DE29521088U1 - Two-wheel stand - Google Patents

Two-wheel stand

Info

Publication number
DE29521088U1
DE29521088U1 DE29521088U DE29521088U DE29521088U1 DE 29521088 U1 DE29521088 U1 DE 29521088U1 DE 29521088 U DE29521088 U DE 29521088U DE 29521088 U DE29521088 U DE 29521088U DE 29521088 U1 DE29521088 U1 DE 29521088U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
boom
stand according
bicycle stand
bicycle
hinge means
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29521088U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
BECK GmbH
Original Assignee
BECK GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by BECK GmbH filed Critical BECK GmbH
Priority to DE29521088U priority Critical patent/DE29521088U1/en
Publication of DE29521088U1 publication Critical patent/DE29521088U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62HCYCLE STANDS; SUPPORTS OR HOLDERS FOR PARKING OR STORING CYCLES; APPLIANCES PREVENTING OR INDICATING UNAUTHORIZED USE OR THEFT OF CYCLES; LOCKS INTEGRAL WITH CYCLES; DEVICES FOR LEARNING TO RIDE CYCLES
    • B62H3/00Separate supports or holders for parking or storing cycles
    • B62H3/02Separate supports or holders for parking or storing cycles involving means for gripping the cycle by the handlebars or by the upper part of the frame

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Vehicle Body Suspensions (AREA)
  • Automatic Cycles, And Cycles In General (AREA)
  • Packaging Of Annular Or Rod-Shaped Articles, Wearing Apparel, Cassettes, Or The Like (AREA)

Description

Beck GmbH, Friedrichstraße 23, 73760 OstfildernBeck GmbH, Friedrichstrasse 23, 73760 Ostfildern ZweiradständerBicycle stand

Insbesondere in öffentlich zugänglichen Bereichen, vor Versammlungsstätte^ vor Bahnhöfen, Verwaltungseinrichtungen, Schulen und dergleichen, aber auch auf betrieblichen Parkplätzen oder ähnlichen Einrichtungen sind häufig Fahrradabstellplätze eingerichtet, auf denen Fahrradständer installiert sind. Aufgrund der zunehmenden Anzahl von Fahrrädern müssen auch auf kleineren zur Verfügung stehenden Flächen, wie bspw. Gehwegen vermehrt Fahrradabstellplätze nachträglich eingerichtet werden. Bspw. werden Gehwege, kleinere Stellflächen, Gänge, Einfahrten oder ähnliches zu Fahrradabstellplätzen umgewidmet. Hierfür werden Fahrradständer benötigt, die platzsparend und möglichst unter Nutzung gegebener baulicher Einrichtungen installiert werden können. Dabei soll der Fahrradständer möglichst sicher gegen willkürliche Beschädigung sein. Dies ist insbesondere bei öffentlich zugang-Bicycle parking spaces with bicycle racks are often set up in public areas, in front of meeting places, train stations, administrative facilities, schools and the like, but also in company car parks or similar facilities. Due to the increasing number of bicycles, bicycle parking spaces must also be set up in smaller available areas, such as sidewalks. For example, sidewalks, smaller parking spaces, corridors, driveways or similar are being converted into bicycle parking spaces. For this purpose, bicycle racks are required that can be installed in a space-saving manner and, if possible, using existing structural facilities. The bicycle rack should be as safe as possible against arbitrary damage. This is particularly important in publicly accessible areas.

Konten: Deutsche Bank AG, Filiale Essling<5iir3O4 &udigr;&Iacgr; 4 XßtZ <J1*T 7007i.) - Postscheck Srtittgart 62451 -700 (BLZ 600 100 70)Accounts: Deutsche Bank AG, Essling branch<5iir3O4 &udigr;&Iacgr; 4 XßtZ <J1*T 7007i.) - Postal check Srtittgart 62451 -700 (bank code 600 100 70)

lieh aufgestellten Fahrradständern erforderlich. Außerdem soll von dem Fahrradständer möglichst keine Verletzungsgefahr für Personen und keine Beschädigungsgefahr für Fahrzeuge ausgehen.
5
Furthermore, the bicycle rack should pose as little risk of injury to persons as possible and no risk of damage to vehicles.
5

In der Praxis ist eine Vielzahl von Fahrrädern unterschiedlicher Konstruktion in Gebrauch. Fahrräder unterscheiden sich sowohl in Raddurchmesser, Reifenquerschnitt, Rahmengröße und Rahmenform. Es sind viele Formen und Größen von Damen- und Herrentourenrädern in Stahl- und Aluminiumausführung mit jeweils eigenen Konstruktionsmerkmalen, Sporträdern für Damen und Herren, Leichtlaufsporträdern, Damenrennsporträdern, Straßenrennrädern, Jugendrädern, Mountainbikes und dergleichen in Gebrauch.In practice, a large number of bicycles of different designs are in use. Bicycles differ in wheel diameter, tire cross-section, frame size and frame shape. There are many shapes and sizes of women's and men's touring bikes in steel and aluminum, each with its own design features, sports bikes for women and men, low-friction sports bikes, women's racing bikes, road racing bikes, youth bikes, mountain bikes and the like in use.

Fahrradständer der genannten Art sollen für möglichst viele, im günstigsten Fall für alle genannten Fahrradtypen, unabhängig von deren konkreter Bauart und Größe, geeignet sein und dabei eine standsichere Abstellung des betreffenden Fahrrades ermöglichen. Außerdem soll der Fahrradständer möglichst auch zum Abstellen von Mofas oder kleineren motorisierten Zweirädern nutzbar sein. Darüber hinaus ist ein von dem Fahrrad unabhängiger Diebstahlschutz vom ADFC gefordert.Bicycle stands of the type mentioned should be suitable for as many bicycle types as possible, ideally for all of them, regardless of their specific design and size, and should enable the bicycle in question to be parked securely. In addition, the bicycle stand should also be usable for parking mopeds or smaller motorized two-wheelers. In addition, the ADFC requires theft protection that is independent of the bicycle.

Aus dem DE 90 11 763.8 Ul ist eine Fahrrad-Absteilanlage mit diebstahlsicherer Abschließmöglichkeit bekannt, die eine Gruppe ortsfest vertikal aufgestellter Standfüße aufweist, die mit horizontalen Trägern fest verbunden sind. Endseitig ist an den horizontalen Trägern jeweils eine Halterung angeschweißt, die zur Aufnahme eines Sitzrohres eines Fahrrades endseitig maulartig geöffnet ist und einen Innenraum umschließt. In dem Innenraum ist ein endseitig halbkreisförmig gebogener Vierkantstab längsverschiebbar gelagert. Der Vierkantstab trägt Verschlußmittel 5 zum Verschluß der maulartigen Öffnung der Halterung und ist mittels eines Fahrradschlosses an seinem halbkreisförmigen gebogenen Abschnitt arretierbar.From DE 90 11 763.8 Ul a bicycle parking system with anti-theft locking is known, which has a group of stationary vertically positioned feet that are firmly connected to horizontal supports. A bracket is welded to the end of each horizontal support, which is open at the end like a mouth to accommodate a seat tube of a bicycle and encloses an interior space. A square bar with a semicircular bent end is mounted in the interior space so that it can be moved longitudinally. The square bar has a locking device 5 for closing the mouth-like opening of the bracket and can be locked at its semicircular bent section using a bicycle lock.

Die Fahrrad-Abstellanlage erfordert einen eigens dafür vorgesehenen Platz, der auch bei Nichtgebrauch, d.h. wenn keine Fahrräder abgestellt sind, von der Abstellanlage eingenommen wird.The bicycle parking facility requires a space specifically designated for it, which is occupied by the parking facility even when not in use, i.e. when no bicycles are parked.

