DE2251984C3 - Heating and ventilation systems for, in particular, electrically operated local transport vehicles - Google Patents

Heating and ventilation systems for, in particular, electrically operated local transport vehicles

Info

Publication number
DE2251984C3
DE2251984C3 DE19722251984 DE2251984A DE2251984C3 DE 2251984 C3 DE2251984 C3 DE 2251984C3 DE 19722251984 DE19722251984 DE 19722251984 DE 2251984 A DE2251984 A DE 2251984A DE 2251984 C3 DE2251984 C3 DE 2251984C3
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
flap
heating
air
duct
path
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19722251984
Other languages
German (de)
Other versions
DE2251984B2 (en
DE2251984A1 (en
Inventor
Horst Dipl.-Ing. 1000 Berlin Hübner
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Licentia Patent Verwaltungs GmbH
Original Assignee
Licentia Patent Verwaltungs GmbH
Filing date
Publication date
Application filed by Licentia Patent Verwaltungs GmbH filed Critical Licentia Patent Verwaltungs GmbH
Priority to DE19722251984 priority Critical patent/DE2251984C3/en
Publication of DE2251984A1 publication Critical patent/DE2251984A1/en
Publication of DE2251984B2 publication Critical patent/DE2251984B2/en
Application granted granted Critical
Publication of DE2251984C3 publication Critical patent/DE2251984C3/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Description

kammerklappen wirksam sind.Chamber flaps are effective.

Die Erfindung ist anhand eines in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiels nähe? erläutert. Es zeigt The invention is based on an embodiment shown in the drawing near? explained. It shows

F i g. 1 ein Heizungs* und Lüftungssystem, geschaltet auf »Winterbetrieb«, F i g. 1 a heating * and ventilation system, switched to »winter mode«,

F i g. 2 das Heizungs- und Lüftungssystem, geschaltet auf »Sommerbetrieb« und F i g. 2 the heating and ventilation system, switched to »summer mode« and

F i g. 3 ein Kennliniendiagramm. F i g. 3 is a characteristic diagram.

In den Figuren ist der Innenraum ί eines Triebfahrzeugs angedeutet, übsr dessen Lüftungsöffnungen 2, 3 und 4 ein Luftaustausch erfolgen kann. Während die Lüftungsöffnung 2 — vorzugsweise in mehrfacher Anordnung — nach außen ins Freie führt, sind die Lfiftuugsöffnungen 3 und 4 — vorzugsweise jeweils in mehrfacher Anordnung — mit einer Umschal'.kammer 5 verbunden. Die Umschaltkammer 5. nach· Art eines Doppel-T-Stücks ausgebildet, weist vier Anschlußstutzen 6, 7, 8 und 9 und eine zentrale Umschaltklappe 10 auf. Ausgehend von den gegenüberliegenden Anschlußstutzen 6 und 7 ist sie am Anschlußstutzen 7 mit einem über ein Luftfilter 23 zur Ansaugseite eines Lüfters 11 führenden Ansaugkanal 12 und am Anschlußstutzen 6 mit einer Mischkammer 13 verbunden, in die von der Druckseite des Lüfters 11 kommend ein Heizkanal 14 mit einer Abwärmequelle 15, z.B. einem Fahr-Bremswiderstand, und ein Bypass 16 münden. In der Mischkammer 13 erfolgt über eine Ablaßklappe 17 und eine Zumischklappe 18 ein Mischen von warmer und kalter Luft, wobei jeweils Überschüsse an kalter oder warmer Luft über öffnungen 19 und 20 ins Freie gelangen können. Mittels einer Verschlußklappe 31 ist die öffnung 20 ins Fi eie von Bypass 16 aus veränderbar. In the figures, the interior ί of a motor vehicle is indicated, via whose ventilation openings 2, 3 and 4 an exchange of air can take place. While the ventilation opening 2 - preferably in a multiple arrangement - leads to the outside into the open, the ventilation openings 3 and 4 - preferably each in a multiple arrangement - are connected to a Umschal'.kammer 5. The switch-over chamber 5 is designed in the manner of a double T-piece, has four connecting pieces 6, 7, 8 and 9 and a central switch-over flap 10. Starting from the opposite connection pieces 6 and 7, it is connected on the connection piece 7 with an intake duct 12 leading via an air filter 23 to the suction side of a fan 11 and on the connection piece 6 with a mixing chamber 13 into which a heating duct 14 comes from the pressure side of the fan 11 a waste heat source 15, for example a driving / braking resistor, and a bypass 16 open. In the mixing chamber 13 there is a mixing of warm and cold air via a discharge flap 17 and an admixing flap 18 , with excess cold or warm air being able to escape into the open through openings 19 and 20. The opening 20 can be changed into the fi eie from the bypass 16 by means of a closure flap 31.

