DE2510723A1 - Application of colour to printed words - reduces eye-strain and helps to convey deeper meaning to reader - Google Patents

Application of colour to printed words - reduces eye-strain and helps to convey deeper meaning to reader

Info

Publication number
DE2510723A1
DE2510723A1 DE19752510723 DE2510723A DE2510723A1 DE 2510723 A1 DE2510723 A1 DE 2510723A1 DE 19752510723 DE19752510723 DE 19752510723 DE 2510723 A DE2510723 A DE 2510723A DE 2510723 A1 DE2510723 A1 DE 2510723A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
words
color
parts
sentences
background
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19752510723
Other languages
German (de)
Inventor
Gerhard Fischer
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE19752510723 priority Critical patent/DE2510723A1/en
Publication of DE2510723A1 publication Critical patent/DE2510723A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B42BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
    • B42DBOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
    • B42D15/00Printed matter of special format or style not otherwise provided for

Landscapes

  • Printing Methods (AREA)

Abstract

The invention concerns with the colour of the background of the page and the colours used for the individual words. The conventional sharp contrast between a white background and black printed words causes eyestrain. By the use of a light coloured background and different colours for different words, the strain on the eye is reduced since the whole of the colour sensitive rods of the retina are brought into use. By a correct choice of colours, the meaning is conveyed more easily to the reader.

Description

Gedrucktes oder druckähnlich hergestelltes Sprachwerk. Printed or similarly produced language work.

vorzugsweise in Buchform Die Erfindung betrifft ein gedrucktes oder druckähnlich, z.B. fotomechanisch oder fotochemisch, hergestelltes Sprachwerk, vorzugsweise in Buchform. Gedruckte Sprachwerke in Form von Zeitschriften und Büchern, wie Romane, Reisebeschreibungen, Biographien, wissenschaftliche Abhandlungen, Kommentare usw., werden regelmäßig im Sc'nwarz-weiß-Druckhhergestellt. preferably in book form The invention relates to a printed or similar to printing, e.g. photomechanically or photochemically, produced language work, preferably in book form. Printed language works in the form of magazines and books, such as novels, Travel descriptions, biographies, scientific treatises, commentaries, etc., are regularly produced in black and white printing.

Die Nachteile, die der Leser durch den erheblichen Kontrast des gedruckten Wortes und die heraus resultierenden Eindrücke auf die Sehzellen und Sehnerven erleidet, sind bekannt. Trotz allem weicht man von der über Jahrhunderte geübten Praxis, die fast schon zur Norm geworden ist, nicht ab und druckt derartige Schriftwerke wie eh und je in Schwarz-Weiß.The disadvantages suffered by the reader due to the significant contrast of the printed Word and the resulting impressions on the visual cells and optic nerves, are known. In spite of everything, one deviates from the centuries-old practice, the has almost become the norm, and does not print such writings as always in black and white.

Schon in der deutschen Patentschrift 465 263 wurde auf die Ermüdung der Tätigkeit der Perzeptionsgebiete hingewiesen, die zu jener Sehschwäche führt, die in der Unfähigkeit besteht, kontrastische Lichter wahrzunehmen. Es wurde auch betont, daß beim Lesen des kontrostreiQhen Druckes eine mehr oder weniger große Arbeit des Lichtsinnes des Lesenden gefordert wird. Um diese ermüdenden oder gar schädlichen Einflüsse auf den Lesenden fernzuhalten oder zumindest zu verringern, wurde deshalb vorgeschlagen, die Kontraste zwischen Druck und Hintergrund auf jenes Maß herabzusetzen, das noch eine mühelose Erfassung der Buchstaben gewährleistet.Already in the German patent specification 465 263 was on the fatigue the activity of the perception areas, which leads to the poor eyesight, which consists in the inability to perceive contrasting lights. It was too emphasizes that when reading the contrasting print a more or less large Work of the reader's sense of light required will. To this tiresome or even to keep away or at least reduce harmful influences on the reader, it was therefore suggested that the contrasts between the print and the background on that Reduce the amount that still ensures effortless recognition of the letters.