Aus der DE 43 14 3 68 Al ist ein abschließbarer Fahrradständer bekannt, der ortsfest auf einem waagerechten Untergrund installiert ist. Zu dem Fahrradständer gehört eine in den Untergrund eingelassene, rinnenförmige Vertiefung, die sowohl das Vorderrad-als auch das Hinterrad des Fahrrades aufnimmt (Fig. 10). Mit seitlichem Abstand ist neben der Vertiefung ein die Höhe eines Fahrradtretlagers überragender Pfosten vorgesehen, der an seinem oberen freien Ende mehrere in einer Reihe angeordnete, quer durchführende Durchgangsbohrungen enthält. Auf dem Pfosten ist eine endseitig geschlossene Hülse verschiebbar gelagert, die ebenfalls eine Serie quer durchführender Bohrungen aufweist, die mit den Durchgangsbohrungen in Übereinstimmung gebracht werden können. An der Hülse ist ein Ausleger befestigt, der endseitig ein Dreiecksprisma trägt. Dieses ist an seinen Schenkeln, die einem unteren Rahmenrohr und einem Sitzrohr eines Fahrradrahmens zugewandt sind, mit Ausnehmungen versehen. Das Dreiecksprisma kann mit dem unteren Rahmenrohr und dem Sitzrohr in Verbindung gebracht werden, wodurch das Fahrrad gehalten ist. Durch Sicherung der Hülse an dem Pfosten wird ein Schutz gegen unbefugte Wegnahme erreicht.A lockable bicycle stand is known from DE 43 14 3 68 Al, which is installed in a fixed position on a horizontal surface. The bicycle stand includes a groove-shaped recess set into the surface, which accommodates both the front and rear wheels of the bicycle (Fig. 10). At a distance to the side, next to the recess, a post is provided which is higher than the height of a bicycle bottom bracket and which has several transverse through-holes arranged in a row at its upper free end. A sleeve which is closed at the end is slidably mounted on the post, which also has a series of transverse through-holes which can be aligned with the through-holes. A boom is attached to the sleeve, which carries a triangular prism at the end. This is provided with recesses on its legs, which face a lower frame tube and a seat tube of a bicycle frame. The triangular prism can be connected to the lower frame tube and the seat tube, which holds the bike . By securing the sleeve to the post, protection against unauthorized removal is achieved.

Bei diesem Fahrradständer muß eine rinnenförmige Vertiefung in den Untergrund eingebracht werden.For this bicycle stand, a groove-shaped depression must be made in the ground.

Aus dem DE 82 07 080 Ul ist eine Haltevorrichtung für Fahrräder bekannt, die zwei gesonderte Halter enthält. Jeder Halter weist eine rechteckige, an einer senkrechten Wand zu montierende Grundplatte auf, die mit einem sich horizontal davon weg erstreckenden Tragarm fest verbunden ist. An seinem freien Ende ist der Tragarm mit einem imFrom DE 82 07 080 Ul a holding device for bicycles is known which contains two separate holders. Each holder has a rectangular base plate which is to be mounted on a vertical wall and which is firmly connected to a support arm which extends horizontally away from it. At its free end the support arm is provided with a

Querschnitt U- oder V-förmig gestalteten Maul versehen, das sich quer zu dem Tragarm öffnet. Das Maul des einen Halters ist so orientiert, daß es das Sitzrohr eines Fahrradrahmens aufnehmen kann und das Maul des anderen Halters ist so ausgerichtet, daß das untere Rahmenrohr darin Platz findet. Ein entsprechendes Fahrrad wird von oben her in die Halter eingehängt.Cross-section U- or V-shaped mouth that opens across the support arm. The mouth of one holder is oriented so that it can accommodate the seat tube of a bicycle frame and the mouth of the other holder is aligned so that the lower frame tube fits into it. A corresponding bicycle is hung into the holder from above.

Die Haltevorrichtung ist entsprechend dem aufzunehmenden Fahrradrahmen an der Wand zu montieren und deshalb nur für bestimmte Rahmen passend. Außerdem muß das Fahrrad angehoben werden, um von oben her in die Halter eingeführt werden zu können.The holder must be mounted on the wall according to the bike frame to be mounted and is therefore only suitable for certain frames. In addition, the bike must be lifted in order to be able to insert it into the holder from above.

Ein ähnlicher Halter ist aus der EP 0 181 036 Bl bekannt, die ebenfalls zwei an einer Wand zu montierende Tragarme aufweist. Jeder Tragarm ist an einem Haltesockel um 9 0° schwenkbar gelagert, so daß er von einer waagerechten Lage gegen die Wand klappbar ist. In der waagerechten Lage sind die Halter durch ein Anschlagmittel arretiert.A similar holder is known from EP 0 181 036 Bl, which also has two support arms that can be mounted on a wall. Each support arm is mounted on a support base so that it can be pivoted by 90° so that it can be folded from a horizontal position against the wall. In the horizontal position, the holders are locked by a stop device.

Endseitig sind wie bei dem vorstehend beschriebenen Halter Mäuler vorgesehen, in die ein Fahrradrahmen einhängbar ist. Der Halter ist durch die Stellung zu- und den Abstand der Tragarme voneinander auf eine bestimmte Rahmengröße ' festgelegt.As with the holder described above, there are mouths at the end into which a bicycle frame can be hooked. The holder is fixed to a specific frame size by the position and distance of the support arms from each other.

Auch bei dieser Haltevorrichtung muß der Rahmen von oben her in die Haltevorrichtung eingesetzt werden.With this holding device, the frame must also be inserted into the holding device from above.

0 Davon ausgehend ist es Aufgabe der Erfindung, einen0 Based on this, the object of the invention is to

Zweiradständer zu schaffen, der für fast alle der in Gebrauch befindlichen Fahrräder oder vergleichbare Zweiräder verwendbar ist.To create a bicycle stand that can be used for almost all bicycles or similar two-wheelers in use.

Diese Aufgabe wird durch einen Zweiradständer mit den Merkmalen des Anspruches 1 gelöst.This object is achieved by a two-wheel stand having the features of claim 1.

&bull; &bull;&bull;■&bull;&bull;&bgr; ·· ··· ·· ·· ■· ··&bull;&bull;&bull;■&bull;&bull;&bgr; ·· ··· ·· ·· ■· ··

Der Zweiradständer, der als solcher zum Halten eines Zweirades keiner weiteren Hilfsmittel bedarf, ist mit seinem Grundkörper an ortsfesten Einrichtungen wie Laternenpfählen, Geländern, Wänden, Pfosten, Pollern, Mauern und dergleichen befestigbar. Dazu sind gesonderte Befestigungseinrichtungen vorgesehen, die im einfachsten Falle von Durchgangsbohrungen gebildet sind, die von Halteschrauben durchgriffen sind. Damit kann der Zweiradständer bspw. an einer Wand festgedübelt werden. Es sind insbesondere solche Befestigungseinrichtungen vorteilhaft, die die Montierbarkeit des Zweiradständers mit im wesentlichen horizontalem Ausleger ohne bauliche Änderungen an vorhandenen Bauwerken sicherstellen. Dies bedeutet, daß der Zweiradständer bspw. mittels form- oder kraftschlüssig wirkender Befestigungsmittel wie Schellen, Spannbändern, Schrauben und ähnlichem an den genannten Einrichtungen befestigt wird.The bicycle stand, which as such does not require any additional aids to hold a bicycle, can be attached with its base to stationary facilities such as lampposts, railings, walls, posts, bollards, walls and the like. For this purpose, separate fastening devices are provided, which in the simplest case are formed by through holes through which retaining screws pass. This means that the bicycle stand can be anchored to a wall, for example. Fastening devices that ensure that the bicycle stand can be mounted with an essentially horizontal boom without structural changes to existing buildings are particularly advantageous. This means that the bicycle stand is attached to the aforementioned facilities using form-fitting or force-fitting fastening devices such as clamps, tensioning straps, screws and the like.