Von den beiden anderen gegenüberliegenden Anschlußstutzen 8 und 9 ist der Stutzen 8 über einen Doppelwegkanal 21 an die Lüftungsöffnung 3 angeschlossen. Der vierte Anschlußstutzen 9 ist als durch eine Umluftklappe 25 steuerbarer Zweiwegeanschlußstutzen ausgebildet und einerseits über einen Luftkanal 22 mit Ansauggitter 30 mit der Außenluft, und andererseits über einen Umluftkanal 24 mit der Lüftungsöffnung 4 des Fahrzeuginnenraums 1 verbunden. Die Umluftklappe 25 dient zur Mischung von Umluft aus dem Fahrzeuginnenraum und Frischluft aus dem luftkanal 22 mit der Möglichkeit, entweder die Umluft oder die Frischluft bis zur völligen Sperrung zu drosseln.Of the two other opposite connection pieces 8 and 9, the connection piece 8 is connected to the ventilation opening 3 via a two-way channel 21. The fourth connection piece 9 is designed as a two-way connection piece controllable by a circulating air flap 25 and connected on the one hand to the outside air via an air duct 22 with an intake grille 30 and on the other hand via a circulating air duct 24 to the ventilation opening 4 of the vehicle interior 1. The circulating air flap 25 serves to mix circulating air from the vehicle interior and fresh air from the air duct 22 with the possibility of throttling either the circulating air or the fresh air until it is completely blocked.

F i g. 1 zeigt das Heizungs- und Lüftungssystem in der Schaltstellung »Winterbetrieb«. Die Umschaltklappe 10 liegt dabei in der dargestellten Lage a\-a\. Die Luftwege über die Anschlußstutzen 7 und 9 sowie 6 und 8 sind damit verbunden. Bei sehr niedrigen Außentemperaturen, d. h. bei höchstem Heizbedarf im Wagen, befinden sich die Mischkammerklappen 17 und 18 sowie die Umluftklappe 25 und die Verschlußklappe 31 in der dargestellten Lage. Es erfolgt zunächst eine reine Umluftheizung, bei der die Luft mehrfach umgewälzt und von der Abwärmequelle 15 aufgeheizt wird. Die Luft wird dazu entsprechend den in der F i g. 1 eingezeichneten Strömungspfeilen über Lüftungsöffnung 4, Umluftkanal 24, Ansaugkanal 12 vom Lüfter 11 angesaugt und anschließend über Heizkanal 14, Mischkammer 13, Doppelwegkanal 21 durch die Lüftungsöffnung 3 in den Innenraum 1 des Fahrzeugs zurückgedrückt. Hierbei verschließt die Umlufi:klappe 25 den ins Freie führenden Luftkanal 22 unter völliger Freigabe des Weges über den Umluftkanal 24. Die Umluftklappe 25 ist im vorliegenden Fall mit einer Verschlußklappe 31 gekoppelt, die in der dargestellten Lage den Bypass 16 abschließt. Dadurch wird erreicht daß bei hohem Wärmebedarf keine Umluft aus dem Heizsystem entweichen kann. Die Verschlußklappe 31 ist vorteilhaft, jedoch letztlich nicht systemnotwendig. Die mit der Umluftklappe 25 gekoppfite Verschlußklappe 31 sowie die ebenfalls miteinander gekoppelte Ablaßklappe 17 und Zumischklappe 18 werden gemeinsam von einem über einen Regler gesteuerten StellgliedF i g. 1 shows the heating and ventilation system in the "winter mode" switch position. The switchover flap 10 is in the illustrated position a \ -a \. The airways via the connecting pieces 7 and 9 as well as 6 and 8 are connected to it. At very low outside temperatures, that is, when there is a high demand for heating in the car, the mixing chamber flaps 17 and 18 as well as the circulating air flap 25 and the closing flap 31 are in the position shown. First of all, pure air circulation heating takes place, in which the air is circulated several times and heated by the waste heat source 15. The air is for this purpose in accordance with the in FIG. 1 drawn in through the ventilation opening 4, circulating air duct 24, suction duct 12 by the fan 11 and then pushed back through the ventilation opening 3 into the interior 1 of the vehicle via the heating duct 14, mixing chamber 13, double- path duct 21. In this case, the air circulation flap 25 closes the air duct 22 leading to the outside, completely releasing the path via the air circulation duct 24. In the present case, the air circulation flap 25 is coupled to a closure flap 31 which closes the bypass 16 in the position shown. This ensures that no circulating air can escape from the heating system when there is a high demand for heat. The closure flap 31 is advantageous, but ultimately not necessary for the system. The closing flap 31, which is coupled to the circulating air flap 25, and the outlet flap 17 and mixing flap 18 , which are also coupled to one another, are jointly controlled by an actuator controlled by a regulator