Es sollte also der Kontrast zwischen dem gedruckten Buchstaben und dem Untergrund so verringert werden, daß die gesamte, auf die mittlere Heiligkeitsadaption bezogene durchschnittliche Lichtwirkung von Farbe und Flächenausdehnung des Druckes und des Hintergrundes zusammen ungefähr dem Dreiviertelwert des Lichtgrau entspricht. Für eine weitere Ausgestaltung der Buchdrucke wurde ferner vorgeschlagen, unter BeibehaLtung eines geringeren Kontrastes zwischen Buchstaben und Untergrund sowohl dem Druck als auch dem Hintergrund eine Tönung in oranger Farbe zu geben. Nun ist es aber auch bekannt, daß das Auge bzw. die Sehnerven stark nachteilig beeinträchtigt werden, ja sogar Schmerzen der Augen hervorrufen können, wenn längere Zeit Gedrucktes gelesen wird, das auf strahlend farbigem oder grellfarbigem Papier gedruckt ist. Beim Lesen solcher ein farbigen Drucke tritt eine Überreizung der Sehnerven, d.h. der die Farbempfindung erfassenden Zapfen der Netzhaut, ein, so daß beim Schließen der Augen ein sogenanntes Nachbild in der Komplementärfarbe entsteht, das in dem Sehnervsystem des Lesers zurückbleibt und nur langsam abklingt.So there should be the contrast between the printed letter and the subsoil so that the entire adaptation to the middle holiness related average lighting effect of color and surface area of the print and the background together corresponds approximately to three quarters of the light gray. For a further refinement of the printed matter, it was also proposed under Maintaining a lower contrast between letters and background both to give the print as well as the background an orange tint. Now is but it is also known that the eye or the optic nerves are severely adversely affected can even cause pain in the eyes if printed for a long time printed on brightly colored or garish-colored paper. When reading such a colored print, an overstimulation of the optic nerves occurs, i. the cones of the retina that detect the color sensation, so that when it is closed of the eyes creates a so-called afterimage in the complementary color, which is in the The reader's optic nerve system remains and only slowly subsides.

Die Erfindung vermeidet diese Nachteile. Ihr liegt die Aufgabe zugrunde, ein gedrucktes Sprachwerk, vorzugsweise in Buchform, zu schaffen, bei dem die Ermüdbarkeit des Lesers vermindert wird, bei dem die partielle Überlastung bestimmter Sehnerven (Zapfen) vermieden wird, bei dem der Leser ästhetisch in besonderer Weise angesprochen wird und bei dem im Unterbewußtsein des Lesers - quasi in der dritten Dimension - eine Beeinflussung der Stimmung oder des Gemüts, gegebenenfalls bewußt gezielt, erreicht werden kann, um z.B. die Aufnahmefähigkeit, das Verstehen und Begreifen, die Einprägsamkeit und geistige Verarbeitung des Gelesenen zu erleichtern.The invention avoids these disadvantages. It is based on the task to create a printed language work, preferably in book form, in which the fatigue of the reader is reduced, in which the partial overload of certain optic nerves (Cones) is avoided, in which the reader is aesthetically addressed in a special way becomes and with that in the subconscious of the reader - quasi in the third dimension - influencing the mood or the mind, possibly deliberately targeted, can be achieved in order to e.g. the capacity to absorb, understand and comprehend, to facilitate memorability and mental processing of what has been read.

Diese Aufgabe wird nun bei einem Sprachwerk der eingangs beschriebenen Gattung mit den im Patentanspruch 1 gekennzeichneten Mitteln und Maßnahmen gelöst.This task is now described at the beginning in a language work Genus solved with the means and measures characterized in claim 1.

Die Buchstaben, Buchstabengruppen, Ziffern, Wörter, Satzteile, Sätze, Absätze, Abschnitte usw. und/oder der Untergrund dieser Druckteile, die in verschiedenen und wechselnden Farben und Farbtönungen (Nuancen) ausgefUhrt sind, können bei einer Weiterbildung der Erfindung auch so gewählt sein, daß sie in bezug auf ihren Farbwert und ihren räumlichen Umfang eine andere Farbgebung und räumliche Aufteilung aufweisen, als der betreffende Druckuntergrund der Buchseite.The letters, groups of letters, numbers, words, parts of sentences, sentences, Paragraphs, sections, etc. and / or the background of these printed parts, which are in different and changing colors and tints (nuances) can be carried out with a Further development of the invention can also be chosen so that they are related to their color value and their spatial scope have a different color scheme and spatial division, as the relevant printing background of the book page.

Die Sinnfälligkeit und Einprägsamkeit sowie das Verstehen und Begreifen des Gelesenen werden bei einer weiteren Ausbildung der Erfindung dadurch erhöht, daß wiederkehrende Wörter bzw. Wörter mit gleichem oder ähngleichem Sinngehalt in derselben Farbe ausgeführt sind und/oder denselben Farbuntergrund der Buchseite aufweisen.The meaningfulness and memorability as well as the understanding and comprehension of what is read are increased in a further embodiment of the invention, that recurring words or words with the same or similar meaning in the same color and / or the same color background of the book page exhibit.

