 1982-06-25 1982-06-25 Fungicidal active substance combinations Withdrawn DE3223825A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19823223825 DE3223825A1 (en) 1982-06-25 1982-06-25 Fungicidal active substance combinations

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19823223825 DE3223825A1 (en) 1982-06-25 1982-06-25 Fungicidal active substance combinations

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3223825A1 true DE3223825A1 (en) 1983-12-29

Family

ID=6166889

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19823223825 Withdrawn DE3223825A1 (en) 1982-06-25 1982-06-25 Fungicidal active substance combinations

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE3223825A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0238943A2 (en) * 1986-03-21 1987-09-30 Hoechst Aktiengesellschaft Fungicidal agents based on triazolyl derivatives
FR2714263A1 (en) * 1993-12-24 1995-06-30 Roussel Uclaf Novel use of compositions containing pyrazophos and an inhibitor of sterol biosynthesis.

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2222133A1 (en) * 1972-05-05 1973-11-22 Hoechst Ag PLANT PROTECTION PRODUCTS

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2222133A1 (en) * 1972-05-05 1973-11-22 Hoechst Ag PLANT PROTECTION PRODUCTS

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0238943A2 (en) * 1986-03-21 1987-09-30 Hoechst Aktiengesellschaft Fungicidal agents based on triazolyl derivatives
EP0238943A3 (en) * 1986-03-21 1989-05-24 Hoechst Aktiengesellschaft Fungicidal agents based on triazolyl derivatives
FR2714263A1 (en) * 1993-12-24 1995-06-30 Roussel Uclaf Novel use of compositions containing pyrazophos and an inhibitor of sterol biosynthesis.
ES2087830A1 (en) * 1993-12-24 1996-07-16 Roussel Uclaf Combating resistant plant fungi, esp. vine oidium

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0316970B1 (en) Fungicidal agents
EP1651040B1 (en) Fungicide ternary active ingredient combinations
EP0975219A1 (en) Fungicide active substance combinations
DE2552967C2 (en)
EP0088256B2 (en) Fungicidal agent
EP0135855B1 (en) Fungicidal agents
DE3234624C2 (en)
WO2005039294A1 (en) Fungicidal active combinations spiroxamine, prothioconazole and tebuconazole
DE3605551A1 (en) FUNGICIDAL AGENT
EP1235484B1 (en) Fungicidally active substance combinations
EP0833561B1 (en) Fungicidal active agent combinations
EP0437744A2 (en) Fungicidal combination of active agents
DE19520935A1 (en) Fungicidal active ingredient combinations
EP0513567B1 (en) Mixtures of fungicidal agents
EP1202627B1 (en) Fungicidal combinations of active substances
DE3223825A1 (en) Fungicidal active substance combinations
EP0106105B1 (en) Fungicidal agents
EP0106995A1 (en) Fungicidal agents
EP0316024B1 (en) Fungicidal agents
DE3333449A1 (en) Fungicidal agents
DE2560673C2 (en)
DE10137781A1 (en) mordant

Legal Events

Date Code Title Description
8110 Request for examination paragraph 44
8130 Withdrawal