'o — hier dem Servomotor 26 — bedient Die Verbindung ist derart, daß die Bewegungen der Klappenpaare 25/31 und 17/18 einander ablösend erfolgen, wie noch erläutert wird.'o - here the servomotor 26 - serves the connection is such that the movements of the pairs of flaps carried over from each other 25/31 and 17/18, as will be explained.

Im folgenden wird auch auf die F i g. 3 BezugIn the following, the F i g. 3 reference

t5 genommen, die in einem Diagramm mit zwei Regelkennlinien für Winter- und Sommerbetrieb die Temperaturregelung veranschaulicht Auf der Abszisse dieser Figur ist die Temperatur /, auf der Ordinate der Stellhub des Reglers Pr aufgetragen.t5, which illustrates the temperature control in a diagram with two control characteristics for winter and summer operation. The temperature / is plotted on the abscissa of this figure, and the actuating stroke of the controller Pr is plotted on the ordinate.

μ In F i g. 1 ist der Zustand des Heizungs- und Lüftungssystems dargestellt, wie ihn in F i g. 3 die Regelkennlinie für Winterbetrieb bei -15°C, d.h.μ in Fig. 1 is the state of the heating and Ventilation system shown as it is in F i g. 3 the control characteristic for winter operation at -15 ° C, i.e.

höchstem Heizbedarf wiedergeben.reflect the highest heating requirement.

Wie die F i g. 3 ausweist, erfolgt die Temperaturrege-As the F i g. 3, the temperature control takes place