Es ist auch möglich, bei der Wahl der Farben für bestimmte Wörter oder Satzteile nach einer bestimmten Regel eine Kausalität von Ursache und Wirkung oder eine unbewußte Leitung der Gedanken auf ein bestimmtes Ziel beim Lesen hervorzurufen.It is also possible in the choice of colors for certain words or parts of sentences according to a certain rule a causality of cause and effect or to provoke an unconscious directing of thoughts towards a certain goal in reading.

Weitere Einzelheiten und Merkmale der Erfindung sind im folgenden anhand von drei Ausführungsbeispielen näher beschrieben und in der Zeichnung erläutert.Further details and features of the invention are set out below described in more detail with reference to three exemplary embodiments and explained in the drawing.

Figur 1 zeigt schematisiert den Teil einer Buchseite mit verschiedenfarbig gedruckten Wörtern; Figur 2 zeigt einen anderen Abschnitt einer Buchseite, bei dem der Untergrund verschiedener Wörter in verschiedenen Farben hinterlegt ist; riqur :3 zeigt eine andere Ausführungsform der Erfindung, bei der die farbige Unterlegung verschiedener Wörter in geometrischen Formen gestaltet ist.Figure 1 shows schematically the part of a book page with different colors printed words; Figure 2 shows another section of a book page in which the background of different words is highlighted in different colors; riqur : Fig. 3 shows another embodiment of the invention in which the colored Underlay different words is designed in geometric shapes.

In Figur 1 ist die Ansicht auf eine übliche Buchseite 1 gezeigt, bei der die gedruckten Wörter wie üblich innerhalb eines bestimmten Satzspiegels 2 gedruckt sind, der durch die gestrichelten Linien umgrenzt ist. Der als Beispiel wiedergegebene Satz 3 ist nicht - wie bisher üblich - in schwarzen Buchstaben auf weißem Grund gedruckt, sondern einzelne Wörter oder Satzteile, ggf. auch ganze Sätze, Zeilen oder Absätze, sind in verschiedenen Farben, zu denen auch Schwarz, Grau und Weiß gehören, sofern der Untergrund der Seite eine abweichende Farbe oder Farbnuance aufweist, wiedergegeben. Zunächst bekommt der Leser beim Betrachten einer solchermaßen neugestalteten Buchseite aufgrund der unwillkürlich oder willkürlich gewählten Farbzusammenstellung oder -aufteilung einen durch die grafische Gestaltung bedingten besonderen ästhetischen Eindruck (etwa im Sinne der "Garagentor"-Entscheidung des BGH). Beim Lesen des gedruckten Wortes kann das Auge auch auf längere Zeit nicht ermüden, weil wechselweise alle Sehnerven beaufschlagt werden, weil sich einerseits verschiedene Kontrastwirkungen beim Gleiten des Auges über die verschiedenfarbigen Buchstaben ergeben und andererseits auch, bedingt durch die verschiedenen Buchstaben farben, verschieden lange elektromagnetische Lichtwellen die Sehnerven in einer sdchen Weise reizen, daß in zeitlicher Folge verschiedene spektrale Bereiche der Zapfen der Netzhaut beansprucht werden.In Figure 1, the view of a conventional book page 1 is shown at which prints the printed words as usual within a certain type area 2 outlined by the dashed lines. The one given as an example Sentence 3 is not - as was previously the case - in black letters on a white background printed, but individual words or parts of sentences, possibly also entire sentences, lines or heels, are of different colors, including black, gray and white if the background of the page has a different color or shade has, reproduced. First of all, when looking at one, the reader gets such a thing redesigned book page due to the involuntarily or arbitrarily chosen color composition or division has a special aesthetic due to the graphic design Impression (for example in the sense of the "garage door" decision of the BGH). When reading the printed Word cannot tire the eye, even for a long time, because all of them alternate Optic nerves are acted upon because on the one hand there are different contrast effects when gliding the eye over the different colored letters and on the other hand Also, due to the different letter colors, electromagnetic ones of different lengths Light waves stimulate the optic nerves in such a way that in time series different spectral ranges of the cones of the retina are claimed.