Es ist möglich, den Zweiradständer ohne bauliche Änderungen der vorhandenen Einrichtungen stoffschlüssig mit diesen zu verbinden. Als StoffSchlußverbindungen kommen Schweißverbindungen in Frage, die ebenfalls ohne großen Aufwand herstellbar sind. Außerdem ist es möglich, den Zweiradständer mittels großflächiger Klebeverbindungen an dafür geeigneten Flächen anzubringen. In jedem Fall kann die Montage ohne Betonarbeiten erfolgen. Der freitragende, sich in Gebrauch horizontal erstreckende Träger ist endseitig mit einem Maul versehen, das der Aufnahme des Sitzrohres eines Zweirades nahezu beliebiger Bauart dient. Die weitaus meisten der in Verkehr befindlichen Zweiräder weisen ein etwas gegen die Vertikale geneigtes Sitzrohr auf, das in das entsprechend bemessene Maul des Zweiradständers eingeführt werden kann. Dies gilt sowohl für Mofas, Damen- und Herrenfahrräder in Touren-, Sport- oder 5 Rennausführung als auch für Kinderfahrräder, Tandemfahrräder, Fahrräder mit Gitterrahmen und viele andere, die wenigstens ein in vergleichbarer Art angeordnetes Sitzrohr aufweisen.It is possible to connect the bicycle stand to the existing equipment without making any structural changes. Welded connections can be used as a material-to-material connection, and these can also be produced without great effort. It is also possible to attach the bicycle stand to suitable surfaces using large-area adhesive connections. In any case, assembly can be carried out without concrete work. The self-supporting support, which extends horizontally when in use, has a mouth at the end that can accommodate the seat tube of a bicycle of almost any design. The vast majority of bicycles in circulation have a seat tube that is inclined slightly against the vertical and can be inserted into the appropriately sized mouth of the bicycle stand. This applies to mopeds, women's and men's bicycles in touring, sports or racing versions, as well as to children's bicycles, tandem bicycles, bicycles with lattice frames and many others that have at least one seat tube arranged in a similar way.

An dem Zweiradständer ist ein vorzugsweise mit dem Sitzrohr des Zweirades zusammenwirkendes Sicherungsmittel vorgesehen, das bspw. die Verbindung mit einem handelsüblichen Fahrradschloß ermöglicht. Dieses Sicherungsmittel wird vorzugsweise durch an dem Zweiradständer vorhandene Öffnungen oder Ösen gebildet, durch die ein die Herausnahme des Sitzrohres aus dem Maul verhinderndes Ketten-, Drahtseil- oder Bügelschloß durchgeführt werden kann.A securing device is provided on the bicycle stand, preferably working together with the seat tube of the bicycle, which enables connection to a standard bicycle lock, for example. This securing device is preferably formed by openings or eyelets on the bicycle stand, through which a chain, wire rope or U-lock can be passed, preventing the seat tube from being removed from the mouth.

Das zwischen dem Grundkörper und dem frei tragenden Ausleger angeordnete Scharniermittel ermöglicht die Verschwenkung des Auslegers in Bezug auf den Grundkörper. Damit wird es möglich, den Zweiradständer bei Nichtbedarf in eine Ruhestellung zu bringen, bspw. indem der Ausleger aus seiner Gebrauchsstellung, bei der er sich im wesentlichen rechtwinklig zu einer bspw. zur Halterung dienenden Wand erstreckt, in eine Stellung parallel zu dieser geklappt wird. Dies ermöglicht es, den als Zweiradaufsteilfläche vorgesehenen Platz auch anderweitig zu nutzen. Bei Nichtbedarf können die ansonsten störend von der Wand, Pfosten, Geländern oder ählichem weg ragenden Ausleger schlicht weggeklappt werden. Dabei ist es besonders vorteilhaft, wenn das Scharniermittel und die Befestigungseinrichtungen derart beschaffen sind, daß die Scharnierachse gegen die Vertikale geneigt ist. Die Scharnierachse sollte mit der Vertikalen einen Winkel einschließen, der zwischen 10° und 20° liegt. Es ergibt sich dadurch ein zusätzlicher Schutz des Zweiradständers gegen mutwillige Zerstörung. Bspw. können spielende Kinder oder andere Per-0 sonen, die auf den in Gebrauchsstellung befindlichen Zweiradständer klettern, d.h. auf den sich waagerecht von der Wand weg erstreckenden Ausleger treten und diesen mit ihrem Körpergewicht belasten, diesen nicht nach unten biegen oder anderweitig beschädigen. Die Scharniereinrichtung ermöglicht, daß der Ausleger in einem solchen Falle schräg nach unten klappt.The hinge means arranged between the base body and the cantilevered boom enables the boom to be pivoted in relation to the base body. This makes it possible to bring the bicycle stand into a rest position when not in use, for example by folding the boom from its position of use, in which it extends essentially at right angles to a wall used for support, for example, into a position parallel to it. This makes it possible to use the space intended as a bicycle stand for other purposes. When not in use, the booms, which otherwise protrude from the wall, post, railing or similar in a disruptive manner, can simply be folded away. It is particularly advantageous if the hinge means and the fastening devices are designed in such a way that the hinge axis is inclined against the vertical. The hinge axis should form an angle with the vertical that is between 10° and 20°. This provides additional protection for the bicycle stand against deliberate destruction. For example, children playing or other people who climb onto the bicycle stand in the position of use, i.e. step onto the boom extending horizontally away from the wall and place their body weight on it, cannot bend it downwards or otherwise damage it. The hinge device enables the boom to fold downwards at an angle in such a case.

Außerdem werden Unfallgefahren gemindert. Bspw. können gegen einen unbenutzten Zweiradständer fahrende Fahrzeuge oder laufende Personen keinen ernsthaften Schaden nehmen. In einem solchen Fall weicht der Ausleger in einer Klappbewegung aus.In addition, the risk of accidents is reduced. For example, vehicles driving against an unused bicycle stand or people walking cannot be seriously injured. In such a case, the boom deflects in a folding movement.

Eine Fixiereinrichtung hält den Ausleger dabei in seiner Gebrauchsstellung, aus der er nur mit Überwindung eines Widerstandes bewegt werden kann. Dieser Widerstand ist so bemessen, daß der Zweiradständer einerseits zuverlässig in seiner Gebrauchsstellung bleibt, und andererseits bei den o.g. Ereignissen leicht ausweicht.A fixing device holds the boom in its position of use, from which it can only be moved by overcoming a resistance. This resistance is dimensioned in such a way that the bicycle stand remains reliably in its position of use on the one hand, and on the other hand can easily give way in the above-mentioned events.

Die Fixiereinrichtung kann ein einfaches Kiemmittel sein. Praktischer ist jedoch eine Rasteinrichtung, die nach Überwinden einer Rastkraft eine leichtgängige Schwenkbewegung ermöglicht.The fixing device can be a simple locking device. However, a more practical option is a locking device that allows a smooth pivoting movement after overcoming a locking force.