is lung zunächst über das Klappenpaar 25/31. Das bedeutet, daß bei geringer werdendem Heizbedarf kontinuierlich zunächst die Umluftklappe 25 den Umluftkanal 24 im Sinne des Richtungspfeils schließt und die mit ihr gekoppelte Verschlußklappe 31 entsprechend dem eingezeichneten Richtungspfeil öffnet. Beide Klappen haben umgekehrten Wirkungssinn. Damit wird einerseits die aus Umluftkanal 24 angesaugte Umluft gedrosselt und ein Teil kühle Frischluft über Ansauggitter 30 und Luftkanal 22 angesaugt und andererseits über den sich öffnenden Bypass 16 ein Teil der Umluft ins Freie geführt. Die Temperatur der umgewälzten Luft sinkt dadurch. In der Endstellung von Verschlußklappe 31 ist der Bypass 16 voll geöffnet; ebenso von Umluftklappe 25 der Ansaugweg über Luftkanal 22. Der Umluftkanal 24 ist dabei völlig geschlossen. Die Umluft- und Mischlufthei/ung wird nun von Frischluftheizung abgelöst, indem die Luftzufuhr ausschließlich über Ansauggitter 30 und Luftkanal 22 folgt. Die weitere Temperatursteuerung ab -5"C aufwärts wird — wenn der Heizbedarf weiter sinkt — ausschließlich über die Mischkammerklappen 17 und 18 vorgenommen, indem durch thermostatisch gesteuertes öffnen dieser Klappen der Anteil der /ur Beheizung herangezogenen Heißluft variiert wird. Bei teilweise geöffneten Klappen wird ein Teil der Heißluft ins Freie geleitet (Ablaßklappe 17) und andererseits über die Zumischklappe 18 der Anteil kalter Luft zum Wageninnern erhöht. Die ins Wageninnere geförderte Luft kann durch die Luftöffnungen 2 entweichen. Bei voll geöffneten Mischkammerklappen 17 und 18 hat die Temperatur der in das Fahrzeug geleiteten Warmluft ein Minimum.is treatment initially via the pair of flaps 25/31. This means that when the heating requirement decreases, the circulating air flap 25 first continuously closes the circulating air duct 24 in the direction of the directional arrow and opens the closure flap 31 coupled to it in accordance with the directional arrow shown. Both flaps have the opposite direction of action. Thus, on the one hand, the circulating air sucked in from the circulating air duct 24 is throttled and part of the cool fresh air is sucked in via the suction grille 30 and air duct 22 and, on the other hand, part of the circulating air is led outside via the opening bypass 16. The temperature of the circulated air drops as a result. In the end position of the shutter 31, the bypass 16 is fully open; likewise from the air circulation flap 25 the suction path via air channel 22. The air circulation channel 24 is completely closed. The circulating air and mixed air heating is now replaced by fresh air heating in that the air is supplied exclusively via the intake grille 30 and air duct 22 . Further temperature control from -5 "C upwards - if the heating requirement continues to decrease - is carried out exclusively via the mixing chamber flaps 17 and 18 by varying the proportion of hot air used by thermostatically controlled opening of these flaps Part of the hot air is led into the open air (outlet flap 17) and, on the other hand, the proportion of cold air to the interior of the vehicle is increased via the admixing flap 18. The air conveyed into the interior of the vehicle can escape through the air openings 2. When the mixing chamber flaps 17 and 18 are fully open, the temperature in the vehicle is conducted warm air a minimum.

Der bereits vorstehend erwähnte ablösende Bewegungsablauf für die Klappenpaare 17/18 und 25/31 kann über getrennte Thermostaten und Servomotore erreicht werden. Im vorliegenden Beispiel findet nur ein Servomotor 26 Verwendung, der mechanisch über ein Mitnehmergestänge 28 mit verzögerndem Eingriff die Klappenpaare in geeigneter Weise bewegt. AuchThe above-mentioned alternating sequence of movements for the flap pairs 17/18 and 25/31 can be achieved via separate thermostats and servomotors. In the present example, only one servomotor 26 is used, which mechanically moves the pairs of flaps in a suitable manner via a driver linkage 28 with delaying engagement. Also

elektrische Lösungen sind hierfür anwendbar. Bei steigendem Wärmebedarf schließt umgekehrt erst das Klappenpaar 17/18 und anschließend das Klappenpaar 25/31. Über die Regelkennlinie für Winterbetrieb wirdelectrical solutions can be used for this. Conversely, when the heat demand increases, first the pair of flaps 17/18 and then the pair of flaps 25/31 close. The control characteristic for winter operation is

somit durch das Klappenpaar 25/31 ein Bereich von -15°C bis -5°C und anschließend durch das Klappenpaar 17/18 der Bereich von —5CC bis in den Plusbereich der Temperatur abgedeckt.Thus, subsequently covered by the flap pair 25/31, a range of -15 ° C to -5 ° C and by the pair of flaps 17/18, the range of -5 C to C in the plus range of the temperature.