Es ist bekannt, daß verschiedene Personen beim Lesen desselben Textes, z.B. einer Reisebeschreibung oder eines Romans, über die Vorstellungswelt des Geistes sich ihr eigenes spezifisches Bild von dem Gelesenen machen. Diese Vorstellung des Lesers weicht oft von dem ab, was der Schriftsteller zum Ausdruck bringen wollte, und ist abhängig, beispielsweise von der Mentalität des Lesers, von seiner jeweiligen Stimmung, von seiner Gemütsverfassung und den ihn umgebenden, teils nur im Unterbewußtsein wahrgenommenen Einflüssen der Umgebung, z.B. durch Geräusche, Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Gerüchen, Luftbewegung usw. Durch die farbige Wiedergabe des gedruckten Wortes, durch die farbige Unterlegung des Worthintergrundes oder durch die zusätzliche farbliche Gestaltung der gesamten Druckseite wird die Vorstellungswelt des Lesers unterbewußt in einer "dritten Dimension" beeinflußt und angeregt und kann bei der gezielten Wahl bestimmter Farben oder Farbfolgen in eine bestimmte Richtung gelenkt werden. Denn die Ergebnisse wissenschaftlicher Untersuchungen haben gezeigt, daß einzelne bestimmte Farben bei der überwiegenden Mehrheit der Betrachter bestimmte Gefühle auslösen oder bestimmte Vorstellungen erwecken.It is known that when reading the same text, different people e.g. a travelogue or a novel, about the imaginary world of the mind make their own specific picture of what they have read. This idea of the Reader often deviates from what the writer wanted to express, and is dependent, for example, on the mentality of the reader, on his respective Mood, of his state of mind and those around him, partly only in the subconscious perceived influences of the environment, e.g. by noise, temperature, humidity, Odors, air movement, etc. Due to the colored Reproduction of the printed Word, through the colored background of the word background or through the additional The color design of the entire printed page becomes the reader's imagination subconsciously influenced and stimulated in a "third dimension" and can with the targeted choice of certain colors or color sequences steered in a certain direction will. Because the results of scientific research have shown that individual specific colors in the vast majority of viewers Trigger feelings or arouse certain ideas.

So kann z.B. die Lesbarkeit, die Verständlichkeit und die Einprägsamkeit einer Beschreibung erleichtert werden, wenn ein für die Beschreibung oder Verständlichkeit bedeutsames Wort oder ein bedeutsamer Satzteil immer in derselben einprägsamen oder hervorstechenden Farbe gedruckt oder in anderer Weise gekennzeichnet wird. Es ist zwar ganz allgemein bei Plakaten, Prospekten, Fahrplänen, Tabellen usw. bekannt, bestimmte Wörter dadurch hervorzuheben, daß sie in einer auffälligen Farbe, in Fettdruck, in Sperrdruck, durch Wahl einer unterschiedlichen Schriftart oder durch Unterstreichungen gedruckt werden. Auf derartige Druckwerke beziehtosich die Erfindung jedoch nicht, sondern auf solche gedruckte, insbesondere umfangreiche Sprachwerke, wie Bücher u.ähnl., die üblicherweise stets und regelmäßig in Schwarz-Weiß-Druck hergestellt werden und bei deren Lesen besondere Anforderungen an den Leser hinsichtlich des Verstehens, Begreifens, Merkens, der Einprägsamkeit und geistige Verarbeitung und der Ermüdbarkeit gestellt werden.For example, the legibility, the comprehensibility and the memorability a description will be facilitated if one is for the description or clarity meaningful word or a meaningful part of a sentence always in the same memorable or prominent color is printed or otherwise marked. It is Although generally known from posters, brochures, timetables, tables, etc., emphasize certain words by using them in a conspicuous color, in bold, in blocking print, by choosing a different font or by underlining to be printed. However, the invention does not relate to such printing units, but on such printed, especially extensive linguistic works, such as books and the like, which are usually always and regularly produced in black and white printing and when reading them, special requirements are placed on the reader with regard to the Understanding, apprehension, memorization, memorability and mental processing and of fatigue.