Bei einer einfachen Ausführungsform des Zweiradständers öffnet sich die maulartige Öffnung zu der von dem Ausleger abliegenden Seite hin. Ein Fahrrad kann bspw. an dem Zweiradständer abgestellt werden, indem das Fahrrad mit seinem Sitzrohr seitlich in das Maul geschwenkt wird. Ein einfaches Einführen des Sitzrohres in das Maul wird dabei ermöglicht, wenn die Schenkel jeweils im wesentlichen eben ausgebildet und im Abstand parallel zueinander angeordnet sind. Diese Anordnung ist relativ unspezifisch, d.h. das Maul ist nicht auf die Aufnahme von Sitzrohren beschränkt. Bedarfsweise könnte auch eine Fahrradvorderradgabel oder ähnliche Fahrradteile in dieses Maul eingeführt werden. Dies gilt insbesondere, wenn das Maul relativ weit ist.In a simple design of the bicycle stand, the mouth-like opening opens towards the side away from the boom. A bicycle can be parked on the bicycle stand, for example, by swiveling the bicycle with its seat tube sideways into the mouth. The seat tube can be easily inserted into the mouth if the legs are essentially flat and arranged parallel to one another at a distance. This arrangement is relatively unspecific, i.e. the mouth is not limited to accommodating seat tubes. If necessary, a bicycle front wheel fork or similar bicycle parts could also be inserted into this mouth. This is especially true if the mouth is relatively wide.

Die Schenkel können das Sicherungsmittel enthalten, indem sie mit Öffnungen versehen sind. Jedoch kann die Öffnung auch in dem Ausleger vorgesehen sein.The legs can contain the securing means by being provided with openings. However, the opening can also be provided in the boom.

Ein optisch ansprechendes Aussehen, verbunden mit einer einfachen und kostengünstigen Fertigung ergibt sich, wenn der Ausleger ein Drahtbiegeteil ist. Dieses kann aus zwei zunächst gesondert gefertigen Drahtbiegeteilen bestehen, die miteinander verbunden, bspw. verschweißt sind. Dabei wird eine gute Stabilität erreicht, wenn der Ausleger zwei im Abstand parallel zueinander verlaufende, endseitig bei den Schenkeln, d.h. dem Maul, miteinander verbundene Auslegerabschnitte aufweist.A visually appealing appearance combined with simple and cost-effective production is achieved if the boom is a bent wire part. This can consist of two initially separately manufactured bent wire parts that are connected to each other, e.g. welded. Good stability is achieved if the boom has two boom sections that run parallel to each other at a distance and are connected to each other at the ends at the legs, i.e. the mouth.

Bei einer einfachen Ausführungsform, die insbesondere ein kleines und kompaktes Gehäuse für die Scharniereinrichtung ermöglicht, steht die von dem Scharniermittel definierte Drehachse rechtwinklich zu der Längserstreckung des Auslegers. Jedoch ist es auch möglich, die Drehachse in einem spitzen Winkel zu dem Ausleger festzulegen, wodurch bspw. ein verstärktes Ausweichen des Auslegers nach unten erreicht werden kann, falls dieser von oben her belastet wird.In a simple embodiment, which in particular enables a small and compact housing for the hinge device, the axis of rotation defined by the hinge means is perpendicular to the longitudinal extension of the boom. However, it is also possible to set the axis of rotation at an acute angle to the boom, which can, for example, result in the boom deflecting downwards more if it is loaded from above.

Geometrisch übersichtliche Verhältnisse werden erhalten, wenn die maulartige Öffnung eine Durchgangsrichtung aufweist, die rechtwinklig zu dem Ausleger liegt. Unter Durchgangsrichtung ist dabei die Längsrichtung eines von dem Maul aufgenommenen länglichen Teiles zu verstehen. Der Zweiradständer ist dann besonders einfach zu handhaben, wenn das Maul derart angeordnet ist, daß seine Durchgangsrichtung parallel zu der Drehachse des Scharniermittels ausgerichtet ist. Ein das Scharniermittel aufnehmendes Gehäuse bietet Wetterschutz, wobei es zugleich ein bspw.Geometrically clear conditions are obtained when the mouth-like opening has a direction of passage that is at right angles to the boom. The direction of passage is to be understood as the longitudinal direction of an elongated part received by the mouth. The bicycle stand is particularly easy to handle when the mouth is arranged in such a way that its direction of passage is parallel to the axis of rotation of the hinge means. A housing that accommodates the hinge means offers weather protection, while at the same time providing a e.g.

als Fixiereinrichtung dienendes Rastmittel aufnehmen kann, das dann gleichfalls geschützt ist.can accommodate a locking device that serves as a fixing device, which is then also protected.

Die vielseitige Verwendbarkeit des Zweiradständers, d.h. die Möglichkeit, ihn an unterschiedlichsten vorhandenen baulichen Einrichtungen zu installieren, wird noch verbessert, wenn der Grundkörper eine einfache Platte ist.The versatility of the bicycle stand, i.e. the possibility of installing it on a wide variety of existing structural facilities, is further improved if the base body is a simple plate.

Diese kann an Wänden und mit wenigen Zusatzteilen auch an runden Pfosten und dergleichen installiert werden.This can be installed on walls and, with a few additional parts, also on round posts and the like.

Wenn der stumpfe Winkel, um den der Ausleger schwenkbar ist, wenigstens nahezu 18 0° beträgt, kann er in beiden Richtungen nahe an die bspw. zu seiner Aufstellung dienende Wand geschwenkt werden. Damit werden werden sowohl guter Unfallschutz als auch eine gute Vandalensicherheit erreicht.If the obtuse angle through which the boom can be swiveled is at least almost 180°, it can be swiveled in both directions close to the wall on which it is installed. This provides both good accident protection and good protection against vandalism.

Die Schenkel können selbst kratz- und stoßhemmend ausgeführt oder auch mit kratz- und stoßhemmenden Mitteln wie Beschichtungen, Gummipuffern, Plastikteilen oder dergl. versehen sein.The legs themselves can be scratch and impact resistant or can be provided with scratch and impact resistant materials such as coatings, rubber buffers, plastic parts or the like.

Bei einer abgewandelten Ausführungsform ist das Scharniermittel ein Kugelgelenk, das mehr als eine Drehachse zuläßt. Auch bei diesem Fahrradständer ist ein Fixiermittel zur Fixierung in der Gebrauchsstellung vorgesehen. Das Kugelgelenk bietet bei einfachem Aufbau den Vorteil, daß der Ausleger möglichen angreifenden Kräften gut ausweichen kann, wobei an das Maul angeschlossene Fahrräder jedoch zuverlässig gehalten werden.In a modified version, the hinge is a ball joint that allows more than one axis of rotation. This bike stand also has a fixing device for securing it in the position of use. The ball joint, with its simple structure, offers the advantage that the boom can easily avoid possible attacking forces, while bikes connected to the mouth are held reliably.

In der Zeichnung sind Ausführungsbeispiele der Erfindung dargestellt. Es zeigen:The drawing shows embodiments of the invention.

Fig. 1 einen an einer Wand montierten Zweirad- oderFig. 1 a wall-mounted bicycle or

Fahrradständer in Arbeitsstellung und mit einemBicycle stand in working position and with a

0 symbolisch angedeuteten, an diesem befestigten0 symbolically indicated, attached to this

Fahrrad, in perspektivischer Darstellung,Bicycle, in perspective view,

Fig. 2 den Zweirad- oder Fahrradständer nach Fig. 1, in einer ersten Klappstellung, in perspektivischer 5 Darstellung,Fig. 2 the bicycle stand according to Fig. 1, in a first folding position, in perspective view,

- 10 -- 10 -

Fig. 3 den Zweirad- oder Fahrradständer nach Fig. 1, in einer zweiten Klappstellung, in perspektivischer Darstellung,Fig. 3 the bicycle stand according to Fig. 1, in a second folding position, in perspective view,

Fig. 4 den Zweirad- oder Fahrradständer nach Fig. 1, inFig. 4 the bicycle stand according to Fig. 1, in

Gebrauchsstellung und in einer Seitenansicht,Use position and in a side view,

Fig. 5 den Zweirad- oder Fahrradständer nach Fig. .1, inFig. 5 the bicycle stand according to Fig. .1, in

Gebrauchsstellung und in einer Draufsicht,
10
Position of use and in a top view,
10

Fig. 6 den Zweirad- oder Fahrradständer nach Fig. 1,
mit einer abgewandelten Trägerplatte in Gebrauchsstellung
und in Vorderansicht,
Fig. 6 the bicycle stand according to Fig. 1,
with a modified carrier plate in use position
and in front view,

Fig. 7 den an einem Pfosten befestigten Zweirad- oderFig. 7 the bicycle or bike mounted on a post

Fahrradständer nach Fig. 1, in Gebrauchsstellung und in perspektivischer Darstellung, undBicycle stand according to Fig. 1, in use position and in perspective view, and

Fig. 8 eine andere Ausführungsform eines Zweirad- oder Fahrradständers, in schematisierter Darstellung.Fig. 8 shows another embodiment of a two-wheeler or bicycle stand, in a schematic representation.