Der Sommerbetrieb wird durch manuelles Umlegen der Umschaltklappe 10 in die in F i g. 2 dargestellte Lage 32 ai erreicht. Mit der Umstellung der Umschaltklappe 10 wird gleichzeitig ein Verschieben der Regelkennlinie auf ein höheres Temperaturniveau vorgenommen. Das kann mechanisch über Rastenmitnehmer im Verstellgestänge oder aber durch Eingriff im Regler selbst erfolgen. Hierzu wird auf Fig.3 verwiesen, in der die Kennlinie für Sommerbetrieb den frei gewählten Temperaturbereich von +50C aufwärts abdeckt.Summer operation is activated by manually moving the switchover flap 10 into the position shown in FIG. Position 32 - ai shown in FIG . 2 is reached. With the changeover of the switchover flap 10, the control characteristic is shifted to a higher temperature level at the same time. This can be done mechanically via notch drivers in the adjustment linkage or by intervening in the controller itself. Reference is made to Fig. 3, in which the characteristic curve for summer operation covers the freely selected temperature range from +5 0 C upwards.

Der Betriebspunkt A zeigt den aus Fig.2 ersichtlichen Augenblickszustand, bei dem die Klappenpaare 17/18 und 25/31 in der dargestellten Lage durch Zumischung warmer Umluft zur Frischluft eine gewisse Temperierung des Wageninnern erlauben. Frischluft, die durch die Luftöffnungen 2 ins Wageninnere 1 hereinkommt, wird über die Luftöffnung 3 abgesaugt und strömt über Doppelwegkanal 21 und Ansaugkanal 12. Ein Teil der geförderten Luft wird über den Bypass 16 bei teilweise geöffneter Vcrschlußklappe 31 direkt abgeblasen. Der andere Teil geht über den Heizkanal 14 und die Mischkammer 13 und bei teilweise geöffneter Umluftklappe 25 entweder durch den Luftkanal 22 mit Ansauggitter 30 ins Freie oder als erwärmte Umluft über den Umluftkanal 24 zurück ins Wageninnere. (Die Umluftströmung ist strichpunktiert eingezeichnet.)The operating point A shows the instantaneous state evident from FIG. Fresh air that comes into the car interior 1 through the air openings 2 is sucked out through the air opening 3 and flows through the dual-way duct 21 and intake duct 12. Part of the conveyed air is blown off directly through the bypass 16 with the closure flap 31 partially open. The other part goes through the heating duct 14 and the mixing chamber 13 and, with the circulating air flap 25 partially open, either through the air duct 22 with the suction grille 30 into the open air or as heated circulating air through the circulating air duct 24 back into the interior of the car. (The circulating air flow is shown in dash-dotted lines.)

Die Regelung der Temperatur erfolgt, wie aus F i g. 3 ersichtlich, wieder zunächst nur über das Klappenpaar 25/31. Bei +5°C erfolgt reine Umluftheizung, bei der die Umluftklappe 25 den Luftkanal 22 verschließt und Verschlußklappe 31 den Bypass 16 sperrt. Ab +150C istThe temperature is regulated as shown in FIG. 3 can be seen, again initially only via the pair of flaps 25/31. At + 5 ° C., pure circulating air heating takes place, in which the circulating air flap 25 closes the air duct 22 and the closure flap 31 blocks the bypass 16. From +15 0 C is

to der Umluftkanal 24 durch Umluftklappe 25 abgeschlossen, der Bypass 16 frei, und es erfolgt reine Luftabsaugung aus dem Fahrgastraum, wobei Frischlufi über die Lüftungsöffnungen 2 nachströmt. Der anschließende Bewegungsablauf des Mischkammerklappcnpaares 17/18 ist bei Sommerbetrieb uninteressant, da er nut die Abblaswege der Warmluft ins Freie ändert, was aul die Temperaturverhältnisse im Wagen ohne EinfluC bleibt. Dieser Bereich ist in F i g. 3 schraffiert.The circulating air duct 24 is closed by a circulating air flap 25, the bypass 16 is free, and pure air is extracted from the passenger compartment, with fresh air flowing in through the ventilation openings 2. The subsequent sequence of movements of the pair of mixing chamber flaps 17/18 is of no interest during summer operation, as it only changes the blow-off paths for the warm air to the outside, which has no influence on the temperature conditions in the car. This area is shown in FIG. 3 hatched.