Eine schwarz-weiß gedruckte Buchseite sieht aus wie die andere, sie ist zwar schlicht, aber oft auch geschmacklos. Hier bietet die Erfindung durch die beliebige Wahl von Farben sowohl für die Buchstaben als auch für den Untergrund, durch ihre Farbfolge, durch die Farbnuancierung und die grafische Gestaltung der Farbaufteilung ein großes Spektrum zur Wiederkehrenden oder wechselnden geschmacklichen Gestaltung, die den Leser ästhetisch anspricht und ihn oft schon aus diesem Grunde zum Lesen oder Weiterlesen veranlaßt.One book page printed in black and white looks like the other, you is simple, but often also tasteless. Here the invention offers through the any choice of colors for both the letters and the background, through their color sequence, through the color nuances and the graphic design of the Color division a large spectrum for recurring or changing tastes Design that the reader aesthetically appeals and often already does for this reason prompts you to read or continue reading.

Das in Figur 2 gezeigte Ausführungsbeispiel nach der Erfindung zeigt eine Hinterlegung des Untergrundes von Wörtern, Satzteilen oder Sätzen usw. in verschiedenen Farben, die entweder bei gleich farbigem Buchstabendruck oder in Verbindung mit dem Ausführungsbeispiel nach Figur 1 mit wechselnden Farben der Buchstaben, Wörter, Satzteile, Zeilen usw. ausgeführt werden kann.The embodiment shown in Figure 2 according to the invention shows a deposit of the background of words, parts of sentences or sentences etc. in different Colors that are either with letters of the same color or in connection with the embodiment of Figure 1 with changing colors of letters, words, Parts of sentences, lines, etc. can be executed.

Nach Figur 3 kann die Erfindung auch dadurch realisiert werden, daß die farbige Unterlegung der Wörter, Satzteile oder ganzer Sätze geometrische Formen aufweist, wie Rechtecke, Rhomben, Trapeze, Ovale usw. Auch diese Ausführungsart kann mit dem Beispiel nach Figur 1 kombiniert werden, bei dem einzelne Buchstaben, Wörter, Satzteile, Absätze usw. in verschiedenen Farben gedruckt sind.According to Figure 3, the invention can also be implemented in that the colored underlay of words, parts of sentences or entire sentences, geometric shapes has, such as rectangles, rhombuses, trapezoids, ovals, etc. Also this type of design can be combined with the example according to Figure 1, in which individual letters, Words, phrases, paragraphs, etc. are printed in different colors.

Die verschiedenen Beispiele und ihre Kombinationen lassen eine große Variationsbreite hinsichtlich der grafischen und geschmacklichen Gestaltungsmöglichkeit jeder Buchseite und schließlich des ganzen Buches zu und ermöglichen bei gezielter Anwendung bestimmter Farben oder Farbfolgen für bestimmte Wörter, Satzteile, Sätze usw. eine gewollte Beeinflussung des Unterbewußtseins über das Auge des Lesers bis zum Empfindungszentrum des Gehirns, um in der Vorstellungswelt des Lesers ein irgendwie geartetes Ergebnis zu erzielen.The different examples and their combinations leave a great one Range of variation with regard to the graphic and taste design options every book page and finally the whole book to and allow for more targeted Use of certain colors or color sequences for certain words, parts of sentences, sentences etc. a deliberate influencing of the subconscious through the eye of the reader up to to the sensation center of the brain to somehow enter the reader's imagination to achieve some kind of result.

Claims (5)