- 11 -- 11 -

In Fig. 1 ist ein Zweirad- oder Fahrradständer 1 dargestellt, der ortsfest an einer lediglich schematisch angedeuteten Mauer 2 gehalten ist. Von dem Fahrradständer 1 ist ein strichpunktiert angedeutetes Fahrrad 3 an seinem Sitzrohr 4 gehalten. Das in Fig. 1 dargestellte Fahrrad 3 ist ein Herrentourenrad, wobei der Fahrradständer 1 beliebige andere Fahrräder halten kann, die ein Sitzrohr 4 aufweisen. Der Fahrradständer 1 weist eine scheibenförmige flache Grundplatte 6 auf, die einen Grundkörper oder Träger für den Fahrradständer 1 bildet. Die Grundplatte 6 ist mit zwei auf einem Durchmesser liegenden Bohrungen 8, 9 versehen, die jeweils in gleichem Abstand zu einem die Grundplatte 6 begrenzenden Rand 11 angeordnet sind. Die Bohrungen 8, 9 liegen mit ihren Mitten jeweils auf der strichpunktiert angedeuteten Horizontalen 12.Fig. 1 shows a bicycle or bike stand 1 that is held in a fixed position on a wall 2 that is only shown schematically. A bicycle 3, indicated by a dash-dotted line, is held by the bicycle stand 1 on its seat tube 4. The bicycle 3 shown in Fig. 1 is a men's touring bike, whereby the bicycle stand 1 can hold any other bicycle that has a seat tube 4. The bicycle stand 1 has a disk-shaped flat base plate 6 that forms a base body or support for the bicycle stand 1. The base plate 6 is provided with two holes 8, 9 that are on one diameter and are each arranged at the same distance from an edge 11 that delimits the base plate 6. The holes 8, 9 are each centered on the horizontal line 12 indicated by a dash-dotted line.

An der Grundplatte 6 ist ein Gehäuse 14 vorgesehen, an dem über ein Scharniermittel 16 ein Ausleger 18 um eine Scharnier- oder Schwenkachse 20 schenkbar gelagert ist.A housing 14 is provided on the base plate 6, on which a boom 18 is pivotably mounted about a hinge or pivot axis 20 via a hinge means 16.

Der Ausleger 18 ist gerade ausgebildet und erstreckt sich mit einem oberen Auslegerabschnitt 22 und mit einem im Abstand parallel zu diesem angeordneten Auslegerabschnitt 23 geradlinig von einer drehbar in dem Gehäuse 14 gelagerten Buchse 25 weg, die mit einem nicht weiter dargestellten Bolzen das Scharniermittel 16 bildet.The boom 18 is straight and extends with an upper boom section 22 and with a boom section 23 arranged at a distance parallel to this in a straight line from a bushing 25 which is rotatably mounted in the housing 14 and which forms the hinge means 16 with a bolt (not shown in more detail).

An seinem freien, d.h. von dem Gehäuse 14 abgewandten Ende, ist der Ausleger 18 gabelförmig ausgebildet und dadurch mit einem Maul 27 versehen, das das Sitzrohr 4 mit wenigen Zentimetern Spiel aufnehmen kann. Das Maul 2 7 wird von zwei im Abstand parallel zueinander gehaltenen Schenkeln 28, 29 seitlich begrenzt, die einstückiger Bestandteil des Auslegers 18 sind. Der Ausleger 18 ist symmetrisch zu einer Ebene ausgebildet, die die Schwenkachse 20 enthält und besteht aus zwei miteinander verbundenen Drahtbiegeteilen 18a, 18b. Die Drahtbiegeteile 18a, 18b sind im Bereich der Auslegerabschnitte 22, 23 miteinanderAt its free end, i.e. the end facing away from the housing 14, the boom 18 is fork-shaped and therefore provided with a mouth 27 that can accommodate the seat tube 4 with a few centimeters of play. The mouth 27 is latterally limited by two legs 28, 29 that are held parallel to one another at a distance and are an integral part of the boom 18. The boom 18 is designed symmetrically to a plane that contains the pivot axis 20 and consists of two interconnected bent wire parts 18a, 18b. The bent wire parts 18a, 18b are connected to one another in the area of the boom sections 22, 23.

- 12 -- 12 -

verschweißt. Endseitig sind sie an der Buchse 25 angeschweißt .welded. At the end they are welded to the bushing 25 .

Das Drahtbiegeteil 18 verläuft ausgehend von der Buchse 25 von dieser weg und durchläuft im Übergang zu dem Schenkel 28 eine Kröpfung. Der Schenkel 28 wird endseitig von dem um 180° umgebogenen Drahbiegeteil 18a begrenzt, das mit einer Kröpfung in den Auslegerabschnitt 23 übergeht und bis zu der Buchse 25 reicht. Entsprechend ist das Drahtbiegeteil 18b ausgebildet. Die Schenkel 28, 2 9 weisen deshalb von den Drahbiegeteilen 18a, 18b begrenzte Öffnungen 31, 32 auf, die sich zwischen den Auslegerabschnitten 22, 23 fortsetzen. Die Öffnungen 31, 32 bilden ein einfaches Sicherungsmittel und dienen der Aufnahme eines nicht weiter dargestellten Fahrradschlosses, dessen Kette, Seil oder Bügel durch die Öffnungen 31, 32 geführt wird und damit das Sitzrohr 4 in dem Maul 27 sichert.The bent wire part 18 runs from the bushing 25 away from it and passes through a bend in the transition to the leg 28. The leg 28 is limited at the end by the bent wire part 18a bent by 180°, which merges with a bend into the boom section 23 and reaches up to the bushing 25. The bent wire part 18b is designed accordingly. The legs 28, 29 therefore have openings 31, 32 limited by the bent wire parts 18a, 18b, which continue between the boom sections 22, 23. The openings 31, 32 form a simple securing means and serve to accommodate a bicycle lock (not shown in more detail), the chain, rope or bracket of which is guided through the openings 31, 32 and thus secures the seat tube 4 in the mouth 27.

Innerhalb des prismatischen Gehäuses 14, das in seinen Seitenwänden Ausnehmungen für die Auslegerabschnitte 22, 2 3 aufweist, so daß diese eine Schwenkbewegung ausführen können, ist eine nicht weiter dargestellte Rasteinrichtung vorgesehen, die ein Fixiermittel für den Ausleger 18 bildet. Diese ist durch eine in einer Büchse geführte federbelastete Kugel gebildet, die mit einer in der Buchse 2 5 vorgesehenen Ausnehmung zusammenwirkt.Within the prismatic housing 14, which has recesses in its side walls for the boom sections 22, 23 so that they can perform a pivoting movement, a locking device (not shown in more detail) is provided which forms a fixing means for the boom 18. This is formed by a spring-loaded ball guided in a bushing which interacts with a recess provided in the bushing 25.