Bei dem Heizungs- und Lüftungssystem nach dei Erfindung kann im Winterbetrieb von schwacher übei volle Frischluftheizung kontinuierlich zu Umluftheizung übergegangen werden. Ferner ermöglicht die Umluftheizung auch im Sommerbetrieb eine Erwärmung de; Wageninnern auf annehmbare Verhältnisse durcr differenzierte Überlagerung des Frischluftstroms durch warme Umluft.In the case of the heating and ventilation system according to the invention, in winter operation of weak over full fresh air heating can be continuously switched over to circulating air heating. Furthermore, the convection heating enables even in summer operation a warming de; Inside the car to an acceptable level differentiated superimposition of the fresh air flow by warm circulating air.

Hierzu 2 Blatt ZeichnungenFor this purpose 2 sheets of drawings

Claims (6)

Patentansprüche: io 15Claims: io 15 1. Heizungs- und Lüftungssystem for insbesondere » elektrisch betriebene Nahverkehrsfahrzeuge mit einem Heizkanal, einem Umluftkanal, bei dem die vom Heizkanal dem Fahrzeuginnenraum zugeführte Warmluft bei erhöhtem Wärmebedarf Ober den Umluftkanal abziehbar und Ober den Heizkanal wieder zuführbar ist und bei dem bei Lüftungsbetrieb eine Entlüftung des Fahrzeuginnenraumes unter Abblasen der durch den Heizkanal geführten Luft ins Freie erfolgt, dadurch gekennzeichnet, daß dem Heizkanal (14) eine Umschaltkammer (5) nach Art eines Doppel-T-Stückes mit vier Anschlußstutzen (6,7, S und 9) nachgeschaltet ist. die eine zentral gelagerte, in ihren Diagonalstellungen jeweils benachbarte Anschlußstutzen (6, 8 und 7, 9 oder 7,8 und 6,9) verbindende Umschaltklappe (10) aufweist, wobei zwei gegenüberliegende Anschlußstutzen (6 bzw. 7) der Umschaltkammer mil der Saug- bzw. Druckseite des Heizkanals (14) und der dritte Anschlußstutzen (8) mit dem Fahrzeuginnenraum (1) verbunden sind und der vierte Anschlußstutzen (9) als durch eine Umluftklappe (25) steuerbarer Zweiwegeanschlußsiutzen einerseits über den Umluftkanal (24) mit dem Fahrzeuginnenraum (1) und andererseits mit der Außenluft verbindbar ist. 1. Heating and ventilation system for in particular »electrically operated local transport vehicles with a heating duct, a circulating air duct, in which the warm air supplied to the vehicle interior by the heating duct can be drawn off via the circulating air duct and fed back in via the heating duct when there is an increased heat requirement, and in which the ventilation is vented The interior of the vehicle is carried out with the air passed through the heating duct being blown out into the open, characterized in that the heating duct (14) is followed by a switching chamber (5) in the manner of a double T-piece with four connecting pieces (6, 7, S and 9). which has a centrally mounted, in their diagonal positions respectively adjacent connecting pieces (6, 8 and 7, 9 or 7, 8 and 6, 9) connecting switching flap (10), two opposite connecting pieces (6 and 7) of the switching chamber with suction - or the pressure side of the heating duct (14) and the third connecting piece (8) are connected to the vehicle interior (1) and the fourth connecting piece (9) as a two-way connection piece controllable by a circulating air flap (25) on the one hand via the circulating air duct (24) to the vehicle interior (1) and, on the other hand, can be connected to the outside air. 2. Heizungs- und Lüftungssystem nach Anspruch2. Heating and ventilation system according to claim 1, dadurch gekennzeichnet, daß dem Heizkanal (14) ein durch eine Verschlußklappe (31) verschließbarer Bypass (16) für den Weg geförderter Kaltluft ins Freie zugeordnet ist und daß die Umluftklappe (25) im umgekehrten Wirkungssinn mit der Verschlußklappe (31) gekoppelt ist.1, characterized in that the heating channel (14) is closable by a closure flap (31) Bypass (16) is assigned for the path of cold air conveyed to the outside and that the air circulation flap (25) is coupled in the opposite direction of action with the closure flap (31). 3. Heizungs- und Lüftungssystem nach Anspruch3. Heating and ventilation system according to claim 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Verschlußklappe (31) Teil einer zwischen dem Heizkanal (14) und der Umschaltkammer (5) angeordneten Mischkammer (13) mit zwei weiteren Klappen (17 und 18) ist. von denen eine als Ablaßklappe (17) für den Weg der Warmluft ins Freie und von denen die andere als Zumischklappe (18) für den Weg der Kaltluft von dem Bypass (16) zur Umschaltkammer (5) dient.2, characterized in that the closure flap (31) is part of a between the heating duct (14) and the Switching chamber (5) arranged mixing chamber (13) with two further flaps (17 and 18). from one of which as a discharge flap (17) for the path of the warm air into the open air and of which the other as Mixing flap (18) is used for the path of cold air from the bypass (16) to the switching chamber (5). 