Patentansprüche: Patent claims: Gedrucktes oder druckähnlich, z.B. fotomechanisch, hergestelltes Sprachwerk, wer, vorzugsweise in Buchform, dadurch gekennzeichnet, daß die Buchstaben, Ziffern, Buchstabengruppen, Wortteile, Wörter, Satzteile, Sätze, Absätze, Zeilen, Abschnitte und/oder der Untergrund zu diesen Druckteilen in verschiedenen und wechselnden Farben und Farbtönungen (Farbnuancen) ausgeführt sind.Printed or similar to printing, e.g. photomechanical, produced language work, who, preferably in book form, characterized in that the letters, numbers, Groups of letters, parts of words, words, parts of sentences, sentences, paragraphs, lines, sections and / or the background to these printed parts in different and changing colors and shades (color nuances) are carried out. 2. Sprachwerk nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Farbigkeit der Buchstaben, Ziffern, Wortteile, Wörter, Satzteile usw. in bezug auf den Farbwert und den räumlichen Umfang eine andere Farbgebung und räumliche Aufteilung aufweisen als der betreffende Druckuntergrund. 2. Language work according to claim 1, characterized in that the color of letters, digits, parts of words, words, parts of sentences, etc. in relation to the color value and the spatial scope have a different color scheme and spatial division than the relevant printing background. 3. Sprachwerk nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß auch die gesamte Fläche der Buchseite und/oder die Seitenumrandung in einheitlicher und/oder abgetönter (nuancierter gleicher) Farbe und/oder in wechselnden Farben ausgeführt sind. 3. Language unit according to claim 1 or 2, characterized in that also the entire area of the book page and / or the page border in a more uniform manner and / or tinted (nuanced, same) color and / or in changing colors are executed. 4. Sprachwerk nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß dieselben Wörter bzw. Wörter mit gleichem Sinngehalt in derselben Farbe ausgeführt sind und/oder denselben Farbuntergrund aufweisen. 4. Language unit according to one of claims 1 to 3, characterized in that that the same words or words with the same meaning are carried out in the same color and / or have the same color background. 5. Sprachwerk nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß der Farbuntergrund mindestens einiger Wortteile, Wörter, Satzteile, Sätze, Absätze, Zeilen, Ziffern usw. als geometrische Figur (Rechteck, Rhombus, Trapez, Kreis, Kreisring, Oval, Ellipse, Wellenlinie) ausgeführt ist. 5. Language unit according to one of claims 1 to 4, characterized in that that the color background of at least some parts of words, words, parts of sentences, sentences, paragraphs, Lines, digits etc. as a geometric figure (rectangle, rhombus, trapezoid, circle, circular ring, Oval, ellipse, wavy line). L e e r s e i t eL e r s e i t e
DE19752510723 1975-03-12 1975-03-12 Application of colour to printed words - reduces eye-strain and helps to convey deeper meaning to reader Pending DE2510723A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19752510723 DE2510723A1 (en) 1975-03-12 1975-03-12 Application of colour to printed words - reduces eye-strain and helps to convey deeper meaning to reader

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19752510723 DE2510723A1 (en) 1975-03-12 1975-03-12 Application of colour to printed words - reduces eye-strain and helps to convey deeper meaning to reader

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2510723A1 true DE2510723A1 (en) 1976-09-23

Family

ID=5941129

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19752510723 Pending DE2510723A1 (en) 1975-03-12 1975-03-12 Application of colour to printed words - reduces eye-strain and helps to convey deeper meaning to reader

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE2510723A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0006312A1 (en) * 1978-05-25 1980-01-09 Moore Business Forms, Inc. Improvements in or relating to business forms assemblies
US5950560A (en) * 1997-05-15 1999-09-14 Block; Mary A. Method and device for improving reading comfort

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0006312A1 (en) * 1978-05-25 1980-01-09 Moore Business Forms, Inc. Improvements in or relating to business forms assemblies
US5950560A (en) * 1997-05-15 1999-09-14 Block; Mary A. Method and device for improving reading comfort

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1446851A1 (en) Security device, in particular for security paper, and process for their production
DD228669A5 (en) SECURITIES, ESPECIALLY BANKNOTE, WITH A SAFETY PATTERN
DE19633724A1 (en) Copy-protected security printing
DE2510723A1 (en) Application of colour to printed words - reduces eye-strain and helps to convey deeper meaning to reader
DE2809051A1 (en) WORKBOOK
DE2548395A1 (en) Visual aid for colour-blind people - has colour filter with non-linear absorption spectrum in visible light range
Kossler Schopenhauer und die Philosophien Asiens
DE683293C (en) Neon letters
DE912095C (en) Cliché and method for the production of securities or similar documents, the imitation of which is generally recognizable without special aids
DE1772660B2 (en) OPTICAL ELEMENT FOR CHANGING THE OPTICAL EFFECT OF AN EYE GLASS
DE10159521A1 (en) Object identification marking method uses focused light beam for providing material alteration within object for formation of identification marking
DE2709046A1 (en) EDUCATIONAL TOYS
DE2343481C2 (en) Teaching aids for self-study
DE1511290A1 (en) Colored printing paper for newspapers, magazines and books
DE212010000230U1 (en) Animation album for painting
León Wolf im Hundepelz: Mimesis als Täuschung in der Kunst des Sophisten
DE10150574A1 (en) Sheets of paper or foil
AT157361B (en) Device for the representation of spatially consecutive objects, temporally successive processes and. like
DE728249C (en) Drawing paper with intersecting lines
Botha Practice without reward and figure-ground perceptions of adults and children
DE2312767C3 (en) Learning device for children with self-control
DE19923562A1 (en) Reading support
DE3908412C2 (en)
KR200315381Y1 (en) Book with emphasizing the substance
DE538253C (en) Block-shaped designed calendar for advertising purposes

Legal Events

Date Code Title Description
OHW Rejection