In Fig. 2 ist der Fahrradständer 1 in einer ersten Ruhestellung dargestellt. Der Ausleger 18 ist im wesentlichen parallel zu der Mauer 2 gehalten und steht in spitzem Winkel zu der Horizontalen 12. Dies bedeutet, daß der Ausleger 18 schräg nach unten abfällt. Der Ausleger 18 kann durch gezieltes Verschwenken in diese Position gebracht werden. Er nimmt sie aber auch dann ein, wenn Gegenstände, wie bspw. Fahrzeuge, in entsprechender Richtung anstoßen. Infolge der Neigung der Drehachse 20 gegen die mit 34 bezeichnete Vertikale von 10° bis 20° nimmt derIn Fig. 2, the bicycle stand 1 is shown in a first rest position. The boom 18 is held essentially parallel to the wall 2 and is at an acute angle to the horizontal 12. This means that the boom 18 slopes downwards. The boom 18 can be brought into this position by carefully swiveling it. However, it also assumes this position when objects, such as vehicles, collide in the corresponding direction. Due to the inclination of the axis of rotation 20 against the vertical indicated by 34 of 10° to 20°, the

- 13 -- 13 -

Ausleger 18 diese Stellung auch dann ein, wenn er von oben her belastet wird.Boom 18 assumes this position even when loaded from above.

Der Ausleger 18 ist über das Scharniermittel 16 um 180° drehbar an dem Gehäuse 14 gelagert und kann neben der in Fig. 2 dargestellten ersten Schwenkstellung eine zweite, in Fig. 3 dargestellte, Schwenkstellung einnehmen. Auch in dieser Schwenkstellung verläuft der Ausleger 18 im wesentlichen parallel zu der Mauer 2. Der Ausleger 18 hält in beiden Schwenkstellungen reibschlüssig.The boom 18 is mounted on the housing 14 via the hinge means 16 so that it can rotate by 180° and can assume a second pivot position, shown in Fig. 3, in addition to the first pivot position shown in Fig. 2. In this pivot position too, the boom 18 runs essentially parallel to the wall 2. The boom 18 is held in place by friction in both pivot positions.

In den Fig. 4, 5 und 6 ist ein geringfügig abgewandelter Fahrradständer la dargestellt, dessen Teile und Abschnitte, soweit sie mit bereits beschriebenen identisch sind, mit gleichen, zur KenntIichmachung mit einem "a" versehenen Bezugszeichen versehen sind. Die Grundplatte 6a des Fahrradständers la ist rechteckig ausgebildet und weist insgesamt 4 Bohrungen 35, 36, 37, 38 zu Befestigung auf. Diese liegen an den Ecken eines Viereckes, dessen 0 Kanten jeweils in einem nichtrechten Winkel zu der Drehachse 2 0a des Scharniermittels 16a stehen.In Fig. 4, 5 and 6 a slightly modified bicycle stand la is shown, the parts and sections of which, insofar as they are identical to those already described, are provided with the same reference numerals, with an "a" for identification. The base plate 6a of the bicycle stand la is rectangular and has a total of 4 holes 35, 36, 37, 38 for fastening. These are located at the corners of a square, the 0 edges of which are each at a non-right angle to the axis of rotation 20a of the hinge means 16a.

Zur Veranschaulichung der bereits im Zusammenhang mit dem Fahrradständer 1 genannten Rasteinrichtung ist in Fig.To illustrate the locking device already mentioned in connection with the bicycle stand 1, Fig.

4 ein Teil des Gehäuses 14a weggeschnitten, so daß die hier mit 41 bezeichnete Rasteinrichtung sichtbar ist. Die Rasteinrichtung 41 dient als Fixiermittel zum Halten des Auslegers 18 in seiner Gebrauchsstellung, bei der er rechtwinklig zu der Grundplatte 6a steht.4 a part of the housing 14a is cut away so that the locking device, designated here with 41, is visible. The locking device 41 serves as a fixing means for holding the boom 18 in its position of use, in which it is at right angles to the base plate 6a.

Die Rasteinrichtung 41 weist eine ortsfest in dem Gehäuse 14a gehaltene Büchse 42 auf, in der eine Rastkugel 43 auf die Buchse 25a zu und von dieser weg verschiebbar gelagert ist. Die Rastkugel 43 ist mittels einer Feder auf 5 die Buchse 25a zu vorgespannt, die ihrerseits mittels eines Bolzens 44 an dem Gehäuse 14a gehalten ist. In der Buchse 25a ist eine Ausnehmung vorgesehen, die so angeord-The locking device 41 has a bushing 42 which is held in a fixed position in the housing 14a and in which a locking ball 43 is mounted so as to be displaceable towards and away from the bushing 25a. The locking ball 43 is pre-tensioned by a spring towards the bushing 25a, which in turn is held on the housing 14a by means of a bolt 44. A recess is provided in the bushing 25a which is arranged in such a way that

net ist, daß die Rastkugel 43 in der Ausnehmung liegt, wenn der Ausleger 18, 18a in Gebrauchsstellung ist.net that the locking ball 43 lies in the recess when the boom 18, 18a is in the position of use.

Neben der in den Fig. 1, 2 und 3 dargestellten Befestigung des Fahrradständers 1 an einer Mauer 2, kann dieser über ein entsprechendes Zwischenstück 45 an einem Pfosten oder Mast 46 befestigt werden. Das Zwischenstück 45 weist auf seiner dem Mast 4 6 zugewandten Seite eine stumpfwinklige Ausnehmung auf, in der Masten 46 unterschiedlichen Durchmessers Anlage finden. Das Zwischenstück 45 ist mit Bohrungen versehen, die mit den Bohrungen 8, 9 fluchten und der Befestigung der Grundplatte 6 an dem Zwischenstück 45 dienen. Zur Verbindung mit dem Mast 46 kann das Zwischenstück 45 mit diesem verschweißt oder an diesem mittels einer Schelle gesichert werden.In addition to the fastening of the bicycle stand 1 to a wall 2 as shown in Fig. 1, 2 and 3, it can be fastened to a post or mast 46 using a corresponding intermediate piece 45. The intermediate piece 45 has an obtuse-angled recess on its side facing the mast 46, in which masts 46 of different diameters can be fitted. The intermediate piece 45 is provided with holes that are aligned with the holes 8, 9 and serve to fasten the base plate 6 to the intermediate piece 45. To connect it to the mast 46, the intermediate piece 45 can be welded to it or secured to it using a clamp.

Ein weiterer Fahrradständer Ib ist in Fig. 8 schematisch dargestellt. Soweit Teile mit bereits beschriebenen Teilen übereinstimmen, tragen sie die gleichen, zur Kenntlichmachung mit einem "b" versehenen Bezugszeichen.Another bicycle stand Ib is shown schematically in Fig. 8. As far as parts correspond to parts already described, they have the same reference numerals, marked with a "b" for identification.

Der wesentliche Unterschied liegt in der Verwendung eines Kugelgelenkes 50, das als Scharniermittel dient. Zu dem Kugelgelenk 50 gehört eine Kugel 52, die in dem im Querschnitt quadratischen Gehäuse 14b angeordnet ist.The main difference lies in the use of a ball joint 50, which serves as a hinge. The ball joint 50 includes a ball 52, which is arranged in the housing 14b, which has a square cross section.

Stirnseitig weist das Gehäuse 14 b eine kreisrunde Öffnung auf, durch die ein Abschnitt der Kugel 52 nach außen ragt. An der Kugel 52 sind die aufeinander zu gekröpften Auslegerabschnitte 22b, 23b angeschweißt. Damit ist der 0 Ausleger 18b in beliebigen Richtungen gegen das Gehäuse 14b und damit die Grundplatte 6b schwenkbar. Das Gehäuse 14b kann im Anschluß an seiner kreisrunden Öffnung Einschnitte aufweisen, die den Schwenkbereich des Auslegers 18b entsprechend vergrößern.The front of the housing 14b has a circular opening through which a section of the ball 52 protrudes outwards. The arm sections 22b, 23b, which are bent towards one another, are welded to the ball 52. This allows the 0 arm 18b to be pivoted in any direction against the housing 14b and thus the base plate 6b. The housing 14b can have cuts adjacent to its circular opening, which increase the pivoting range of the arm 18b accordingly.