4. Heizungs- und Lüftungssystem nach Anspruch4. Heating and ventilation system according to claim 2, dadurch gekennzeichnet, daß im vom Lüfter (11) mitgespeisten Bypass (16) der Weg der Kaltluft ins Freie mit dem Öffnungsgrad der Zumischklappe (18) abnimmt.2, characterized in that in the fan (11) bypass fed in (16) the path of the cold air to the outside with the degree of opening of the proportioning flap (18) decreases. 5. Heizungs- und Lüftungssystem nach Anspruch5. Heating and ventilation system according to claim 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Ablaßklappe (17) und die Zumischklappe (18) im gleichen Wirkungssinn gekoppelt sind. 3, characterized in that the discharge flap (17) and the admixing flap (18) are coupled in the same direction of action. 6. Heizungs- und Lüftungssystem nach den Ansprüchen 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß unterhalb einer für Sommer- und Winterbetrieb unterschiedlich festgelegten Temperatur die Umluftklappe (25) und die Verschlußklappe (31) und oberhalb dieser Temperatur die Mischkammerklappen (17 und 18) wirksam sind.6. Heating and ventilation system according to claims 3 to 5, characterized in that the circulating air flap below a temperature set differently for summer and winter operation (25) and the closure flap (31) and above this temperature the mixing chamber flaps (17 and 18) are effective. "T-^SSiM η, «Ρ»"« « betHUgenden"T- ^ SSiM η,« Ρ »" «« betHUgend wobei für den Sommerbe-whereby for the summer ärtsarnsärtsarns »£tetoen Umluftati»! und drei weitere S "nLschtedlicter Temperatur ml »Tetoen Umluftati»! and three more seconds of reduced temperature ml ie Aufg.be »gründe. d,s The reasons for the task. d, s verbessern, daßimprove that 2525th 3030th kennfetcinenden Teil des Patentanspruchs 1 w.edergeKennfetcinenden part of claim 1 w.ederge 3535 4040 ms kann aie uinxnciun« -. ...ms can aie uinxnciun «-. ... ihren Abmessungen leicht an die räumlichen Gegebenheiten im Fahrzeug und gegebenenfalls auch vorhandenen Luftkanalanlagen angepaßt werden.Their dimensions easily adapt to the spatial conditions in the vehicle and possibly also existing ones Air duct systems are adapted. In zweckmäßiger Anordnung ist dem Heizkanal ein durch eine Verschlußklappe verschließbarer Bypass für den Weg geförderter Kaltluft ins Freie zugeordnet und die Umluftklappe im umgekehrten Wirkungssinn mitIn an expedient arrangement, the heating channel is provided with a bypass that can be closed by a closure flap assigned the path of conveyed cold air to the outside and the recirculation flap in the opposite direction der Verschlußklappe gekoppelt.coupled to the flap. • « ■--: ;m Winterbetrieb noch zu• "■ -:; In winter operation still to Die Erfindung bezieht sich auf ein Heizungs- und Lüftungssystem der im Oberbegriff des Patentanspruches 1 genannten Art.The invention relates to a heating and ventilation system in the preamble of the claim 1 mentioned Art. PC IwII vwiw PC IwII vwiw Umschaltkammer angeordneten Switching chamber arranged zwei weiteren Klappen ist, von denen eine als Ablaßklappe für den Weg der Warmluft ins Freie und von denen die andere als Zumischklappe für den Weg der Kaltluft von dem Bypass zur Umschaltkammerthere are two other flaps, one of which is used as a discharge flap for the path of the warm air into the open air and the other of which is used as an admixing flap for the path of cold air from the bypass to the switchover chamber dient.serves. Dazu sollte ferner der Weg der Kaltluft ins Freie im vom Lüfter mitgespeisten Bypass mit dem Öffnungsgrad der Zumischklappe abnehmen. Vorteilhaft ist, wenn die Ablaßklappe und die Zumischklappe im gleichen Wirkungssinn gekoppelt sind. Als besonders günstig hat sich erwiesen, wenn unterhalb einer für Sommer- und Winterbetrieb unterschiedlich festgelegten Temperatur die Umluftklappe und die Verschlußklappe und oberhalb dieser Temperatur die Misch-For this purpose, the path of the cold air to the outside in the bypass fed by the fan should also decrease with the degree of opening of the admixing flap. It is advantageous when the discharge flap and the admixing flap are coupled in the same sense of action. As special It has been found to be beneficial if below one set differently for summer and winter operation Temperature of the circulating air flap and the closing flap and above this temperature the mixing
DE19722251984 1972-10-19 Heating and ventilation systems for, in particular, electrically operated local transport vehicles Expired DE2251984C3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19722251984 DE2251984C3 (en) 1972-10-19 Heating and ventilation systems for, in particular, electrically operated local transport vehicles

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19722251984 DE2251984C3 (en) 1972-10-19 Heating and ventilation systems for, in particular, electrically operated local transport vehicles

Publications (3)

Publication Number Publication Date
DE2251984A1 DE2251984A1 (en) 1974-04-25
DE2251984B2 DE2251984B2 (en) 1976-11-25
DE2251984C3 true DE2251984C3 (en) 1977-07-21

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60225979T3 (en) Device for generating a temperature-controlled air flow for a motor vehicle passenger compartment and heating and / or air conditioning with such a control device
EP0316545A1 (en) Air-conditioning system
DE2149548B2 (en) Air conditioning for railway vehicles
DE10012975C1 (en) Heating or air-conditioning device for automobile passenger compartment has air opening for one air channel supplying passenger compartment controlled in dependence on setting of warm and cold air mixing device
DE19910351A1 (en) Motor vehicle air conditioning system with independent temperature control between left and right during maximum cooling
DE19744290A1 (en) Vehicle air-conditioning device
DE3335083A1 (en) SUCTION UNIT FOR AN AUTOMOTIVE AIR CONDITIONING
DE102015110481A1 (en) Device for heating, ventilating and / or conditioning a vehicle interior
DE112018002774T5 (en) Air conditioning for vehicles
DE112019006733T5 (en) Air conditioning device for a vehicle
EP2036749B1 (en) Air conditioning and ventilation system for a motor vehicle
DE19838174A1 (en) Conditioning unit for motor vehicle
DE3007407C2 (en) Heating, ventilating or air conditioning for automobiles
DE2251984C3 (en) Heating and ventilation systems for, in particular, electrically operated local transport vehicles
EP2277728B1 (en) Air conditioning device
DE2634713A1 (en) Bus interior heating and ventilating system - has manually controlled air supply to drivers cab separate from that to passengers compartment which is controlled by thermostatic valve
DE19518281A1 (en) Heating and air conditioning device for passenger space of vehicle
DE2251984B2 (en) HEATING AND VENTILATION SYSTEM FOR IN PARTICULAR ELECTRICALLY OPERATED TRANSPORT VEHICLES
EP1285788B1 (en) Air conditioning device
DE2101914C2 (en) Air conditioning for vehicles
CH626296A5 (en) Method and device for conditioning the air of the interior of buses
DE2634711A1 (en) Bus interior heating and ventilating system - has manually controlled air supply to drivers cab separate from that to passengers compartment which is controlled by thermostatic valve
WO2014012897A2 (en) Air conditioning system
DE10164374A1 (en) Heating and air-conditioning unit for car is fitted with valve which regulates proportions of fresh and recirculated air according to pressure difference between fan suction chamber and car interior
DE19546915C5 (en) Housing, in particular for a heating and / or air conditioning of motor vehicles