Im Inneren des Gehäuses 14b ist eine Rasteinrichtung 41b vorgesehen, die mit der bereits beschriebenen Rasteinrichtung 41 übereinstimmt. Eine Schraubenfeder 54 drücktA locking device 41b is provided inside the housing 14b, which corresponds to the locking device 41 already described. A coil spring 54 presses

- 15 -- 15 -

die Rastkugel 43b in Richtung auf die Kugel 52, die eine Rastausnehmung 56 aufweist. Diese ist so angeordnet, daß der Ausleger 18 in seiner Gebrauchsstellung gehalten wird. Der Fahrradständer Ib weist eine hohe Unfallsicherheit auf. Außerdem sind mutwillige Beschädigungen infolge der Beweglichkeit des Auslegers nahezu unmöglich.the locking ball 43b in the direction of the ball 52, which has a locking recess 56. This is arranged so that the boom 18 is held in its position of use. The bicycle stand Ib has a high level of accident safety. In addition, deliberate damage is almost impossible due to the mobility of the boom.

Bedarfsweise können alle vorstehend beschriebenen Fahrradständer 1, la, Ib an ihrem jeweiligen Maul 27 mit Überzügen oder Polstern versehen sein, um ein Zerkratzen des jeweiligen Sitzrohres zu vermeiden. Jedoch ist das Maul 27 von sich aus lackschonend, wenn es aus Runddraht gebogen ist. Es weist keine scharfen Kanten auf.If necessary, all of the bicycle stands 1, 1a, 1b described above can be provided with covers or padding on their respective mouths 27 to prevent scratching of the respective seat tube. However, the mouth 27 is inherently gentle on the paintwork if it is bent from round wire. It has no sharp edges.

Der -Fahrradständer weist einen Ausleger auf, der an einer einen Grundkörper bildenden Grundplatte über ein Scharniermittel schwenkbar gelagert ist. Der Schwenkbereich ist derart bemessen, daß der Ausleger aus seiner Gebrauchsstellung, bei der er rechtwinklig zu der Grund-0 platte steht, in beiden Richtungen gegen die Grundplatte geschwenkt werden kann. Endseitig ist der Ausleger mit einem Maul versehen, das der Aufnahme des Sitzrohres von Fahrrädern mit unterschiedlichen Rahmenkonstruktionen dient. An dem Maul sind als Sicherungsmittel vorzugsweise Öffnungen vorgesehen, die ein Sichern des Fahrrades an dem Fahrradständer mittels eines Fahrradschlosses ermöglichen. Der Ständer gibt dem Fahrrad ausreichend Halt, so daß bspw. auch Gepäck aufgesattelt werden kann.The bicycle stand has an arm that is pivotably mounted on a base plate that forms a base body via a hinge. The pivoting range is dimensioned such that the arm can be pivoted against the base plate in both directions from its position of use, in which it is at right angles to the base plate. The end of the arm is provided with a mouth that serves to hold the seat tube of bicycles with different frame designs. Openings are preferably provided on the mouth as a securing means that enable the bicycle to be secured to the bicycle stand using a bicycle lock. The stand gives the bicycle sufficient support so that, for example, luggage can also be attached.

Claims (1)

- 16 -- 16 - Ansprüche:Expectations: 1. Zweiradständer (1), insbesondere für Außen- und Innenbereich,1. Bicycle stand (1), in particular for outdoor and indoor use, mit einem Grundkörper (S), der Befestigungseinrichtungen (8, 9) zur Befestigung des Zweiradständers an ortsfesten Einrichtungen (2) aufweist,with a base body (S) which has fastening devices (8, 9) for fastening the bicycle stand to stationary devices (2), mit einem freitragenden Ausleger (18), der an einem freien Ende gegabelt ist und der zwei im Abstand zueinander angeordnete Schenkel (28, 29) aufweist, wobei die Schenkel (28, 29) eine maulartige Öffnung (27) jeweils seitlich begrenzen, die zur Aufnahme eines Sitzrohres (4) eines Zweiradrahmens dient,with a cantilevered boom (18) which is forked at a free end and which has two legs (28, 29) arranged at a distance from one another, the legs (28, 29) each laterally delimiting a mouth-like opening (27) which serves to accommodate a seat tube (4) of a two-wheeler frame, mit einem Sicherungsmittel (31, 32) zum Sichern eines Zweirades (3) gegen Wegnahme,with a securing means (31, 32) for securing a two-wheeler (3) against theft, mit einem Scharniermittel (16), mittels dessen der Ausleger (18) endseitig an dem Grundkörper um wenigstens eine Schwenkachse (20) und um einen stumpfen Winkel schwenkbar gelagert ist, und das in Verbindung mit den Befestigungseinrichtungen (8, 9) derart ausgebildet ist, daß die wenigstens eine Schwenkachse (20) des Scharniermittels (16) in der Einbaulage des Zweiradständers (1) gegen die Vertikale geneigt ist, sowiewith a hinge means (16) by means of which the boom (18) is pivotably mounted on the base body at the end about at least one pivot axis (20) and about an obtuse angle, and which is designed in conjunction with the fastening devices (8, 9) such that the at least one pivot axis (20) of the hinge means (16) is inclined against the vertical in the installation position of the two-wheeler stand (1), and mit einer Fixiereinrichtung (41), die den Ausleger (18) in wenigstens einer Schwenkposition in Bezug auf den Grundkörper (6) hält.with a fixing device (41) which holds the boom (18) in at least one pivoting position in relation to the base body (6). 2. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Befestigungseinrichtung (8, 9) derart ausgebildet ist, daß die Montierbarkeit des Zweiradständers (1) mit im wesentlichen horizontalem Ausleger (18) ohne bauliche Änderungen an vorhandenen Bauwerken (2) sichergestellt ist.2. Two-wheeler stand according to claim 1, characterized in that the fastening device (8, 9) is designed in such a way that the mountability of the two-wheeler stand (1) with a substantially horizontal arm (18) is ensured without structural changes to existing structures (2). 3. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Sicherungsmittel (31, 32) zum Sichern des Zweirades gegen Wegnahme derart ausgebildet ist, daß es mit dem Sitzrohr (4) des Zweirades (3) zusammenwirkt.3. Bicycle stand according to claim 1, characterized in that the securing means (31, 32) for securing the bicycle against removal is designed such that it cooperates with the seat tube (4) of the bicycle (3). 4. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die maulartige Öffnung (27) eine mit der Längserstreckung des Auslegers (18) übereinstimmende Öffnungsrichtung aufweist.4. Bicycle stand according to claim 1, characterized in that the mouth-like opening (27) has an opening direction that coincides with the longitudinal extension of the boom (18). 5. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Schenkel (28, 29) jeweils im wesentli-0 chen eben ausgebildet und im Abstand parallel zueinander angeordnet sind.5. Bicycle stand according to claim 1, characterized in that the legs (28, 29) are each essentially flat and are arranged parallel to one another at a distance. 6. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Sicherungsmittel (31, 32) wenigstens eine an dem Ausleger (18) vorgesehene Öffnung ist.6. Bicycle stand according to claim 1, characterized in that the securing means (31, 32) is at least one opening provided on the arm (18). 7. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß als Sicherungsmittel (31, 32) in den Schenkeln (2 8, 29) ausgebildete Öffnungen vorgesehen sind.7. Bicycle stand according to claim 1, characterized in that openings formed in the legs (28, 29) are provided as securing means (31, 32). 8. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Ausleger (18) ein Drahtbiegeteil ist.8. Bicycle stand according to claim 1, characterized in that the boom (18) is a bent wire part. 9. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekenn-9. Bicycle stand according to claim 1, characterized in zeichnet, daß der Ausleger (18) zwei miteinander verbundene Drahtbiegeteile (18a, 18b) aufweist.characterized in that the boom (18) has two interconnected wire bent parts (18a, 18b). -&iacgr;&dgr;&igr;&ogr;.
Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Ausleger (18) zwei im Abstand parallel zueinander angeordnete Auslegerabschnitte {22, 23) aufweist, die bei den Schenkeln (2 8, 29) untereinander verbunden sind.
-&iacgr;&dgr;&igr;&ogr;.
Bicycle stand according to claim 1, characterized in that the boom (18) has two boom sections (22, 23) arranged parallel to one another at a distance from one another and connected to one another at the legs (28, 29).
11. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die von dem Scharniermittel (16) definierte Schwenkachse (20) rechtwinklig zu der Längserstreckung des Auslegers (18) angeordnet ist.11. Two-wheel stand according to claim 1, characterized in that the pivot axis (20) defined by the hinge means (16) is arranged at right angles to the longitudinal extension of the boom (18). 12. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die maulartige Öffnung (27) eine Durchgangsrichtung aufweist, die rechtwinklig zu der Längserstrekkung des Auslegers (18) ausgerichtet ist.12. Bicycle stand according to claim 1, characterized in that the mouth-like opening (27) has a passage direction which is aligned at right angles to the longitudinal extension of the boom (18). 13. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die maulartige Öffnung (27) eine Duchgangsrichtung aufweist, die zu der Schwenkachse (20) des Scharniermittels (16) parallel ist.13. Bicycle stand according to claim 1, characterized in that the mouth-like opening (27) has a passage direction that is parallel to the pivot axis (20) of the hinge means (16). 14. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Scharniermittel (16) ein Gehäuse (14) aufweist, das von einem Bolzen (44) durchgriffen ist, auf dem eine mit dem Ausleger (18) verbundene Buchse (25) drehbar gelagert ist.14. Bicycle stand according to claim 1, characterized in that the hinge means (16) has a housing (14) through which a bolt (44) passes, on which a bushing (25) connected to the arm (18) is rotatably mounted. 15. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Fixiereinrichtung (47) ein Rastmittel 0 aufweist, das wenigstens eine Raststellung aufweist.15. Bicycle stand according to claim 1, characterized in that the fixing device (47) has a locking means 0 which has at least one locking position. 16. Zweiradständer nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, daß das Scharniermittel (16) und die Fixiereinrichtung (41) gemeinsam in dem Gehäuse (14) untergebracht sind.16. Bicycle stand according to claim 15, characterized in that the hinge means (16) and the fixing device (41) are housed together in the housing (14). 17. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Grundkörper (6) ein ebener Träger mit einer von dem Ausleger (18) abliegenden ersten Flachseite und einer dem Ausleger (18) zugewandten zweiten Flachseite ist, die das Scharniermittel (16) trägt.17. Bicycle stand according to claim 1, characterized in that the base body (6) is a flat support with a first flat side remote from the boom (18) and a second flat side facing the boom (18) which supports the hinge means (16). 18. Zweiradständer nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet, daß die Schwenkstellung, in der der Ausleger (18) fixierbar ist, eine Stellung ist, in der der Ausleger18. Bicycle stand according to claim 17, characterized in that the pivot position in which the boom (18) can be fixed is a position in which the boom (18) rechtwinklig zu den Flachseiten des Trägers (6) orientiert ist.(18) is oriented at right angles to the flat sides of the support (6). 19. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Schwenkbereich des Auslegers (18) im wesentlichen 180° beträgt.19. Bicycle stand according to claim 1, characterized in that the pivoting range of the boom (18) is essentially 180°. 20. Zweiradständer nach Anspruch 16 und 17, dadurch gekennzeichnet, daß die Schwenkstellung mittig in dem Schwenkbereich liegt.20. Bicycle stand according to claim 16 and 17, characterized in that the pivoting position is centrally located in the pivoting range. 21. Zweirads tänder nach Anspruch 1, dadurch, gekennzeichnet, daß die Schenkel {28, 29) kratz- und stoßhemmend ausgeführt sind.21. Bicycle stand according to claim 1, characterized in that the legs (28, 29) are designed to be scratch and impact resistant. 22. Zweiradständer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Scharniermittel (16) eine Schwenkbewegung des Auslegers (18) in mehreren unterschiedlichen Richtungen zulassend ausgebildet ist.22. Bicycle stand according to claim 1, characterized in that the hinge means (16) is designed to allow a pivoting movement of the boom (18) in several different directions. 23. Zweiradständer nach Anspruch 20, dadurch gekennzeichnet, daß das Scharniermittel (16) ein Kugelgelenk ist.23. Bicycle stand according to claim 20, characterized in that the hinge means (16) is a ball joint.
DE29521088U 1995-04-05 1995-04-05 Two-wheel stand Expired - Lifetime DE29521088U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29521088U DE29521088U1 (en) 1995-04-05 1995-04-05 Two-wheel stand

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19512673 1995-04-05
DE29521088U DE29521088U1 (en) 1995-04-05 1995-04-05 Two-wheel stand

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29521088U1 true DE29521088U1 (en) 1996-08-08

Family

ID=26014126

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29521088U Expired - Lifetime DE29521088U1 (en) 1995-04-05 1995-04-05 Two-wheel stand

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE29521088U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19715197A1 (en) * 1997-04-11 1998-10-15 Massoud Adib Unit for securing parked bicycles
WO2005063554A1 (en) * 2003-12-29 2005-07-14 Antun Sljivac Bicycle stand

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19715197A1 (en) * 1997-04-11 1998-10-15 Massoud Adib Unit for securing parked bicycles
WO2005063554A1 (en) * 2003-12-29 2005-07-14 Antun Sljivac Bicycle stand

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE4235158C2 (en) Box for theft-proof parking of a two-wheeler
AT523759B1 (en) bike lift
EP0534928A1 (en) Arrangement for locking bicycles
DE4210902A1 (en) Coin-freed anti=theft bicycle storage system - has bicycles raised several meters above ground level by controlled lift mechanism fixed to pole or wall
DE29521088U1 (en) Two-wheel stand
DE3238404A1 (en) Device for storing a two-wheeled vehicle, in particular a bicycle
DE4314368C2 (en) Lockable bike stand for fixing and securing a bike
DE19537078C2 (en) Device for parking a bicycle standing on its wheels
DE4307481C2 (en) Rotatable bike stand for storage and display on several floors
DE4314677A1 (en) Parking system for two-wheelers
GB2265346A (en) Cycle security device
DE19715197A1 (en) Unit for securing parked bicycles
WO1994022708A1 (en) Lockable bicycle stand for fastening and securing bicycles
EP0628471A1 (en) Bicycle stand with anti-theft device
DE3126828A1 (en) Compact garage for two-wheeled vehicles
DE19737466C2 (en) Stationary bike lock
DE4327295A1 (en) Attachment for parking a two-wheeler
DE8136129U1 (en) Cross member for roof loads on a motor vehicle equipped with roof rails
DE29714504U1 (en) Bicycle parking facility with a small footprint and lifting aid using tension or compression springs
DE19836852C1 (en) Roof rack for motor vehicle has pivot lever on rack foot with lug to engage seat in roof rail and locking clamp
DE9311668U1 (en) Safety device
DE29715428U1 (en) Stationary bike lock
DE9415098U1 (en) Parking facility for bicycles, in which the bicycles are housed in a building
DE10100077A1 (en) Bicycle stand
DE10118528C1 (en) Warning lights holder

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 19960919

R156 Lapse of ip right after 3 years

Effective date: 19990202